Mora VMT561X Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o mikrovlnnej rúre Mora VMT561X. Tento model ponúka rôzne funkcie vrátane mikrovlnného ohrevu, grilovania, konvekčného pečenia a kombinácií týchto funkcií. Môžete nastaviť čas a výkon podľa potreby a využiť aj automatické programy pre rôzne druhy jedál. Rúra je vybavená bezpečnostným systémom a jednoduchým ovládaním.

Nižšie nájdete stručné informácie o mikrovlnnej rúre Mora VMT561X. Tento model ponúka rôzne funkcie vrátane mikrovlnného ohrevu, grilovania, konvekčného pečenia a kombinácií týchto funkcií. Môžete nastaviť čas a výkon podľa potreby a využiť aj automatické programy pre rôzne druhy jedál. Rúra je vybavená bezpečnostným systémom a jednoduchým ovládaním.

VMT561X
EN Microwave oven Instruction manual
CZ Mikrovlnná trouba Návod na použití
SK Mikrovlnná rúra Návod na obsluhu
H Mikrohullámú sütõ Használati utasítás
PL Kuchenka mikrofalowa Instrukcja obsługi
4
We sincerely thank you for your purchase. We believe you
will soon fi nd ample evidence that you can really rely on
our products. To make the use of the appliance easier, we
attach these comprehensive instruction manual.
The instructions should aid you in getting familiar with
your new appliance. Please, read them carefully before
using the appliance for the fi rst time.
In any case, please make sure the appliance was supplied
to you undamaged. Should you identify and transport
damage, contact your sales representative or the regional
warehouse from where the product was delivered. You
will fi nd the telephone number on the receipt or delivery
report.
We wish you a lot of pleasure with your new household
appliance.
The appliance for household use for heating
food and beverages using electromagnetic
energy, for indoor use only.
These instructions are intended for the user.
They describe the cooker and how to use it. They also
apply to di erent types of appliances, therefore you may
nd some descriptions of functions that may not apply to
your appliance.
DEAR CUSTOMER
GB
INSTRUCTIONS FOR
USE
MICROWAVE OVEN
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Never touch the surfaces of heating
or cooking appliances. They will
become hot during operation. Keep
children at a safe distance. There is a
risk of burning!
Microwave energy & High voltage!
Do not remove the cover.
WARNING! The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements. Children less than 8 years of
age shall be kept away unless continuously supervised.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
• WARNING: When the appliance is operated in the
combination mode, children should only use the oven
under adult supervision due to the temperatures
generated; (Only for the model with grill function)
6
• WARNING: If the door or door seals are damaged, the
oven must not be operated until it has been repaired by
a competent person;
• WARNING: It is hazardous for anyone other than a
competent person to carry out any service or repair
operation that involves the removal of a cover which
gives protection against exposure to microwave
energy;
• WARNING: liquids and other foods must not be heated
in sealed containers since they are liable to explode.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Don't remove oven's feet, do not block air events of the
oven.
Only use utensils that are suitable for use in microwave
ovens.
When heating food in plastic or paper containers, keep
an eye on the oven due to the possibility of ignition;
If smoke is observed, switch o or unplug the appliance
and keep the door closed in order to stifl e any fl ames;
Microwave heating of beverages can result in delayed
eruptive boiling, therefore care must be taken when
handling the container;
The contents of feeding bottles and baby food jars
shall be stirred or shaken and the temperature checked
before consumption, in order to avoid burns;
Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should
not be heated in microwave ovens since they may
explode, even after microwave heating has ended;
7
When cleaning surfaces of door, door seal, cavity of the
oven, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents
applied with a sponge or soft cloth.
The oven should be cleaned regularly and any food
deposits removed;
Failure to maintain the oven in a clean condition could
lead to deterioration of the surface that could adversely
a ect the life of the appliance and possibly result in a
hazardous situation;
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed
persons in order to avoid a hazard.
Do not let the cord hang over the edge of the table or
worktop.
Never connect this appliance to an external timer
switch or remote control system in order to avoid a
hazardous situation.
Never replace the light bulb inside the oven. It must
always be replaced by Mora service.
Do not clean the appliance with steam cleaners, high-
pressure cleaners, sharp objects, abrasive cleaning
agents, and abrasive sponges and stain removers.
8
Listed below are, as with all appliances, certain rules to
follow and safeguards to assure top performance from this
oven:
1. Always have the glass tray, roller arms, coupling and
roller track in place when operating the oven.
2. Do not use the oven for any reason other than food
preparation, such as for drying clothes, paper, or any
other nonfood items, or for sterilizing purposes.
3. Do not operate the oven when empty. This could
damage the oven.
4. Do not use the oven cavity for any type of storage,
such a papers, cookbooks, etc.
5. Do not cook any food surrounded by a membrane,such
as egg yolks, potatoes, chicken livers, etc without fi rst
being pierced several times with a fork.
6. Do not insert any object into the openings on the outer
case.
7. Do not at any time remove parts from the oven such as
the feet, coupling, screws, etc.
8. Do not cook food directly on the glass tray. Place food
in/on proper cooking utensil before placing in the oven.
IMPORTANT - COOKWARE NOT TO USE IN YOUR
MICROWAVE OVEN
Do not use metal pans or dishes with metal handles.
Do not use anything with metal trim.
Do not use paper covered wire twist-ties on plastic
bags.
Do not use melamine dishes as they contain a
material which will absorb microwave energy. This
may cause the dishes to crack or char and will slow
down the cooking speed.
Do not use Centura Tableware. The glaze is not
suitable for microwave use. Corelle Livingware
closed handle cups should not be used.
Do not cook in a container with a restricted opening,
such as a pop bottle or sealed oil bottle, as they
may explode if heated in a microwave oven.
Do not use conventional meat or candy
thermometers.
There are the thermometers available specifi cally for
microwave cooking. These may be used.
9. Microwave utensils should be used only in accordance
with manufacturer's instructions.
10. Do not attempt to deep-fry foods in this oven.
11. Please remember that a microwave oven only heats
the liquid in a container rather than the container itself.
Therefore, even though the lid of a container is not
SAFETY INSTRUCTIONS
FOR GENERAL USE
9
hot to the touch when removed from the oven, please
remember that the food/liquid inside will be releasing
the same amount of steam and/or spitting when the lid
is removed as in conventional cooking.
12. Always test the temperature of cooked food yourself
especially if you are heating or cooking food/liquid for
babies. It is advisable never to consume food/liquid
straight from the oven but allow it to stand for a few
minutes and stir food/liquid to distribute heat evenly.
13. Food containing a mixture of fat and water,
e.g.stock,should stand for 30-60 seconds in the oven
after it has been turned o . This is to allow the mixture
to settle and to prevent bubbling when a spoon is
placed in the food/liquid or a stock cube is added.
14. When preparing/cooking food/liquid and remember
that there are certain foods, e.g. Christmas puddings,
jam and mincemeat, which heat up very quickly. When
heating or cooking foods with a high fat or sugar
content do not use plastic containers.
15. Cooking utensil may become hot because of heat
transferred from the heated food. This is especially true
if plastic wrap has been covering the top and handles
of the utensil. Potholders may be needed to handle the
utensil.
16. To reduce the risk of fi re in the oven cavity:
a) Do not overcook food. Carefully attend microwave
oven if paper, plastic, or other combustible materials
are placed inside the oven to facilitate cooking.
b) Remove wire twist-ties from bags before placing
bag in oven.
c) If materials inside the oven should ignite, keep oven
door closed, turn the oven o at the wall switch, or
shut o power at the fuse or circuit breaker panel.
10
CONTROL PANEL
DISPLAY
Microwave
Combinations
Grill
Convection
Weight/Time Defrost
JOGGER
Time
Auto Menu
Weight
Kitchen timer/Clock
Stop/Clear
Start/+30.Sec./Confi rm
BUTTON FOR DOOR OPENING
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Roller Ring
4. Glass Tray
5. Control Panel
Grill rack (Only be used for grill or for
combination function and be placed on glass tray
11
OPERATION INSTRUCTION
This microwave oven uses modern electronic control to
adjust cooking parameters to meet your needs better for
cooking.
When the microwave oven is electrifi ed,the oven will
display »0:00«, buzzer will ring once.
1) Press »Clock« twice, the hour fi gure fl ash;
2) Turn »Jogger« to adjust the hour fi gures, the input time
should be within 0-23.
3) Press »Clock«, the minute fi gures will fl ash.
4) Turn »Jogger« to adjust the minute fi gures, the input
time should be within 0-59.
5) Press »Clock« to fi nish clock setting. »:« will fl ash.
Note:
1) If the clock is not set, it would not function when
powered.
2) During the process of clock setting, if no operation in
1 minute, the oven will go back to the previous status
automatically.
1) Press the »Microwave« key once, and »P100« displays.
2) Press » Microwave« for times or turn »Jogger« to select
the microwave power »P100«, »P80«, »P50«, »P30«,
»P10« will display in order.
3) Press »Confi rm« to confi rm.
4) Turn »Jogger« to adjust the cooking time. (The time
setting should be 0:05- 95:00.)
5) Press »Start« to start cooking.
Microwave Power Chart
Microwave Power 100% 80% 50% 30% 10%
Display P100 P80 P50 P30 P10
1) Press the »Grill« key once, and »P100« display.
2) Press » Grill« for times or turn »Jogger« to select the
grill function “G-1”.
3) Press »Confi rm” to confi rm.
4) Turn »Jogger« to adjust the grill time. (The time setting
should be 0:05- 95:00.)
5) Press »Start« to start cooking.
CLOCK SETTING
MICROWAVE COOKING
GRILL COOKING
12
Note: When half the grill time passes, the oven sounds
twice and this is normal. In order to have a better e ect of
grilling food, you should turn the food over, close the door
and then press »Start« to continue cooking. If no operation,
it will continue working.
1) Press the »Combinations« key once, and »P100«
displays.
2) Press » Combinations« for times or turn »Jogger« to
select the combination function from »C-1, C-2, C-3,
C-4«
3) Press »Confi rm« to confi rm.
4) Turn »Jogger« to adjust the cooking time. (The time
setting should be 0:05- 95:00.)
5) Press »Start« to start cooking.
Display Microwave Grill Convection
C-1 X X
C-2 X X
C-3 X X
C-4 X X X
Convection cooking let you to cook food as a traditional
oven. Microwave function is not used. It is recommended
that you preheat the oven to the appropriate temperature
before placing the food in the oven.
1) Press “Convection” key once, the screen will display
“P100”
2) Press »Convection« for times or turn »Jogger« to
select the convection function. When convection
temperature displays, it indicates convection function.
The temperature can be selected from 140°C to 230°C.
3) Press »Confi rm« to confi rm the temperature.
4) Press »Start« to start preheating. When preheating
temperature is reached, the buzzer will sound twice
to remind you to put the food in the oven. Preheat
temperature is displayed and fl ashing.
5) Put the food in the oven and close the door. Turn
»Jogger« to adjust the cooking time. (The maximum
setting time is 95 minutes)
6) Press »Start« key to start cooking.
COMBINATION
COOKING
CONVECTION
COOKING (WITH
PREHEATING
FUNCTION)
13
Note:
a) Cooking time cannot be input until the preheating
temperature arrives. When temperature is reached,
door must be opened to put the cooking time.
b) If the cooking time not added in 5 minutes, the oven
will stop preheating. The buzzer will sound fi ve times
and turn back to stand-by.
1) Press the »Convection« key once, the screen will
display “P100”
2) Press »Convection« for times or turn »Jogger« to
select the convection function. When convection
temperature displays, it indicates convection function.
The temperature can be selected from 140°C to 230°C.
3) Press »Confi rm« to confi rm the temperature
4) Turn »Jogger« to adjust the cooking time. (The
maximum setting time is 95 minutes.)
5) Press the »Start« key to start cooking.
Two stages can be maximumly set. If one stage is
defrosting, it should be put in the fi rst stage. The buzzer
will ring once after each stage and the next stage will
begin.
Note: Auto menu and preheating cannot be set as one of
the multi-stage.
Example: if you want to defrost the food for 5 minutes,
then to cook with 80% microwave power for 7 minutes.
The steps are as following:
1) Press »Time Defrost« twice, the screen will display
»dEF2«
2) Turn »Jogger« to adjust the defrost time of 5 minutes
3) Press »Microwave« once
4) Turn »Jogger« to choose 80% microwave power till
»P80« displays
5) Press »Confi rm« to confi rm
6) Turn »Jogger« to adjust the cooking time of 7 minutes
7) Press »Start« to start cooking.
1) Press »Kitchen timer«, LED will display 00:00
2) Turn »Jogger« to enter the timer time. The maximum
cooking time is 95 minutes.
3) Press »Confi rm« to confi rm setting.
CONVECTION
COOKING (WITHOUT
PRE-HEATING
FUNCTION)
MULTI-STAGE COOKING
KITCHEN TIMER
14
Note: The kitchen time is di erent from 24-hour system.
Kitchen Timer is a timer. During Kitchen timer, none of the
programs cannot be set. The timer can be stop by pressing
»Stop/Clear«.
1) In stand-by, press »+30.Sec.« key to cook with 100%
power level for 30 seconds. Each press on the same
key can increase 30 seconds. The maximum cooking
time is 95 minutes.
2) In stand-by, turn »Jogger« left to choose the cooking
time directly. After choosing the time, press »Start« to
start cooking. The microwave power is 100%.
1) In stand-by, turn »Jogger« right to choose the menu
from »A-1« to »A-10«;
2) Press »Confi rm« to confi rm the menu you choose;
3) Turn »Jogger« to choose the food weight; “g” indicator
will light.
4) Press »Start« to start cooking;
Note:
1) Cake menu is under convection cooking with 180°C
warm-up function and you should preheat fi rst
following the auto menu operation. When the oven
reaches the temperature, it will stop working and
sound will remind you to open the door and put cake in
the oven. Then press »St art« to start cooking.
2) To roast chicken and frozen pizza, the food should be
placed on the 40mm height rack.
3) To toast menu, the food should be placed on the 95mm
height rack.
Auto Menu chart
Menu Weight Display Function
A-1
Vegetable
150g 150
Microwave
100%
350g 350
500g 500
A-2
Fish
150g 150
Microwave
80%
250g 250
350g 350
450g 450
650g 650
SPEEDY COOKING
AUTO MENU
15
Menu Weight Display Function
A-3
Meat
150g 150
Microwave
100%
300g 300
450g 450
600g 600
A-4
Pasta
50g (with water 450g) 50
Microwave
80%
100g (with water 800g) 100
150g (with water 1200g) 150
A-5
Potato
1 pc app. 230g 200
Microwave
100%
2 pcs app. 460g 400
3 pcs app. 690g 600
A-6
Soup
200ml 200
Microwave
100%
400ml 400
600ml 600
A-7
Roast
Chicken
800g 800 Microwave
100%
220°C
Convection
1000g 1000
1200g 1200
A-8
Toast
50 50
Grill100 100
150 150
A-9
Cake 475 475 180°C
A-10
Pizza
200 200 Microwave
100%
220°C
Convection
300 300
400 400
1) Press »Weight Defrost« once, the screen will display
»dEF1«.
2) Turn »Jogger« to select the food weight. The range of
weight is 100-2000g.
3) Press »Start« key to start defrosting.
1) Press »Time Defrost« twice, the screen will display
»dEF2«.
2) Turn »Jogger« to select the cooking time.
3) Press »Start« key to start defrosting.
DEFROST BY WEIGHT
DEFROST BY TIME
16
1) In cooking states of Microwave, Grill, Combination and
Convection, press »Microwave/ Grill/Combination/
Convection«, the current power will be displayed for
2-3 seconds.
2) During cooking state, press »Time« to check the current
time. It will be displayed for 2-3 seconds.
Lock: In stand-by, press »Stop/Clear« for 3 seconds, there
will be a long »beep« denoting entering the children-lock
state. The screen will display curreng time if clock has
been set. Otherwise, the screen will display [ _ _ ].
Lock quitting: In locked state, press »Stop/Clear« for 3
seconds, there will be a long »beep« denoting that the lock
is released.
1) »Start« must be pressed to continue cooking if the
door is opened during cooking;
2) Once the cooking programme has been set and »Start«
key is not pressed in 1 minute, current time will be
displayed and settings will be cancelled.
3) The buzzer will sound fi ve times to remind you when
cooking is fi nished.
INQUIRING FUNCTION
LOCK-OUT FUNCTION
FOR CHILDREN
SPECIFICATION
17
CARE OF YOUR MICROWAVE OVEN
1. Turn the oven o and remove the power plug from
the wall socket before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food
splatters of spilled liquids adhere to oven walls,wipe
with a damp cloth. The use of harsh detergent or
abrasives is not recommended.
3. The outside oven surface should be cleaned with
a damp colth. To prevent damage to the operating
parts inside the oven, water should not be allowed to
seep into the ventilation openings.
4. Do not allow the Control Panel to become wet. Clean
with a soft, damp cloth, Do not use detergents,
abrasives or spray-on cleaners on the control Panel.
5. If steam accumulates inside or around the outside
of the oven door, wipe with a soft cloth.This may
occur when the microwave oven is operated under
high humidity conditions and in no way indicates
malfunction of the unit.
6. It is occasionally necessary to remove the glass tray
for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in
a dishwasher.
7. The roller ring and oven cavity fl oor should be
cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply
wipe the bottom surface of the oven with mild
detergent, water or window cleaner and dry. The
roller ring may be washed in mild sudsy water or dish
washer. Cooking vapours collect during repeated use
but in no way a ect the bottom surface or roller ring
wheels. When removing the roller ring from cavity
oor for cleaning, be sure to replace it in the proper
position.
8. Remove odors from your oven by combining a cup of
water with the juice and skin of one lemon in a deep
microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes, wipe
thoroughly and dry with a soft cloth.
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at an
o cial collection point for recycling. By doing this, you
help to preserve the environment.
ENVIRONMENT
18
MOUNTING THE MICROWAVE OVEN
1. Make sure all the packing materials are removed from
the inside of the door.
2. Inspect the oven after unpacking for any visual
damage such as:
–Misaligned Door
–Damaged Door
Dents or Holes in Door Window and Screen
–Dents in Cavity
If any of the above are visible, DO NOT use the oven.
3. This Microwave Oven weighs 22,1 kg and must be
placed on a horizontal surface strong enough to
support this weight.
4. The oven must be placed away from high temperature
and steam.
5. DO NOT place anything on top of the oven.
6. DO NOT remove the turn -table drive shaft.
7. As with any appliance, close supervision is necessary
when used by children.
8. Make sure that the AC outlet is easily accessible
so that the plug can be removed quickly in an
emergency. Otherwise, it should be possible to
disconnect the device using a switch from the circuit.
In this case, the existing provisions of the electrical
safety standards are considered.
The product has to be correctly installed on earthed
socket with a single-phase AC (230 V/50 Hz).
WARNING! THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED!
9. This oven requires 1.2 KVA for its input consultation
with service engineer is suggested when installing the
oven.
CAUTION: This oven is protected internally by a 250V,
10 Amp Fuse.
INSTALLATION
19
Power consumption ..............................................230V~50Hz,1450W
Output power .................................................................................... 1000W
Grill heater .............................................................................................1100W
Convection power ..........................................................................2500W
Operating Frequency...............................................................2450MHz
Outside Dimensions ........595mm(W)x388mm(H)x468mm(D)
Oven Capacity .................................................................................32 litres
Weight ..................................................................................Approx. 22,1 kg
Noise level ........................................................................... Lc < 58 dB (A)
Turntable diameter ........................................................................ 315 mm
This appliance is marked according to the European
directive 2002/96/EC on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).
This guideline is the frame of a European-wide
validity of return and recycling on Waste Electrical
and Electronic Equipment.
Microwave oven may cause interference to your radio, TV,
or similar equipment. When interference occurs, it may
be eliminated or reduced by the following procedures.
a) Clean the door and sealing surface of the oven.
b) Place the radio, TV, etc. as far away from your
microwave oven as possible.
c) Use a properly installed antenna for your radio, TV,
etc. to get a strong signal reception.
WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE ANY CHANGES
THAT DO NOT AFFECT THE FUNCTIONALITY OF THE
APPLIANCE.
SPECIFICATIONS
RADIO INTERFERENCE
20
BUILT-IN CABINET
INSTALL THE OVEN
min 470
100
560-568
448
380 mm
>320 mm
1.
2. 3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Mora VMT561X Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o mikrovlnnej rúre Mora VMT561X. Tento model ponúka rôzne funkcie vrátane mikrovlnného ohrevu, grilovania, konvekčného pečenia a kombinácií týchto funkcií. Môžete nastaviť čas a výkon podľa potreby a využiť aj automatické programy pre rôzne druhy jedál. Rúra je vybavená bezpečnostným systémom a jednoduchým ovládaním.

v iných jazykoch