Indesit IFW 6844 C IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

SK
1
OPIS SPOTREBIČA
PRÍRUČKA
NA KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
OVLÁDACÍ PANEL
Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny.
1. Ovládací panel
2. Ventilátor
3. Svetlo
4. Vodiace lišty
(úroveň je uvedená na stene vo
vtri rúry)
5. Dvere
6. Horný ohrevný článok/gril
7. Okrúhly ohrevný článok
(nie je viditeľný)
8. Výrobný štítok
(neodstraňujte)
9. Spodný ohrevný článok
(nie je viditeľný)
1. VOLIACI GOMBÍK
Na zapnutie rúry voľbou funkcie.
Rúru vypnete otočením ovládača do
polohy
.
2. OSVETLENIE
Keď je rúra zapnutá, stlením
zapnete alebo vypnete osvetlenie
rúry.
3. NASTAVENIE ČASU
Na nastavenie času prípravy jedla,
odloženého štartu a časomeru.
Na zobrazenie času, keď je rúra
vypnutá.
4. DISPLEJ
5. NASTAVOVACIE TLAČIDLÁ
Na zmenu nastavenia doby prípravy
jedla.
6. OVLÁDACÍ GOMK
TERMOSTATU
Otočením si zvolíte požadovanú
teplotu pri aktivovaní manuálnych
funkcií.
Pre funkciu „Turn & Cook“ držte
stlačené
.
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK
INDESIT
Ak chcete získať komplexnejšiu pomoc
a podporu, zaregistrujte, prosím, svoj výrobok
na adrese www.indesit.com/register
WWW
Bezpečnostné pokyny a Návod na používanie
a údržbu spotrebiča si môžete stiahnuť na
našej webovej stránke docs.indesit.eu
a podľa pokynov na zadnej strane tejto
brožúrky.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
1 32 4 5
6
2
STATICKÝ OHREV
Na prípravu ľubovoľného jedla iba na úrovni
jedného roštu.
VIACÚROVŇOVÁ PRÍPRAVA
Na prípravu rôznych druhov jedla, ktorých
príprava vyžaduje rovnakú teplotu, na niekkých
úrovniach (maximálne troch) zároveň. Túto funkciu
možno použiť pri pečení rôznych jedál tak, aby sa
aróma jedného jedla neprenášala na druhé.
XL COOKING
Na pečenie veľkých kusov mäsa (kusy väčšie ako
2,5 kg). Odporúčame počas pečenia mäso otáčať, aby
obe strany zhnedli rovnomerne. Odporúčame mäso pri
pečení občas oblievať, aby sa zabránilo nadmernému
vysychaniu.
PIZZA
Na pečenie rôznych typov a veľkostí pizze
a chleba. Je dobré v polovici pečenia vymeniť polohu
plechov na pečenie.
GRILL
Na grilovanie rezňov, kebabov a klobás,
gratinovanie zeleniny alebo opekanie chleba. Pri
grilovaní mäsa používajte nádobu na zachytávanie
tuku a šťavy z pečenia. Umiestnite nádobu na hociktorú
úroveň pod rošt a nalejte do nej 200 ml pitnej vody.
GRATIN
Na pečenie veľkých kusov mäsa (stehná, biftek,
kurča). Odporúčame používať nádobu na zachytávanie
tuku a šťavy z pečenia: Umiestnite nádobu na hociktorú
úroveň pod rošt a nalejte do nej 200 ml pitnej vody.
PRÍSLUŠENSTVO
Stiahnite si Návod na používanie a údržbu na
docs.indesit.eu, kde nájdete viac informácií
WWW
ROŠT ODKVAPKÁVACIA
NÁDOBA(AK JE PRILOŽENÁ)
PLECH NA PEČENIE
Množstvo príslušenstva sa môže meniť v závislosti od zakúpeného modelu.
Ďalšie príslušenstvo sa dá kúpiť samostatne v servisných strediskách.
VLOŽENIE ROŠTU A INÉHO PRÍSLUŠENSTVA
Vložte rošt na požadovanú úroveň tak, že ho
podržíte mierne naklonený nahor a opriete
najprv zdvihnutú zadnú stranu (smerujúcu nahor).
Potom zasuňte po vodiacich lištách až na doraz.
Ostatné príslušenstvo, ako nádoba na odkvapkávanie
a plech na pečenie, sa vsúva vodorovne, zasunutím po
vodiacich lištách.
UDRŽIAVANIE V TEPLE
Na účinné vykysnutie sladkého alebo pikantného
cesta. Na zachovanie kvality kysnutia neaktivujte
funkciu, ak je rúra ešte horúca po cykle prípravy jedla.
SPODNÝ OHREV
Použite túto funkciu na zapečenie spodku jedál.
Odporúča sa umiestiť jedlo na 1./2. úroveň. Túto
funkciu môžete použiť aj na pomalé pečenie, napríklad
zeleniny a dusenie mäsa; v tomto prípade použite 3.
úroveň. Rúru netreba predhrievať.
FREASY COOK
Všetky ohrevné články a ventilátor sa zapnú, čím
je zaručené stále rovnomerné rozptýlenie tepla v rúre.
Pri tomto režime prípravy jedla nie je nutný predohrev.
Tento režim sa zvlášť odporúča na rýchlu prípravu
balených jedál (mrazených alebo predvarených).
Najlepšie výsledky získate, ak používate iba jednu
úroveň.
EKO S VENTILÁTOROM
Na pečenie mäsa i plnených kusov mäsa na
jedinej úrovni. Miernou prerušovanou cirkuláciou
vzduchu sa zabraňuje nadmernému vysušovaniu
jedla. Pri používaní tejto EKO funkcie zostane svetielko
počas pečenia vypnuté, ale možno ho znova zapnúť
stlačením
.
TURN & COOK
Táto funkcia automaticky zvolí ideálnu teplotu
a čas pečenia pre celú škálu receptov, vrátane mäsa,
rýb, cestovín, zákuskov a zeleniny. Funkciu aktivujte,
keď je rúra studená.
FUNKCIE
Stiahnite si Návod na používanie a údržbu na
docs.indesit.eu, kde nájdete viac informácií
WWW
SK
3
1. NASTAVENIE ČASU
Pri prvom zapnutí spotrebiča mute nastaviť jazyk
a čas. Stláčajte
, kým na displeji nezačne blikať
ikonka
a dve číslice označujúce hodiny.
Pomocou alebo nastavte hodinu a stlačte na
potvrdenie. Začnú blikať číslice označujúce minúty.
Pomocou
alebo nastavte minúty a stlačte na
potvrdenie.
Upozornenie: Keď bliká ikonka , napríklad po dlhšom
výpadku prúdu, bude potrebné resetovať čas.
2. ZOHRIATIE RÚRY
Z novej rúry môžu vychádzať pachy, ktoré zostali od
výroby. Je to úplne normálne.
Preto prv, než v nej začnete pripravovať jedlo,
odporúča sa zohriať ju naprázdno, aby sa prípadné
pachy odstránili.
Odstráňte z rúry všetky ochranné kartóny a priesvitnú
fóliu a vyberte zvnútra všetko príslušenstvo.
Zohrievajte rúru na 250 °C zhruba jednu hodinu,
najlepšie s funkciou „XL Cooking“. Rúra musí byť
pritom prázdna.
Správne dodržujte pokyny na nastavenie funkcie.
Upozorňujeme, že: Po prvom použití spotrebiča sa odporúča
miestnosť vyvetrať.
PRVÉ POUŽITIE SPOTREBA
1. VYBERTE FUNKCIU
Ak chcete vybrať funkciu, otočte voliacim gombíkom na
symbol požadovanej funkcie. Displej sa rozsvieti a ozve
sa zvukový signál.
2. AKTIVOVANIE FUNKCIE
MANUÁLNY VÝBER
Na spustenie vybranej funkcie otočte gombíkom
termostatu a nastavte požadovanú teplotu.
Upozornenie: Počas pečenia môžete funkciu zmeniť otočením
voliaceho gombíka alebo upraviť teplotu otočením gombíka
termostatu.
Funkcia sa nespustí, ak bude gombík termostatu na .
Môžete nastaviť dobu pečenia, čas ukončenia pečenia (iba ak
nastavujete dobu pečenia) a časomer.
TURN & COOK
Ak chcete spustiť funkciu „Turn & Cook, zvoľte funkciu
otočením voliaceho gombíka na príslušnú ikonku
a gombík termostatu ponechajte na ikonke
/ .
Ak chcete prípravu jedla ukončiť, otočte voliaci gombík
na „
“ .
Upozornenie: Môžete nastaviť čas ukončenia pečenia a časomer.
Ak chcete s použitím funkcie Turn & Cook“ dosiahnuť najlepšie
výsledky, dodržujte pri každom jedle odporúčané hmotnosti
podľa nasledujúcej tabuľky.
Potraviny Recept Hmotnosť (kg)
Mäso
Pečená teľacina, krvavý roastbeef 0,6 – 0,7
Kurča / kúsky jahňacieho stehna 1,0 – 1,2
Ryby
Filety z lososa/ Pečené ryby (celé) 0,9 – 1,0
Ryby pečené v alobale 0,8 – 1,0
Zelenina
Plnená zelenina 1,8 – 2,5
Zeleninový koláč 1,5 – 2,5
Slané
koláče
Slaná torta Lorraine/ nákyp 1,0 – 1,5
Cestoviny
Lasagne / Zapekané cestoviny
alebo ryža vo formičke
1,5 – 2,0
Sladké
koláče
Kysnuté koláče/ Slivkový koláč 0,9 – 1,2
Pečené jablká 1,0 – 1,5
Chlieb
Bochník chleba 0,5 – 0,6
Bagety 0,5 – 0,8
UDRŽIAVANIE V TEPLE
Na spustenie funkcie „Udržiavanie v teple“ otočte
gombík termostatu na príslný symbol; ak je rúra
nastavená na inú teplotu (alebo teplota v rúre je všia
ako 65 °C), funkcia sa nespustí.
Upozornenie: Môžete nastaviť dobu pečenia, čas ukončenia
pečenia (iba ak nastavujete dobu pečenia) a časomer.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
4
3. PREDOHREV
Keď sa funkcia spustí, zvukový signál a blikajúca ikonka
na displeji informujú, že bola aktivovaná fáza
predhrievania.
Po skončení tejto fázy zvukový signál a svietiaca ikonka
na displeji informujú, že rúra dosiahla nastavenú
teplotu. Vložte jedlo do rúry a pokračujte v pečení.
Upozorňujeme, že: Ak vložíte jedlo do rúry pred skončením
predohrevu, môže to mať nepriaznivý účinok na konečný
výsledok.
. PROGRAMOVANIE PEČENIA
Pred programovaním pečenia si musíte zvoliť funkciu.
TRVANIE
Stláčajte , až kým na displeji nezačne blikať ikonka
a „00:00“.
Pomocou alebo nastavte dobu pečenia a potom
stlte
na potvrdenie.
Funkciu aktivujete otočením gombíka termostatu na
požadovanú teplotu. Ozve sa zvukový signál a na displeji
sa zobrazí, že pečenie je ukončené.
Poznámky: Ak chcete zrušiť nastavenú dobu pečenia, stláčajte
, až kým na displeji nezačne blikať ikonka , potom
pomocou resetujte dobu pečenia na „00:00“.
V tejto dobe pečenia je zahrnutá aj fáza predhrievania.
PROGRAMOVANIE ČASU UKONČENIA PEČENIA/
POSUNUTÉHO ŠTARTU
Po nastavení doby pečenia možno funkciu odložiť
naprogramovaním času jej ukončenia. Stláčajte
, kým
na displeji nezačne blikať ikonka
a aktuálny čas.
Pomocou alebo nastavte želaný čas ukončenia
pečenia a stlačte
na potvrdenie.
Funkciu aktivujete otočením gombíka termostatu na
požadovanú teplotu. Funkcia zostane pozastavená,
až kým sa nespustí automaticky po uplynutí času
vypočítaného tak, aby sa príprava jedla ukončila v čase,
ktorý ste nastavili.
Poznámky: Ak chcete nastavenie zrušiť, vypnite rúru otočením
voliaceho gombíka do polohy “.
UKONČENIE PEČENIA
Ozve sa zvukový signál a na displeji sa zobrazí, že funkcia
je ukončená.
Otočte voliacim gombíkom na inú funkciu alebo do
polohy
, čím rúru vypnete.
Upozornenie: Ak je časomer aktivovaný, na displeji sa zobrazí
„END“ striedavo so zostávajúcim časom.
. NASTAVENIE ČASOMERU
Táto možnosť nepreruší program pečenia, ale umož
vám použiť displej ako časomer, buď v priebehu funkcie,
alebo keď je rúra vypnutá.
Stláčajte
, až kým na displeji nezačne blikať ikonka
a „00:00“.
Pomocou alebo nastavte požadovaný čas a stlačte
na potvrdenie.
Keď časomer dokončí odpočítavanie zvoleného času,
ozve sa zvukový signál.
Upozornenie: Časomer zrušíte stláčaním , až kým ikonka
nezačne blikať, potom pomocou resetujte čas na „00:00“.
SK
5
TABUĽKA PPRAVY JEL
RECEPT FUNKCIA PREDOHREV TEPLOTA (°C)
TRVANIE
(min)
ÚROVEŇ A
PRÍSLUŠENSTVO
Kysnuté koláče
Áno 160 – 180 30 – 90
2/3
Áno 160 – 180 30 – 90
4
1
Plnený koláč
(tvarohový koláč, závin, ovocný koláč)
Áno 160 – 200 35 – 90
2
Áno 160 – 200 40 – 90
4
2
Sušienky/košíčky
Áno 160 – 180 20 – 45
3
Áno 150 – 170 20 – 45
4
2
Áno 150 – 170 20 – 45
5
3
1
Odpaľované cesto
Áno 180 – 210 30 – 40
3
Áno 180 – 200 35 – 45
4
2
Áno 180 – 200 35 – 45
5
3
1
Snehové pusinky
Áno 90 150 – 200
3
Áno 90 140 – 200
4
2
Áno 90 140 – 200
5
3 1
Pizza/chlieb
Áno 190 – 250 15 – 50
1 / 2
Áno 190 – 250 20 – 50
4
2
Mrazená pizza
Áno 250 10 – 20
3
Áno 230 – 250 10 -25
4
2
Slané koláče
(zeleninový koláč, kiš)
Áno 180 – 200 40 – 55
3
Áno 180 – 200 45 – 60
4
2
Áno 180 – 200 45 – 60
5
3 1
Lístkové cesto/odpaľované cesto
- 190 – 200 20 – 30
3
- 180 – 190 20 – 40
4
2
- 180 – 190 20 – 40
5
3 1
Lasagne/zapečené cestoviny/
plnené cest. závitky/nákypy
Áno 190 – 200 45 – 65
2
Jahňacina/teľacina/hovädzie/
bravčové
1 kg
Áno 190 – 200 80 – 110
3
PRÍSLUŠENSTVO
Rošt
Nádoba na pečenie alebo
tortová forma na rošte
Plech na pečenie/Nádoba na odkvapkávanie
alebo forma na tortu na rošte
Nádoba na odkvapkávanie/
Plech na pečenie
Nádoba na odkvapkávanie/
Plech na pečenie s 200 ml vody
FUNKCIE
Statický ohrev Grill Gratin Pizza Viacúrovňová príprava XL cooking Eko s ventilátorom
6
Do času prípravy jedla nie je započítaná fáza predhriatia. Odporúčame vložiť jedlo do rúry a nastaviť dobu pečenia až po
dosiahnutí požadovanej teploty.
* V polovici prípravy jedlo obráťte.
** Po uplynutí dvoch tretín času pečenia jedlo podľa potreby
obrátiť.
*** Odhadovaný čas trvania: Jedlá môžete z rúry vybrať
v inom čase, v závislosti od osobných preferencií.
Stiahnite si Návod na používanie a ošetrovanie na
docs.indesit.eu, kde je tabuľka testovaných receptov
zostavených pre certifikačné orgány podľa normy IEC 60350-1.
RECEPT FUNKCIA PREDOHREV TEPLOTA (°C)
TRVANIE
(min)
ÚROVEŇ A
PRÍSLUŠENSTVO
Pečené bravčové s chrumkavou
kôrkou
2 kg
Áno 180 – 190 110 – 150
2
Kurča/králik/kačica 1 kg Áno 200 – 230 50 – 100
2
Morka/Hus 3 kg - 190 – 200 100 – 160
2
Pečené ryby/ryby pečené v alobale
(filety, celé)
Áno 170 – 190 30 – 50
2
Plnená zelenina
(paradajky, cukety, baklažány)
Áno 180 – 200 50 – 70
2
Opečený chlieb - 250 2 – 6
5
Rybie filé/plátky - 230 – 250 20 – 30*
4
3
Klobásy/kebab/rebierka/
Hamburgery
- 250 15 – 30*
5
4
Pečené kurča 1 – 1,3 kg Áno 200 220 55 – 70**
2
1
Krvavý roastbeef 1 kg Áno 200 – 210 35 – 50**
3
Jahňacie stehno/koleno Áno 200 – 210 60 – 90**
3
Pečené zemiaky Áno 200 – 210 35 – 55**
3
Gratinovaná zelenina - 200 – 210 25 – 55
3
Mäso a zemiaky Áno 190 – 200 45 – 100***
4
1
Ryby a zelenina Áno 180 30 – 50***
4
1
Lasagne a mäso Áno 200 50 – 100***
4
1
Úplné jedlo: ovocná tortaroveň 5)/
lasagne
roveň 3)/mäso roveň 1)
Áno 180 – 190 40 – 120***
5
3 1
Pečené mäso/Plnené kusy mäsa - 170 – 180 100 – 150
2
PRÍSLUŠENSTVO
Rošt
Nádoba na pečenie alebo
tortová forma na rošte
Plech na pečenie/Nádoba na odkvapkávanie
alebo forma na tortu na rošte
Nádoba na odkvapkávanie/
Plech na pečenie
Nádoba na odkvapkávanie/
Plech na pečenie s 200 ml vody
FUNKCIE
Statický ohrev Grill Gratin Pizza Viacúrovňová príprava XL cooking Eko s ventilátorom
SK
7
VONKAJŠIE POVRCHY
Povrchy čistite vlhkou utierkou z mikrovlákna. Ak je
povrch veľmi špinavý, pridajte do vody niekoľko kvapiek
pH neutrálneho čistiaceho prípravku. Poutierajte suchou
utierkou.
Nepoužívajte korozívne alebo abrazívne čistiace
prostriedky. Ak sa niektorý z týchto produktov dostane
neúmyselne do kontaktu s povrchmi spotrebiča, okamžite
ho poutierajte vlhkou utierkou z mikrovlákna.
VNÚTORNÉ POVRCHY
Rúra je vybavený špeciálnou katalytickou vložkou
ahčujúcou čistenie vnútra rúry vďaka samočistiacej vrstve,
ktorá je veľmi pórovitá a absorbuje mastnotu a nečistoty.
Po každom použití nechajte rúru vychladnúť a potom
ju očistite, najlepšie, ak je ešte teplá, aby ste odstránili
usadeniny alebo škvrny od zvyškov jedla.
Na vysušenie prípadnej kondenzácie, ktorá sa vytvorila
po príprave jedla s vysokým obsahom vody, nechajte
rúru úplne vychladnúť a potom utrite handričkou alebo
špongiou.
Dvierka sa dajú ľahko vybrať a znovu nasadiť, vďaka čomu
sa sklo ľahšie čistí
WWW
.
Sklo dvierok očistite vhodnými tekutými čistiacimi
prostriedkami.
Vrchné ohrievacie teleso grilu možno spustiť, aby sa dal
vistiť aj vrchný panel rúry.
WWW
PRÍSLUŠENSTVO
Ihneď po použití príslušenstvo namočte do vody, do
ktorej ste pridali uvací prostriedok, a ak je príslušenstvo
horúce, pri manipulácii používajte rukavice. Zvyšky jedál sa
ľahko dajú odstrániť kefkou alebo špongiou.
Nepoužívajte čistiace zariadenia
využívajúce paru.
Pri všetkých činnostiach
používajte ochranné rukavice.
Požadované operácie
vykonávajte, keď je rúra studená.
Odpojte rúru od elektrického
napájania.
Nepoužívajte drôtenku, drsné
čistiace potreby alebo abrazívne/
korozívne čistiace prostriedky,
pretože by mohli poškodiť
povrch spotrebiča.
VYBRATIE A NASADENIE DVIEROK
1. Ak chcete dvierka vybrať, celkom ich otvorte a stiahnite
úchytky, až sú v polohe odomknutia.
2. Zatvorte dvierka, pokiaľ to ide.
Pevne dvierka chyťte oboma rukami – nedržte ich za
rukoväť.
Dvierka jednoducho vyberiete tak, že ich budete ďalej
zatvárať a pritom ťahať nahor (a), až kým sa neuvoľnia zo
sedla (b).
~60°
a
b
~15°
Dvierka odložte nabok na mäkký povrch.
3. Dvierka opäť nasadíte tak, že ich priložíte k rúre,
zarovnáte háčiky pántov s dosadacími plochami a upevníte
vrchnú časť na sedlo.
4. Dvierka spustite a potom celkom otvorte.
Úchytky sklopte do pôvodnej polohy: Dbajte, aby ste ich
sklopili úplne.
5. Skúste dvierka zatvoriť a skontrolujte, či sú zarovno
s ovládacím panelom. Ak nie, zopakujte predchádzajúce
kroky.
KLIKNITE A VYČISTITE – ČISTENIE SKLA
1. Po vybratí dvierka položke na mäkký povrch rukoväťou
nadol, zároveň stlačte dve fixačné svorky a odstráňte horný
okraj dvierok potiahnutím k sebe.
2. Zdvihnite a pevne držte vnútorné sklo oboma rukami,
vyberte ho a pred čistením položte na mäkký povrch.
3. Aby ste správne vložili vnútorné sklo na miesto, dbajte,
aby bolo v ľavom rohu viditeľné „R“ a čistý (nepotlačený)
povrch bol hore.
Najprv vložte do opornej podložky dlhú stranu skla
označenú „R“, potom ju spustite na svoje miesto.
4. Nasaďte horný okraj. Ak je poloha správna, ozve
sa kliknutie. Pred opätovným nasadením dvierok sa
presvedčte, či je tesnenie zaistené.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Stiahnite si Návod na používanie a údržbu na
docs.indesit.eu, kde nájdete viac informácií
WWW
8
Problém Možná príčina Riešenie
Rúra nefunguje. Výpadok prúdu.
Odpojenie od elektrickej
siete.
Skontrolujte, či je elektrická sieť pod napätím
a či je rúra pripojená k elektrickej sieti.
Rúru vypnite a znova zapnite a skontrolujte,
či sa problém odstránil.
Na displeji svieti písmeno „F“
a za ním číslo.
Softvérový problém. Obráťte sa na najbližší popredajný servis
a uveďte číslo, ktoré nasleduje po písmene
F“.
AKO ČÍTAŤ TABUĽKU PRÍPRAVY JEDÁL
V tabuľke sú uvedené najvhodnejšie funkcie,
príslušenstvo a úroveň na prípravu rôznych typov
jedál.
Čas prípravy jedla sa začína jeho vložením do rúry,
bez zarátania času predohrevu (keď sa vyžaduje).
Teploty a čas pečenia sú iba približné a závisia od
množstva jedla a typu použitého príslušenstva. Na
začiatku použite najnižšie odporúčané hodnoty
a ak jedlo nie je hotové, hodnoty zvýšte. Používajte
dodané príslušenstvo a uprednostňujte tmavé kovové
pekáče a plechy. Okrem toho môžete použiť nádoby
a príslušenstvo z varného skla alebo kameniny,
nezabudnite však, že pečenie sa trochu predĺži.
PEČENIE RÔZNYCH JEDÁL SÚČASNE
Funkcia „Viacúrovňová príprava“ vám umožňuje
pripravovať rôzne jedlá (ako sú ryby a zelenina) na
znych úrovniach zároveň. Vyberte jedlo, ktoré
sa pečie kratšie, a jedlo, ktoré sa má piecť dlhšie,
nechajte v rúre.
ŠTÍTOK S TECHNICKÝMI ÚDAJMI
WWW
Informácie o výrobku s energetickými údajmi
tohto spotrebiča si môžete stiahnuť na našej webovej
stránke docs.indesit.eu
AKO ZÍSKAŤ NÁVOD NA POUŽÍVANIE A ÚDRŽBU
>
WWW
Návod na používanie a ošetrovanie
si stiahnite z našej webovej stránky
docs.indesit.eu (môžete použiť tento
QR kód), pričom uveďte kód výrobku.
> Prípadne kontaktujte náš klientsky popredajný
servis.
KONTAKTOVANIE POPREDAJHO SERVISU
Naše kontaktné údaje nájdete v servisnej knižke.
Pri kontaktovaní
nášho klientskeho
popredajného servisu
uveďte kód z výrobného
štítku vášho výrobku.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400010897255
Vytlačené v Taliansku
001
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Stiahnite si Návod na používanie a údržbu na
docs.indesit.eu, kde nájdete viac informácií
WWW
UŽITOČNÉ TIPY
Stiahnite si Návod na používanie a údržbu na
docs.indesit.eu, kde nájdete viac informácií
WWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit IFW 6844 C IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre