Indesit IFWS 3841 JH IX Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
SK
Rýchly sprievodca používaním
POSUVNÉ POLICE AVODIACE LIŠTY NA POLICE
Pred použitím rúry odstráňte ochrannú pásku [a] apotom
stiahnite ochrannú fóliu [b] zposuvných bežcov.
VYBRATIE POSUVNÝCH BEŽCOV [c]
Potiahnite spodnú časť posuvného bežca, čím odpojíte spodné
háčiky (1), apotiahnite posuvné bežce nahor avytiahnite ich
zhorných háčikov (2).
NASADENIE POSUVNÝCH BEŽCOV [d]
Zaveste horné háčiky na vodiace lišty (1), potom potlačte
spodnú časť posuvných bežcov proti vodiacim lištám, až spodné
háčiky kliknú (2).
1
2
1
2
[c] [d]
VYBERANIE AVSÁDZANIE VODIACICH LÍŠT
1. Ak chcete vodiace lišty vybrať, pevne uchopte vonkajšiu
časť lišty, potiahnite ju ksebe, aby ste vytiahli podperu adva
vnútorné kolíky zotvorov.
2. Ak ich chcete zasa nasadiť, priložte ich kpriestoru rúry
anajprv zasuňte oba kolíky do otvorov. Potom umiestnite
vonkajšiu časť kotvoru, zasuňte podperu apevne zatlačte
kstene priestoru rúry tak, aby bola vodiaca lišta pevne osadená.
PRVÉ POUŽITIE
1. NASTAVENIE ČASU
Pri prvom zapnutí spotrebiča musíte nastaviť jazyk ačas:
Stláčajte dovtedy, kým na displeji nezačne blikať ikonka
adve číslice označujúce hodiny.
Pomocou alebo nastavte hodinu
astlačte na potvrdenie. Začnú
blikať číslice označujúce minúty.
Pomocou alebo nastavte minúty
astlačte na potvrdenie.
Upozornenie: Keď bliká ikonka , napríklad po dlhšom výpadku prúdu,
bude potrebné resetovať čas.
2. ZOHREJTE RÚRU
Znovej rúry môžu vychádzať pachy, ktoré zostali od výroby: Je
to úplne normálne. Preto ešte skôr, ako vnej začnete pripravovať
jedlo, odporúča sa zohriať ju naprázdno, aby sa prípadné pachy
odstránili.
Odstráňte zrúry všetky ochranné kartóny apriesvitnú fóliu
avyberte zvnútra všetko príslušenstvo.
Zohrievajte rúru na 250°C zhruba jednu hodinu. Rúra musí byť
pritom prázdna.
Upozornenie: Po prvom použití spotrebiča sa odporúča miestnosť vyvetrať.
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK
INDESIT
Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc,
zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na
www.indesit.com/register.
Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte
Bezpečnostné pokyny.
OPIS OVLÁDACIEHO PANELA
1 32 4 5 6
1. VOLIACI GOMBÍK
Na zapnutie rúry voľbou funkcie.
Rúru vypnete otočením ovládača do
polohy .
2. OSVETLENIE
Keď je rúra zapnutá, stlačením
zapnete
alebo vypnete osvetlenie rúry.
3. NASTAVENIE ČASU
Na nastavenie času prípravy jedla,
odloženého štartu ačasomeru.
Na zobrazenie času, keď je rúra vypnutá.
4. DISPLEJ
5. NASTAVOVACIE TLAČIDLÁ
Na zmenu nastavenia doby prípravy jedla
6. OVLÁDACÍ GOMBÍK TERMOSTATU
Otočením si zvolíte požadovanú teplotu
pri aktivovaní manuálnych funkcií.
Pre funkciu Turn & Go použite
, pre
Turn & Go Steam (para) použite .
Upozornenie: Gombíky sú zatláčacie. Stlačením
vstrede sa gombíky vysunú.
FUNKCIE AKAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
TURN&GO STEAM
Funkcia Turn&Go Steam (para) umožňuje dosiahnuť výborné
výsledky vďaka para pri varnom cykle. Táto funkcia automaticky
upravuje ideálnu teplotu pre prípravu širokej škály receptov; Čas
prípravy hlavných jedál je uvedený vpríslušnej tabuľke prípravy
jedál. Funkciu sparou vždy aktivujte, keď je rúra chladná apo
naliatí 200ml pitnej vody na dno.
TRADIČNÉ
Na prípravu ľubovoľného jedla iba na úrovni jedného roštu.
VIACÚROVŇOVÁ PRÍPRAVA
Na prípravu rôznych druhov jedla, ktorých príprava
vaduje rovnakú teplotu, na niekkých úrovniach (maximálne
troch) zároveň. Túto funkciu možno použiť pri pečení rôznych
jedál tak, aby sa aróma jedného jedla neprenášala na druhé.
XL COOKING
Na pečenie veľkých kusov mäsa (kusy väčšie ako 2,5 kg).
Odporúčame počas pečenia mäso otáčať, aby obe strany zhnedli
rovnomerne. Odporúčame mäso pri pečení občas oblievať, aby
sa zabránilo nadmernému vysychaniu.
PIZZA
Na pečenie rôznych typov aveľkostí pizze achleba. Je
dobré vpolovici pečenia vymeniť polohu plechov na pečenie.
GRILOVANIE
Na grilovanie rezňov, kebabov aklobás, gratinovanie
zeleniny alebo opekanie chleba. Pri grilovaní mäsa používajte
plech na pečenie na zachytávanie tuku ašťavy zpečenia:
Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt analejte do
nej 500 ml pitnej vody.
GRATIN
Na pečenie veľkých kusov mäsa (stehná, rozbif, kurča).
Odporúčame používať nádobu na zachytávanie tuku ašťavy
zpečenia: Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt
analejte do nej 500 ml pitnej vody.
FREASY COOK
Všetky ohrevné články aventilátor sa zapnú, čím je
zaručené stále rovnomerné rozptýlenie tepla vrúre. Pri tomto
režime prípravy jedla nie je nutný predohrev. Tento režim sa
zvlášť odporúča na rýchlu prípravu balených jedál (mrazených
alebo predvarených). Najlepšie výsledky získate, ak používate
iba jednu úroveň.
VHÁŇANÝ VZDUCH EKO
Na pečenie mäsa iplnených kusov mäsa na jedinej úrovni.
Miernou prerušovanou cirkuláciou vzduchu sa zabraňuje
nadmernému vysušovaniu jedla. Pri používaní tejto EKO funkcie
zostane svetielko počas pečenia vypnuté, ale možno ho znova
zapnúť stlačením .
HYDROCLEANING
Pôsobenie pary uvoľnenej počas tohto špeciálneho čistiaceho
cyklu snízkou teplotou umožňuje ľahké odstránenie špiny
azvyškov jedla. Nalejte 200ml pitnej vody na dno rúry apoužite
funkciu 35 min. pri 90°C. Funkciu aktivujte, keď je rúra studená,
apo skončení cyklu ju nechajte 15 min. vychladnúť.
TURN & GO
Táto funkcia automaticky zvolí ideálnu teplotu ačas pečenia
pre celú škálu receptov, vrátane mäsa, rýb, cestovín, zákuskov
azeleniny. Funkciu aktivujte, keď je rúra studená.
1. VYBERTE FUNKCIU
Ak chcete vybrať funkciu, otočte voliacim gombíkom na symbol
požadovanej funkcie: Displej sa rozsvieti aozve sa zvukový signál.
2. AKTIVOVANIE FUNKCIE
Na spustenie vybranej funkcie otočte gombíkom termostatu
anastavte požadovanú teplotu.
Ak chcete funkciu kedykoľvek prerušiť, vypnite rúru, otočte
voliacim gombíkom agombíkom termostatu na a .
Upozornenie: Počas pečenia môžete funkciu zmeniť otočením voliaceho
gombíka alebo upraviť teplotu otočením gombíka termostatu.
Funkcia sa nespustí, ak je gombík termostatu na 0°C. Môžete nastaviť
dobu pečenia, čas ukončenia pečenia (iba ak nastavujete dobu pečenia)
ačasomer.
TURN & GO
Ak chcete spustiť funkciu „Turn & Go“, zvoľte funkciu
otočením voliaceho gombíka na príslušnú ikonku agombík
termostatu ponechajte na ikonke / .
Ak chcete prípravu jedla ukončiť, otočte voliaci gombík na „ “.
Upozornenie: Môžete nastaviť čas ukončenia pečenia ačasomer.
Ak chcete spoužitím funkcie Turn & Go“ dosiahnuť najlepšie
výsledky, dodržujte pri každom jedle odporúčané hmotnosti podľa
nasledujúcej tabuľky.
Potraviny Recept Hmotnosť (kg)
Mäso
Pečená teľacina, krvavý roastbeef 0,6 – 0,7
Kurča / kúsky jahňacieho stehna 1,0 – 1,2
Ryby
Filety zlososa/ Pečené ryby (celé) 0,9 – 1,0
Ryby pečené valobale 0,8 – 1,0
Zelenina
Plnená zelenina 1,8 – 2,5
Zeleninový koláč 1,5 – 2,5
Slané koláče Slaná torta Lorraine/Nákyp 1,0 – 1,5
Cestoviny
Lasagne/Zapekané cestoviny alebo
ryža vo formičke
1,5 – 2,0
Sladké koláče
Kysnuté koláče/Slivkový koláč 0,9 – 1,2
Pečené jablká 1,0 – 1,5
Chlieb
Bochník chleba 0,5 – 0,6
Bagety 0,5 – 0,8
TURN&GO STEAM
Pred spustením funkcie Turn&Go Steam nalejte na dno rúry
200ml pitnej vody. Otočením voliaceho gombíka doprava na príslušnú
ikonku zvoľte funkciu agombík termostatu otočte do ktorejkoľvek
polohy medzi 160 a180°C (ako naznačuje ikonka).
Funkcia sa spustí ana displeji sa zobrazí aktuálny čas. Predohrev nie je
potreb. Ak chcete prípravu jedla ukončiť, otočte voliaci gombík na „
“.
Upozornenie: Ak chcete nastaviť konkrétny čas trvania podľa
príslušnej tabuľky prípravy jedál, postupujte podľa pokynov včasti
Programovanie pečenia.
3. PREDHRIEVANIE AZVYŠKOVÉ TEPLO
Keď sa funkcia spustí, zvukový signál ablikajúca ikonka na
displeji informujú, že bola aktivovaná fáza predhrievania. Po
skončení tejto fázy zvukový signál asvietiaca ikonka na
displeji informujú, že rúra dosiahla nastavenú teplotu: Vložte
jedlo do rúry apokračujte vpečení.
Upozornenie: Ak vložíte jedlo do rúry pred skončením predhrievania, môže
to mať nepriaznivý účinok na konečný výsledok.
Poskonče prípravy jedlaadezaktivovaní funkcie môže
ikonka na displeji naďalej svietiť aj po vypnutí chladiaceho
ventilátora, čo znamená, že vnútri rúry je ešte zvyškové teplo.
Upozornenie: Čas, za ktorý ikona zhasne, môže byť rôzny vzávislosti od
radu faktorov, ako je napr. okolitá teplota apoužitá funkcia. Vkaždom
prípade spotrebič treba považovať za vypnutý, keď je ukazovateľ voliaceho
gombíka na značke 0“.
4. PROGRAMOVANIE PEČENIA
Pred programovaním pečenia si musíte zvoliť funkciu.
TRVANIE
Stláčajte
, až kým na displeji nezačne blikať ikonka
a„00:00“.
Pomocou alebo nastavte čas pečenia apotom stlačte
na potvrdenie.
Funkciu aktivujete otočením gombíka termostatu na požadovanú
teplotu: Ozve sa zvukový signál ana displeji sa zobrazí, že
pečenie je ukončené.
Poznámky: Ak chcete zrušiť nastavenú dobu pečenia, stláčajte , až kým
na displeji nezačne blikať ikonka , potom pomocou resetujte dobu
pečenia na „00:00“. Vtejto dobe pečenia je zahrnutá aj fáza predhrievania.
PROGRAMOVANIE ČASU UKONČENIA PEČENIA/POSUNUTÉHO
ŠTARTU
Po nastavení doby pečenia možno funkciu odložiť
naprogramovaním času jej ukončenia: Stláčajte , kým na
displeji nezačne blikať ikonka aaktuálny čas.
Pomocou alebo nastavte želaný čas ukončenia pečenia
astlačte na potvrdenie.
Funkciu aktivujete otočením gombíka termostatu na požadovanú
teplotu: Funkcia zostane pozastavená, až kým sa nespustí
automaticky po uplynutí času vypočítaného tak, aby sa príprava
jedla ukončila včase, ktorý ste nastavili.
Poznámky: Ak chcete nastavenie zrušiť, vypnite rúru otočením voliaceho
gombíka do polohy .
UKONČENIE PRÍPRAVY JEDLA
Ozve sa zvukový signál ana displeji sa zobrazí, že funkcia je
ukončená.
Otočte voliacim gombíkom na inú funkciu alebo do polohy „ “,
čím rúru vypnete.
Upozornenie: Ak je časomer aktivovaný, na displeji sa zobrazí „END“
striedavo so zostávajúcim časom.
5. NASTAVENIE ČASOVAČA
Táto možnosť nepreruší program pečenia, ale umožní vám
použiť displej ako časomer, buď vpriebehu funkcie, alebo keď je
rúra vypnutá.
Stláčajte , až kým na displeji nezačne blikať ikonka
a„00:00“.
Pomocou alebo nastavte požadovaný čas astlačte na
potvrdenie.
Keď časomer dokončí odpočítavanie zvoleného času, ozve sa
zvukový signál.
Poznámky: Časovač zrušíte stláčaním , až kým ikonka nezačne blikať,
potom pomocou resetujte čas na „00:00“.
6. FUNKCIA HYDROCLEANING
Na aktivovanie čistiacej funkcie „Hydrocleaning“ nalejte na dno
rúry 200ml pitnej vody, potom otte voliaci gombík agombík
termostatu na ikonku .
Upozornenie: Poloha ikonky nezodpovedá teplote dosiahnutej počas
čistiaceho cyklu.
Funkcia sa aktivuje automaticky: Displej striedavo zobrazuje čas
zostávajúci do konca a„HYD“.
Upozornenie: Táto operácia umožňuje iba naprogramovanie času
ukončenia tejto funkcie. Doba trvania sa automaticky nastaví na 35 minút.
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL
RECEPT FUNKCIA PREDOHREV
TEPLOTA
(°C)
TRVANIE
(MIN)
ÚROVEŇ A
PRÍSLUŠENSTVO
Kysnuté koláče
Áno 170 30 – 50
2
Áno 160 – 180 30 – 90
4 1
Sušienky/košíčky
Áno 160 25 – 35
3
Áno 160 25 – 35
3
Áno 150 35 – 45
4 2
Pizza/Focaccia
Áno 190 – 250 15 – 50
1/2
Áno 190 – 250 20 – 50
4 2
Lasagne/zapekané cestoviny/
cannelloni/an
Áno 190 – 200 45 – 65
2
Jahňacina/teľacina/hovädzie/bravčo
1 kg
Áno 190 – 200 80 – 110
3
Kurča/králik/kačica 1 kg Áno 200 – 230 50 – 100
2
Pečené ryby/ryby pečené valobale
0,5 kg (lety, celé)
Áno 170 – 190 30 – 45
2
Opečený chlieb 5’ 250 2 – 6
5
Pečené zemiaky Áno 200 – 210 35 – 55 **
3
** Po uplynutí dvoch tretín času pečenia jedlo podľa potreby obrátiť.
Do času prípravy jedla nie je započítaná fáza predhrievania:
Odporúčame vložiť jedlo do rúry anastaviť dobu pečenia až po
dosiahnutí požadovanej teploty.
Stiahnite si kompletný návod na používanie aúdržbu
na docs.indesit.eu, kde je tabuľka testovaných receptov
zostavených pre certikačné orgány podľa normy IEC 60350-1.
PRÍSLUŠENSTVO
Drôtený rošt
Nádoba na pečenie alebo
tortová forma na rošte
Plech na pečenie/Odkvapkávacia
nádoba alebo nádoba na pečenie
na rošte
Nádoba na
odkvapkávanie/plech na
pečenie
Nádoba na odkvapkávanie/
plech na pečenie
s200 ml vody
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL SFUNKCIOU TURN &GO STEAM
JEDLO RECEPT MNOŽSTVO ČAS (min) PRÍSLUŠENSTVO ÚROVEŇ VODA
CHLIEB
Malé pecne 80 – 100 g 30 – 45
2
200 ml
Sendvič vo forme 300 – 500 g 40 – 60
Chlieb 500 g – 2 kg 50 – 100
Bagety
200 – 300 g
30 – 45
MÄSO
Pečené 1 kg 60 – 110
Rebierka 500 g – 1,5 kg 50 – 75
Kurča 1 – 1,5 kg 55 – 80
Kurča/Morka 3 kg 100 – 140
RYBY
Filé 0,5 – 2 cm 15 – 25
Filé 2 – 4 cm 20 – 35
Celá ryba 300 – 600g 20 – 30
Celá ryba 600 – 1200g 25 – 45
ZELENINA
Zemiaky na pare 0,5 – 1,5 kg 45 – 60
Plnená paprika 1 – 2 kg 35 – 55
Brokolica na pare 0,3 – 1 kg 30 – 50
Cuketa na pare 0,5 – 1,5 kg 30 – 50
PEČIVO
Sušienky plech 25 – 35
Mun 30 – 60 g 25 – 45
Piškótový koláč 500 – 700 g 30 – 50
Koláčiky forma 35 – 55
Funkciu TURN&GO STEAM zapnite, iba keď je rúra studená. Ak
budete otvárať dvierka adolievať vodu počas pečenia, môže to
nepriaznivo ovplyvniť konečný výsledok pečenia.
Zásady, štandardnú dokumentáciu aďalšie informácie ovýrobku nájdete:
Navštívte našu webovú stránku docs . indesit . eu
Pomocou QR kódu
Prípadne sa obráťte na náš popredajný servis (Telefónne číslo nájdete vzáručnej knižke).
Pri kontaktovaní nášho popredajného servisu uveďte, prosím, kódy zvýrobného štítku
vášho spotrebiča.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
Ak potrebujete ďalšie informácie ovýrobku, stiahnite si kompletný návod na používanie aošetrovanie na stránke
docs.indesit.eu
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred údržbou alebo čistením sa
presvedčte, či rúra vychladla.
Nepoužívajte parné čističe.
Nepoužívajte drôtenku, drsné čistiace
potreby alebo abrazívne/korozívne
čistiace prostriedky, pretože by
mohli poškodiť povrch spotrebiča.
Používajte ochranné rukavice.
Pred vykonávaním údržby musíte rúru
odpojiť od elektrickej siete.
VYBRATIE ANASADENIE DVIEROK
Ak chcete dvierka vybrať, celkom ich otvorte astiahnite úchytky,
až sú vpolohe odomknutia (1). Zatvorte dvierka, pokiaľ to ide (2).
Pevne dvierka chyťte oboma rukami – nedržte ich za rukoväť.
Dvierka (3) jednoducho vyberiete tak, že ich budete ďalej
zatvárať apritom ťahať nahor (a), až kým sa neuvoľnia zo sedla
(b).
1 2
~60°
3
a
b
~15°
Dvierka odložte nabok na mäkký povrch. Dvierka opäť nasadíte
tak, že ich priložíte krúre, zarovnáte háčiky pántov sdosadacími
plochami aupevníte vrchnú časť na sedlo. Dvierka spustite
apotom celkom otvorte. Úchytky sklopte do pôvodnej polohy:
dbajte, aby ste ich sklopili úplne. Skúste dvierka zatvoriť
askontrolujte, či sú zarovno sovládacím panelom. Ak nie,
zopakujte predchádzajúce kroky.
CLICK & CLEAN – ČISTENIE SKLA
Po vybratí dvierka položte na mäkký povrch rukoväťou nadol,
zároveň stlačte dve xačné svorky (1) avyberte horný okraj
dvierok potiahnutím ksebe (2).
1 2
Zdvihnite apevne držte vnútorné sklo oboma rukami, vyberte
ho apred čistením položte na mäkký povrch.
Aby ste správne vložili vnútorné sklo na miesto, dbajte, aby bolo
vľavom rohu viditeľné „R“ ačistý (nepotlačený) povrch bol hore.
Najprv vložte do opornej podložky dlhú stranu skla označenú
„R, potom ju spustite na svoje miesto.
Nasaďte horný okraj: Ak je poloha správna, ozve sa kliknutie.
Pred opätovným nasadením dvierok sa presvedčte, či je tesnenie
zaistené.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém Možná príčina Riešenie
Rúra nefunguje. Výpadok prúdu.
Odpojenie od elektrickej siete.
Skontrolujte, či je elektrická sieť pod napätím ači je rúra
pripojená kelektrickej sieti.
Rúru vypnite aznova zapnite askontrolujte, či sa problém
odstránil.
Na displeji svieti písmeno
„F“ aza ním číslo.
Softvérový problém. Obráťte sa na najbližší popredajný servis auveďte písmeno
alebo číslo, ktoré nasleduje po písmene „F.
400011518990/B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Indesit IFWS 3841 JH IX Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide