Sony DPP-FP55 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
2-682-264-12 (1)
© 2006 Sony Corporation
Návod k obsluze
Před použitím tiskárny si pozorně přečtěte tento
návod a uschovejte jej pro budoucí použití.
Digitální foto
tiskárna
DPP-FP55
Než začnete
Příprava
Základní tisk
Různé druhy tisku
Tisk z digitálního fotoaparátu
kompatibilního s normou
PictBridge
Tisk z PC
Odstraňování problémů
Další informace
DPP-FP55
Příručka - Rychlý úvod
Budete-li chtít vytisknout snímek z karty „Memory Stick”, „Memory Stick Duo” nebo SD card,
proveďte postup, uvedený v krocích 1 až 6. Další podrobné vysvětlení, týkající se ovládání
a dalších metod tisku najdete v návodu k obsluze.
© 2006 Sony Corporation Vytištěno v ČR
2-682-266-12(1)
1
Zkontrolujteobsahbalení.
Položky označené znakem * budou použity pro ukázkový tisk.
Ukázkový barevný tiskový
materiál *
10 listů papíru formátu pohlednice
Tisková kazeta na 10 výtisků
Podrobnosti viz stránka 10 v návodu
k obsluze.
Zásobník papíru *
Síťový adaptér (AC-S2425) *
Tiskárna *
Síťový napájecí kabel *
Čisticí kazeta
vod k obsluze
Příručka - Rychlý úvod (tento list) *
Záruka (V některých regionech není
záruka přiložena.)
Licenční ujednání společnosti Sony
s koncovým uživatelem
CD-ROM (ovladač tiskárny Sony
DPP-FP55 a program Picture
Motion Browser Verze 1.1)
Volitelnésadytiskovýchmateriálů
Pro tisk na formát pohlednic
(101,6 x 152,4 mm):
SVM-F40P
40 listů tiskového papíru 10 x 15 cm (2 balení po 20
listech)
Tisková kazeta na 40 výtisků
SVM-F80P
80 listů tiskového papíru 10 x 15 cm (4 balení po 20
listech)
Tiskové kazety pro 40 výtisků po 2 kusech
SVM-F120P
120 listů tiskového papíru 10 x 15 cm (6 balení po
20 listech)
Tiskové kazety pro 40 výtisků po 3 kusech
2
Připravtesipotřebné
položkyproukázkový
tisk.
Budete-li chtít vytvořit tisk, podobný výše
uvedené ukázce, připravte si potřebné
položky pro ukázkový tisk, označené
v kroku 1 znakem *:
-Tiskárna*
-Ukázkový tiskový materiál * (tiskový
papír a tisková kazeta)
-Síťový adaptér*
-Síťový napájecí kabel*
-Zásobník papíru*
Poznámka k tiskovému materiálu
Pro tisk budete potřebovat tiskový materiál
obsahující tiskový papír a tiskovou kazetu.
Jakmile dojde zásoba v dodaném tiskovém
materiálu, zakupte si prosím doplňkový
tiskový materiál.
3
Vložtetiskovoukazetu.
Používejte tiskovou kazetu, určenou pouze
do této tiskárny.
1 Vytáhněteaotevřetevíkoprostoru
prokazetu.
2 Zasuňtetiskovoukazetusměrem
dozaduvesměrušipkyazatlačteji,až
zapadnenamísto.
Šipka
3 Zavřetevíkoprostoruprokazetu.
4
Vložtetiskovýpapír.
1 Otevřetezásobníkpapíru()apakposuňte
()azvednětevíkozásobníkupapíru().
2 Vložtedozásobníkutiskovýpapír.
Umístěte značkovač ve směru
podávání papíru a směrem
k zásobníku papíru.
Vložte ochrannou fólii společně s papírem a pak
ochrannou fólii vyjměte.
Ochranná fólie
Směr podávání
3 Zavřetevíkozásobníkupapíru()
aposuňtejejvesměrupodávánípapíru().
Výstupní zásobník
nechejte otevřený.
4 Vytáhněteaotevřetevíkoprostorupro
zásobníkpapíruazasuňtedotiskárny
zásobníkpapíru.
Zasuňte ho přímo dovnitř
až na doraz.
5
Připojtezdroj
napájecíhonapětí.
Jeden konec síťového kabelu zasuňte
do zásuvky ve zdi a druhý do síťového
adaptéru. Pak připojte zástrčku kabelu
síťového adaptéru do zdířky DC IN 24
V na tiskárně.
Síťový
adaptér
Do zásuvky ve
zdi
Síťový napájecí
kabel
Přejděte ke kroku 6
4
Vložtetiskovýpapír.
1 Otevřetezásobníkpapíru()apakposuňte
()azvednětevíkozásobníkupapíru().
2 Vložtedozásobníkutiskovýpapír.
Umístěte značkovač ve směru
podávání papíru a směrem
k zásobníku papíru.
Vložte ochrannou fólii společně s papírem a pak
ochrannou fólii vyjměte.
Ochranná fólie
Směr podávání
3 Zavřetevíkozásobníkupapíru()
aposuňtejejvesměrupodávánípapíru().
Výstupní zásobník
nechejte otevřený.
4 Vytáhněteaotevřetevíkoprostorupro
zásobníkpapíruazasuňtedotiskárny
zásobníkpapíru.
Zasuňte ho přímo dovnitř
až na doraz.
5
Připojtezdroj
napájecíhonapětí.
Jeden konec síťového kabelu zasuňte
do zásuvky ve zdi a druhý do síťového
adaptéru. Pak připojte zástrčku kabelu
síťového adaptéru do zdířky DC IN 24
V na tiskárně.
Síťový
adaptér
Do zásuvky ve
zdi
Síťový napájecí
kabel
Přejděte ke kroku 6
Do zdířky
DC IN 24 V
6
Vytisknětesnímek.
Nyní jste připraveni k tisku. Postup při tisku se liší
v závislosti na tom, jakou paměťovou kartu nebo jaké
zařízení používáte. Tento list vysvětluje, jak vybrat
a vytisknout snímek uložený na paměťové kartě.
Budete-li chtít tisknout
z digitálního fotoaparátu
kompatibilního s normou
PictBridge, podívejte se do návodu
k obsluze na stránku 46.
Pro použití dalších vnějších
zařízení, jako je například digitální
fotoaparát nebo paměť USB, viz
stránky 18, 19.
Pro tisk snímku z počítače PC
- viz stránky 47 - 61 v návodu
k obsluze.
Slot pro
paměťovou kartu
„Memory Stick”, „Memory Stick Duo”*
Paměťová
karta SD

* Není třeba používat adaptér
„Memory Stick Duo”.
Připravtesipožadovanou
paměťovoukartu,zekteré
chcetetisknout.
Připravte si paměťovou kartu („Memory
Stick”, „Memory Stick Duo”* nebo SD
card), obsahující snímek, který chcete
vytisknout.
* Není třeba používat adaptér „Memory Stick
Duo”.
Zasuňtepaměťovoukartudo
příslušnéhoslotupropaměťovou
kartu.
Pokud do tiskárny současně zasunete
několik paměťových karet, nemusí být
požadovaná paměťová karta správně
detekována. Zasuňte do tiskárny pouze
tu paměťovou kartu, kterou chcete použít
pro tisk.
Příprava
Stisknutímtlačítka
(on/standby-zapnuto/
pohotovostnístav)zapněte
tiskárnu.
Zobrazí se snímek, uložený na
paměťové kartě.
Vybertesnímek,který
chcetetisknout.
Stiskněte opakovaně tlačítko
///, až se zobrazí snímek,
který chcete vytisknout.
Zobrazenísnímku
Vypínač
(on/standby
- zapnuto/
pohotovostní
stav)
Tlačítka
/
Tlačítka
///
Tlačítko PRINT
(Tisk)
Tlačítko ENTER
(Zadání)

Nastavenípočtuvýtisků.()
Stiskněte tlačítko ENTER (Zadání).
Zobrazí se indikátor počtu výtisků.
Nastavte počet výtisků.
Zvýšení počtu výtisků: Stiskněte tlačítko .
Snížení počtu výtisků: Stiskněte tlačítko .
Stiskněte tlačítko ENTER (Zadání).
StisknětetlačítkoPRINT(Tisk).
Jakmile je tiskárna připravena k tisku,
rozsvítí se indikátor PRINT (Tisk)
modrozelenou barvou.
Po dokončení tisku a automatickém
vysunutí papíru vyjměte potištěný papír
z výstupního zásobníku.
Tisk
Výběrsnímkuzeseznamu
snímků.()
Stiskněte tlačítko (vzdálení) pro zobrazení
seznamu snímků.
Stiskněte tlačítko /// pro posunutí
červeného rámečku na snímek, který chcete
tisknout.
(Pro zobrazení náhledu snímku stiskněte tlačítko
(přiblížení).)
2
CZ
UPOZORNĚNÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku ohně
nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte toto zařízení dešti nebo
vlhkosti.
UPOZORNĚNÍ
Sony neručí za náhodné nebo následné škody nebo
ztráty na uložených datech, způsobené použitím nebo
poruchou tiskárny nebo paměťové karty.
Pozor
Elektromagnetická pole určitých frekvencí mohou
ovlivňovat obraz této digitální foto tiskárny.
Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus
způsobí přerušení (selhání) probíhajícího přenosu dat,
restartujte aplikaci a odpojte komunikační kabel (USB
a podobně) a pak jej opět připojte.
3
CZ
Poznámky k LCD obrazovce
Obraz, zobrazený na obrazovce není identický s kvalitou
obrazu a barvami na vytištěném snímku, a to v důsledku
principu zobrazení. Obraz, zobrazený na obrazovce
proto prosím považujte jen za referenci.
Netlačte na povrch LCD obrazovky. Mohlo by dojít
k odbarvení povrchu obrazovky, a to by mohlo mít za
následek poruchu její funkce.
Při dlouhodobém vystavování LCD obrazovky přímému
slunci může docházet k poruchám funkce.
Při výrobě LCD obrazovky se používá vysoce přesných
technologických postupů, takže více než 99,99%
obrazových bodů (pixelů) je funkčních pro efektivní
použití. Může se však stát, že se na LCD obrazovce
budou zobrazovat stálé malé černé skvrny anebo jasné
body (červené, modré nebo zelené barvy). Tyto body
vznikají při normálním výrobním procesu, přičemž nijak
neovlivňují záznam obrazu.
Na chladném místě může na LCD obrazovce docházet
k zobrazování stopy snímku. Nejedná se však o závadu.
Obchodní známky a autorská práva
Cyber-shot je obchodní známka společnosti Sony Corporation.
„Memory Stick
”, „ ”, „Memory Stick PRO”,
, „Memory Stick Duo”,
, „Memory Stick PRO Duo”
, „MagicGate“,
jsou obchodní známky společnosti Sony
Corporation.
VAIO je obchodní známka společnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows® a DirectX jsou registrovanými
obchodními známkami společnosti Microsoft Corporation
v USA anebo dalších zemích.
IBM a PC/AT jsou registrované obchodní známky společnosti
International Business Machines Corporation.
Intel, MMX a Pentium jsou registrovanými obchodními
známkami nebo obchodními známkami společnosti Intel
Corporation.
Rastrové zpracování písem True Type je založeno na softwaru
FreeType Team.
Tento software je částečně založen na práci nezávislé skupiny
JPEG Group.
Libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Povolení k používání, kopírování, úpravě, distribuci a prodeji
tohoto softwaru a příslušné dokumentace pro jakýkoliv účel je
zde poskytováno bez poplatku.
Zlib
© 1995- 2002 Jean-loup Gailly a Mark Adler
Všechny ostatní názvy společností a produktů použité
v tomto návodu mohou být obchodními známkami nebo
registrovanými obchodními známkami příslušných vlastníků.
Dále upozorňujeme, že v tomto návodu nejsou vždy použity
symboly „™“ a „
®
“.
Likvidace odpadu z elektrických
a elektronických zařízení (platí v zemích
Evropské unie a dalších evropských
zemích, kde je provozován systém
třídění odpadu)
Tento symbol na produktu
nebo obalu znamená, že
produkt nepatří do běžného
domovního odpadu.
Recyklace elektrických
a elektronických zařízení je
možná jen pokud produkt
odevzdáte na místě k tomu
určeném. Zajištěním
správné likvidace produktu
zabraňujete hrozícímu
ohrožení zdraví a životního
prostředí, které by mohlo
nastat při nesprávné
likvidaci odpadu. Recyklací
materiálů pomáháte šetřit
cenné přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku vám poskytnou místní úřady, středisko
likvidace odpadu nebo obchod, v němž jste výrobek
zakoupili.
Kopírování, úpravy nebo tisk CD, TV programů,
materiálů chráněných autorskými právy, například
fotografií nebo publikací, nebo jiných materiálů
kromě vašich vlastních záznamů nebo autorských
děl je omezeno jen na soukromé použití nebo použití
v domácnosti. Pokud nejste vlastníky autorských
práv nebo nemáte svolení vlastníka autorských práv
ke kopírování těchto materiálů, může použití těchto
materiálů nad výše uvedený rámec představovat
porušení autorského zákona a vlastník autorských
práv může požadovat náhradu škody. Při zpracování
fotografií touto tiskárnou neporušujte ustanovení
autorského zákona. Použití nebo úprava portrétu osoby
bez jejího souhlasu může být porušením jejích práv.
Na některých předváděcích akcích, vystoupeních nebo
výstavách je fotografování zakázáno.
Doporučení ohledně zálohování
Doporučujeme ukládat záložní kopie dat, čímž
se omezí riziko ztráty dat v důsledku nechtěné
operace nebo poruchy tiskárny.
Pro zákazníky v Evropě
Toto zařízení bylo testováno, přičemž bylo shledáno, že
odpovídá omezením, stanovených Směrnicí EMC pro
používání propojovacích kabelů, které jsou kratší než
3 metry.
Informace
PRODÁVAJÍCÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NERUČÍ
ZA PŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ
ŠKODY JAKÉKOLI POVAHY, ANI ZA ZTRÁTY
NEBO NÁKLADY ZPŮSOBENÉ VADNÝM
VÝROBKEM NEBO POUŽITÍM JAKÉHOKOLI
VÝROBKU.
4
CZ
Obsah
Než začnete
Co tato tiskárna dokáže ...........................6
Poznáváme díly ........................................8
Příprava
1 Kontrola obsahu balení ....................10
2 Příprava tiskových materiálů ............11
Formát tiskového papíru .......................... 11
Volitelné sady tiskových materiálů ............
11
3 Vložení tiskové kazety ......................12
4 Vložení papíru ..................................13
5 Připojení k elektrorozvodné síti ........16
Vložení paměťové karty ..........................17
Vložení karty „Memory Stick” .................. 17
Vložení paměťové karty SD ...................... 18
Připojení fotoaparátu nebo jiného
vnějšího zařízení ..............................18
Základní tisk
Tisk vybraných snímků ...........................20
Tisk snímku .............................................. 20
Tisk více snímků .......................................
22
Použití LCD obrazovky ...........................24
Náhled na obrazovce ............................... 24
Seznam snímků ....................................... 25
Poznámka pro
uživatele
Program © 2006 Sony Corporation
Dokumentace ©2006 Sony Corporation
Všechna práva vyhrazena. Tento návod a v něm
popsaný software a jejich části nesmí být bez
písemného souhlasu společnosti Sony Corporation
kopírovány, překládány nebo redukovány do jakékoliv
strojem čitelné podoby.
SONY CORPORATION NERUČÍ ZA NÁHODNÉ,
NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY, AŤ UŽ
VYCHÁZEJÍ Z OBČANSKÉHO PRÁVA NEBO
ZE SMLOUVY, KTERÉ VZNIKLY NA ZÁKLADĚ
TOHOTO NÁVODU, SOFTWARU NEBO JINÉ V NICH
UVEDENÉ INFORMACE, NEBO V SOUVISLOSTI
S NIMI NEBO JEJICH POUŽITÍM.
Porušením pečetě obalu disku CD-ROM přijímáte
všechny podmínky této dohody. Pokud s těmito
podmínkami nesouhlasíte, okamžitě vraťte tuto obálku
neotevřenou spolu s ostatními částmi dodávky prodejci,
od něhož jste zboží zakoupili.
Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo
kdykoli provádět v tomto návodu k obsluze nebo
v něm obsažených informacích změny bez předchozího
upozornění.
Software popsaný v tomto návodu může také podléhat
podmínkám samostatné licenční dohody.
Konstrukční údaje, například ukázkové snímky, které
jsou součástí softwaru, nesmí být upravovány nebo
kopírovány pro jiné než osobní použití. Autorský zákon
zakazuje neoprávněné kopírování tohoto softwaru.
Upozorňujeme, že kopírování nebo úpravy cizích
portrétů nebo děl chráněných autorským zákonem
mohou být porušením práv, která jsou vyhrazena pro
držitele autorských práv.
5
CZ
Různé druhy tisku
Úprava snímku .......................................26
Zobrazení menu Edit (Úpravy) .................. 26
Zvětšení a zmenšení snímku ..................... 27
Posun snímku ..........................................
27
Otočení snímku ....................................... 27
Korekce snímku .......................................
28
Uplatnění filtru na snímek
........................ 28
Potlačení jevu červených očí .....................
29
Tisk a ukládání snímku .............................
30
Zhotovení dělených snímků a kalendáře
(Creative Print - Kreativní tisk) .........31
Zobrazení menu Creative Print
(Kreativní tisk) ......................................... 31
Tisk dělených snímků ...............................
32
Tisk kalendáře .........................................
34
Snadný tisk (Index/DPOF/All) .................35
Přehrávání prezentace - slideshow .........37
Hledání snímku ......................................38
Mazání snímků .......................................39
Mazání vybraných snímků ........................ 40
Formátování karty „Memory Stick“ ..........
40
Změna nastavení tisku (Set Up) .............41
Změna preferencí tiskárny
(Option - Možnosti) ..........................44
Tisk z digitálního fotoaparátu
kompatibilního s normou
PictBridge
Tisk snímků z digitálního fotoaparátu ....46
Tisk z PC
Instalace softwaru ..................................47
Systémové požadavky .............................. 47
Instalace ovladače tiskárny ....................... 48
Instalace programu Picture Motion Browser
.. 51
Tisk snímků prostřednictvím programu
Picture Motion Browser ...................53
Tisk z jiného aplikačního softwaru ............ 60
Odstraňování problémů
Pokud se objeví problém ........................62
Pokud se objeví chybové hlášení ............77
Zaseklý papír ..........................................80
Čištění vnitřku tiskárny ..........................80
Další informace
Upozornění ............................................82
Poznámka k paměťovým kartám ............83
Karty „Memory Stick“ .............................. 83
Poznámka k paměťové kartě SD ...............
86
Technické údaje ......................................87
Tisknutelná plocha ................................... 89
Glosář ....................................................90
Index ......................................................91
6
CZ
Než začnete
Co tato tiskárna dokáže
Můžete tisknout z paměťové
karty nebo vnějšího zařízení
.stránky 20 až 25
Digitální
fotoaparát
nebo jiné vnější
zařízení
Karty „Memory Stick”
(„Memory Stick Duo“)
nebo karty SD
Můžete tisknout pomocí
LCD obrazovky tiskárny
Můžete vybrat a tisknout snímek
.stránka 20
Můžete tisknout
z fotoaparátu kompatibilního
s normou PictBridge
.stránka 46
Můžete tisknout z PC
.stránky 47 až 61
Základní tisk
jednoho snímku
Můžete provést řadu nastavení tisku
.stránky 26 až 36
Tisk zvětšeného/
zmenšeného/
posunutého/otočeného
snímku (.stránka 27)
Snadný tisk
(Index/DPOF/All)
(.stránka 35)
Tisk kalendáře
(.stránka 34)
Tisk dělených
snímků
(.stránka 32)
Můžete
přehrávat
prezentaci
- slideshow
snímků.
.stránka 37
Můžete snímek vyhledat nebo smazat.
.stránka 39
Můžete změnit nastavení tisku
a tiskárny.
.stránky 41, 44
7
CZ
Než začnete
Operace pro pohodlný tisk
x Snadno sledovatelný TFT LCD displej
umožňuje provádět náhled, úpravy,
zpracování, ukládání a tisk snímku. Kromě
toho zprávy průvodce vás provádějí
jednotlivými operacemi.
x Velmi rychlý procesor tiskárny umožňuje
rychlé zpracování dat, zobrazení náhledu
a tisk snímku.
x Zásobník papíru umožňuje najednou
potisknout až 20 listů papíru. (.stránka
14)
Univerzálnost tisku
x Můžete vybrat tisk s okraji nebo bez okrajů.
(.stránka 42)
x Můžete spustit prezentaci - slideshow
snímků na paměťové kartě nebo z externího
zařízení. (.stránka 37)
x Dodaným aplikačním softwarem můžete
snadno tisknout z PC. (.stránka 47)
x Můžete snadno tisknout
z digitálního fotoaparátu
kompatibilního s normou
PictBridge. (.stránka 46)
x Máte možnost snadného tisku snímků
uložených na paměťové kartě nebo vnějším
zařízení*. (.stránka 18)
(*Není zaručeno, že u snímků uložených na
vnějších zařízeních budou možné všechny operace
popsané v návodu.)
Funkce pro dokonalou kvalitu obrazu
umožňují fotorealistický tisk
x Profesionální vysoce výkonný tisko
mechanismus reprodukuje fotorealisticky.
x
Technika Super Coat 2 zvyšuje odolnost
tiskového výstupu proti vlhku a otiskům
prstů.
x Technika Auto Fine Print 3 analyzuje obraz
a korekcí zajišťuje optimální kvalitu snímků.
(.stránka 42)
x Funkce Exif 2.21 (Exif Print)
využívá údaje o podmínkách
při fotografování, uložené se
snímkem fotoaparáty kompatibilními s Exif
2.21, k nastavení korekcí a optimálnímu
tisku snímku. (.stránka 42)
x O vysoce kvalitní tisk se dále starají funkce
redukce červených očí, nastavení jasu,
odstínu a dalších korekcí. (
.stránka 29)
8
CZ
Poznáváme díly
Podrobnosti najdete na stranách uvedených v
závorkách.
Přední panel tiskárny
1 1 (zapnuto/pohotovostní stav)
vypínač/indikátor (stránky 16, 20)
2 Tlačítko MENU (nabídka)
3 Tlačítka (vzdálení)/ (přiblížení)
(stránka 24)
4 LCD obrazovka (stránka 24)
5 Kurzorová tlačítka (f/F/g/G)
6 Tlačítko ENTER (Zadání)
7 Tlačítko/indikátor PRINT (Tisk)
(stránka 21)
8 Tlačítko CANCEL (Zrušení)
9 Indikátor přístupu (stránky 17, 18)
0 Dvířka prostoru zásobníku papíru
(stránka 15)
qa Prostor zásobníku papíru
(stránka 15)
qs Slot pro kartu SD CARD
(stránka 18)
qd Slot pro kartu MEMORY STICK PRO
STD/DUO (stránka 17)
Pravý panel tiskárny
qf Páka pro vysunutí tiskové kazety
(stránka 12)
qg Tisková kazeta (stránky 12, 13)
qh Dvířka prostoru tiskové kazety
(stránky 12, 13)
9
CZ
Než začnete
Zadní panel tiskárny
1 Ventilační otvory
2 Konektor DC IN 24 V (stránka 16)
Do tohoto konektoru se připojuje síťový
adaptér (součást příslušenství).
Levý panel tiskárny
3 konektor USB (stránka 49)
Při použití tiskárny v režimu PC zapojte
počítač PC k tomuto konektoru.
4 Konektor PictBridge
(stránky 19, 46)
Zásobník papíru
1 Výstupní zásobník papíru
(stránky 13, 14)
2 Víko zásobníku papíru
(stránky 13, 14)
10
CZ
Příprava
1 Kontrola obsahu
balení
Zkontrolujte, zda jste s tiskárnou obdrželi
následující příslušenství.
Zásobník papíru (1)
Síťový adaptér (AC-S2425) (1)
Síťový kabel * (1)
* Síťový kabel na obrázku je určen jen pro síťové
napětí 120 V. Tvar a technické údaje koncovky
síťového kabelu se liší podle regionu, v němž jste
tiskárnu zakoupili.
Čisticí kazeta (1)
CD-ROM (1)
– Ovladač tiskárny Sony DPP-FP55 pro
Windows
®
XP Professional/Windows
®
XP Home Edition/Windows
®
2000
Professional/Windows
®
Millennium
Edition
– Program Picture Motion Browser Verze
1.1
Vzorky pro barevný tisk (1)
Návod k obsluze (tato příručka, 1)
Příručka - Rychlý úvod (1)
Záruka (1)*
Licenční ujednání společnosti Sony
s koncovým uživatelem (1)
* V některých regionech není záruka přiložena.
11
CZ
Příprava
2 Příprava tiskových
materiálů
K tisku snímku potřebujete sadu
tiskových materiálů určenou
pro vaši tiskárnu. Ukázkové
tiskové materiály obsahují 10
listů tiskového papíru formátu
pohlednice a tiskovou kazetu pro
10 výtisků.
Formát tiskového papíru
Formát tiskového papíru velikosti pohlednice
je následující:
Formát pohlednice 10 x 15 cm
(101,6 x 152,4 mm)
(maximální rozměr tisku bez okrajů)
Volitelné sady tiskových
materiálů
Pro tiskárnu je možno používat následující
volitelné tiskové materiály:
Tiskový materiál formátu pohlednice
SVM-F40P
40 listů tiskového papíru 10 x 15 cm (2
balení po 20 listech)
Tisková kazeta na 40 výtisků
SVM-F80P
80 listů tiskového papíru 10 x 15 cm (4
balení po 20 listech)
2 tiskové kazety, každá na 40 výtisků
SVM-F120P
120 listů tiskového papíru 10 x 15 cm (6
balení po 20 listech)
3 tiskové kazety, každá na 40 výtisků
Poznámka
Některé modely nemusejí být dostupné ve všech
zemích.
Poznámky k používání tiskových
materiálů
Vždy používejte tiskové materiály, které jsou
určeny pouze pro tuto tiskárnu. Při použití
odlišných typů tiskových materiálů nemusí být tisk
možný nebo se může vyskytnout porucha funkce.
Tiskne se na nepotištěnou stranu papíru.
Znečištění povrchu papíru prachem nebo otisky
prstů může vést ke zhoršení kvality tisku.
Nedotýkejte se plochy, na kterou se bude tisknout.
ed tiskem papír neohýbejte
a neoddělujte jej v místě perforace.
Netiskněte na již jednou použité listy
papíru a nepokoušejte se převinout
pásku v tiskové kazetě. Mohlo by dojít
k poškození tiskárny.
Nerozebírejte tiskovou kazetu.
Nevytahujte z kazety pásku.
Poznámky ke skladování sad tiskových
materiálů (v zájmu kvality tisku)
Pokud se chystáte již částečně použitou tiskovou
kazetu a papír skladovat po delší dobu, uložte je
do originálního nebo podobného obalu.
Neskladujte tiskový materiál na místech, která jsou
vystavena vysokým teplotám, vysoké vlhkosti,
nadměrné prašnosti nebo přímému slunci.
Sadu tiskových materiálů spotřebujte do dvou let
od data výroby.
Poznámka ke skladování vytištěných
fotografií
Na vytištěné fotografie nelepte celofánové pásky
a nemažte na nich plastovou gumou. Nenechávejte je
pod plexisklovými deskami pracovních stolů.
12
CZ
Vyjmutí tiskové kazety
Po vyčerpání tiskové kazety se na LCD displeji
objeví indikátor chyby kazety.
Otevřete víko prostoru pro kazetu, zvedněte
vysouvací páku a vyjměte použitou tiskovou
kazetu.
Vysouvací páka
Poznámky
Používejte tiskovou kazetu a papír ze stejného
obalu.
Nedotýkejte se inkoustové pásky a chraňte
tiskovou kazetu před prachem. Otisky prstů
a prach na inkoustové pásce mohou vést ke
zhoršení kvality tisku.
Inkoustová
páska
3 Vložení tiskové
kazety
1 Vytáhněte a otevřete víko
prostoru pro kazetu.
2 Zasuňte tiskovou kazetu směrem
dozadu ve směru šipky a zatlačte
ji, až zacvakne na místo.
Šipka
3 Zavřete víko prostoru pro kazetu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony DPP-FP55 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie