HP Laser 408dn Printer Používateľská príručka

Kategória
Kopírky
Typ
Používateľská príručka
Obsah
Uživatelská příručka
HP Laser 408dn
www.hp.com/support/laser408
Autorská práva a licence | 2
Autorská práva a licence
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, adaptace nebo překlad bez předchozího písemného svolení jsou zakázány, kromě případů
povolených v rámci autorského práva.
Zde obsažené informace mohou být změněny bezpředchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou popsány ve výslovných záručných prohlášeních, která doprovází
takové produkty a služby. Nic v tomto dokumentu nelze vykládat jako dodatečnou záruku. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo editorské chyby, popřípadě opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
• Adobe
®
, Adobe Photoshop
®
, Acrobat
®
a PostScript
®
jsou obchdoní známky společnosti Adobe Systems
Incorporated.
• Microsoft
®
a Windows
®
jsou americké obchodní známky společnosti Microsoft Corporation.
• Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo
organizací.
REV. 1.00
3
Úvod
Hlavní výhody 6
Funkce podle modelů 7
Užitečné informace 9
O této uživatelské příručce 10
Bezpečnostní informace 11
Přehled zařízení 17
Celkový pohled na ovládací panel 20
Zapnutí zařízení 22
Instalace softwaru 23
Přehled nabídek a
základní nastavení
Přehled nabídek 25
Základní nastavení zařízení 27
Zásobník a tisková média 29
Používání zařízení
připojeného přes síť
Nastavení pevné sítě 43
Instalace ovladače po síti 45
Použití HP Embedded Web Server 46
Tisk
Základní tisk 50
Zrušení tiskové úlohy 51
Otevření předvoleb tisku 52
Použití oblíbeného nastavení 53
Použití nápovědy 54
Zabezpečený tisk 55
Funkce tisku 56
Použití programů Stav tiskárny 63
Údržba
Objednání spotřebního materiálu apříslušenství 77
Dostupný spotřební materiál 78
Dostupné příslušenství 80
Skladování kazety s tonerem 81
Rozprostření toneru 83
Výměna kazety stonerem 84
Výměna zobrazovací jednotky 85
ZÁKLADNÍ
4
Instalace příslušenství 86
Sledování životnosti spotřebního materiálu 89
Nastavení výstrahy, když dochází toner nebo
zobrazovací jednotka 90
Čištění zařízení 91
Řešení potíží
Rady, jak zabránit uvíznutí papíru 96
Odstranění uvíznutého papíru 97
Význam stavů kontrolek 102
Vysvětlení zobrazených zpráv 104
V reportu s informacemi o spotřebním materiálu se
zobrazí zpráva Low Toner nebo Very Low Toner. 109
Potíže spodáváním papíru 110
Potíže s napájením a připojením kabelů 111
Řešení jiných potíží 112
Příloha
Všeobecné specifikace 123
Specifikace tiskových médií 124
Požadavky na systém 127
Úvod
Tato kapitola obsahuje informace, které potřebujete znát před použitím zařízení.
• Hlavní výhody 6
• Funkce podle
modelů 7
• Užitečné informace 9
• O t
éto uživatelské příručce 10
• Bezpečnostní informace 11
• Přehled zařízení 17
• Celkový pohled
na ovládací panel 20
• Zapnutí zařízení 22
• Instalace soft
waru 23
Hlavní výhody | 6
Hlavní výhody
Šetrnost k životnímu prostředí
• Tiskem více stránek dokumentu najeden list lze ušetřit papír.
• Toto zařízení automaticky šetří elektrickou energii tím, že podstatně snižuje její spotřebu v
době, kdy není používáno.
• Abyste ušetřili energii, doporučujeme používat recyklovaný papír.
Pohodlí
• Máte-li přístup kinternetu, můžete na webové stránce (www.hp.com/support/laser408)
získat nápovědu, informace otechnické podpoře, ovladače tiskáren, příručky ainformace
kobjednávkám.
Široká škála funkcí a podporovaných aplikací
• Podporuje různé formáty papíru (viz „Všeobecné specifikace“ na straně 123).
• Tisk vodoznaků: Dokumenty lze označit zadanými slovy, například „Důvěrné“
• Tisk plakátů: Text aobrázky na každé stránce dokumentu lze zvětšit avytisknout na více listů
papíru, které po slepení vytvoří plakát.
Funkce podle modelů | 7
Funkce podle modelů
Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích
dostupné.
Operační systém
(: podporováno)
Software
(: podporováno)
Operační systém HP Laser 408dn
Windows
Software HP Laser 408dn
Ovladač tiskárny PCL
Ovladač tiskárny PS
1
1.Stáhněte si ovladač tiskárny HP UPD zwebových stránek HP anainstalujte ho:
www.hp.com/support/laser408. Před instalací zkontrolujte, zda operační systém vpočítači tento
software podporuje.
HP Embedded Web Server
Funkce podle modelů | 8
Funkce mode
(: podporováno, : přídavný)
Funkce HP Laser 408dn
Vysokorychlostní USB 2.0
Rozhraní pevné sítě LAN Ethernet 10/100/1000 Base TX
Tisk v ekologickém režimu
Duplexní (oboustranný) tisk
Paměťový modul
Přídavný zásobník (zásobník3)
Užitečné informace | 9
Užitečné informace
Zařízení netiskne.
• Otevřete tiskovou frontu a odeberte dokument ze seznamu (viz „Zrušení
tiskové úlohy“ na straně 51).
• Odeberte ovladač a znovu ho nainstalujte (viz „Instalace softwaru“ na
straně 23).
• Nastavte zařízení v systému Windows jako výchozí.
Kde lze koupit příslušenství nebo spotřební materiál?
• Informujte se u distributora výrobků značky HP nebo u místního prodejce.
• Navštivte webovou stránku HP (https://store.hp.com/). Můžete si přečíst
informace o produktových službách.
Stavová kontrolka bliká nebo nepřetržitě svítí.
• Vypněte výrobek a znovu jej zapněte.
Podívejte se na význam kontrolky v této příručce a pokuste se podle návodu
problém odstranit (viz „Význam stavů kontrolek“ na straně 102).
Došlo kvzpříčení papíru.
• Podívejte se na pokyny k odstranění uvíznutého papíru v této příručce a
pokuste se podle návodu problém odstranit (viz „Odstranění uvíznutého
papíru“ na straně 97).
Výtisky jsou rozmazané.
• Hladina toneru může být nízká nebo nerovnoměrná. Protřepejte kazetu
stonerem (viz „Rozprostření toneru“ na straně 83).
• Vyzkoušejte jiné nastavení rozlišení tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na
straně 52).
• Vyměňte kazetu s tonerem (viz „Výměna kazety stonerem“ na straně 84).
Kde lze stáhnout ovladač k zařízení?
• Navštivte stránky www.hp.com/support/laser408, kde stáhnete
nejnovější ovladač kzařízení anainstalujte jej do svého systému.
O této uživatelské příručce | 10
O této uživatelské příručce
Tato uživatelská příručka obsahuje informace pro základní seznámení se zařízením a také
podrobný popis každého kroku při používání zařízení.
• Nezbavujte se této příručky, uschovejte ji pro pozdější použití.
• Před použitím zařízení si přečtěte bezpečnostní pokyny.
• Pokud se při používání zařízení vyskytnou problémy, postupujte podle pokynů v kapitole o
řešení potíží.
• Výrazy použité v této uživatelské přírce jsou vysvětleny ve slovníku pojmů.
• Ilustrace v této uživatelské příručce se mohou od zařízení, které jste zakoupili, lišit v závislosti
na doplňcích a modelu.
• Kopie obrazovek v této uživatelské příručce se mohou od zařízení, které jste zakoupili, lišit v
závislosti na verzi firmwaru nebo ovladače.
• Postupy uvedené v této uživatelské příručce vycházejí především ze systému Windows 7.
Pojmy
Některé termíny vtéto příručce jsou vzájemně zaměnitelné:
• Dokument znamená totéž co originál či předloha.
• Papír znamená totéž co médium nebo tiskové médium.
• Zařízení označuje tiskárnu nebo multifunkční tiskárnu.
Obecné ikony
Ikona Textu Popis
Varování Používá se k upozornění uživatele na možnost zranění osob.
Pozor
Poskytuje uživatelům informace o ochraně zařízení před možným
mechanickým poškozením nebo selháním.
Poznámka
Uvádí dodatečné informace nebo podrobné specifikace funkcí a
vlastností zařízení.
Bezpečnostní informace | 11
Bezpečnostní informace
Tato varování a upozornění mohou vás nebo vaše okolí ochránit před poraněním a mohou také
zabránit poškození zařízení. Před použitím tohoto zařízení si veškeré pokyny přečtěte a snažte se
jim porozumět. Po přečtení této části tuto uložte na bezpečné místo pro budoucí použití.
Důležité bezpečnostní symboly
Vysvětlení všech ikon a znaků používaných v této kapitole
Provozní prostředí
Varování
Varování
Nebezpečné nebo riskantní postupy, které mohou vést k těžkým
zraněním či k usmrcení.
Pozor
Nebezpečné nebo riskantní postupy, které mohou vést k drobným
poraněním nebo ke škodám na majetku.
Nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen, nebo zásuvka není uzemněna.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Na horní stranu zařízení nic nepokládejte (vodu, malé kovové nebo těžké
předměty, svíčky, zapálené cigarety atd.).
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
• Dojde-li k přehřátí (ze zařízení vystupuje kouř, slyšíte nezvyklé zvuky nebo
zařízení vydává zápach), okamžitě zařízení vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
• Uživatel by měl mít přístup k elektrické zásuvce pro případy nouze, kdy může
být nutné, aby uživatel ze zásuvky vytáhl zástrčku.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Nanapájecí kabel nepokládejte těžké předměty, ani jej neohýbejte.
Stoupnete-li na napájecí kabel nebo dovolíte-li, aby byl vystaven nárazu těžkých
předmětů, může dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Zástrčku nevytahujte tahem za kabel. Se zástrčkou nemanipulujte mokrýma
rukama.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Bezpečnostní informace | 12
Pozor
Způsob použití
Pozor
Při bouřce, nebo pokud zařízení dlouho nepoužíváte, vytáhněte napájecí kabel
ze zásuvky.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Buďte opatrní, oblast výstupu papíru je horká.
Může dojít k popálení.
Došlo-li k pádu zařízení, nebo jeho kryt vypadá poškozeně, odpojte zařízení od
všech vnějších zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k
požáru.
Pokud zařízení nepracuje správně, i když jste postupovali přesně podle návodu,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a požádejte o pomoc servisního
technika.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k
požáru.
Pokud kabel nejde snadno zasunout do zásuvky, nepokoušejte se jej tam
zastrčit silou.
O výměnu elektrické zásuvky požádejte elektrikáře, jinak může dojít k zasažení
elektrickým proudem.
Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla napájecí kabel, telefonní kabel nebo
kabely propojující zařízení spočítačem.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem, k požáru nebo ke zranění
domácích zvířat.
Během tisku nevytahujte papír násilím.
Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Nevkládejte ruku mezi zařízení a zásobník papíru.
Můžete se zranit.
Při výměně papíru nebo odstraňování zaseknutého papíru postupujte opatrně.
Nový papír má ostré hrany, mohli byste se bolestivě pořezat.
Bezpečnostní informace | 13
Umístění / stěhování
Varování
Při velkém objemu tisku se může spodní část oblasti výstupu papíru zahřát.
Nedovolte dětem, aby se jí dotýkaly.
Může dojít k popálení.
Při odstraňování zaseknutého papíru nepoužívejte pinzetu ani ostré kovové
předměty.
Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Nedovolte, aby se papíry příliš hromadily v oblasti výstupu papíru.
Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Neblokujte ventilátor žádnými předměty, ani je do něj nevkládejte.
Mohlo by to vést ke zvýšení teploty součástek a následné škodě nebo požáru.
Používání jiných ovládacích prvků nebo nastavení, nebo provádění jiných
postupů než těch, které jsou uvedeny v této příručce, může způsobit vystavení
nebezpečnému záření.
Toto zařízení je napájeno elektrickou energií prostřednictvím napájecího kabelu.
Chcete-li přerušit zásobení elektrickou energií, vyjměte napájecí kabel ze
zásuvky.
Neumisťujte zařízení na místa, kde může přijít do kontaktu s prachem, vlhkostí
nebo vodou.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Zařízení umístěte do prostředí, které odpovídá specifikacím provozní teploty a
vlhkosti.
Nepoužívejte zařízení při teplotě pod bodem mrazu nebo v případě, že bylo
nedávno přemístěno z místa s teplotou pod bodem mrazu. Mohlo by dojít k
poškození zařízení. Pracujte se zařízením pouze tehdy, je-li jeho vnitřní teplota
v rozsahu specifikovaných provozních teplot a vlhkosti.
V jiném případě mohou nastat problémy s kvalitou a dojít k poškození zařízení
(viz „Všeobecné specifikace“ na straně 123).
Bezpečnostní informace | 14
Pozor
Pokud zařízení chcete přemístit, nejdříve jej vypněte a odpojte všechny šňůry.
Níže uvedené informace jsou pouze návrhy na základě hmotnosti jednotek.
Pokud máte zdravotní potíže, které vám neumožňují zvedání, zařízení
nezvedejte. Požádejte opomoc a vždy použijte odpovídající počet osob, abyste
zařízení bezpečně zdvihli.
Poté zařízení zvedněte:
• Pokud zařízení váží méně než 20 kg, může jej zvedat 1 osoba.
• Pokud zařízení váží 20 – 40 kg, měly by jej zvedat 2 osoby.
• Pokud zařízení váží více než 40 kg, měly by jej zvedat 4 a více osob.
Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění nebo by se mohlo poškodit.
Zařízení umístěte na plochý povrch sdostatečným prostorem pro ventilaci.
Rovněž vezměte vúvahu prostor potřebný kotevření krytu a zásobníků.
Místo by mělo být dobře větrané a daleko od přímého světla, tepla a vlhkosti.
Když zařízení používáte po dlouhou dobu nebo tisknete velký počet stránek
vnevětraném prostoru, mohlo by dojít ke znečištění ovzduší a poškození zdraví.
Zařízení umístěte na dobře větrané místo nebo pravidelně otevírejte okno, aby
mohl vzduch cirkulovat.
Neumisťujte zařízení na nevhodný povrch.
Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění nebo by se mohlo poškodit.
Používejte pouze AWG č. 26
1
nebo silnější, telefonní kabel, pokud je to nutné.
Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení.
Ujistěte se, že jste napájecí kabel zapojili do uzemněné elektrické zásuvky.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k
požáru.
Pro bezpečný provoz použijte napájecí kabel dodávaný se zařízením.
Používáte-li kabel delší než 2m se zařízením operujícím na napětí 110V, měla by
být tloušťka kabelu 16 AWG nebo větší.
Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení, úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
Nezakrývejte zařízení, ani je neumisťujte do těsných prostor, jako jsou komory.
Pokud není zařízení správně odvětráváno, může dojít k požáru.
Nepřetěžujte elektrické zásuvky ani prodlužovací kabely.
Mohlo by to způsobit horší funkci přístroje, úraz elektrickým proudem nebo
požár.
Bezpečnostní informace | 15
Údržba / Kontrola
Pozor
Zařízení by mělo být připojeno k elektrické síti o napětí uvedeném na štítku.
Pokud si nejste jisti, jaké napětí používáte, a chcete to zjistit, obraťte se na
vašeho dodavatele elektrické energie.
1.AWG: Americký parametr tloušťky kabelu (American Wire Gauge)
Vypojte tento výrobek ze zásuvky, než začněte čistit jeho vnitřní části.
Nečistěte zařízení benzínem, ředidlem nebo lihem; přímo do zařízení
nestříkejte vodu.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud pracujete s vnitřní částí zařízení, např. při výměně spotřebního
materiálu nebo při čištění, zařízení nesmí být v provozu.
Mohli byste se zranit.
Čistící pomůcky udržujte mimo dosah dětí.
Mohlo by dojít k jejich úrazu.
Nerozebírejte, neopravujte ani nepřestavujte zařízení bez odborné pomoci.
Mohlo by dojít k poškození zařízení. Potřebuje-li zařízení opravu, obraťte se na
certifikovaného servisního technika.
Při čištění a provozu zařízení přesně dbejte instrukcí v uživatelské příručce
dodávané se zařízením.
V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení.
Zabraňte znečištění napájecího kabelu a kontaktního povrchu zástrčky
prachem nebo vodou.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k
požáru.
• Neodstraňujte kryty ani ochranné prvky, které jsou upevněny šrouby.
• Fixační jednotky by měli opravovat pouze certifikovaní servisní technici.
Oprava necertifikovaným technikem by mohla mít za následek požár nebo
úraz elektrickým proudem.
• Zařízení by měli opravovat pouze certifikovaní servisní technici společnosti
HP.
Bezpečnostní informace | 16
Spotřeba materiálu
Pozor
Kazetu s tonerem nerozebírejte.
Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo požití.
Spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem nebo fixační jednotka, nepalte.
Mohlo by dojít k explozi nebo nekontrolovatelnému požáru.
Skladovaný spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem, uchovávejte mimo
dosah dětí.
Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo požití.
Použití recyklovaného spotřebního materiálu, jako jsou kazety s tonerem,
může poškodit zařízení.
Dojde-li k poškození v důsledku použití recyklovaného spotřebního materiálu,
bude účtován servisní poplatek.
U spotřebního materiálu, který obsahuje prach toneru (kazeta s tonerem,
zásobník použitého toneru, zobrazovací jednotka atd.), dodržujte následující
pokyny.
• Při likvidaci spotřebního materiálu dodržujte pokyny pro likvidaci. Pokyny
pro likvidaci vám poskytne prodejce.
• Spotřební materiál neomývejte.
• Zásobník použitého toneru po vyprázdnění znovu nepoužívejte.
Nedodržení výše uvedených pokynů může způsobit poruchu zařízení a
znečištění životního prostředí. Záruka se nevztahuje na poškození způsobená
nedbalostí uživatele.
Jestliže si tonerem znečistíte oděv, neperte jej v horké vodě.
Horká voda by zafixovala toner do vlákna. Použijte studenou vodu.
Když vyměňujete kazetu s tonerem nebo odstraňujete zaseknutý papír, dbejte
na to, aby vaše tělo nebo oblečení nepřišlo do styku s prachem toneru.
Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo požití.
Přehled zařízení | 17
ehled zařízení
Součásti
Skutečná součást se může lišit od obrázku níže. Některé součásti se mohou změnit vzávislosti na
okolnostech.
Zařízení
Příručka nastavení a Referenční příručka
Napájecí kabel
Různé příslušenství
1
1.Různé příslušenství dodávané se zařízením se může lišit v závislosti na konkrétním modelu a zemi, kde
bylo zařízení zakoupeno.
Přehled zařízení | 18
Pohled zepředu
1 Výstupní zásobník
2 Výstupní opěra
3 Ovládací panel
4 Kryt řídicí desky
5 Přední kryt
6 Indikátor zásoby papíru
7
Zásobník 3
1
1.volitelné zařízení.
8 Zásobník 2
9 Zásobník 1
10 Zamáčknutí tlačítka uvolnění čelního krytu
11 Vodítka šířky papíru v zásobníku 1
12 Tonerova kazeta
13 Zobrazovací jednotka
3
4
1
2
5
6
7
8
9
10
1112
11
1113
Přehled zařízení | 19
Pohled zezadu
1 Síťový port
2 Port USB
3 Vypínač
4 Napájecí zásuvka
5 Duplexní jednotka
6 Zadní kryt
Celkový pohled na ovládací panel | 20
Celkový pohled na ovládací panel
1Displej Během provozu zobrazuje aktuální stav a nápovědu.
2Nabídka
Umožňuje přejít do režimu nabídky a procházet dostupnými
nabídkami (viz „Přehled nabídek“ na straně 25).
3
Šipky
doleva/doprav
a
Umožňuje procházet možnostmi ve vybrané nabídce a
zvyšovat nebo snižovat hodnoty.
4 numerické klávesnice
Slouží k vytáčení čísel nebo zadávání alfanumerických
znaků.
5 Spořič energie Přejde do režimu spánku.
6Informace
Poskytuje podrobné informace o zařízení. Stisknutí tohoto
tlačítka vytiskne stránku konfigurace.
7
Kontrolkastavo
Ukazuje stav zařízení (viz „Význam stavů kontrolek“ na
straně 102).
8OK Potvrzuje vybranou položku na obrazovce.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

HP Laser 408dn Printer Používateľská príručka

Kategória
Kopírky
Typ
Používateľská príručka