MS-88ECO

Casio MS-88ECO, SL-305ECO Steuerberechnungen und Währungsumrechnung

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre kalkulačky CASIO MS-88ECO a SL-305ECO. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa funkcií výpočtu daní a prevodu mien, nastavovania sadzieb a prevodových kurzov a ďalších funkcií týchto zariadení.
  • Ako nastavím sadzbu dane?
    Ako nastavím prevodový kurz?
    Koľko mien môžem použiť na prevod?
    Ako skontrolujem aktuálne nastavenú sadzbu dane alebo prevodový kurz?
English
• Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
I Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
*
1
(SET)*
2
(Until SET appears.)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
• You can check the currently set rate by pressing
*
1
and then (TAX RATE).
I Currency Conversion
To enter the Currency Conversion Mode
Press to toggle between the Conversion Mode and the Memory Mode.
• The “EXCH” indicator on the display indicates the Conversion Mode.
To set conversion rates
Currency 1 (C1) is your home country currency, and so it is always set to 1. Currency 2 (C2)
and Currency 3 (C3) are for the currencies of two other countries, and you can change these
rates as required.
Some models have one more conversion rate setting named Currency 4 (C4), whose rate can
also be changed.
Example: Conversion rate $1 (C1 home currency) = 0.95 euro for Currency 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Until SET appears.) 0.95*
3
(SET)*
2
• You can check the currently set rate by pressing *
1
and then .
*
1
Some models are equipped with a key instead of separate " and keys. For such
models, press once to perform a " operation or twice to perform an operation.
*
2
Some models are equipped with a D key instead of a (SET) key.
*
3
For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to 8 (10
or 12) digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.0012345
The tax calculation and currency conversion examples shown here use an 8-digit
model.
• Due to differences in calculation accuracy, calculation results obtained by some models may
be different from those shown in the examples of this manual.
Español
• Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
I Cálculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
*
1
(SET)*
2
(Hasta gue aparezca “SET”)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando
*
1
y luego (TAX RATE).
I Conversión de divisa
Para ingresar el modo de conversión de divisa
Presione para alternar entre el modo de conversión y el modo de memoria.
• El indicador “EXCH” sobre la presentación indica el modo de conversión.
Para ajustar las tasas de conversión
La divisa 1 (C1) es la divisa de su país local, y siempre es así al ajustar a 1. La divisa 2 (C2) y
divisa 3 (C3) son las divisas de dos otros países, y puede cambiar estas tasas como lo requiera.
Algunos modelos tienen un ajuste de tasa de conversión más llamado divisa 4 (C4), cuya tasa
también puede ser cambiada.
Ejemplo: Tasa de conversión $1 (divisa local C1) = 0,95 euros para la divisa 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Hasta que aparezca “SET”) 0.95*
3
(SET)*
2
• Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando *
1
y luego .
*
1
Algunos modelos se equipan con una tecla en lugar de las teclas " y separadas.
Para tales modelos, presione una vez para realizar una operación " o dos veces para
realizar una operación .
*
2
Algunos modelos se equipan con una tecla D en lugar de una tecla (SET).
*
3
Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 8 (10 o 12) dígitos, incluyendo 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda
(aunque solamente se pueden especificar seis dígitos significantes, contados desde la
izquierda y comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Los ejemplos de cálculo de impuesto y conversión de divisas mostrados aquí usan un
modelo de 8 dígitos.
• Debido a las diferencias en la precisión de los cálculos, los resultados obtenidos con algunos
modelos podrían ser diferentes de los mostrados en los ejemplos de este manual.
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
Français
• Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
I Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
*
1
(SET)*
2
(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement prérégle en appuyant sur
*
1
puis sur
(TAX RATE).
I Conversion de devises
Pour accéder au mode de conversion de devises
Appuyez sur pour commuter entre mode de conversion et mode de mémoire.
• L’indicateur « EXCH » apparaît lorsque le mode de conversion est validé.
Pour spécifier les taux de conversion
La devise 1 (C1) est la devise locale qui est toujours spécifiée par 1. La devise 2 (C2) et la devise
3 (C3) sont réservées aux devises des deux autres pays dont les taux peuvent être changés.
Certains modèles ont un autre réglage de taux de conversion pour une 4
e
devise (C4), et ce
taux peut aussi être changé.
Exemple: Taux de conversion de 1 $ (devise locale C1) = 0,95 euro pour la devise 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.)
0.95*
3
(SET)*
2
• Vous pouvez vérifier le taux actuellement prérégle en appuyant sur *
1
puis sur .
*
1
Certains modèles sont munis d’une touche au lieu de deux touches séparées " et .
Sur ces modèles, appuyez une fois sur pour l’opération " et deux fois pour l’opération
.
*
2
Certains modèles sont munis d’une touche D au lieu de la touche (SET).
*
3
Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 8 (10 ou 12) chiffres, y compris le 0 pour l’entier et
les zéros d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter
de la gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Les exemples de calculs de taxe et de conversions de devises indiqués ici utilisent le
modèle à 8 chiffres.
• En raison des différences de précision des calculs, les résultats obtenus sur certains modèles
peuvent être différents des résultats indiqués dans les exemples de ce manuel.
Deutsch
• Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
I Steuerberechnungen
Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
*
1
(SET)*
2
(Bis SET erscheint.)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie
*
1
und anschließend
(TAX RATE) drücken.
I Währungsumrechnung
Aufrufen des Währungsumrechnungsmodus
Drücken Sie die -Taste, um zwischen dem Währungsumrechnungsmodus und
dem Speichermodus umzuschalten.
• Die „EXCH“-Anzeige auf dem Display zeigt den Währungsumrechnungsmodus an.
Einstellen der Wechselkurse
Die Währung 1 (C1) ist Ihre Landeswährung, so dass diese immer auf 1 eingestellt ist. Die
Währung 2 (C2) und die Währung 3 (C3) dienen für Fremdwährungen von zwei anderen Ländern,
und Sie können diese Wechselkurse wie erforderlich einstellen.
Manche Modelle sind mit einer weiteren Wechselkurseinstellung versehen, die als Währung 4
(C4) bezeichnet ist und deren Wechselkurs Sie ebenfalls ändern können.
Beispiel: Wechselkurs $1 (Landeswährung C1) = 0,95 Euro für Währung 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Bis SET erscheint.) 0.95*
3
(SET)*
2
Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie *
1
und anschließend drücken.
*
1
Manche Modelle sind mit einer -Taste an Stelle von separaten "- und -Tasten
ausgerüstet. Bei solchen Modellen müssen Sie die -Taste einmal oder zweimal drücken,
um die "- bzw. -Operation auszuführen.
*
2
Manche Modelle sind mit einer D-Taste an Stelle der (SET)-Taste ausgerüstet.
*
3
Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1
können Sie bis zu acht (10 oder 12) Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige
Stelle und vorangestellte Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und
beginnend mit der ersten Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Die hier dargestellten Steuer- und Währungsumrechnungsbeispiele verwenden ein
8-stelliges Modell.
Aufgrund unterschiedlicher Berechnungsgenauigkeiten können die Resultate bei einigen
Modellen von den in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Beispielen abweichen.
Italiano
• Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
I Calcoli di imposte
Per impostare un’aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dell’imposta = 5%
*
1
(SET)*
2
(Finché non appare SET.)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo
*
1
e quindi (TAX RATE).
I Conversione di valuta
Per immettere il modo di conversione di valuta
Premere per commutare tra il modo di conversione e il modo di memoria.
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
• L’indicatore “EXCH” sul display indica il modo di conversione.
Per impostare i tassi di conversione
Valuta 1 (C1) è la valuta domestica, la quale è sempre impostata a 1. Valuta 2 (C2) e Valuta 3 (C3)
sono per le valute di due altri paesi, ed è possibile cambiare questi tassi a seconda delle necessità.
Alcuni modelli hanno un’ulteriore impostazione del tasso di conversione denominata Valuta 4
(C4), il cui tasso può anche essere cambiato.
Esempio: Tasso di conversione $1 (C1 valuta domestica) = 0,95 euro per Valuta 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Finché non appare SET.) 0.95*
3
(SET)*
2
• È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo *
1
e quindi .
*
1
Alcuni modelli sono dotati del tasto invece che dei tasti separati " e . Per tali
modelli, premere una volta per eseguire un’operazione ", oppure due volte per eseguire
un’operazione .
*
2
Alcuni modelli sono dotati di un tasto D invece che di un tasto (SET).
*
3
Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a otto (10
o 12) cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate
soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra
diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,0012345
Gli esempi di calcolo di imposte e conversioni di valuta mostrati qui utilizzano un modello
a 8 cifre.
• Dovuto alle differenze di accuratezza del calcolo, i risultati di calcolo ottenuti da alcuni modelli
potrebbero essere differenti da quelli mostrati negli esempi riportati in questo manuale.
Svenska
• Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
I Skatteräkning
Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
*
1
(SET)*
2
(Tills SET visas.)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
• Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på
*
1
och sedan
(TAX RATE).
I Valutaomvandling
Att aktivera valutaomvandlingsläget
Tryck för att skifta mellan omvandlingsläget och minnesläget.
• Indikatorn ”EXCH” på skärmen anger omvandlingsläget.
Inställning av växelkurser
Valuta 1 (C1) är valutan i ditt hemland och står därför alltid på 1. Valuta 2 (C2) och valuta 3 (C3)
är valutor för två andra länder vars växelkurs du själv kan ställa in.
Vissa modeller har även en fjärde valuta benämnd valuta 4 (C4), vars växelkurs du också kan
ställa in.
Exempel: Växelkurs $1 (C1 hemvaluta) = 0,95 euro för valuta 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Tills SET visas.) 0.95*
3
(SET)*
2
• Det går att kontrollera den nu inställda växelkursen med ett tryck på *
1
och sedan .
*
1
Vissa modeller är försedda med tangenten istället för de separata tangenterna " och
. Tryck på dessa modeller på en gång för att utföra operationen " och två gånger
för att utföra operationen .
*
2
Vissa modeller är försedda med tangenten D istället för tangenten (SET).
*
3
För växelkurser och skattesatser på 1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
växelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in åtta (10 eller 12) siffror, inklusive 0
för heltalet och inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat
från den vänstra och med början från den första siffran utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
De exempel på skatteräkning och valutaomvandling som här visas använder en 8-siffrig
modell.
Beroende på skillnader i beräkningens exakthet kan räkneresultat som erhålls med vissa
modeller skilja sig från de exempel som visas i detta instruktionshäfte.
Nederlands
• Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
I Berekenen van belasting
Instellen van een belastingtarief
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
*
1
(SET)*
2
(Totdat “SET” verschijnt.)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
• U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op
*
1
te drukken
en daarna op (TAX RATE).
I Koersomrekening
Om de huidige omrekenfunctie in te schakelen
Druk op om tussen de omrekenfunctie en de geheugenfunctie heen en weer te
schakelen.
• De “EXCH” indicator in de display geeft de omrekenfunctie aan.
Instellen van wisselkoersen
Munteenheid 1 (C1) is de munteenheid van uw thuisland en deze staat dus altijd ingesteld op
1. Munteenheid 2 (C2) en munteenheid 3 (C3) zijn voor de munteenheden van twee andere
landen en u kunt de wisselkoersen naar gelang aanpassen.
Sommige modellen hebben nog een wisselkoersinstelling die munteenheid 4 (C4) heet en
waarvan de koers ook kan worden aangepast.
Voorbeeld: Wisselkoers $1 (C1 munteenheid van thuisland) = 0,95 euro’s voor
munteenheid 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Totdat “SET” verschijnt.) 0.95*
3
(SET)*
2
U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op
*
1
te drukken
en vervolgens op .
*
1
Sommige modellen zijn uitgevoerd met een toets i.p.v. twee gescheiden " en _
toetsen. Druk bij dergelijke modellen eenmaal op om de " bewerking en tweemaal om
de bewerking uit te voeren.
*
2
Sommige modellen zijn uitgevoerd met een D toets i.p.v. met een (SET) toets.
*
3
Bij belastingtarieven en wisselkoersen groter dan 1 kunt u maximaal zes cijfers invoeren, terwijl
dit bij belastingtarieven en wisselkoersen kleiner dan 1, acht (tien of twaalf) cijfers bedraagt
inclusief eventueel een nul voor het integergedeelte en eventuele andere voorafgaande nullen
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
(hoewel slechts zes significante cijfers kunnen worden gespecificeerd wanneer geteld wordt
van links naar rechts te beginnen met het eerste cijfer dan niet nul is).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
De hier getoonde voorbeelden over belastingberekeningen en wisselkoers omrekeningen
betreffen het model met acht cijfers.
• Door verschillen in de rekennauwkeurigheid, kunnen verkregen rekenresultaten bij bepaalde
modellen afwijken van die in de voorbeelden in deze handleiding.
Norsk
• Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjenglig for fremtidig bruk.
I Utregning av skatt
Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
*
1
(SET)*
2
(inntil SET vises)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
• Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke
*
1
og deretter (TAX RATE).
I Valutakonvertering
Skifting til valutakonverteringsmodus
Trykk for å skifte mellom valutakonverteringsmodus og minne-modus.
• Indikatoren « EXCH » på displayet indikerer at kalkulatoren er stilt i valutakonverteringsmodus.
Innstilling av konverteringskurser
Valuta 1 (C1) er reservert for den lokale valutakursen og stilles derfor alltid til 1. Valuta 2 (C2) og
Valuta 3 (C3) skal inneholde to andre lands valutakurser og disse kan endres etter behov.
Visse modeller har i tillegg valutakursinnstillingen Valuta 4 (C4), hvis valutakursinnstilling også
kan endres.
Eksempel: Konverteringskurs $1 (C1 lokal valuta) = 0,95 euro for Valuta 2 (C2)
_
*
1
(SET)*
2
(inntil SET vises) 0.95*
3
(SET)*
2
Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke *
1
og deretter .
*
1
Visse modeller er utstyrt med tasten istedenfor separate " og taster. På slike
modeller trykker su en gang for å utføre en " operasjon og to ganger for å utføre en
operasjon.
*
2
Visse modeller er ustyrt med tasten D istedenfor tasten (SET).
*
3
For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp
til seks sifre. For skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du
taste inn opp til 8 (10 eller 12) sifre, inklusive 0 for heltall og ledende nulltall
(men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og startende medrste
siffer som ikke er null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Eksemplene på skatteutregninger og valutakonverteringer som vises her benytter en
8-sifret modell.
Pga. forskjeller i beregningspresisjonen på noen av modellene, kan det forekomme at
frembrakte svar vil avvike noe fra eksemplene som blir vist i denne bruksanvisningen.
Suomi
• Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
I Verolaskut
Veroarvon määrääminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
*
1
(SET)*
2
(Kunnes ”SET” näkyy)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla
*
1
ja sen jälkeen (TAX RATE).
I Valuutan muuntaminen
Valuutan muunnosmoodin syöttäminen
Paina vaihtaaksesi muunnosmoodista muistimoodille ja päinvastoin.
• Näytön ”EXCH”-ilmaisin osoittaa muunnosmoodin.
Muunnosarvojen säätäminen
Valuutta 1 (C1) on kotimaasi valuutta ja sen säätö on aina 1. Valuutta 2 (C2) ja valuutta 3 (C3)
ovat kahden muun maan valuutat ja voit muuttaa nämä arvot tarpeen mukaan.
Joissakin malleissa on vielä yksi muunnosarvosäätö nimeltään valuutta 4 (C4), jonka arvo
voidaan myös muuttaa.
Esimerkki: Valuutan muunnosarvo $1 (C1-kotimaan valuutta) = 0,95 euroa valuutalle 2
(C2)
_
*
1
(SET)*
2
(Kunnes ”SET” näkyy) 0.95*
3
(SET)*
2
• Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla *
1
ja sen jälkeen .
*
1
Joissakin malleissa on näppäin erillisten " ja näppäinten sijasta. Sellaisien
mallien ollessa kyseessä suoritetaan " toimenpide painamalla kerran tai toimenpide
painamalla sitä kaksi kertaa.
*
2
Joissakin malleissa on D näppäin (SET) näppäimen sijasta.
*
3
Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syöttää maksimi 8 (10 tai 12) numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäisestä
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkkejä: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Tässä näkyvät verolasku- ja valuutan muunnosesimerkit on tehty 8-numeroisella
mallilla.
Johtuen eroista laskutarkkuudessa joidenkin mallien saamat laskutulokset saattavat olla
erilaiset kuin tämän opaskirjasen esimerkkien näyttämät tulokset.
Dansk
• Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
I Afgiftsudregninger
Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
*
1
(SET)*
2
(Indtil SET kommer frem.)
(TAX RATE) 5*
3
(SET)*
2
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
SA0812-A Printed in China/Imprimé en Chine
Tax & Exchange-1
• Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke A*
1
efterfulgt
af
S(TAX RATE).
k Valutaomregning
Indtastning af valutaomregningsindstillingen
Tryk på m for at skifte frem og tilbage mellem omregningsindstillingen og
hukommelsesindstillingen.
• “EXCH”-indikatoren på displayet angiver omregningsindstillingen.
Indstilling af omregningskurser
Valuta 1 (C1) er dit eget lands valuta, hvorfor den altid er sat til 1. Valuta 2 (C2) og Valuta 3 (C3)
er til to andre landes valutaer, og disse omregningskurser kan indstilles som påkrævet.
Nogle modeller har flere end en indstilling af omregningskurser kaldet Valuta 4 (C4), hvis sats
også kan ændres.
Eksempel: Omregningskurs 1 $ (C1 dit eget lands valuta) = 0,95 euro til Valuta 2 (C2)
A*
1
&(SET)*
2
(Indtil SET kommer frem.) C 0.95*
3
&(SET)*
2
• Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på
A*
1
efterfulgt
af
C.
*
1
Nogle modeller er udstyret med en /-tast i stedet for separate C- og A-taster.
sådanne modeller trykkes der en gang
/ for at udføre en C operation eller to gange
for at udfgøre en
A operation.
*
2
Nogle modeller er udstyret med en h-tast i stedet for en &(SET)-tast.
*
3
For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og kurser,
som er lavere end 1, kan du indtaste op til 8 (10 eller 12) cifre, inklusive 0 for heltallet og foreende
nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første ciffer,
der ikke er nul, specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
De her viste afgiftsudregnings- og valutaomregningseksempler betjener sig af en 8-cifret
model.
• På grund af forskelle i udregningsnøjagtigheden, kan resultater, som opnås med visse modeller,
være forskellige fra dem, som vises i eksemplerne i denne brugsvejledning.
Português
• Certifique-se de guardar toda a documentação do utilizador à mão para futuras referências.
k Cálculos de imposto
Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
A*
1
&(SET)*
2
(Até que SET apareça.)
S(TAX RATE) 5*
3
&(SET)*
2
• Pode verificar a taxa ajustada actualmente premindo
A*
1
e, em seguida, S(TAX RATE).
k Conversão de moedas
Para entrar no modo de conversão de moedas
Prima m para alternar entre o modo de conversão e modo de memória.
• O indicador “EXCH” no visor indica o modo de conversão.
Para definir taxas de conversão
A moeda 1 (C1) é a moeda do seu país e, portanto, é sempre definida como 1. A moeda 2
(C2) e a moeda 3 (C3) são para as moedas de outros dois países, e pode alterar essas taxas
se for necessário.
Alguns modelos têm mais uma definição de taxa de conversão denominada moeda 4 (C4), cuja
taxa também pode ser alterada.
Exemplo: Taxa de conversão de $1 (moeda local C1) = 0,95 euros para a moeda 2 (C2)
A*
1
&(SET)*
2
(Até que SET apareça.) C 0.95*
3
&(SET)*
2
• Pode verificar a taxa actualmente definida premindo
A*
1
e, em seguida, C.
*
1
Alguns modelos são dotados de uma tecla / ao invés de teclas C e A separadas. Para
tais modelos, prima
/ uma vez para realizar uma operação C ou duas vezes para realizar
uma operação
A.
*
2
Alguns modelos são dotados de uma tecla h ao invés de uma tecla &(SET).
*
3
Para taxas de 1 ou maiores, pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores do que 1,
pode introduzir até 8 (10 ou 12) dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não-significativos
(embora apenas seis dígitos significativos, contados a partir da esquerda e começando com
o primeiro dígito não zero, possam ser especificados).
Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Os exemplos de cálculos de imposto e conversões de moedas mostrados aqui utilizam
um modelo de 8 dígitos.
• Devido às diferenças na precisão dos cálculos, os resultados dos cálculos obtidos por alguns
modelos podem ser diferentes
dos resultados mostrados nos exemplos deste manual.
Pусский
•Обязательно хранить всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы
пользоватьсяеюдлясправкивбудущем.
k Налоговые вычисления
Задание ставки налога
Пример: ставка налога 5 %
A*
1
&(SET)*
2
(поканепоявитсяиндикация«SET»)
S(TAX RATE) 5*
3
&(SET)*
2
ЗаданнуюставкуможнопроверитьнажатиемнаклавишуA*
1
,азатемнаклавишу
S(TAX RATE).
k Пересчет валют
Вход в режим пересчета валют
Нажатие на клавишу m обеспечивает переключение с режима пересчета на
режим памяти и наоборот.
Индикатор«EXCH»надисплееуказываетнато,чтовыбранрежимпересчета.
Задание обменных курсов
Валюта 1 (C1)этовалютасвоейстраны,котораявсегдаустанавливаетсяна1.
Валюты2 (C2)и3(C3)—этовалютыдвухдругихстран,курсыкоторыхможноменятьв
соответствииснеобходимостью.
Внекоторыхмоделяхпредусмотренещеодинобменныйкурс валюта4(C4),курс
которойтакжеможноменять.
Пример: обменный курс 1 доллар (своя валюта C1) = 0,95 евро для валюты 2 (С2)
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
A*
1
&(SET)*
2
(поканепоявитсяиндикация«SET»)
C 0.95*
3
&(SET)*
2
Дляпроверкивыставленногокнастоящемумоментукурсаможнонажатьнаклавишу
A*
1
,азатемнаклавишуC.
*
1
НекоторыемоделивместоотдельныхклавишCиAснабженыклавишей/.
Приработестакимимоделямидлявыполнениядействия,соответствующегонажатию
на клавишу
C, нажать на клавишу / один раз, соответствующего нажатию на
клавишу
A—двараза.
*
2
Некоторыемоделивместоклавиши&(SET)снабженыклавишейh.
*
3
Если курс(ставка)1 и выше,можноввести до 6 цифр. Если курс(ставка)ниже1,
можноввестидо8(10или12)цифр,включая0вкачествецелогоиначальныеноли
(нотолько6значащихцифр,считаяслеваспервойцифры,отличнойотноля).
Примеры:0,123456,0,0123456,0,0012345
Примеры налоговых вычислений и пересчета валют здесь приведены для
8-разрядной модели.
В связи с различиями в точности вычислений результаты, полученные с помощью
некоторыхмоделей,могутотличатьсяотрезультатов,которыепоказанывпримерах,
приведенныхвнастоящейинструкции.
Magyar
Minden felhasználói dokumentációt tartson kéznél későbbi útmutatásért.
k Adószámítások
Az adókulcs beállítása
Példa: Adókulcs = 5%
A*
1
&(SET)*
2
(Amíg SET meg nem jelenik.)
S(TAX RATE) 5*
3
&(SET)*
2
Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az A*
1
, majd a S(TAX RATE) gomb
megnyomásával.
k Valutaátváltás
A Valutaátváltás módba való belépés
Nyomja meg az m gombot a Valutaátváltás mód és a Memóriad közti
átváltáshoz.
Az
EXCH” jelző a kijelzőn a Valutaátváltás módot mutatja.
Átváltási árfolyamok beállítása
A Valuta 1 (C1) a hazai valuta árfolyama, így mindig 1-re van beállítva. A Valuta 2 (C2) és a Valuta
3 (C3) két más ország valutája, és ezeket szükség esetén megváltoztathatja.
Egyes típusoknak van még egy Valuta 4 (C4) nevű további átváltási árfolyama, amelynek értéke
szintén megváltoztatható.
Példa: $1 (C1 hazai valuta) átváltási árfolyama = 0,95 euró a Valuta 2 (C2) esetére
A*
1
&(SET)*
2
(Amíg SET meg nem jelenik.)
C 0.95*
3
&(SET)*
2
Ellenőrizheti az éppen hozzárendelt árfolyamot az A*
1
, majd a C gomb megnyomásával.
*
1
Egyes típusok / gombbal vannak felszerelve külön C és A gomb helyett. Az ilyen
típusoknál a
C művelet elvégzéséhez egyszer nyomja meg a / gombot, az A művelet
elvégzéséhez pedig kétszer.
*
2
Egyes típusok &(SET) gomb helyett h gombbal vannak felszerelve.
*
3
1 vagy nagyobb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél
kisebb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb 8 (10 vagy 12) számjegyet adhat meg,
beleértve az egész számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat értékes jeggyel, balról
számítva és az első nem nulla számjeggyel kezdve adható meg).
Példák: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Az itt bemutatott adószámítási és valutaátváltási példák 8-jegyű típust használnak.
A számítási pontosságban lévő különbségek miatt az egyes típusok által kapott eredmények
eltérhetnek az ebben a kézikönyvben bemutatott példáktól.
Česky
Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci při ruce pro budoucí použití.
k Daňové výpočty
Nastavení výše daně
Příklad: výše daně = 5%
A*
1
&(SET)*
2
(Až se objeví SET.)
S(TAX RATE) 5*
3
&(SET)*
2
Právě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknutím A*
1
a poté S(TAX RATE).
k Převod měn
Vstup do režimu převodů měn
Stiskněte m pro přepínání mezi režimem převodu a režimem paměti.
Indikace
EXCH” na displeji indikuje režim převodů.
Nastavení kurzů
Měna 1 (C1) je Vaše domácí měna a vždy se nastavuje na 1. Měna 2 (C2) a měna 3 (C3) jsou
určeny pro měny dvou jiných států a tyto kurzy lze nastavit dle potřeby.
Některé modely mají ještě jedno nastavení měny nazývané měna 4 (C4), u kterého lze kurz
také měnit.
Příklad: Převod kurz 1$ (C1 domácí měna) = 0,95 Euro pro měnu 2 (C2)
A*
1
&(SET)*
2
(Až se objeví SET.) C 0.95*
3
&(SET)*
2
Nastavený kurz lze zkontrolovat stisknutím A*
1
a poté C.
*
1
Některé modely jsou vybaveny klávesou / místo oddělených kláves C a A. U těchto
modelů stiskněte jednou
/ pro provedení operace C a stiskněte dvakrát pro provedení
operace
A.
*
2
Některé modely jsou vybaveny klávesou h místo klávesy &(SET).
*
3
Pro výši daně a kurzy s hodnotou 1 a vyšší lze vložit šest míst. Pro výši daně a
kurzy menší než 1 lze vložit 8 (10 nebo 12) míst včetně 0 na integerovém místě (před
desetinnou čárkou) a nuly na čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest
platných míst počítáno zleva a započato na prvním nenulovém místě).
Příklady: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Zde uvedené příklady daňových výpočtů a převodů měn používají 8 místný model.
Z důvodu různé přesnosti výpočtů, se mohou výsledky výpočtů u některých modelů lišit od
výsledků, které jsou ukázány v příkladech tohoto návodu k obsluze.
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
Polski
Upewnij się, czy posiadasz całą dokumentację użytkownika, w celu otrzymania niezbędnych
informacji.
k Obliczanie podatków
Aby nastawiać stopę podatkową
Przykład: Stopa podatkowa = 5%
A*
1
&(SET)*
2
(Aż do ukazania się “SET”.)
S(TAX RATE) 5*
3
&(SET)*
2
Możesz sprawdzić obecnie wyszczególnioną stopę podatkową, naciskając A *
1
, a
następnie S(TAX RATE).
k Konwersja walut
Aby wejść do trybu konwersji walut
Naciśnij m, aby przełączyć pomiędzy trybem konwersji i trybem pamięci.
Na wyświetlaczu, wskaźnik “EXCH” wskazuje tryb konwersji.
Aby nastawiać kursy konwersji
Waluta 1 (C1) jest Twoją walutą krajową, dlatego też, jest zawsze nastawiona na 1. Waluta 2 (C2)
oraz waluta 3 (C3) są walutami dwóch innych krajów i możesz dowolnie zmieniać te kursy.
Niektóre modele posiadają więcej nastawień konwersji, nazywanych walutą 4 (C4), której kurs
może być również zmieniany.
Przykład: Kurs konwersji 1$ (C1 waluta krajowa) = 0,95 euro dla waluty 2 (C2)
A*
1
&(SET)*
2
(Aż do ukazania się “SET”.) C 0.95*
3
&(SET)*
2
Możesz sprawdzić obecnie nastawiony kurs naciskając A*
1
, a następnie C.
*
1
Niektóre modele posiadają klawisz / na miejsce oddzielnych klawiszy C i A. Dla takich
modeli, naciśnij jeden raz
/, aby wykonać operację C lub dwa razy, aby wykonoperację
A.
*
2
Niektóre modele są wyposażone w klawisz h na miejsce klawisza &(SET).
*
3
Dla kursów (stawek) z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla kursów (stawek)
mniejszych niż 1, możesz wprowadzać do 8 (10 lub 12) cyfr, włącznie z 0 dla liczb całkowitych
i pierwszych zer (niemniej jednak może być wyszczególnione jedynie sześć cyfr znaczących,
liczonych od lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem).
Przykład: 0,123456, 0,0123456, 0,0012345
Przedstawione tutaj przykłady obliczania podatków oraz konwersji walut stosują model
8-cyfrowy.
Wskutek różnic w dokładności obliczenia, otrzymane wyniki obliczeń niektórych modeli mogą
być różne niż te, które zostały przedstawione w przykładach tego podręcznika.
Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell’imposta/
Skattesats/Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de
imposto/Cтавка налога /Adókulcs/Výše daně/Stopa podatkowa = 5%
$150 ???
$105
???
*
4
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preis-plus-Steuer/
Prezzo più imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/Pris med skatt/Verollinen hinta/
Pris-med-afgift/Preço-mais-imposto/ценасналогом/Ár + a/Cena s daní/Cena z podatkiem
*
5
Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/Imposto/налог/
Adó/Daň/Podatek
*
6
Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/
Prezzo meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/Veroton hinta/
Pris-uden-afgift/Preço-menos-imposto/ценабезналога/Ár – adó/
Cena bez daně/Cena bez podatku
Conversion rate/Tasa de conversión/Taux de conversion/Wechselkurs/
Tasso di conversione/Växelkurs/Wisselkoers/Konverteringskurs/Valuutan
muunnosarvo/Omregningskurs/Taxa de convero/
Обменный курсtválsi
árfolyam/Kurz/Kurs konwersji
C1 ($) = 1, C2 (EUR) = 0.95, C3 (FRF) = 6.1715
100 EUR
$? (105.26315)
$110
FRF? (678.865)
100 EUR
FRF? (649.63153)
With calculator models equipped with a Rounding Selector and Decimal Place Selector,
the rounding is performed according to the selector settings.
Con los modelos de calculadora equipados con un selector de redondeo y selector de
lugares decimales, el redondeo se realiza de acuerdo a los ajustes del selector.
Avec les modèles de calculatrices munis d’un sélecteur d’arrondi et d’un sélecteur de
décimales, l’arrondi s’effectue selon le réglage de ces sélecteurs.
Bei mit Rundungswahlschalter und Dezimalstellen-Wahlschalter ausgerüsteten
Rechnermodellen wird die Rundung gemäß Wahlschaltereinstellungen ausgeführt.
Con i modelli di calcolatrici dotate di un selettore di arrotondamento e selettore di cifre
decimali, l’approssimazione viene eseguita in accordo alle impostazioni del selettore.
räknarmodeller försedda med avrundningsväljare och decimalväljare utförs avrundning
i enlighet med inställningen för dessa väljare.
SET
0.
SET
0.
TAX
5.
%
TAX
5.
%
EXCHC2 RATE
0.95
EXCHC2 RATE
0.95
A*
1
150S
*
4
157.5
TAX+
A*
1
150S
*
4
157.5
TAX+
*
5
S
*
4
S
TAX
7.5
TAX+
157.5
*
5
S
*
4
S
TAX
7.5
TAX+
157.5
A*
1
105T
*
6
100.
TAX–
A*
1
105T
*
6
100.
TAX–
T
*
5
*
6
T
5.
TAX–
100.
TAX
T
*
5
*
6
T
5.
TAX–
100.
TAX
EXCHC1
105.26315
A*
1
100CB
EXCHC1
105.26315
A*
1
100CB
EXCHC2
100.
C
EXCHC2
100.
C
EXCHC3
678.865
A*
1
110BD
EXCHC3
678.865
A*
1
110BD
EXCHC1
110.
B
EXCHC1
110.
B
A*
1
100CD
EXCHC3
649.63153
A*
1
100CD
EXCHC3
649.63153
C2
EXCH
100.
C
C2
EXCH
100.
C
Bij modellen die uitgevoerd zijn met een afrondkeuzeschakelaar en een decimale
plaatskeuzeschakelaar, wordt het afronden uitgevoerd overeenkomstig de instellingen
van de keuzeschakelaars.
Denne kalkulatoren innehar en avrundingsvelger og en desimalantallsvelger og avrundingen
skjer i henhold til disse velgernes innstillinger.
Jos on kyseessä laskinmalli jossa on pyöristysvalitsin ja kymmenyslukuvalitsin, pyöristys
tapahtuu valitsimen säätöjen mukaan.
Med lommeregnermodeller, som er udstyret med en vælger til afrunding og en vælger til
decimalplads, udføres afrundingen i overensstemmelse med vælgerindstillingen.
Com os modelos de calculadoras dotadas com um selector de arredondamento e selector
de casas decimais, o arredondamento é realizado de acordo com as definições dos
selectores.
Вслучаемоделейкалькулятора,оснащенныхпереключателемрежимаокругленияи
переключателемчислацифрпослезапятой,округлениевыполняетсявсоответствии
сположениемпереключателей.
Kerekítésválaszval és Tizedes helyválaszval ellátott típusokl a kerekítés a
választóbeállítások szerint történik.
U kalkulátorů vybavených volem zaokrouhloní a volem desetinných míst je
zaokrouhlení provedeno dle nastavení voličů.
W wypadku modeli kalkulatorów wyposażonych w selektor zaokrąglania oraz selektor miejsc
dziesiętnych, zaokrąglanie jest dokonywane stosownie do nastawień selektora.
k Conversion Calculation Formulas
k Fórmulas para los cálculos de conversión
k Formules de calcul de conversion
k Umrechnungsformeln
k Formule dei calcoli di conversione
k Formler för omvandlingsräkning
k Formules voor het omrekenen van wisselkoersen
k Konverteringsformler
k Muunnoslaskukaavat
k Formler til omregningsudregninger
k Fórmulas de cálculos de conversão
k Формулы пересчета
k Átváltásszámítási képletek
k Vzorce pro výpočty převodů
k Formułki obliczania konwersji
C2, C3, C4 C1
A/B
C1 C2, C3, C4
A
`
B
C2, C3, C4
C2, C3, C4
(A/X)
`
Y
A = Input or displayed value, B = Rate, X = C2, C3
or C4 rate, Y = C2, C3 or C4
rate
A = Valor de presentación o ingreso, B = Tasa, X = Tasa C2, C3
o C4, Y = Tasa
C2, C3
o C4
A = Valeur saisie ou affice, B = Taux, X = Taux C2, C3
ou C4, Y = Taux
C2, C3
ou C4
A = Eingegebener oder angezeigter Wert, B = Kurs, X = C2, C3
oder C4 kurs,
Y = C2, C3
oder C4 kurs
A = Valore introdotto o visualizzato, B = Tasso, X = Tasso di C2, C3
o C4, Y = Tasso
di C2, C3
o C4
A = Inmatat eller uppvisat värde, B = Växelkurs, X = Växelkurs för C2, C3
eller C4, Y
= Växelkurs för C2, C3
eller C4
A = Ingevoerde of aangegeven waarde, B = Wisselkoers, X = C2, C3
of C4 koers,
Y = C2, C3
of C4 koers
A = innmatet eller vist verdi, B = kurs, X = C2, C3
eller C4 kurs, Y = C2, C3 eller C4
kurs
A = Syöttö- tai näyttöarvo, B = Kurssi, X = C2, C3
tai C4 kurssi, Y = C2, C3 tai C4
kurssi
A = Indtastet eller vist værdi, B = Kurs, X = C2, C3
eller C4 kurs, Y = C2, C3 eller C4
kurs
A = Valor introduzido ou exibido, B = Taxa, X = Taxa C2, C3
ou C4, Y = Taxa
C2, C3
ou C4
A значение введенное или отображенное на дисплее, B курс,
X–курс
C2, C3 или C4, Y–курсC2, C3 или C4
A = Bevitt vagy megjelenített érték, B = Árfolyam,
X = C2, C3 vagy C4 árfolyam,
Y = C2, C3 vagy C4 árfolyam
A = vle nebo zobrazená hodnota, B = kurz,
X = kurz C2, C3 nebo C4,
Y = kurz C2, C3 nebo C4
A = Wartość wprowadzona lub wyświetlona, B = Kurs,
X = Kurs C2, C3 lub C4,
Y = Kurs C2, C3 lub C4
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
/