More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com 3
English
1. Safescan 155-S
2. Power adapter
3. Banknote insert direction sticker
4. Get started leaet/Saftey instructions
1. Package content
2. Power ON-Standby mode
Connect the power adapter to
the device and plug it into the
mains outlet
1
2
3 4
155-S Counterfeit Detector | Get Started
LV
1. Savienojiet ierīci un barošanas adapteri.
2. Ieslēdziet ierīci un atlasiet valūtu.
3. Ievietojiet banknotes.
CS
1. Připojte zařízení a napájecí adaptér.
2. Zapněte zařízení a vyberte měnu.
3. Vložte bankovky.
DE
1. Schließen Sie das Gerät und den Netzteil an.
2. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie Ihre
Währung.
3. Legen Sie die Banknote in den Einzug.
EL
1. Συνδέστε τη συσκευή και το τροφοδοτικό.
2. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή και επιλέξτε
νόμισμα.
3. Εισαγάγετε τα χαρτονομίσματα.
PL
1. Podłącz urządzenie i zasilacz.
2. Włącz urządzenie i wybierz walutę.
3. Włóż banknoty.
ES
1. Conecte la fuente de alimentación al dispositivo y a
una toma de corriente.
2. Encienda el dispositivo y seleccione su divisa
3. Introduzca los billetes.
ET
1. Ühendage seade ja toiteadapter.
2. Lülitage seade sisse ja valige oma valuuta.
3. Sisestage rahatähed.
SK
1. Pripojte zariadenie a napájací adaptér.
2. Zapnite zariadenie a vyberte menu.
3. Vložte bankovky.
FR
1. Connectez l’appareil et l’adaptateur secteur.
2. Allumez l’appareil et sélectionnez votre devise.
3. Insérez vos billets.
SV
1. Anslut enheten och strömadaptern.
2. Slå på enheten och välj valuta.
3. Stoppa in sedlarna.
LT
1. Prijunkite įrenginį ir maitinimo adapterį.
2. Įjunkite įrenginį ir pasirinkite savo valiutą.
3. Įdėkite banknotus.
IT
1. Collegare il dispositivo e l’adattatore di corrente.
2.
Accendere il dispositivo e seleziona la propria valuta.
3. Inserire le banconote.
PT
1. Ligue o dispositivo e o adaptador de corrente.
2. Coloque em funcionamento o dispositivo e
selecione a sua moeda.
3. Insira as suas notas.
HU
1. Csatlakoztassa a készüléket és a hálózati adaptert.
2. Kapcsolja be a készüléket és adja mega a
pénznemet.
3. Helyezze be a bankjegyeket.
NL
1. Sluit het apparaat en de voedingsadapter aan.
2. Zet het apparaat aan en selecteer uw valuta.
3. Voer uw bankbiljetten in.
FI
1. Liitä laite ja virta-adapteri.
2. Käynnistä laite ja valitse valuuttasi.
3. Syötä setelisi.
BG
1. Свържете устройството и захранващия адаптер.
2. Включете устройството и изберете вашата
валута.
3. Вкарайте вашите банкноти.
DA
1. Forbind apparatet og strømadapteren.
2. Tænd for apparatet og vælg din valuta.
3. Indsæt dine pengesedler.
1. Connect the device and power adapter. 3. Insert your banknotes.2. Turn on the device and
select your currency.
20
QR Code Manual
www.safescan.com/155-manual
Please read the manual and safety precautions before using the device. Simply download the manual by scanning the QR
code below or visit www.safescan.com/155-manual.
© 2022 Safescan. All rights reserved www.safescan.com 20221
Safescan 155-S
Banknote insert
direction stickers
Place sticker aligned to the right.
EUR, GBP
All 4 insert directions in every position
CHF, SEK, NOK, DKK, PLN, CZK, RON
All 4 insert directions, along the right
hand side
SCT, NIR, HUF, BGN
One insert direction, along the right
hand side
CHF
DKK
NOK
SEK
CZK
PLN
RON
HUF
SCT
NIR
£20
Bank of Ireland
£20
BGN
100
100
Click here to open a printable version of the manual
in the selected language.
Print version