Nikon COOLPIX A300 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu
DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Stručný návod na obsluhu
Sk
Úvod ii
Časti fotoaparátu 1
Začíname
2
Základné operácie snímania a prehrávania 8
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
13
Ďalšie funkcie 19
Technické poznámky 23
Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto
príručku.
Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu,
nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana
vi).
Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko
prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
ii
Úvod
Úvod
Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX A300.
Prevzatie dokumentu „Návod na použitie“
Návod na použitie (vo formáte PDF) obsahuje podrobné informácie vo viacerých jazykoch
o používaní tohto výrobku. Návod na použitie si prevezmite z našej knižnice materiálov na
prevzatie na nižšie uvedenej adrese URL a uložte si ho do inteligentného zariadenia alebo
počítača, aby ste ho mohli používať ako zdroj informácií.
Návod na použitie si môžete prezerať pomocou programu Adobe Acrobat Reader
(k dispozícii na prevzatie z webovej stránky spoločnosti Adobe) alebo iBooks (aplikácia
pre iOS).
Prevzatie softvéru Nikon
Do počítača
Softvér si prevezmite z našej knižnice materiálov na prevzatie na nižšie uvedenej adrese URL.
ViewNX-i: Tento softvér umožňuje prenášať snímky a videosekvencie do počítača, kde si
ich môžete prezerať a upravovať.
Do inteligentného zariadenia
SnapBridge: Po vytvorení bezdrôtového pripojenia vám táto aplikácia umožní prenášať
snímky a videosekvencie do inteligentného zariadenia. Informácie o jej prevzatí
a vytvorení pripojenia nájdete v časti „Pripojenie k inteligentnému zariadeniu
(SnapBridge)“ (A13).
Navštívte našu knižnicu materiálov na prevzatie
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Príručky k výrobkom Nikon na záznam obrazu a k počítačovému
softvéru alebo firmvéru si môžete prevziať na našej webovej
stránke.
Užívateľská podpora Nikon
Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát a získajte možnosť mať neustále
najnovšie informácie týkajúce sa výrobku. Nájdete na nej odpovede na časté otázky a môžete nás
kontaktovať ohľadne technickej podpory.
http://www.europe-nikon.com/support
Prečítajte si ako prvé
COOLPIX A300 Model Name: N1517
iii
Úvod
Kontrola obsahu balenia
Ak niektorá z položiek chýba, obráťte sa na obchod, kde ste fotoaparát zakúpili.
* Ak bol fotoaparát zakúpený v krajine alebo regióne, ktorý vyžaduje použitie zástrčkového
adaptéra, zástrčkový adaptér je súčasťou príslušenstva. Tvar zástrčkového adaptéra sa odlišuje
v závislosti od krajiny alebo regiónu, v ktorom bol fotoaparát zakúpený (A4).
POZNÁMKA: Pamäťová karta sa nedodáva s fotoaparátom. Pamäťové karty SD,
SDHC a SDXC sa v tejto príručke označujú ako „pamäťové karty“.
Digitálny fotoaparát
COOLPIX A300
Remienok fotoaparátu Nabíjateľná lítium-iónová
batéria EN-EL19
Nabíjací sieťový zdroj
EH-72P*
USB kábel UC-E16
Stručný návod na obsluhu
(táto príručka)
Záručný list (vytlačený na zadnej strane tejto príručky)
iv
Úvod
Informácie a pokyny
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť celoživotného vzdelávania spoločnosti Nikon a kontinuálnej podpory výrobkov
a vzdelávania, sú na nasledujúcich webových lokalitách k dispozícii neustále aktualizované on-line
informácie:
Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
Pre používateľov v Európe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii, na Strednom východe a v Afrike: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na
často kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok
a snímania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti
Nikon. Navštívte nižšie uvedenú webovú lokalitu, na ktorej nájdete kontaktné informácie.
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité
elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií,
sieťových zdrojov a USB káblov) certifikované spoločnosťou Nikon priamo na používanie s týmto
digitálnym fotoaparátom Nikon je vytvorené a odskúšané na prevádzku v rámci prevádzkových
a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
P
OUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO
N
IKON MÔŽE POŠKOD
FOTOAPARÁT A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI
N
IKON.
Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od iného výrobcu bez holografickej pečate Nikon
môže narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo
vytečenie batérií.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného miestneho
predajcu výrobkov Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred zhotovovaním snímok na dôležitých podujatiach (ako sú svadby alebo pred výletom
s fotoaparátom) urobte testovací záber, aby ste sa presvedčili, že fotoaparát pracuje správne.
Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za žiadne škody ani ušlý zisk, ktorý je dôsledkom
nefunkčnosti produktu.
Holografická pečať: Identifikuje toto
zariadenie ako autentický výrobok značky
Nikon.
v
Úvod
Informácie o príručkách
Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolereprodukovať, prenášať,
prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka
v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Nikon.
Ilustrácie a zobrazenia na displeji použité v tejto príručke sa môžu líšiť od skutočnosti.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru
a softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené používaním
tohto výrobku.
Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií v týchto
príručkách, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne zastúpenie
spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákona o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy podliehajúce autorským
právam, ktoré boli vytvorené s týmto fotoaparátom, použité bez povolenia vlastníka autorských
práv. Na osobné použitie sa vzťahujú výnimky, pamätajte však na to, že aj osobné použitie môže byť
obmedzené v prípade fotografií alebo záznamov výstav alebo živých vystúpení.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Majte, prosím, na pamäti, že vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov,
napríklad pamäťových kariet alebo zabudovanej pamäte fotoaparátu, sa úplne nevymažú pôvodné
obrazové údaje. Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno
niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie
osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia do odpadu alebo jeho odovzdaním inej osobe
nezabudnite použiť funkciu Reset all (Resetovať všetko) v ponuke nastavenia (A21), aby sa
resetovali nastavenia fotoaparátu. Potom vymažte všetky údaje pomocou bežného softvéru na
vymazávanie údajov, alebo pomocou funkcie Format card (Formátovanie karty)/Format
memory (Formátovanie pamäte) v ponuke nastavenia zariadenie naformátujte a potom ho
celkom zaplňte snímkami neobsahujúcimi žiadne osobné údaje (napríklad snímkami čistej oblohy).
Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii pamäťovej karty predišli poraneniu alebo poškodeniu
majetku.
Conformity Marking (Označenie zhody)
Pomocou nižšie opísaného postupu môžete zobraziť niektoré z označení zhody so štandardmi,
ktoré fotoaparát spĺňa.
Stlačte tlačidlo d M ikona ponuky z M Conformity marking (Označenie zhody) M tlačidlo k
vi
Úvod
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto
výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci
používatelia tohto výrobku.
Pre vašu bezpečnosť
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia
alebo vážneho zranenia.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo
vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k zraneniu alebo
poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
Nepoužívajte počas chôdze alebo obsluhy motorového vozidla. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k nehodám alebo inému zraneniu.
Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa vnútorných častí,
k odhaleniu ktorých došlo v dôsledku pádu alebo inej nehody. Nedodržanie týchto
pokynov by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
V prípade, že si všimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú dym, teplo alebo nezvyčaj
zápachy, ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď odpojte batériu alebo zdroj napájania.
Pokračovanie v používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám alebo inému
zraneniu.
Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So zástrčkou
nemanipulujte s mokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku
požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto výrobkom,
pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo plynu, ako sú propán,
benzín alebo aerosóly. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo
vzniku požiaru.
Nemierte blesk na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k nehodám.
vii
Úvod
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti
predstavujú riziko udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku,
ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte remienky okolo krku. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k nehodám.
Nepoužívajte batérie, nabíjačky ani sieťové zdroje, ktoré nie sú výslovne určené na
používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie, nabíjačky a sieťové zdroje určené
na používanie s týmto výrobkom, nevykonávajte nasledovné:
- Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov, ich
umiestňovanie pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
- Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na prevod z jedného
napätia na iné napätie či so striedačmi, ktoré prevádzajú jednosmerné napájanie na
striedavé napájanie.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu
elektrickým prúdom.
Nemanipulujte so zástrčkou pri nabíjaní výrobku alebo používaní sieťového zdroja počas
búrok. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach vystavených pôsobeniu
mimoriadne vysokých alebo nízkych teplôt. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť
k popáleninám alebo omrzlinám.
UPOZORNENIE
Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je
použitie bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto
výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo
v nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach.
Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Nedotýkajte sa pohyblivých častí objektívu ani iných pohyblivých častí. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu.
Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich bezprostrednej
blízkosti. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku
požiaru.
Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu mimoriadne
vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom
svetle. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche
výrobku.
viii
Úvod
NEBEZPEČENSTVO týkajúce sa nabíjateľných batérií
Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami. Nedodržanie
nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo
vznieteniu batérií:
- Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto výrobku.
- Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla.
- Nerozoberajte.
- Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými
kovovými predmetmi.
- Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené, pôsobeniu silných
fyzických otrasov.
Nabíjateľné batérie EN-EL19 sa nepokúšajte nabíjať pomocou fotoaparátov alebo
nabíjačiek, ktoré nie sú výslovne určené na nabíjanie batérií EN-EL19. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich množstvom čistej
vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Zdržanie postupu by mohlo viesť
k zraneniam očí.
VÝSTRAHA týkajúca sa nabíjateľných batérií
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte
okamžitú lekársku pomoc.
Batérie neponárajte do vody ani nevystavujte pôsobeniu dažďa. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok
pomocou uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny na
batériách, ako sú strata farby alebo deformácia. Ukončite nabíjanie nabíjateľných batérií
EN-EL19, ak sa nenabijú v priebehu určeného časového intervalu. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Pred likvidáciou zaizolujte kontakty batérie páskou. V prípade, že sa kontakty batérie
dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie
alebo k vzniku požiaru. Batérie recyklujte alebo likvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom osoby, ihneď
opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
1
Časti fotoaparátu
Časti fotoaparátu
Telo fotoaparátu
24531
6
7
8
9
10
13
11
14
15
16
1718
12
1
Tlačidlo spúšte
2
Ovládač priblíženia
f: Širokouhlé
g: Teleobjektív
h: Zobrazenie miniatúr
i: Zväčšenie výrezu snímky
3
Hlavný vypínač/kontrolka zapnutia
prístroja
4
Blesk
5
Kontrolka samospúšte
Pomocné svetlo AF
6
Kryt konektora
7
Očko na upevnenie remienka
fotoaparátu
8
Kryt napájacieho konektora (na
pripojenie voliteľného sieťového zdroja)
9
Značka N-Mark (anténa NFC)
10
Kontrolka nabíjania
Kontrolka blesku
11
Tlačidlo
b
(
e
záznam videosekvencií)
12
Tlačidlo A (režim snímania)
13
Tlačidlo c (prehrávanie)
14
Multifunkčný volič
15
Tlačidlo k (potvrdenie výberu)
16
Tlačidlo l (odstraňovanie)
17
Tlačidlo d (ponuka)
18
Monitor
2
Začíname
Začíname
Ako pripojiť remienok fotoaparátu
3
Začíname
Batériu otočte tak, aby kladný a záporný l batérie boli na správnej strane, posuňte
oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach (3) a úplne vložte
batériu (4).
Zasúvajte pamäťovú kartu dovnútra, kým nezacvakne na miesto (5).
Dávajte pozor, aby ste batériu alebo pamäťovú kartu nevložili obrátenú vrchnou stranou
nadol alebo prednou časťou dozadu, pretože by to mohlo zapríčiniť poruchu.
B
Formátovanie pamäťovej karty
Keď do tohto fotoaparátu prvýkrát vložíte pamäťovú kartu, ktorá sa používala v inom zariadení,
najprv ju naformátujte v tomto fotoaparáte.
Majte na pamäti, že formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo odstránia všetky
snímky a ostatné dáta uložené na pamäťovej karte. Pred formátovaním pamäťovej karty
nezabudnite vytvoriť kópie snímok, ktoré si chcete ponechať.
Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu, stlačte tlačidlo d a v ponuke nastavenia (A21) zvoľte
funkciu Format card (Formátovanie karty).
Vybratie batérie alebo pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát, ubezpečte sa, že kontrolka zapnutia prístroja a displej zhasli, a potom
otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu.
Posunutím poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach vysuňte batériu.
Jemným zatlačením pamäťovej karty do fotoaparátu ju čiastočne vysuňte.
Pri manipulácii s fotoaparátom, batériou a pamäťovou kartou bezprostredne po
ukončení používania fotoaparátu dávajte pozor, pretože môžu byť horúce.
Pamäťové karty a interná pamäť
Záznamy vytvárané fotoaparátom, vrátane snímok a videosekvencií, sa môžu ukladať buď do
internej pamäte fotoaparátu, alebo na pamäťovú kartu. Ak chcete používať internú pamäť
fotoaparátu, vyberte z fotoaparátu pamäťovú kartu.
Vloženie batérie a pamäťovej karty
Poistka proti vypadnutiu batérie pri
otvorených dvierkach
Slot na pamäťovú kartu
4
Začíname
Ak je s fotoaparátom dodaný zástrčkový adaptér*, adaptér riadne upevnite na koncovku
nabíjacieho sieťového zdroja. Po spojení týchto dvoch prvkov môže pokus o ich násilné
rozpojenie viesť k poškodeniu produktu.
* Tvar zástrčkového adaptéra sa líši podľa krajiny a regiónu, kde bol fotoaparát zakúpený. Ak
je zástrčkový adaptér dodaný ako trvale pripojený k nabíjaciemu sieťovému zdroju, tento
krok je možné preskočiť.
Nabíjanie sa spustí, keď fotoaparát s vloženou batériou zapojíte do elektrickej zásuvky, ako
je znázornené na obrázku. Počas nabíjania batérie pomaly bliká kontrolka nabíjania.
Po dokončení nabíjania kontrolka nabíjania zhasne. Odpojte nabíjací sieťový zdroj od
elektrickej zásuvky a odpojte USB kábel.
Čas nabíjania úplne vybitej batérie je približne 2 hodín a 40 minút.
Keď kontrolka nabíjania rýchlo bliká, batériu nie je možné nabiť. Príčiny môžu byť
nasledovné.
- Okolitá teplota nie je vhodná na nabíjanie.
- USB kábel alebo nabíjací sieťový zdroj nie sú správne zapojené.
-Batéria je poškodená.
Nabíjanie batérie
USB kábel (dodáva sa)
Elektrická zásuvka
Nabíjací sieťový zdroj
Kontrolka
nabíjania
5
Začíname
B
Poznámky o USB kábli
Pred pripojením skontrolujte tvar konektora a jeho orientáciu. Konektory nezasúvajte ani
nevyťahujte pod uhlom (šikmo).
B
Zapnutie fotoaparátu počas nabíjania
Ak počas nabíjania pomocou nabíjacieho sieťového zdroja stlačíte hlavný vypínač, fotoaparát sa
zapne v režime prehrávania a bude možné prehrať zhotovené snímky. Snímanie nie je možné.
C
Nabíjanie pomocou počítača alebo nabíjačky
Batériu tiež môžete nabiť prostredníctvom pripojenia fotoaparátu k počítaču.
Na nabíjanie batérie bez použitia fotoaparátu môžete použiť nabíjačku MH-66 (dostupná
samostatne).
6
Začíname
1 Stlačením hlavného vypínača zapnite fotoaparát.
Na voľbu a úpravu nastavení použite multifunkčný volič.
Zobrazí sa dialógové okno na výber jazyka. Pomocou
tlačidiel HI na multifunkčnom voliči zvýraznite
požadovaný jazyk a stlačením tlačidla k ho zvoľte.
Jazyk je možné zmeniť kedykoľvek pomocou možnosti
Language (Jazyk) v ponuke nastavenia (A21).
2 Keď sa zobrazí dialógové okno
vyobrazené vpravo, stlačte tlačidlo d
alebo k podľa opisu nižšie.
Ak nechcete použiť bezdrôtové pripojenie
k inteligentnému zariadeniu: Stlačením tlačidla d
prejdite na krok 3.
Ak chcete použiť bezdrôtové pripojenie
k inteligentnému zariadeniu: Stlačte tlačidlo k. V časti
„Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)“ (A13) si prečítajte podrobný
postup nastavenia.
3 Keď sa zobrazí otázka Choose time zone and set date and time?
(Zvoliť časové pásmo a nastaviť dátum a čas?), pomocou tlačidiel
HI zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Nastavenie fotoaparátu
Multifunkčný volič
Tlačidlo k
(použitie voľby)
Hore
Dole
Doľava
Doprava
Hlavný vypínač
Tlačidlo d
Language
CancelCancel
Later
Set
Use SnapBridge to send photos to your
smart device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge
later from the Network menu, press
MENU.
7
Začíname
4 Zvýraznite svoje domáce časové pásmo
a stlačte tlačidlo k.
Ak chcete zapnúť letný čas, stlačte tlačidlo H. Čas sa
posunie o jednu hodinu dopredu a navrchu mapy sa
zobrazí symbol W. Stlačením I letný čas vypnete.
5 Pomocou tlačidiel HI zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k.
6 Zadajte aktuálny dátum a čas a stlačte
tlačidlo k.
Pomocou tlačidiel JK zvýraznite požadovanú
položku a pomocou tlačidiel HI zmeňte jej
nastavenie.
Stlačením tlačidla k nastavte hodiny.
7 Po výzve zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Po dokončení nastavenia sa zobrazí obrazovka snímania.
Zmenu časového pásma a nastavenie hodín fotoaparátu môžete vykonať v položke Time
zone and date (Časové pásmo a dátum) v ponuke nastavenia (A21).
BackBack
Date and time
EditEdit
M
Y
D
h m
8
Základné operácie snímania a prehrávania
Základné operácie snímania
aprehrávania
Ako príklad je tu použitý režim x (scene auto selector (automatický výber motívov)).
V režime x (scene auto selector (automatický výber motívov)) fotoaparát pri určení výrezu
snímky automaticky rozpozná snímaný motív, vďaka čomu bude zhotovovanie snímok
s použitím nastavení, ktoré vyhovujú danému motívu, ešte jednoduchšie.
1 Fotoaparát držte pevne.
Do blízkosti objektívu, blesku, pomocného svetla AF
(automatické zaostrovanie), mikrofónu ani
reproduktora nedávajte prsty ani iné predmety.
Keď zhotovujete snímky s orientáciou „na výšku“
(portrét), otočte fotoaparát tak, aby sa blesk nachádzal
nad objektívom.
2 Určite výrez snímky.
Posunutím ovládača priblíženia zmeňte nastavenie
priblíženia objektívu.
Snímanie statických snímok
Oddialiť Priblížiť
9
Základné operácie snímania a prehrávania
Keď fotoaparát rozpozná snímaný motív, ikona režimu
snímania sa zmení zodpovedajúcim spôsobom.
Indikátor stavu batérie
b: Úroveň nabitia batérie je vysoká.
B: Úroveň nabitia batérie je nízka.
Počet zostávajúcich snímok
Keď vo fotoaparáte nie je vložená pamäťová karta,
zobrazuje sa indikátor C a snímky sa ukladajú do
internej pamäte.
3 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Stlačiť tlačidlo spúšte „do polovice“ znamená
podržať tlačidlo stlačené vpolohe, vktorej kladie
určitý mierny odpor.
Keď je objekt zaostrený, zaostrovacie pole alebo
indikátor zaostrenia sa zobrazuje nazeleno.
Keď používate digitálne priblíženie, fotoaparát
zaostrí na stred obrazového poľa a zaostrovacie
pole sa nezobrazí.
Ak zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia
bliká, fotoaparát nedokáže zaostriť. Zmeňte
kompozíciu snímky a vyskúšajte znova stlačiť
tlačidlo spúšte do polovice.
4 Bez toho, aby ste zdvihli prst, stlačte
tlačidlo spúšte úplne nadol.
B
Poznámky o ukladaní snímok alebo videosekvencií
Počas ukladania snímok alebo videosekvencií bude blikať indikátor zobrazujúci počet zostávajúcich
snímok alebo indikátor zobrazujúci zostávajúci čas záznamu videosekvencie. Kým bliká indikátor,
neotvárajte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu, ani nevyberajte batériu
alebo pamäťovú kartu. Nedodržaním tohto pokynu by ste mohli zapríčiniť stratu údajov, alebo
poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
8
m
0s8
m
0s
14001400
Ikona režimu snímania
Indikátor
stavu batérie
Počet
zostávajúcich
snímok
F3.7F3.7
F3.7
1/ 25 0
1/250
10
Základné operácie snímania a prehrávania
C
Funkcia Auto Off (Automatické vypínanie)
Keď sa približne jednu minútu nevykoná žiadna operácia, displej sa vypne, fotoaparát prejde do
pohotovostného režimu a začne blikať kontrolka zapnutia prístroja. Po približne troch minútach
v pohotovostnom režime sa fotoaparát vypne.
Keď je fotoaparát v pohotovostnom režime a chcete displej znova zapnúť, vykonajte operáciu,
ako napríklad stlačenie hlavného vypínača alebo tlačidla spúšte.
C
Keď používate statív
V nasledujúcich situáciách odporúčame použiť statív na stabilizáciu fotoaparátu:
- Pri snímaní za slabého svetla so zábleskovým režimom (A20) nastaveným na možnosť
W (vypnutý)
- Keď je priblíženie v polohe teleobjektívu
Ak na stabilizovanie fotoaparátu pri snímaní používate statív, funkciu Photo VR (Stabilizácia
obrazu fotografie) v ponuke nastavenia (A21) nastavte na možnosť Off (Vyp.), aby sa
predišlo možným chybám spôsobeným touto funkciou.
Zobrazte obrazovku snímania a stlačením tlačidla b (e
záznam videosekvencií) spustite záznam videosekvencie.
Opätovným stlačením tlačidla b (e) ukončite záznam
videosekvencie.
Ak chcete prehrať videosekvenciu, zvoľte videosekvenciu
v režime prehrávania snímok na celej obrazovke a stlačte
tlačidlo k.
Záznam videosekvencií
11
Základné operácie snímania a prehrávania
1 Stlačením tlačidla
c (prehrávanie) prejdite do
režimu prehrávania.
Ak stlačíte a podržíte stlačené tlačidlo c,
kým je fotoaparát vypnutý, fotoaparát sa
zapne v režime prehrávania.
2 Multifunkčným voličom vyberte snímku,
ktorú chcete zobraziť.
Stlačením a podržaním HIJK rýchlo rolujete medzi
snímkami.
Ak sa chcete vrátiť do režimu snímania, stlačte tlačidlo
A alebo tlačidlo spúšte.
Keď sa v režime prehrávania snímok na celej obrazovke
zobrazuje symbol e, môžete stlačiť tlačidlo k
a na snímku použiť efekt.
Keď v režime prehrávania snímok na
celej obrazovke posuniete ovládač
priblíženia do polohy g (i), priblížite
snímku.
Keď v režime prehrávania snímok na
celej obrazovke posuniete ovládač
priblíženia do polohy f (h), prejdete
do režimu zobrazenia miniatúr
a zobrazíte viacero snímok.
Prehrávanie snímok
Zobraziť predchádzajúcu snímku
Zobraziť nasledujúcu snímku
15/11/2016 15:30
15/11/2016 15:30
0004.
JPG
0004.
JPG
4
/
4
4
/
4
3.0
3.0
1
/
20
12
Základné operácie snímania a prehrávania
1 Ak chcete odstrániť snímku, ktorá je
práve zobrazená na displeji, stlačte
tlačidlo l (odstraňovanie).
2 Tlačidlami multifunkčného voliča HI
zvoľte požadovaný spôsob odstránenia
a stlačte tlačidlo k.
Ponuku opustíte bez odstránenia stlačením tlačidla
d.
3 Zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte
tlačidlo k.
Odstránené snímky už nemožno obnoviť.
C
Odstránenie zhotovenej snímky v režime snímania
Ak chcete odstrániť poslednú uloženú snímku, v režime snímania stlačte tlačidlo l.
Odstraňovanie snímok
Delete
Erase selected images
Current image
All images
Yes
No
Erase 1 image?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nikon COOLPIX A300 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu