Nikon Coolpix P950 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu
DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Stručný návod na obsluhu
Úvod ii
Súčasti fotoaparátu 1
Začíname
2
Základné operácie snímania a prehrávania 8
Ďalšie funkcie 16
Ak sa vyskytne nejaký problém 22
Technické poznámky 23
Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto
príručku.
Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu,
nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“ (strana
vii).
Nezabudnite si prečítať časť „Objektív nenechávajte
namierený na slnko“ (strana 26) v dokumente
„Starostlivosť o výrobok“.
Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko
prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
ii
Úvod
Úvod
Stručný návod na obsluhu (táto príručka)
Vysvetľuje prípravu na snímanie a základné operácie.
Online príručka (HTML) (anglicky)
Podrobné vysvetlivky nájdete v anglickej online príručke. Môžete
si ju zobraziť v počítači alebo inteligentnom zariadení.
Táto príručka obsahuje nasledujúce opisy.
Podrobné vysvetlivky týkajúce sa funkcií snímania, prehrávania
a položiek ponuky
Pripojenie k televízoru alebo k počítaču
Kompatibilné príslušenstvo
Riešenia pri výskyte problémov alebo keď sú zobrazené chybové hlásenia
https://onlinemanual.nikonimglib.com/p950/en/
Návod na použitie (PDF) (anglicky)
Obsah online príručky vo formáte PDF si môžete stiahnuť z nášho strediska sťahovania.
Pozrite si anglický návod na použitie.
Návod na použitie si môžete prezrieť pomocou softvéru Adobe Acrobat Reader (môžete si
ho stiahnuť z internetovej stránky Adobe).
SnapBridge Online pomoc
Vysvetľuje podrobnosti týkajúce sa používania aplikácie SnapBridge.
https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
Typy príručiek
nikon online manual P950
COOLPIX P950 Model Name: N1834
snapbridge help
iii
Úvod
Použite softvér alebo aplikáciu uvedenú nižšie.
Softvér alebo počítače
Tento softvér si môžete stiahnuť zo strediska sťahovania.
ViewNX-i: Tento softvér umožňuje preniesť snímky a videosekvencie do počítača, kde si
ich môžete prezrieť a upraviť.
Capture NX-D: Tento softvér umožňuje upraviť snímky, ktoré ste si preniesli do počítača, a
spracovať snímky RAW.
Aplikácia pre inteligentné zariadenia
SnapBridge: Po vytvorení bezdrôtového pripojenia táto aplikácia umožňuje nahrať
snímky a videosekvencie do inteligentného zariadenia (A20).
Navštívte našu internetovú stránku a stiahnite si príručky pre zobrazovacie
výrobky Nikon, softvér počítača alebo firmvér.
https://downloadcenter.nikonimglib.com
Navštívte nižšie uvedenú stránku a zaregistrujte svoj fotoaparát, aby ste boli informovaní o
najnovších výrobkoch. Tu nájdete odpovede na často kladené otázky (FAQ) a pre technickú
podporu nás môžete kontaktovať.
https://www.europe-nikon.com/support
Zobrazenie snímok v počítači alebo
inteligentnom zariadení
Navštívte naše stredisko sťahovania
Používateľská podpora Nikon
nikon centrum sťahovania P950
iv
Úvod
Ak chýbajú niektoré položky, obráťte sa na predajňu, v ktorej ste si zakúpili tento fotoaparát.
* Dodaný zástrčkový adaptér sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu zakúpenia. Tvar
zástrčkového adaptéra sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu zakúpenia (A4).
POZNÁMKA: Pamäťová karta nie je súčasťou balenia fotoaparátu. Pamäťové karty SD, SDHC
a SDXC sa v tejto príručke označujú ako „pamäťové karty“.
Overenie obsahu balenia
Digitálny fotoaparát
COOLPIX P950
Popruh Kryt objektívu LC-67
Nabíjateľná lítium-iónová
batéria EN-EL20a
Nabíjací sieťový zdroj
EH-73P*
USB kábel UC-E21
Slnečná clona objektívu
HN-CP20
Stručný návod na obsluhu
(táto príručka)
Záručný list (vytlačený na
zadnej strane tejto príručky)
v
Úvod
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť záväzku „celoživotného vzdelávania“ Nikon, ktorý sa týka ustavičnej podpory výrobkov a
vzdelávania, sú na nasledujúcich webových lokalitách k dispozícii neustále aktualizované
informácie:
Pre používateľov v USA: https://www.nikonusa.com/
Pre používateľov v Európe: https://www.europe-nikon.com/support/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii, na Strednom východe a v Afrike: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na
často kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok
a snímania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti
Nikon. Kontaktné informácie nájdete na nižšie uvedenej webovej stránke:
https://imaging.nikon.com/
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred snímaním pri dôležitých udalostiach (napríklad počas svadby alebo pred výletom) zhotovte
skúšobný záber, aby ste si overili správnu činnosť fotoaparátu. Spoločnosť Nikon nenesie
zodpovednosť za škody alebo straty zisku, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku poruchy výrobku.
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité
elektronické obvody. Výhradne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií,
sieťových zdrojov a USB káblov), ktoré spoločnosť Nikon certifikovala špeciálne na použitie s týmto
digitálnym fotoaparátom značky Nikon, boli skonštruované a osvedčené pre prevádzku v rámci
prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ
FOTOAPARÁT A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI NIKON.
Použitie nabíjateľných Li-ion batérií od iných výrobcov, ktoré neobsahujú holografickú pečať Nikon,
môže spôsobovať problémy pri normálnej prevádzke fotoaparátu alebo môže spôsobiť prehriatie,
vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérie.
Ak potrebujete ďalšie informácie o príslušenstve značky Nikon, obráťte sa na miestneho
autorizovaného predajcu výrobkov značky Nikon.
Informácie a preventívne opatrenia
Holografická pečať, ktorá uvádza, že príslušenstvo je pôvodný výrobok Nikon, je
nalepená na nabíjateľnej lítium-iónovej batérii.
vi
Úvod
Informácie týkajúce sa týchto príručiek
Žiadna časť návodov dodávaných s výrobkom nesmie byť reprodukovaná, kopírovaná, šírená,
ukladaná v zálohovacích systémoch ani v ľubovoľnej forme prekladaná do iného jazyka bez
predchádzajúceho písomného súhlasu od spoločnosti Nikon.
Ilustrácie a obsah obrazovky v tejto príručke sa môžu odlišovať od aktuálneho produktu.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru
a softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody, ktoré vzniknú následkom
používania tohto produktu.
Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií v týchto
príručkách, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne zastúpenie
spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákona o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy podliehajúce autorským
právam, ktoré boli vytvorené s týmto fotoaparátom, použité bez povolenia vlastníka autorských
práv. Na osobné použitie sa vzťahujú výnimky, pamätajte však na to, že aj osobné použitie môže byť
obmedzené v prípade fotografií alebo záznamov výstav alebo živých vystúpení.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad pamäťových
kariet, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje. Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach
na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať
za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov
zodpovedá používateľ.
Pred likvidáciou zariadenia na ukladanie údajov, alebo prenesením vlastníctva na inú osobu
vynulujte všetky nastavenia fotoaparátu v ponuke nastavení (A18) M [Reset all (Resetovať
všetko)]. Po reštartovaní vymažte všetky údaje pomocou komerčného softvéru na vymazávanie
údajov alebo naformátujte zariadenie v ponuke nastavení (A18) M [Format card
(Naformátovať kartu)], potom ho úplne naplňte snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné
informácie (napr. snímky prázdnej oblohy).
Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii pamäťových kariet predišli poraneniu alebo poškodeniu
majetku.
vii
Úvod
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto
výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci
používatelia tohto výrobku.
Pre vašu bezpečnosť
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov označených
touto ikonou predstavuje vysoké riziko
usmrtenia alebo vážneho zranenia.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov označených
touto ikonou by mohlo viesť k
usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov označených
touto ikonou by mohlo viesť k
zraneniu alebo poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
Nepoužívajte počas chôdze ani obsluhy vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k nehodám alebo inému zraneniu.
Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa vnútorných
častí, k odhaleniu ktorých došlo v dôsledku pádu alebo inej nehody.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo
inému zraneniu.
V prípade, že si všimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú dym, teplo alebo
nezvyčajné zápachy, ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď odpojte batériu alebo
zdroj napájania. Pokračovanie v používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru,
popáleninám alebo inému zraneniu.
Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So
zástrčkou nemanipulujte s mokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by
mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto
výrobkom, pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo plynu, ako
sú propán, benzín alebo aerosóly. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
výbuchu alebo vzniku požiaru.
Nemierte blesk na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k nehodám.
viii
Úvod
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti
predstavujú riziko udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku,
ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte popruhy okolo krku. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k nehodám.
Nepoužívajte batérie, nabíjačky, sieťové zdroje ani USB káble, ktoré nie
výslovne určené na používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie,
nabíjačky, sieťové zdroje a USB káble určené na používanie s týmto výrobkom,
nevykonávajte nasledovné:
- Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov,
ich umiestňovanie pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla
či plameňa.
- Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na prevod z
jedného napätia na iné napätie či so striedačmi, ktoré prevádzajú
jednosmerné napájanie na striedavé napájanie.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu
elektrickým prúdom.
Nemanipulujte so zástrčkou pri nabíjaní výrobku alebo používaní sieťového zdroja
počas búrok. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach vystavených
pôsobeniu mimoriadne vysokých alebo nízkych teplôt. Nedodržanie tohto pokynu
môže viesť k popáleninám alebo omrzlinám.
UPOZORNENIE
Nenechávajte objektív namierený na slnko alebo iné zdroje silného svetla. Svetlo
zaostrené objektívom by mohlo spôsobiť vznik požiaru alebo poškodenie vnútorných častí
výrobku. Pri snímaní objektov v protisvetle zachovávajte slnko dostatočne mimo
obrazového poľa. Slnečné svetlo sústredené do fotoaparátu, keď sa slnko nachádza blízko
obrazového poľa, by mohlo spôsobiť vznik požiaru.
Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové
funkcie, keď je použitie bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné
emisie vytvárané týmto výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube
lietadla alebo v nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach.
Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas
používať. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche
výrobku.
ix
Úvod
Nedotýkajte sa pohyblivých častí objektívu ani iných pohyblivých častí.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu.
Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich
bezprostrednej blízkosti. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám
alebo vzniku požiaru.
Nevysúvajte vstavaný blesk, keď používate zábleskovú jednotku upevnenú na
sánkach pre príslušenstvo fotoaparátu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu
mimoriadne vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo
na priamom slnečnom svetle. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku
požiaru alebo poruche výrobku.
Neprepravujte fotoaparát s pripojeným statívom alebo podobným
príslušenstvom. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu alebo poruche
výrobku.
NEBEZPEČENSTVO týkajúce sa batérií
Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami.
Nedodržanie nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu
alebo vznieteniu batérií:
- Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto výrobku.
- Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla.
- Nerozoberajte.
- Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými
kovovými predmetmi.
- Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené, pôsobeniu silných
fyzických otrasov.
- Nestúpajte na batérie, neprepichujte ich klincami ani do nich neudierajte kladivami.
Nabíjanie vykonávajte len tak, ako je to uvedené. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich
množstvom čistej vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Zdržanie postupu
by mohlo viesť k zraneniam očí.
x
Úvod
VÝSTRAHA týkajúca sa batérií
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu,
vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.
Batérie uchovávajte mimo dosahu domácich miláčikov a iných zvierat. Z batérií
by mohol uniknúť elektrolyt, mohli by sa prehriať, prasknúť alebo sa vznietiť, keby ich
zvieratá hrýzli, žuvali alebo inak poškodili.
Batérie neponárajte do vody ani nevystavujte pôsobeniu dažďa. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte
výrobok pomocou uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny
na batériách, ako sú strata farby alebo deformácia. Ukončite nabíjanie
nabíjateľných batérií EN-EL20a, ak sa nenabijú v priebehu určeného časového
intervalu. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu
alebo vznieteniu batérií.
Keď už batérie nie sú viac potrebné, zaizolujte kontakty samolepiacou páskou.
V prípade, že sa kontakty batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, môže
dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie alebo k vzniku požiaru.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom osoby,
ihneď opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
1
Súčasti fotoaparátu
Súčasti fotoaparátu
* Stlačenie multifunkčného voliča hore, dolu, doľava alebo doprava je vyjadrené ako H, I, J
alebo K.
Informácie týkajúce sa súčastí iných, než tie, ktoré sú uvedené vyššie, a podrobnosti o
zobrazovaní na obrazovke pre tento výrobok nájdete v príručkách „Online príručka“ alebo
„Návod na použitie“.
Telo fotoaparátu
1 2 3 4 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
1819202122232425567
1
Príkazový vol
2
Hlavný vypínač/kontrolka zapnutia
prístroja (kontrolka nabíjania)
3
Volič režimov
4
Vstavaný blesk
5
Tlačidlo w (funkcia)
6
Ovládač priblíženia
7
Tlačidlo spúšte
8
Tlačidlo p (rýchle dočasné oddialenie)
9
Bočný ovládač priblíženia
10
Bočný volič
11
Tlačidlo m (vysunutie blesku)
12
Ovládací prvok dioptrickej korekcie
13
Elektronický hľadáčik
14
Snímač pohľadu do hľadáčika
15
Tlačidlo x (monitor)
16
Tlačidlo o (AE-L/AF-L)
17
Volič režimu zaostrovania
18
Tlačidlo s (displej)
19
Tlačidlo k (potvrdenie výberu)
20
Tlačidlo l (odstraňovanie)
21
Tlačidlo d (ponuka)
22
Otočný multifunkčný volič (multifunkčný
volič)*
23
Tlačidlo c (prehrávanie)
24
Tlačidlo b (e záznam videosekvencií)
25
Monitor
2
Začíname
Začíname
Popruh pripevnite na ľavej a pravej strane fotoaparátu.
Keď nezhotovujete snímky, chráňte objektív nasadením krytu objektívu.
Slnečná clona objektívu tieni svetlo, ktoré nepriaznivo ovplyvňuje snímku a zároveň
pomáha chrániť fotoaparát. Slnečnú clonu objektívu odstráňte pri snímaní s bleskom
alebo ak je pri snímaní potrebné pomocné svetlo AF.
Fotoaparát vypnite pred nasadením/odstránením slnečnej clony objektívu. Slnečnú
clonu objektívu pri nasadzovaní dostatočne zaskrutkujte bez nadmernej sily tak, aby
nevypadla.
Upevnenie popruhu
Nasadenie/odstránenie krytu objektívu
a slnečnej clony objektívu
3
Začíname
So správne orientovaným kladným a záporným pólom posuňte oranžovú poistku proti
vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach (3) a úplne vložte batériu (4).
Pamäťovú kartu zasúvajte, až kým nezapadne na svoje miesto a necvakne (5).
Dajte pozor, aby ste batériu alebo pamäťovú kartu nevložili obrátene, prípadne otočenú
dozadu, inak by mohlo dôjsť k poruche.
Ak je zaistený prepínač ochrany proti zápisu na pamäťovú kartu, nebudete môcť snímať,
odstraňovať snímky ani formátovať pamäťovú kartu.
Informácie o kompatibilnej pamäťovej karte nájdete v časti „Pamäťové karty, ktoré sa
môžu použiť“ (A30).
B Formátovanie pamäťovej karty
Pri prvom vložení pamäťovej karty používanej v inom zariadení do tohto fotoaparátu
nezabudnite pamäťovú kartu naformátovať pomocou tohto fotoaparátu.
Majte na pamäti, že formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo odstránia všetky
snímky a ostatné údaje uložené na pamäťovej karte. Pred formátovaním pamäťovej karty si
vytvorte kópie všetkých fotografií ktoré si chcete ponechať.
Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu, stlačte tlačidlo d a v ponuke nastavenia vyberte
položku (A18) M [Format card (Naformátovať kartu)].
Vybratie batérie alebo pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát a skontrolujte, či je vypnutá kontrolka zapnutia prístroja a obrazovky
a následne otvorte kryt priestoru pre batérie/slotu na pamäťovú kartu.
Pohnite poistkou proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach, aby sa batéria
vysunula.
Jemne zatlačte pamäťovú kartu do fotoaparátu, aby sa pamäťová karta vysunula.
Pri manipulácii dávajte pozor, pretože fotoaparát, batéria a pamäťová karta môžu byť
bezprostredne po použití fotoaparátu horúce.
Vloženie batérie a pamäťovej karty
Záklopka batérie
Slot na pamäťovú
kartu
Kryt priestoru pre batériu/
slotu na pamäťovú kartu
4
Začíname
* Dodaný zástrčkový adaptér sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu zakúpenia. Tvar
zástrčkového adaptéra sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu zakúpenia.
Nabíjanie začne, keď sa fotoaparát pripojí do elektrickej zásuvky, batéria musí byť vložená
podľa znázorneného obrázku. Kontrolka zapnutia prístroja (kontrolka nabíjania) počas
nabíjania batérie bliká.
Keď je nabíjanie hotové, kontrolka zapnutia prístroja (kontrolka nabíjania) zhasne. Odpojte
nabíjací sieťový zdroj od elektrickej zásuvky a potom odpojte kábel USB.
Čas nabíjania úplne vybitej batérie je zhruba 3 hodiny.
Batéria sa nedá nabiť, ak kontrolka zapnutia prístroja (kontrolka nabíjania) rýchlo bliká, a to
pravdepodobne pre niektorú z príčin opísaných nižšie.
- Okolitá teplota je nevhodná na nabíjanie.
- Kábel USB alebo nabíjací sieťový zdroj nie sú správne pripojené.
-Batéria je poškodená.
Nabíjanie batérie
Kontrolka zapnutia prístroja
(kontrolka nabíjania)
Elektrická zásuvka
Kábel USB (súčasť dodávky)
Nabíjací sieťový
zdroj*
5
Začíname
B Poznámky ku káblu USB
Nepoužívajte iný kábel USB než UC-E21. Použitie iného kábla USB než UC-E21 môže mať za
následok prehriatie, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Skontrolujte tvar a smer zástrčiek a nevkladajte ich, ani neodstraňujte pod uhlom.
B Poznámky k nabíjaniu batérie
Za žiadnych okolností nepoužívajte inú značku alebo model sieťového zdroja než nabíjací sieťový
zdroj EH-73P, ani nepoužívajte bežne dostupný sieťový zdroj USB alebo nabíjačku pre mobilný
telefón. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k prehriatiu alebo poškodeniu fotoaparátu.
Ak počas nabíjania batérie zapnete fotoaparát, nabíjanie sa zastaví.
Smer a uhol monitora si môžete prispôsobiť. Pri bežnom snímaní sklopte monitor
smerom k zadnej časti fotoaparátu s obrazovkou otočenou navonok (5).
Keď fotoaparát nepoužívate alebo prenášate, sklopte monitor smerom k telu fotoaparátu
s obrazovkou smerom dovnútra (1).
B Poznámky týkajúce sa monitora
Nastaviteľný rozsah monitora môže byť obmedzený, ak je k fotoaparátu pripojený kábel alebo
príslušenstvo.
Keď polohujete monitor, nepôsobte naň nadmernou silou a hýbte ním pomaly v rámci
prípustného polohovacieho rozsahu, aby nedošlo k poškodeniu prepojení.
Otvorenie monitora
6
Začíname
Pri prvom zapnutí fotoaparátu sú zobrazené obrazovky na nastavenie jazyka displeja a hodín
fotoaparátu.
Na výber a úpravu nastavení použite multifunkčný volič a k (potvrdenie výberu).
1 Fotoaparát zapnite stlačením
hlavného vypínača.
2 Stlačením HI na multifunkčnom voliči
zvýraznite jazyk a zvoľte ho stlačením
tlačidla k.
Zobrazené jazyky sa líšia v závislosti od krajiny alebo
regiónu.
3 Vyberte položku [Yes (Áno)] a stlačte
tlačidlo k.
Nastavenie fotoaparátu
Multifunkčný volič
Tlačidlo k
(použiť výber)
DopravaDoľava
Hore
Dole
Cancel
Language
Yes
No
Cancel
Choose time zone and
set date and time?
7
Začíname
4 Zvýraznite svoje domovské časové pásmo
a stlačte tlačidlo k .
Ak chcete zapnúť letný čas, stlačte H; l sa bude
zobrazovať nad mapou. Stlačením I letný čas
vypnete.
5 Stlačením tlačidla HI zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k.
6 Nastavte dátum a čas.
Stlačením JK zvýraznite položky a stlačením HI ich
zmeňte.
Vyberte pole minút a stlačením tlačidla k potvrďte
nastavenie.
7 Po výzve stlačte HI na zvýraznenie možnosti [Yes (Áno)] a stlačte
tlačidlo k.
Nastavenie je dokončené a fotoaparát sa prepne do režimu snímania.
C Nastavenie jazyka
Jazyk môžete kedykoľvek nastaviť v ponuke nastavení z (A18) M [Language (Jazyk)].
C Zmena nastavenia časového pásma a dátumu
Nastavte v ponuke nastavenia z (A18) M [Time zone and date (Časové pásmo a dátum)].
Čas je v [Time zone and date (Časové pásmo a dátum)] M [Time zone (Časové pásmo)] o
jednu hodinu dopredu, keď je zapnutý letný čas, a po jeho vypnutí sa vráti o jednu hodinu dozadu.
Back
London, Casablanca
Edit
Date and time
YMDhm
00 00
202001
01
8
Základné operácie snímania a prehrávania
Základné operácie snímania a
prehrávania
Ako príklad je použitý režim A (automatický). Režim A (automatický) vám umožňuje
vykonávať všeobecné snímanie v rôznych podmienkach snímania.
1 Volič režimov otočte do polohy A.
2 Skontrolujte úroveň nabitia batérie a
počet zostávajúcich snímok na obrazovke
snímania.
Úroveň nabitia batérie
b: Batéria je takmer úplne nabitá.
B: Batéria je takmer vybitá.
Stlačením tlačidla s (displej) zakaždým prepnete
zobrazované informácie na monitore počas snímania.
3 Fotoaparát držte stabilne.
Vaše prsty a iné objekty držte mimo objektívu, blesku, pomocného svetla AF, snímača
pohľadu do hľadáčika, mikrofónu a reproduktora.
Snímanie statických snímok
1 4 0 0
1400
2 5 m 0 0 s
25m 00s
1 / 2 5 0
1/250
F 5 . 6
F5.6
Úroveň nabitia batérie
Počet zostávajúcich snímok
9
Základné operácie snímania a prehrávania
4 Určite obrazové pole.
Pohnite ovládačom priblíženia alebo bočným ovládačom priblíženia, aby sa zmenila
poloha priblíženia objektívu.
Keď sa objekt stratí v polohe teleobjektívu, stlačte tlačidlo p (rýchle dočasné oddialenie),
aby ste dočasne rozšírili uhol pohľadu a mohli ľahšie určiť výrez objektu.
C Používanie statívu
V nasledujúcich prípadoch odporúčame na stabilizáciu fotoaparátu použiť statív:
- Keď snímate pri tlmenom osvetlení s režimom blesku nastavenom na možnosť W (vyp.)
- Keď je priblíženie v pozícii teleobjektívu
Keď sa pri snímaní na stabilizáciu fotoaparátu používa statív, prejdite do ponuky nastavení a
nastavte funkciu (A18) M [Vibration reduction (Zníženie vibrácií)] M [Off (Vypnuté)], aby
sa zabránilo potenciálnym chybám spôsobovaným touto funkciou.
Po pripevnení fotoaparátu na statív zaistite, aby sa fotoaparát pri nastavovaní priblíženia
pomocou objektívu neprevrátil. Jednu nohu statívu nasmerujte k objektu a zvyšné dve nohy
k sebe v rovnakej vzdialenosti.
Fotoaparát sa môže pri ovládaní mierne pohybovať, aj keď je pripojený k statívu, čo môže narušiť
automatické zaostrovanie. Po obsluhe fotoaparátu počkajte niekoľko sekúnd a potom pomaly
stlačte tlačidlo spúšte.
Priblíž
Oddialiť
Tlačidlo pPriblížiť Oddialiť
Keď je priblíženie v širokouhlej
polohe
Keď je priblíženie v maximálnej
polohe priblíženia teleobjektívu
10
Základné operácie snímania a prehrávania
5 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Stlačiť tlačidlo spúšte „do polovice“ znamená
stlačiť a držať tlačidlo v bode, v ktorom cítite
mierny odpor.
Keď je objekt zaostrený, zaostrovacie pole
alebo indikátor zaostrenia sa zobrazuje zelenou
farbou.
Keď sa používa digitálne priblíženie, fotoaparát
zaostrí na stred záberu a zaostrovacie pole nie
je zobrazené na displeji.
Ak zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia
bliká, fotoaparát nedokáže zaostriť. Zmeňte
kompozíciu a skúste znovu stlačiť tlačidlo
spúšte do polovice.
6 Bez zdvihnutia prsta zatlačte tlačidlo
spúšte až na doraz.
B Poznámky k ukladaniu snímok alebo videosekvencií
Počas ukladania snímok alebo videosekvencií indikátor udávajúci počet zostávajúcich snímok alebo
indikátor udávajúci zostávajúci čas záznamu bliká, alebo sa zobrazí [Please wait for the camera to
finish recording. (Počkajte, kým fotoaparát ukončí nahrávanie.)]. Neotvárajte kryt
priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu ani nevyberajte batériu alebo pamäťovú
kartu, keď indikátor bliká. Ak to urobíte, mohlo by to spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie
fotoaparátu, alebo pamäťovej karty.
C Funkcia automatického vypnutia
Keď približne jednu minútu nevykonáte žiadnu činnosť, obrazovka sa vypne, fotoaparát prejde do
pohotovostného režimu a potom bude blikať kontrolka zapnutia prístroja. Približne po troch
minútach v pohotovostnom režime sa fotoaparát vypne.
Keď je fotoaparát v pohotovostnom režime a chcete, aby sa znovu zapla obrazovka, vykonajte
akúkoľvek činnosť, ako napríklad stlačenie hlavného vypínača alebo tlačidla spúšte.
F 5.6
F 5.6
1 / 2 5 0
1/250
Zaostrovacie pole
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nikon Coolpix P950 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu