Nikon COOLPIX A900 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu
DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Stručný návod na obsluhu
Sk
Úvod ii
Časti fotoaparátu 1
Príprava na snímanie
2
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní 9
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu
(SnapBridge)
14
Iné funkcie 20
Technické údaje 24
Pred použitím fotoaparátu si dôkladne prečítajte túto
príručku.
Aby sa zaistilo správne používanie fotoaparátu,
nezabudnite si prečítať časť „Pre vašu bezpečnosť“
(strana vi).
Po prečítaní tejto príručky ju uchovávajte na ľahko
prístupnom mieste pre potreby v budúcnosti.
ii
Úvod
Úvod
Ďakujeme, že ste si kúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX A900.
Sťahuje sa „Návod na použitie“
Návod na použitie (vo formáte PDF) ponúka podrobnosti v rôznych jazykoch o spôsobe používania
tohto produktu. Návod na použitie si stiahnite z nášho strediska sťahovania na nižšie uvedenej adrese
URL a uložte si ho vo vašom inteligentnom zariadení alebo v počítači pre jeho neskoršiu referenciu.
Návod na použitie si môžete pozrieť pomocou programu Adobe Acrobat Reader (stiahnuteľný z
webovej stránky Adobe) alebo iBooks (aplikácia pre iOS).
Prevzatie softvéru Nikon
Pre osobný počítač
Softvér si stiahnite z nášho strediska sťahovania na nižšie uvedenej adrese URL.
ViewNX-i: Tento softvér vám umožňuje preniesť fotografie a videosekvencie do vášho počítača,
kde ich môžete zobraziť a upravovať.
Pre inteligentné zariadenie
SnapBridge: Keď vytvoríte bezdrôtové pripojenie, táto aplikácia vám umožní nahrať obrázky a
videosekvencie do vášho inteligentného zariadenia. Pozrite si časť „Pripojenie k inteligentnému
zariadeniu (SnapBridge)“ (
A
14), kde nájdete informácie o tom, ako prevziať aplikáciu a vytvoriť
spojenie.
Navštívte naše centrum sťahovania
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Navštívte našu webovú stránku a prevezmite si návody pre zobrazovacie
produkty značky Nikon, počítačový softvér alebo firmvér.
Nikon Používateľská podpora
Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát a získajte možnosť mať neustále
najnovšie informácie týkajúce sa výrobku. Nájdete na nej odpovede na často kladené otázky
a môžete nás kontaktovať ohľadom technickej podpory.
http://www.europe-nikon.com/support
Najskôr si prečítajte toto
COOLPIX A900 Model Name: N1511
iii
Úvod
Kontrola obsahu balenia
V prípade, že niektoré z vecí chýbajú, obráťte sa na obchod, v ktorom ste si fotoaparát zakúpili.
* Zástrčkový adaptér je súčasťou balenia, ak fotoaparát kúpite v krajine alebo regióne, kde sa zástrčkový
adaptér vyžaduje. Tvar zástrčkového adaptéra sa odlišuje v závislosti od krajiny alebo regiónu kúpy (
A
4).
POZNÁMKA:
Pamäťová karta nie je súčasťou fotoaparátu. Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sa
v tejto príručke označujú ako „pamäťové karty“.
COOLPIX A900
Digitálny fotoaparát
Remienok fotoaparátu EN-EL12 Nabíjateľná lítium-
iónová batéria
EH-73P Nabíjací sieťový zdroj* UC-E21 USB kábel
Stručný návod na obsluhu
(táto príručka)
Záručný list (vytlačený na zadnej strane tejto príručky)
iv
Úvod
Informácie a preventívne opatrenia
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť záväzku spoločnosti Nikon v oblasti „celoživotného vzdelávania“, ktorý sa týka ustavičnej
podpory výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich webových lokalitách k dispozícii neustále
aktualizované informácie:
Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
Pre používateľov v Európe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii, na Strednom východe a v Afrike: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na často
kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a snímania. Ďalšie
informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie
nájdete na nižšie uvedenej webovej stránke.
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Nikon COOLPIX fotoaparáty sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité elektronické
obvody. Výhradne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií, sieťových zdrojov
a USB káblov), ktoré spoločnosť Nikon certifikovala špeciálne na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom
značky Nikon, boli skonštruované a osvedčené pre prevádzku v rámci prevádzkových a bezpečnostných
požiadaviek týchto elektronických obvodov.
P
OUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO
N
IKON MÔŽE POŠKODIŤ FOTOAPARÁT
A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI
N
IKON.
Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od iných výrobcov, ktoré neobsahujú holografickú pečať
Nikon, môže spôsobovať problémy pri normálnej prevádzke fotoaparátu alebo môže spôsobiť prehriatie,
vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérie.
Ak potrebujete ďalšie informácie o príslušenstve značky Nikon, obráťte sa na miestneho autorizovaného
predajcu výrobkov značky Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred snímaním pri dôležitých udalostiach (napríklad počas svadby alebo pred výletom) zhotovte skúšobný
záber, aby ste si overili správnu činnosť fotoaparátu. Spoločnosť Nikon nenesie zodpovednosť za škody alebo
straty zisku, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku poruchy výrobku.
Holografická pečať:
Identifikuje toto zariadenie
ako autentický výrobok značky Nikon.
v
Úvod
Informácie o návodoch
Žiadna časť príručiek dodávaných s výrobkom nesmie byť reprodukovaná, kopírovaná, šírená, ukladaná
v zálohovacích systémoch ani v ľubovoľnej forme prekladaná do iného jazyka bez predchádzajúceho
písomného súhlasu od spoločnosti Nikon.
Ilustrácie obsahu obrazovky a fotoaparátu sa môžu odlišovať od reálneho produktu.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru a softvéru
opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody, ktoré vzniknú následkom používania
tohto produktu.
Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií v týchto
príručkách, privítame, ak na akékoľvek chyby a nedostatky upozorníte miestne zastúpenie spoločnosti
Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákona o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy podliehajúce autorským právam,
ktoré boli vytvorené týmto fotoaparátom, použité bez povolenia vlastníka autorských práv. Na osobné
použitie sa vzťahujú výnimky, pamätajte však na to, že aj osobné použitie môže byť obmedzené v prípade
fotografií alebo záznamov výstav alebo živých vystúpení.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad pamäťových kariet alebo
zabudovanej pamäte fotoaparátu, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje. Vymazané súbory na
vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného
softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie ochrany
takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred likvidáciou zariadení na ukladanie údajov alebo prenosom vlastníctva na inú osobu skontrolujte, či je
v ponuke nastavenia zvolená možnosť
Reset all (Resetovať všetko)
(
A
22). Po naformátovaní nastavení
fotoaparátu vymažte zo zariadenia všetky údaje pomocou komerčne dostupného softvéru na odstraňovanie
údajov alebo v ponuke nastavenia (
A
22) použite možnosť
Format memory (Naformátovať pamäť)
alebo
Format card (Naformátovať kartu)
a potom zariadenie kompletne zaplňte snímkami, ktoré
neobsahujú žiadne súkromné informácie (napríklad snímky prázdnej oblohy). Dbajte na to, aby ste pri
fyzickej likvidácii pamäťových kariet predišli poraneniu alebo poškodeniu.
Spĺňané štandardy
Podľa nižšie uvedeného postupu môžete zobraziť niektoré zo štandardov, ktoré fotoaparát spĺňa.
Stlačte tlačidlo
d
M
ikona ponuky
z
M
Conformity marking (Spĺňané štandardy)
M
tlačidlo
k
vi
Úvod
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto výrobku
si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci používatelia
tohto výrobku.
Pre vašu bezpečnosť
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou predstavuje vysoké riziko
usmrtenia alebo vážneho zranenia.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo
vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k zraneniu alebo
poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
Nepoužívajte počas chôdze alebo obsluhy motorového vozidla. Nedodržanie tohto
preventívneho opatrenia môže mať za následok nehody alebo iné zranenia.
Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa vnútorných častí, k odhaleniu
ktorých došlo v dôsledku pádu alebo inej nehody. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k
zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
V prípade, že si všimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú dym, teplo alebo nezvyčajné zápachy,
ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď odpojte batériu alebo zdroj napájania. Pokračovanie v
používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám alebo inému zraneniu.
Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So zástrčkou
nemanipulujte s mokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru
alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto výrobkom, pokiaľ je
zapnutý alebo pripojený k napájaniu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
nízkoteplotným popáleninám.
Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo plynu, ako sú propán, benzín
alebo aerosóly. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo vzniku požiaru.
Nemierte blesk na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
nehodám.
vii
Úvod
Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti predstavujú riziko
udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku, ihneď vyhľadajte lekársku
pomoc.
Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte remienok okolo krku. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k nehodám.
Nepoužívajte batérie, nabíjačky, sieťové zdroje ani USB káble, ktoré nie sú výslovne určené na
používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie, nabíjačky, sieťové zdroje a USB káble
určené na používanie s týmto výrobkom, nevykonávajte nasledovné:
- Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov, ich umiestňovanie
pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
- Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na prevod z jedného napätia na
iné napätie či so striedačmi, ktoré prevádzajú jednosmerné napájanie na striedavé napájanie.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým
prúdom.
Nemanipulujte so zástrčkou pri nabíjaní výrobku alebo používaní sieťového zdroja počas búrok.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach vystavených pôsobeniu mimoriadne
vysokých alebo nízkych teplôt. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo
omrzlinám.
UPOZORNENIE
Nenechávajte objektív namierený na slnko alebo iné zdroje silného svetla. Svetlo zaostrené
objektívom by mohlo spôsobiť vznik požiaru alebo poškodenie vnútorných častí výrobku.
Pri snímaní objektov v protisvetle zachovávajte slnko dostatočne mimo obrazového poľa.
Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je použitie
bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto výrobkom by mohli
zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v nemocniciach či iných zdravotníckych
zariadeniach.
Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Nedotýkajte sa pohyblivých častí objektívu ani iných pohyblivých častí. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k zraneniu.
viii
Úvod
Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich bezprostrednej blízkosti.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku požiaru.
Nenechávajte tento výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu mimoriadne
vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
NEBEZPEČENSTVO súvisiace s použitím batérií
Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami. Nedodržanie nasledujúcich
pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií:
- Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto výrobku.
- Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla.
- Nerozoberajte.
- Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými kovovými
predmetmi.
- Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené, pôsobeniu silných fyzických
otrasov.
Nepokúšajte sa nabíjať nabíjateľné batérie EN-EL12 pomocou nabíjačiek/fotoaparátov, ktoré nie
sú výslovne určené na tento účel. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu,
prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich množstvom čistej vody a
vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Zdržanie postupu by mohlo viesť k zraneniam očí.
VAROVANIA súvisiace s použitím batérií
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte okamžitú
lekársku pomoc.
Tento výrobok neponárajte do vody a ani ho nevystavujte pôsobeniu dažďa. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok
pomocou uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny na batériách, ako sú
strata farby alebo deformácia. Ukončite nabíjanie nabíjateľných batérií EN-EL12, ak sa nenabijú v
priebehu určeného časového intervalu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu,
prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
Pred likvidáciou zaizolujte kontakty batérie páskou. V prípade, že sa kontakty batérie dostanú do
kontaktu s kovovými predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie alebo k vzniku
požiaru. Batérie recyklujte alebo likvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom, ihneď opláchnite
zasiahnutú oblasť veľkým množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť
k podráždeniu pokožky.
1
Časti fotoaparátu
Časti fotoaparátu
Telo fotoaparátu
2134 5
6
11
12
14
10
13
15
9
8
16
7
1
Príkazo vol
2
Hlavný vypínač/kontrolka zapnutia prístroja
3
Tlačidlo spúšte
4
Vol rimov
5
Blesk
6
Ovládač priblíženia
f
: Široký uhol
g
: Teleobjektív
h
: Zobrazenie miniatúr
i
: Zväčšenie výrezu snímky
7
Značka N-Mark (anténa NFC)
8
Ovládač
K
(vysunutie blesku)
9
Tlačidlo
q
(rýchle dočasné oddialenie)
10
Tlačidlo
b
(
e
záznam videosekvencie)
11
Tlačidlo
c
(prehrávanie)
12
Otočný multifunkčný vol
(multifunkčný volič)
13
Tlačidlo
k
(potvrdenie výberu)
14
Tlačidlo
l
(odstraňovanie)
15
Tlačidlo
d
(ponuka)
16
Monitor
2
Príprava na snímanie
Príprava na snímanie
Remienok fotoaparátu sa môže upevniť na očko na oboch stranách (ľavej a pravej) tela
fotoaparátu.
Pripojenie remienka fotoaparátu
3
Príprava na snímanie
So správne orientovaným kladným a záporným pólom posuňte oranžovú poistku proti
vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach (
3
) a úplne vložte batériu (
4
).
Pamäťovú kartu zasúvajte, až kým nezapadne na svoje miesto a necvakne (
5
).
Dajte pozor, aby ste batériu alebo pamäťovú kartu nevložili obrátene, prípadne otočenú dozadu,
inak by mohlo dôjsť k poruche.
B
Formátovanie pamäťovej karty
Pri prvom vložení pamäťovej karty používanej v inom zariadení do tohto fotoaparátu nezabudnite
pamäťovú kartu naformátovať pomocou tohto fotoaparátu.
Majte na pamäti, že formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo odstránia všetky snímky
a ostatné údaje uložené na pamäťovej karte.
Pred formátovaním pamäťovej karty si vytvorte kópie
všetkých snímok, ktoré si chcete ponechať.
Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu, stlačte tlačidlo
d
a v ponuke nastavenia vyberte položku
Format card (Naformátovať kartu)
(
A
22).
Vybratie batérie alebo pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát a skontrolujte, či je vypnutá kontrolka zapnutia prístroja a obrazovka a následne
otvorte kryt priestoru pre batérie/slotu na pamäťovú kartu.
Pohnite poistkou proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach, aby sa batéria vysunula.
Jemne zatlačte pamäťovú kartu do fotoaparátu a pamäťová karta sa čiastočne vysunie.
Pri manipulácii dávajte pozor, pretože fotoaparát, batéria a pamäťová karta môžu byť
bezprostredne po použití fotoaparátu horúce.
Pamäťové karty a interná pamäť
Údaje vo fotoaparáte vrátane snímok a videosekvencií sa môžu uložiť na pamäťovú kartu alebo do
internej pamäte fotoaparátu. Ak chcete používať internú pamäť fotoaparátu, vyberte pamäťovú kartu.
Vloženie batérie a pamäťovej karty
5
Príprava na snímanie
B
Poznámky k USB káblu
Nepoužívajte USB kábel iný než UC-E21. Použitie iného USB kábla než UC-E21 môže mať za následok
prehriatie, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Skontrolujte tvar a smerovanie zástrčiek a zástrčky nikdy nezasúvajte ani neodpájajte pod uhlom.
B
Poznámky k nabíjaniu batérie
Počas nabíjania batérie sa fotoaparát môže používať, ale čas nabíjania sa tým predlžuje. Počas používania
fotoaparátu sa kontrolka nabíjania prístroja vypne.
Za žiadnych okolností nepoužívajte inú značku alebo model sieťového zdroja než nabíjací sieťový zdroj
EH-73P ani nepoužívajte bežne dostupný sieťový USB zdroj alebo nabíjačku pre mobilný telefón.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k prehriatiu alebo poškodeniu fotoaparátu.
6
Príprava na snímanie
Uhol naklonenia monitora si môžete prispôsobiť.
B
Poznámky k monitoru
Keď polohujete monitor, nepôsobte naň nadmernou silou a pohybujte s ním pomaly v rámci prípustného
polohovacieho rozsahu, aby nedošlo k poškodeniu prepojení.
Nedotýkajte sa oblasti na zadnej strane monitora. Nedodržanie
tohto preventívneho opatrenia môže spôsobiť poruchu výrobku.
Zmena uhla naklonenia monitora
7
Príprava na snímanie
1
Zapnite fotoaparát.
Na voľbu a úpravu nastavení použite multifunkčný volič.
Zobrazí sa dialógové okno na výber jazyka. Stlačením
H
alebo
I
na multifunkčnom voliči zvýraznite jazyk
a zvoľte ho stlačením tlačidla
k
.
Jazyk je možné zmeniť kedykoľvek pomocou možnosti
Language (Jazyk)
v ponuke nastavenia.
Hlavný vypínač je pripravený pár sekúnd po zasunutí
batérie. Pred stlačením hlavného vypínača počkajte
pár sekúnd.
2
Keď sa zobrazí dialóg vpravo, postupujte podľa
nižšie uvedených pokynov a stlačte tlačidlo
d
alebo tlačidlo
k
.
Ak nechcete vytvoriť bezdrôtové spojenie s inteligentným
zariadením: Stlačte tlačidlo
d
a prejdite na krok 3.
Ak chcete vytvoriť bezdrôtové spojenie s inteligentným
zariadením: Stlačte tlačidlo
k
. Ďalšie informácie o postupe
nastavenia nájdete v časti „Pripojenie k inteligentnému
zariadeniu (SnapBridge)“ (
A
14).
3
Po zobrazení výzvy na nastavenie hodín fotoaparátu stlačte
HI
na
zvýraznenie položky
Yes (Áno)
a stlačte tlačidlo
k
.
Nastavenie fotoaparátu
Multifunkčný volič
Tlačidlo
k
(použitie voľby)
Hore
Dole
Doľava
Doprava
Hlavný
vypínač
Dansk
Deutsch
Čeština
Español
English
Български
Language
Cancel
MENU.
later from the Network menu, press
To skip this screen and set SnapBridge
smart device and share them online.
Use SnapBridge to send photos to your
Set
Later
8
Príprava na snímanie
4
Zvýraznite svoje domovské časové pásmo
a stlačte tlačidlo
k
.
Stlačením
H
nastavíte letný čas. Keď je letný čas zapnutý,
čas je posunutý o hodinu skôr a v hornej časti mapy je
zobrazené
W
. Stlačením
I
letný čas vypnete.
5
Stlačením tlačidla
HI
vyberte formát dátumu a stlačte tlačidlo
k
.
6
Zadajte aktuálny dátum a čas a stlačte
tlačidlo
k
.
Stlačením
JK
zvýraznite položky a stlačením
HI
ich
zmeňte.
Stlačte tlačidlo
k
, nastavili hodiny.
7
Po vyzvaní zvoľte
Yes (Áno)
a stlačte tlačidlo
k
.
Po dokončení nastavenia fotoaparát prejde do zobrazenia snímania.
Časové pásmo a dátum môžete kedykoľvek zmeniť pomocou ponuky nastavenia (
A
22)
M
Time
zone and date (Časové pásmo a dátum)
.
London, Casablanca
Back
1515 201611 10
Edit
Date and time
mhDM Y
9
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Základné činnosti pri snímaní
aprehrávaní
Režim
A
(automatický) sa tu používa len ako príklad. Režim
A
(automatický) umožňuje
všeobecné snímanie v rôznych podmienkach snímania.
1
Volič režimov otočte do polohy
A
.
Indikátor stavu batérie
b
: Batéria je takmer úplne nabitá.
B
: Batéria je takmer vybitá.
Počet zostávajúcich expozícií
C
sa zobrazí, keď vo fotoaparáte nie je vložená
pamäťová karta a snímky sa ukladajú do internej
pamäte.
2
Fotoaparát držte stabilne.
Prsty a iné objekty držte mimo objektívu, blesku,
pomocného reflektora AF, mikrofónu a reproduktora.
Snímanie obrázkov
Počet zostávajúcich snímok
10
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Keď snímate na výšku, fotoaparát držte tak, aby oblasť
záblesku bola nad objektívom.
3
Určte výrez snímky.
Posúvaním ovládača priblíženia zmeníte polohu priblíženia objektívu.
Keď v telefotografickej polohe stratíte sledovaný objekt, stlačte tlačidlo
q
(rýchle dočasné
oddialenie), aby ste dočasne rozšírili viditeľnú oblasť a mohli ľahšie ohraničiť objekt.
4
Tlačidlo spúšte stlačte do polovice.
Stlačenie tlačidla spúšte do polovice znamená stlačenie
a podržanie tlačidla v polohe, kde cítite malý odpor.
Keď je objekt zaostrený, zaostrovacie pole alebo indikátor
zaostrenia sa zobrazuje zelenou farbou.
Pri snímaní autoportrétov (
A
6) sa zaostrovacie pole
nezobrazuje.
Keď sa používa digitálne priblíženie, fotoaparát zaostrí na
stred záberu a zaostrovacie pole nie je zobrazené na displeji.
Ak zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia bliká,
fotoaparát nedokáže zaostriť. Zmeňte kompozíciu a skúste
znovu stlačiť tlačidlo spúšte do polovice.
5
Bez zdvihnutia prsta zatlačte tlačidlo spúšte
celkom nadol.
Oddialiť Priblížiť
Tlačidlo
q
F3.71/ 25 0
1/250 F3.7
Zaostrovacie pole
11
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
B
Poznámky k ukladaniu snímok a videosekvencií
Počas ukladania snímok alebo videosekvencií indikátor udáva počet zostávajúcich snímok, prípadne bliká
indikátor udávajúci zostávajúci čas záznamu.
Keď indikátor bliká, neotvárajte kryt priestoru pre
batériu/slotu na pamäťovú kartu ani nevyberajte batériu alebo pamäťovú kartu
. Ak to urobíte,
mohlo by to spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
C
Funkcia automatického vypnutia
Keď približne jednu minútu nevykonáte žiadnu činnosť, obrazovka sa vypne, fotoaparát prejde do
pohotovostného režimu a bude blikať len kontrolka zapnutia prístroja. Približne po troch minútach
v pohotovostnom režime sa fotoaparát vypne.
Keď je fotoaparát v pohotovostnom režime a chcete, aby sa obrazovka znovu zapla, vykonajte akúkoľvek
činnosť, ako napríklad stlačenie hlavného vypínača alebo tlačidla spúšte.
C
Pri používaní statívu
V nasledujúcich prípadoch odporúčame na stabilizáciu fotoaparátu použiť statív:
- Keď snímate pri tlmenom osvetlení s režimom blesku nastaveným na možnosť
W
(vyp.)
- Keď je priblíženie v telefotografickej polohe
Keď sa pri snímaní na stabilizáciu fotoaparátu používa statív, v ponuke nastavení nastavte funkciu
Photo
VR (Snímka VR)
na možnosť
Off (Vypnuté)
(
A
22), aby sa zabránilo potenciálnym chybám
spôsobeným touto funkciou.
Používanie blesku
V situáciách, keď je nevyhnutný blesk, ako napr.
v tmavých priestoroch alebo v prípade, keď je
objekt v protisvetle, posuňte ovládač vysunutia
blesku
K
, čím vysuniete blesk.
Keď blesk nepoužívate, jemne ho zatlačte,
pokým nezačujete cvaknutie.
Záznam videosekvencií
Zobrazte obrazovku snímania a stlačením tlačidla
b
(
e
záznam videosekvencie) spustite záznam
videosekvencie. Opätovným stlačením tlačidla
b
(
e
)
ukončite záznam.
12
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
1
Stlačením tlačidla
c
(prehrávanie) prejdite
do režimu prehrávania.
Ak stlačíte a podržíte tlačidlo
c
, kým je fotoaparát
vypnutý, fotoaparát sa zapne do režimu prehrávania.
2
Pomocou multifunkčného voliča zvoľte
snímku, ktorú chcete zobraziť.
Stlačením a podržaním tlačidiel
HIJK
môžete rýchlo
rolovať cez snímky.
Snímky sa dajú zvoliť aj otáčaním multifunkčného voliča.
Ak chcete prehrať nahranú videosekvenciu, stlačte
tlačidlo
k
.
Na režim snímania sa vráťte opätovným stlačením tlačidla
c
alebo stlačením tlačidla spúšte.
Keď sa v režime prehrávania snímok na celej obrazovke
zobrazí
e
, stlačením tlačidla
k
môžete na snímku
aplikovať efekt.
V režime prehrávania snímok na celú
obrazovku posuňte ovládač priblíženia
smerom ku
g
(
i
) a priblížite pohľad na
snímku.
V režime prehrávania snímok na celú
obrazovku posuňte ovládač priblíženia
smerom ku
f
(
h
), čím prepnete na
zobrazenie miniatúr a na obrazovke sa
zobrazí viacero snímok.
Prehrávanie snímok
Zobrazíte predchádzajúcu snímku
Zobrazíte nasledujúcu snímku
0004.
JPG0004.
JPG
4
/
44
/
4
15/11/2016 15:3015/11/2016 15:30
3.0
3.0
1
/
20
1
/
20
13
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
1
Stlačením tlačidla
l
(odstrániť) odstránite
snímku, ktorá je práve zobrazená na
obrazovke.
2
Stlačením tlačidiel
HI
multifunkčného
voliča vyberte požadovanú metódu
odstraňovania a stlačte tlačidlo
k
.
Ak chcete opustiť ponuku bez odstránenia snímky, stlačte
tlačidlo
d
.
Môžete tiež vybrať požadovanú metódu odstránenia
otočením príkazového voliča alebo multifunkčného voliča.
3
Vyberte položku
Yes (Áno)
a stlačte
tlačidlo
k
.
Odstránené snímky sa nedajú obnoviť.
B
Vymazávanie sériovo (sekvenčne) zhotovených snímok
Snímky, ktoré sa nasnímali sériovo, s využitím viacerých svetiel,
s funkciou koláže z autoportrétov alebo vo vlastnom režime, sa
uložia v sekvencii a v režime prehrávania sa zobrazí len prvá
snímka zo sekvencie (kľúčová fotografia).
Ak stlačíte tlačidlo
l
, kým sa zobrazuje kľúčová fotografia sekvencie
snímok, všetky snímky zo sekvencie sa odstránia.
Ak chcete odstrániť jednotlivé snímky v rámci sekvencie, stlačením
tlačidla
k
ich zobrazujte po jednej a stláčajte tlačidlo
l
.
C
Odstránenie snímky zaznamenanej v režime snímania
Pri používaní režimu snímania môžete stlačením tlačidla
l
odstrániť poslednú uloženú snímku.
Vymazanie snímok
All images
Erase selected images
Current image
Delete
No
Yes
Erase 1 image?
15/11/2016 15:30
0004.
JPG
1
/
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Nikon COOLPIX A900 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu