Whirlpool AKP 738 WH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
VESZÉLY!
VIGYÁZAT
AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS
A kézikönyv és a készülék fontos biztonsági gyelmeztetéseket nyújt – ezeket minden alkalommal olvassa el és tartsa be.
Ez egy biztonsággal kapcsolatos veszélyt jelző szimbólum, amely gyelmezteti a felhasználókat az őket és másokat fenyegető
lehetséges kockázatokra.
Minden biztonsági gyelmeztetés előtt fel van tüntetve a veszélyt jelző szimbólum és a következő kifejezések egyike:
Veszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okoz, ha nem kerülik el.
Veszélyes helyzetet jelez, amely súlyos sérülést okozhat, ha nem kerülik el.
Minden biztonsági gyelmeztetésben ismertetjük a szóban forgó lehetséges kockázatot, és
jelezzük, hogyan csökkenthető a készülék helytelen használatából eredő sérülés, kár vagy
áramütés veszélye. Szigorúan tartsa be a következő utasításokat:
- A kicsomagolás és a beszerelés során használjon védőkesztyűt.
- Mielőtt bármilyen szerelési műveletet végezne, a készüléket le kell választani az elektromos
hálózatról.
- A készülék beszerelését és karbantartását képzett szakembernek kell végeznie a gyártó utasí
-
tásaival és a helyi biztonsági előírásokkal összhangban. Csak akkor javítsa meg vagy cserélje
ki a készülék egyes alkatrészeit, ha az adott művelet szerepel a felhasználói kézikönyvben.
- A tápkábel cseréjét szakképzett villanyszerelőnek kell végeznie. Vegye fel a kapcsolatot egy
hivatalos vevőszolgálattal.
- A készüléket az előírásoknak megfelelően földelni kell.
- A tápkábelnek elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a házba beszerelt készüléket csatla
-
koztatni lehessen a hálózati aljzathoz.
- Az érvényben lévő biztonsági előírásoknak megfelelően, a beszereléshez egy többpólusú,
legalább 3 mm-es érintkezőtávolságú megszakító kapcsoló szükséges.
- Ha a sütő csatlakoval rendelkezik, ne használjon többdugaszos elosztót.
- Ne használjon hosszabbítót.
- Ne húzza meg a tápkábelt.
- Az üzembe helyezést követően az elektromos alkatrészeknek hozzáférhetetlennek kell lenni
-
ük a felhasználó számára.
- Ha az indukciós főzőlap felülete sérült, ne használja azt, hanem az esetleges áramütés elke
-
rülése érdekében kapcsolja ki a készüléket (csak az indukciós funkcióval rendelkező model-
lekre vonatkozik).
HU3
A tudnivalók weboldalunkon is megtalálhatók: www.whirlpool.hu
- Ne érjen a készülékhez nedves testrésszel, és ne használja a készüléket, ha mezítláb van.
- A készüléket kizárólag ételek főzésére, háztartási használatra tervezték. Egyéb célra történő
használata tilos (pl. helyiségek fűtése). A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen haszná
-
latból vagy a kezelőszervek hibás beállításából eredő károkért.
- A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak.
Ügyeljen, hogy ne érjen a fűtőelemekhez.
A kisgyermekek (0–3 éves kor) és gyermekek (3–8 éves kor) állandó felügyelet nélkül nem
tarzkodhatnak a készülék közelében.
- A készüléket 8 éves vagy idősebb gyermekek, valamint testi, érzékszervi vagy szellemi
fogyatékkal élő, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek
csak felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó tájékoztatást
vetően és a fennálló kockázatok megértése után használhatják. Ne engedje, hogy a gyer
-
mekek játsszanak a készülékkel. Gyermekek csak felügyelet mellett végezhetnek tisztítási és
karbantartási műveleteket.
- Használat közben és után ügyeljen, hogy ne érjen hozzá a fűtőelemekhez és a készülék
belsejéhez – fennáll az égési sérülés veszélye. Ügyeljen, hogy a készülékhez ne érjenek ru
-
hadarabok vagy egyéb gyúlékony anyagok mindaddig, amíg valamennyi alkatrész teljesen
le nem hűlt.
- A sütés végén óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját, és hagyja, hogy a forró levegő vagy a
gőz fokozatosan távozzon, mielőtt a sütőbe nyúlna. Ha a készülék ajtaja csukva van, forró
levegő távozik a kezelőpanel feletti nyíláson keresztül. Ne fedje le a szellőzőnyílásokat.
- Az edények és tartozékok kivételéhez használjon fogókesztyűt, és ügyeljen, hogy ne érjen a
fűtőelemekhez.
- Ne helyezzen gyúlékony anyagokat a készülékbe vagy annak közelébe, ezek ugyanis a
készülék véletlen bekapcsolása esetén meggyulladhatnak.
- Ne használjon zárt edényeket a készülékben történő melegítéshez vagy sütéshez.
A zárt edény a belsejében fejlődő nyomás hatására felrobbanhat, és kárt tehet a készülékben.
- Ne használjon műanyagból készült edényeket.
- A túlhevült olaj vagy zsír könnyen meggyulladhat. Bő zsírban vagy olajban történő sütéskor
maradjon elővigyázatos.
HU4
- Sütéskor soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ha alkoholt (pl. rumot, konyakot, bort) használ az ételek elkészítéséhez, ne feledje, hogy az
alkohol magas hőmérsékleten elpárolog. Ennek eredményeként az alkohol által kibocsátott
gőzök az elektromos fűtőelemmel érintkezve belobbanhatnak.
- Soha ne használjon gőzzel tisztító berendezéseket.
- A pirolízis ciklus közben tilos a sütőhöz nyúlni. A pirolízis ciklus közben tartsa távol a gyer
-
mekeket a sütőtől. A tisztítási ciklus indítása előtt távolítsa el a kiömlött ételt a sütő belsejé-
ből (csak pirolízis funkcióval rendelkező sütők esetén).
- Kizárólag az adott sütőhöz ajánlott hőmérséklet-érzékelőt használjon.
- Ne használjon durva, súroló hatású tisztítószereket vagy éles fémkaparókat a sütőajtó üve
-
gének tisztításához, mivel azok összekarcolhatják annak felületét, ami az üveg töréséhez
vezethet.
- Mielőtt kicserélné a sütővilágítás izzóját, győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kap
-
csolva – így elkerülheti az áramütés veszélyét.
- Ne takarja le alufóliával a főzőedényben lévő ételt (csak főzőedénnyel rendelkező sütők
esetén).
A háztartási készülékek kiselejtezése
- Ez a készülék újrahasznosítható vagy újrafelhasználható anyagok felhasználásával készült. Leselejtezéskor a helyi hulladékelhelyezési szabályokkal összhangban
járjon el. A leselejtezés előtt vágja le a hálózati tápkábelt.
- A háztartási elektromos készülékek kezelésére, hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további információért forduljon a helyileg illetékes hivatalhoz, a
háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez, ahol a készüléket vásárolta.
HU5
ÜZEMBE HELYEZÉS
KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ
A kicsomagolás után ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a sütő szállítás közben, és az ajtaja megfelelően záródik-e. Problémák esetén vegye fel a kapcsolatot a
kereskedővel vagy a legközelebbi vevőszolgálattal. A károsodás megelőzése érdekében csak az üzembe helyezéskor vegye le a sütőt a hungarocell védőalapzatról.
A BEFOGLALÓ EGYSÉG ELŐKÉSZÍTÉSE
A sütővel érintkező konyhabútor-elemeknek hőállóknak kell lenniük (min. 90°C).
Végezzen el minden asztalosmunkát a bútoron, és gondosan távolítson el minden faforgácsot és fűrészport, mielőtt a sütőt a befoglaló egységbe szerelné.
Az üzembe helyezést követően a sütő alja már nem lehet hozzáférhető.
A készülék megfelelő működése érdekében hagyja szabadon a munkalap és a sütő felső széle közötti minimális hézagot.
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS
Győződjön meg arról, hogy a készülék adatlapján megadott feszültség megegyezik-e a hálózati feszültséggel. Az adatlap a sütő elülső szélén található (nyitott
ajtónál látható).
A tápkábel (H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
típus) cseréjét kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti el. Vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos vevőszolgálattal.
ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK
Használat előtt:
- Távolítsa el a karton védőelemeket, a védőfóliát és az öntapadó címkéket a tartozékokról.
- Vegye ki a tartozékokat a sütőből, és fűtse a sütőt 200°C-on kb. egy órán át, hogy megszűnjön a szigetelő- és kenőanyagok okozta szag- és füstképződés.
Használat közben:
- Ne helyezzen nehéz tárgyakat az ajtóra, mivel azok károsíthatják az ajtót.
- Ne kapaszkodjon az ajtóba, illetve ne akasszon semmit a fogantyúra.
- Ne fedje le a sütő belsejét alufóliával.
- Ne öntsön vizet a forró sütő belsejébe, ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Ne húzza a serpenyőket vagy lábasokat a sütő alján, mivel ez károsíthatja a zománcbevonatot.
- Ügyeljen, hogy más készülékek elektromos vezetékei ne érintkezzenek a sütő forró részeivel, és ne szoruljanak be a sütő ajtaja mögé.
- Ne tegye ki a sütőt légköri hatásoknak.
A csomagolóanyag ártalmatlanítása
A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítha, erre az újrahasznosítást jelző szimbólum utal ( ). A csomagolás egyes részeinek hulladékkezelését megfelelően,
a hulladékok ártalmatlanítására vonatkozó helyi rendelkezések szerint kell elvégezni.
A termék hulladékkezelése
- Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EK irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik.
- A termék megfelelő hulladékkezelése esetén elkerülhetők a környezetet és az emberi egészséget érintő esetleges negatív következmények, amelyek a termék
nem megfelelő ártalmatlanítása esetén fennállnak.
- A szimbólum a terméken és a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként, hanem egy megfelelő, az
elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző gyűjtőponton kell leadni.
Energiatakarékossági tanácsok
- A sütőt csak akkor melegítse elő, ha a sütési táblázat vagy a recept ezt előírja.
- Használjon sötét, lakkozott vagy zománcozott sütőformákat, mivel ezek sokkal jobban elnyelik a hőt.
- Kapcsolja ki a sütőt 10–15 perccel a beállított sütési idő letelte előtt. A hosszú sütést igénylő ételek a sütő kikapcsolását követően tovább sülnek.
- A sütő, amelyet élelmiszerekkel történő érintkezésre szántak, megfelel az 1935/2004/EK rendelet ( ) előírásainak; tervezése, gyártása és értékesítése az
alacsony feszültségű berendezésekről szóló 2006/95/EK irányelv biztonsági előírásainak (amely irányelv a 73/23/EGK irányelv és annak módosításainak helyébe
lépett) és az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK irányelv védelmi követelményeinek megfelelően történt.
- A készülék megfelel a 65/2014/EU és 66/2014/EU rendeletek környezetbarát tervezésre vonatkozó követelményeinek, valamint az EN 60350-1 európai szabvány
előírásainak.
A sütő nem működik:
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és a sütő elektromos bekötése megtörtént-e.
Kapcsolja ki, majd ismét be a sütőt, és ellenőrizze, hogy a hiba továbbra is fennáll-e.
Nem nyílik az ajtó:
Kapcsolja ki, majd ismét be a sütőt, és ellenőrizze, hogy a hiba továbbra is fennáll-e.
Fontos megjegyzés: Az öntisztítás alatt a sütő ajtaja nem nyitható ki. Várjon, amíg a zár automatikusan kiold (lásd A sütő öntisztítási ciklusa pirolízis
funkcióval” című részt).
EN6
Ha a kijelzőn az „ ” betű és egy szám látható, vegye fel a kapcsolatot a helyi vevőszolgálattal. Ilyen esetben adja meg az „ ” betűt követő számot.
VEVŐSZOLGÁLAT
TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT
Nem működik az elektronikus programozó:
Mielőtt a vevőszolgálatot hívná:
1. Ellenőrizze, hogy a probléma megoldható-e a „Hibaelhárítási útmutató című részben ismertetett javaslatok segítségével.
2. Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket, és ellenőrizze, hogy a hiba továbbra is fennáll-e.
Ha a fenti ellenőrzések után a hiba még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a legközelebbi vevőszolgálattal.
Mindig adja meg:
a hiba rövid leírását;
a sütő típusát és pontos modellszámát;
a szervizszámot (az adattáblán a „Service szó után álló szám), amely a sütőtér jobb szélén található (akkor látható, ha a sütő ajtaja nyitva van).
A szervizszám a garancialevélen is fel van tüntetve;
pontos címét;
telefonszámát.
Ha bármilyen javításra van szükség, csak a hivatalos Vevőszolgálathoz forduljon (így biztosítható az eredeti alkatrészek használata és a megfelelő javítás).
- Ne használjon gőzzel tisztító berendezéseket.
- Csak azt követően tisztítsa meg a sütőt, hogy az lehűlt.
- A karbantartási műveletek előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
A sütő külseje
FONTOS: Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket. Ha ezek közül bármelyik termék véletlenül kapcsolatba kerül a készülékkel,
azonnal tisztítsa meg azt egy nedves, mikroszálas törlőkendővel.
A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel tisztítsa. Ha a felület erősen szennyezett, adjon a vízhez néhány csepp mosogatószert. Száraz ruhával törölje át a
megtisztított felületeket.
A sütő belseje
FONTOS: Ne használjon dörzsszivacsot, illetve fémkaparót vagy -súrolót. Az idő múlásával ezek károsíthatják a zománcozott felületeket és a
sütőajtó üvegét.
Minden használat után hagyja hűlni a sütőt, majd tisztítsa meg lehetőleg akkor, amikor az még meleg, hogy el tudja távolítani az ételmaradványok (pl. a magas
cukortartalmú ételek) okozta szennyeződéseket és foltokat.
Használjon speciális sütőtisztító szereket, és kövesse a tisztítószer gyártójának utasításait.
Az ajtó üvegét megfelelő folyékony tisztítószerrel tisztítsa. A sütő ajtaját a tisztítás megkönnyítése érdekében el lehet távolítani (lásd KARBANTARTÁS).
A grill felső fűtőeleme (lásd KARBANTARTÁS) leereszthető (csak adott modellek esetén), így megtisztítható a sütőtér teteje.
Megjegyzés: Nagy víztartalmú ételek hosszú időtartamú sütése esetén (pl. pizza, zöldségek stb.) az ajtó belsején és körben a tömítésen párale-
csapódás keletkezhet. Ha a sütő lehűlt, törölje szárazra az ajtó belsejét egy ruhával vagy egy szivaccsal.
Tartozékok:
A tartozékokat minden használat után azonnal áztassa be mosogatószeres vízbe. Ha még forróak, használjon fogókesztyűt.
Az ételmaradékok kefével vagy szivaccsal könnyedén eltávolíthatók.
A sütő hátsó falának és katalitikus oldalpaneleinek (ha vannak) tisztítása:
FONTOS: Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket, durva kefét, edénysúrolót vagy sütőtisztító sprayt, mivel ezek károsíthatják a
katalitikus felületet, és ronthatják a készülék öntisztító funkcióját.
Működtesse a sütőt üresen, a légkeveréses funkcióval 200°C-on körülbelül egy óráig
Ezután hagyja lehűlni a készüléket, majd egy szivaccsal távolítsa el az ételmaradványokat.
HU7
KARBANTARTÁS
VIGYÁZAT
1. ábra 2. ábra
A FELSŐ FŰTŐELEM MOZGATÁSA (CSAK BIZONYOS MODELLEKNÉL)
1. Távolítsa el az oldalsó tartozéktartó rácsokat (3. ábra).
2. Húzza ki egy kicsit a fűtőelemet (4. ábra), és engedje le (5. ábra).
3. A fűtőelem visszahelyezéséhez emelje fel azt, miközben kissé maga felé húzza – ügyeljen, hogy az oldalsó tartóelemekre kerüljön.
3. ábra 4. ábra 5. ábra
- Használjon védőkesztyűt.
- A következő műveletek elvégzése előtt győződjön meg arról, hogy a sütő lehűlt.
- A karbantartási műveletek előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
AZ AJTÓ LEVÉTELE
Az ajtó levételéhez:
1. Nyissa ki teljesen az ajtót.
2. Emelje fel a kallantyúkat, majd nyomja őket előre ütközésig (1. ábra).
3. Zárja be az ajtót, amennyire lehet (A), emelje meg (B), és fordítsa el (C), amíg ki nem oldódik (D) (2. ábra).
Az ajtó visszaszerelése:
1. Illessze a zsanérokat a helyükre.
2. Nyissa ki teljesen az ajtót.
3. Hajtsa le a két kallantyút.
4. Csukja be az ajtót.
HU8
UTASÍTÁSOK A SÜTŐ HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓAN
6. ábra 7. ábra
Megjegyzés:
- Csak 25–40 W/230 V, E-14 típusú, T300°C izzót vagy 20–40 W/230 V, G9 típusú, T300°C halogénizzót használjon (modelltől függően).
- A készülékben található lámpát kifejezetten elektromos készülékekhez tervezték, ezért nem alkalmas háztartási helyiségek megvilágí-
tására (a Bizottság 244/2009/EK rendelete értelmében).
- Az izzók beszerezhetők a vevőszolgálattól.
FONTOS:
- Halogénizzó használatakor ne érjen ahhoz puszta kézzel, mivel az ujjlenyomatok miatt az izzó sérülhet.
- Ne használja a sütőt addig, amíg a lámpaburát nem helyezte vissza.
3
6
10
9
1
2
5
11
4
7
8
A SÜTŐVILÁGÍTÁS IZZÓJÁNAK CSERÉJE
A hátsó sütővilágítás izzójának cseréjéhez (ha van):
1. Válassza le a sütőt az elektromos hálózatról.
2. Csavarja ki a lámpaburát (6. ábra), cserélje ki az izzót (a típussal kapcsolatban lásd a megjegyzést), majd csavarja vissza a lámpaburát (7. ábra).
3. Csatlakoztassa ismét a sütőt az áramforrásra.
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSRA VONATKOZÓAN LÁSD AZ ÜZEMBE HELYEZÉS C. RÉSZT
1. Kezelőpanel
2. Felső fűtőelem/grill
3. Hűtőrendszer (ha van)
4. Adattábla (nem távolítható el)
5. Világítás
6. Légkeverő ventilátor (ha van)
7. Forgónyárs (ha van)
8. Alsó fűtőelem (nem látható)
9. Ajtó
10. Sütési szintek
11. Hátsó fal
Megjegyzés:
- A termék megjelenése kissé eltérő lehet a rajzon láthatótól.
- A sütés végén, miután a sütőt kikapcsolta, előfordulhat, hogy a hűtőventilátor rövid ideig még működik.
HU9
9. ábra
Zsírfogó tálca (1. ábra)
A sütőrács alá helyezve a zsír és az ételdarabok felfogására szolgál, illetve hús, csirke és hal stb. zöldségekkel vagy önmagában történő sütésekor tepsiként használható.
A kifröccsenő zsiradék ellen és a füstképződés elkerülése érdekében öntsön egy kevés vizet a zsírfogó tálcára.
Sütőtepsi (2. ábra)
Kekszek, sütemények és pizzák sütéséhez.
Sütőrács (3. ábra)
Ételek grillezésére, valamint fazekak, sütőformák és egyéb főzőedények megtartására szolgál. Bármelyik rendelkezésre álló szintre behelyezhető. A sütőrács görbülettel
felfelé és lefelé is behelyezhető.
Katalitikus oldalsó panelek (4. ábra)
Ezek a panelek olyan speciális mikroporózus zománcbevonattal rendelkeznek, amely felszívja a kifröccsent zsiradékot. Kifejezetten zsíros étel készítése után ajánlott
elvégezni egy öntisztítási ciklust (lásd: TISZTÍTÁS).
Forgónyárs (5. ábra)
A forgónyársat a 9. ábra szerint használja. Olvassa el az „Ajánlott használat és tippek” című részt is.
Grillsütő készlet (6. ábra)
A készlet egy rácsot (6a) és egy zománcozott edényt (6b) tartalmaz. A készletet a sütőrácsra (3) kell helyezni és a Grill funkcióval kell használni.
Zsiradékszűrő (7. ábra)
Csak kifejezetten zsíros étel sütésekor használja. Akassza a sütőtér hátsó falára, a ventilátor elé. Mosogatógépben tisztítható, valamint a légkeveréses funkcióval is
használható.
Kihúzható sínek (8. ábra)
Lehetővé teszik a rácsok és a zsírfogó tálcák félig történő kihúzását a sütés alatt. Minden tartozékhoz használhatók, és mosogatógépben is tisztíthatók.
6a
6b
KOMPATIBILIS TARTOZÉKOK
(a sütővel szállított tartozékokra vonatkozóan lásd a specikációt)
1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra
5. ábra 6. ábra 7. ábra 8. ábra
HU10
A FUNKCIÓK BEMUTATÁSA
2
4
A KEZELŐPANEL BEMUTATÁSA
Megjegyzés:
- A termék megjelenése némileg eltérhet az ábrától.
1. Funkcióválasztó gomb
2. A sütési időtartam programozógombja
3. Hőmérséklet-szabályozó gomb
4. Piros hőmérséklet-szabályozó kijelző.
A SÜTŐ MŰKÖDTETÉSE
Forgassa el a funkcióválasztó gombot a kívánt funkcióra. A sütő lámpája kigyullad.
Forgassa el a hőmérséklet-szabályozó gombot az óramutató járásával megegyező irányba a kívánt hőmérsékletre. A kiválasztott hőmérséklet elérésekor a ter-
mosztát piros jelzőfénye kigyullad, majd elalszik. A sütés végeztével forgassa el a gombokat a 0 állásba.
A SÜTÉSI IDŐTARTAM PROGRAMOZÓGOMBJA
Ezzel a gombbal 1 és 120 perc közötti időtartam programozható be. Az időtartam beállításához – a sütési funkció kiválasztását követően – forgassa el teljesen a
gombot az óramutató járásával megegyező irányba, majd forgassa azt vissza – most már az óramutató járásával ellentétes irányba –
a kívánt sütési időtartamra. A beállított főzési idő végén a sütő kikapcsol, és a kiválasztó gomb a 0 helyzetben marad. A sütő manuális
módban történő használatához, azaz a főzési idő beállítása nélkül történő használathoz, ellenőrizze, hogy a programválasztó a szimbólumra
mutasson.
Fontos megjegyzés: Ha a programválasztó „0” állásban van, akkor a sütő nem kapcsol be. A sütő bekapcsolásához állítsa a
programválasztót a szimbólumra, vagy állítsa be a főzési időt.
HU11
1
3
FUNKCIÓK LEÍRÁS
KI -
VILÁGÍTÁS A sütő világításának felkapcsolása.
HAGYOMÁNYOS
(ALSÓ ÉS FELSŐ
SÜTÉS)
Tetszőleges étel egyetlen szinten történő sütése. Használja a 2. szintet. Melegítse elő a sütőt a kívánt hőmérsékletre. A termosztát
jelzőfény kikapcsol, amint felmelegedett a sütő és behelyezheti az ételt.
SMARTCLEAN
A sütés során keletkezett szennyeződés eltávolítása alacsony hőmérsékletű ciklussal. A speciális zománc és a cellulóz törlőkendőből felszabaduló
víz ciklus alatti kombinált használata megkönnyíti a szennyeződés eltávolítását. Akkor aktiválja a funkciót, amikor a sütő hideg. Öntsön 200 ml
vizet a sütőtér aljára, majd hajtson végre egy 30 perces ciklust 90°C-on. A ciklus végén várjon 15 percet, mielőtt kinyitná az ajtót.
LÉGKEVERÉSES
SÜTÉS
Folyékony töltelékű (édes vagy sós) sütemények egy szinten történő sütéséhez. Ez a funkció két szinten történő sütésekhez is
használható. Sütés közben fordítsa meg az ételek helyzetét az egyenletesebb sütés érdekében. Egy szinten történő sütésnél
használja a 2. szintet, két szint esetén pedig az 1. és a 3. szintet. Használat előtt melegítse elő a sütőt.
GRILLEZÉS
Karaj, rablóhús és kolbász grillezése; csőben sült zöldségek sütése és kenyér pirítása. Az ételt a 4. szintre helyezze. Húsok grille-
zésekor ajánlatos zsírfogó tálcát használni a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. Az ételt a 3. szintre helyezze, és adjon
hozzá kb. fél liter vizet. Melegítse elő a sütőt 3–5percig. Sütés közben a sütő ajtaja legyen csukva.
TURBÓ GRILL
Nagy húsdarabok sütéséhez (comb, marhasült, csirke). Az ételt a középső szinteken helyezze el. Ajánlatos zsírfogó tálcát használni
a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtésére. Az ételt az 1./2. szintre helyezze, és adjon hozzá kb. fél liter vizet. Sütés közben
ajánlatos megfordítani a húst a minél egyenletesebb sütéshez. A sütőt nem kell előmelegíteni. Sütés közben a sütő ajtaját zárva
kell tartani. Ezzel a funkcióval használhatja a forgónyársat is (ha van).
KIOLVASZTÁS
Az ételek kiolvasztásának gyorsítására. Az ételt a középső szintre helyezze. Hagyja az ételt a csomagolásban, így nem szárad ki a
külseje.
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
HU12
Recept Funkció Előmelegítés
Szint
(alulról)
Hőmérs. (°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
Kelt tészták
Igen 2 160–180 35-55 Tortaforma rácson
Igen 1-3 150-170 30-90
3. szint: tortasütő rácson (a sütés
felénél cserélje a szinteket)
1. szint: tortasütő rácson
Töltött torták (sajttorta, rétes,
gyümölcstorta)
Igen 2 150-190 30-85
Zsírfogó tálca/tepsi vagy sütőforma
sütőrácson
Igen 1-3 150-190 35-90
3. szint: tortasütő rácson (a sütés
felénél cserélje a szinteket)
1. szint: tortasütő rácson
Kekszek / gyümölcskosárkák
Igen 3 170–180 15-40 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Igen 1-3 150-175 20-45
3. szint: rács (a sütés felénél cserélje
a szinteket)
1. szint: zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Fánk
Igen 3 180 30–40 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Igen 1-3 170-190 35-45
3. szint: sütőforma rácson (a sütés
felénél cserélje a szinteket)
1. szint: zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Habcsók
Igen 3 90 120-130 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Igen 1-3 90 130-150
3. szint: sütőtepsi sütőrácson (a sütés
felénél cserélje meg a szinteket)
1. szint: zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Kenyér/Pizza/Focaccia
Igen 2 190-250 15-50 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Igen 1-3 190-250 25-45
3. szint: sütőtepsi sütőrácson (a sütés
felénél cserélje meg a szinteket)
1. szint: zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Fagyasztott pizza
Igen 2 250 10-15
2. szint: zsírfogó tálca/tepsi
sütőrácson
Igen 1-3 250 10-20
3. szint: sütőforma rácson (a sütés
felénél cserélje a szinteket)
1. szint: zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Sós sütemények (zöldséges pite,
quiche lorraine)
Igen 2 175-200 40–50 Tortaforma rácson
Igen 1-3 180-190 40-55
3. szint: tortasütő rácson (a sütés
felénél cserélje a szinteket)
1. szint: tortasütő rácson
HU13
Recept Funkció Előmelegítés
Szint
(alulról)
Hőmérs. (°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
Vols-au-vent / Sós leveles tészták
Igen 3 180–200 20-30 Zsírfogó tálca/süteményes tepsi
Igen 1-3 180-190 20-40
3. szint: sütőtepsi sütőrácson
(a sütés felénél cserélje meg a
szinteket)
1. szint: zsírfogó tálca/süteményes
tepsi
Lasagne / Sült tésztaétel
Cannelloni / Flan
Igen 2 190-200 40-65 Zsírfogó tálca vagy sütőtepsi rácson
Bárány/Borjú/Marha/Sertés 1 kg
Igen 2 190-200 90-110 Zsírfogó tálca vagy sütőtepsi rácson
Csirke/Nyúl/Kacsa 1kg
Igen 2 190-200 65-85 Zsírfogó tálca vagy sütőtepsi rácson
Pulyka/Liba 3kg
Igen 1/2 190-200 140-180 Zsírfogó tálca vagy sütőtepsi rácson
Tepsis/fóliás hal
(lé, egész)
Igen 2 180–200 40–60 Zsírfogó tálca vagy sütőtepsi rácson
Töltött zöldség (paradicsom,
cukkini, padlizsán)
Igen 2 175-200 50–60 Sütőtepsi rácson
Pirítós
Igen 4 200 2-5 Rács
Hallé/steak
Igen 4 200 30–40
4. szint: rács (a sütési idő felénél
fordítsa meg az ételt)
3. szint: zsírfogó tálca vízzel
Kolbász / Kebabfélék / Borda /
Hamburger
Igen 4 200 30-50
4. szint: rács (a sütési idő felénél
fordítsa meg az ételt)
3. szint: zsírfogó tálca vízzel
Sült csirke, 1–1,3 kg
- 2 200 55-70
2. szint: sütőrács (szükség esetén a
sütési idő kétharmadánál fordítsa
meg az ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
Sült csirke, 1–1,3 kg
- 2 200 60-80
2. szint: forgónyárs (ha van)
1. szint: zsírfogó tálca vízzel
* A sütési időtartamok becsült értékek. Az ételt ettől eltérő időpontokban is ki lehet venni a sütőből, egyéni ízléstől függően.
Megjegyzés: A sütőfunkciók szimbólumai a rajzon ábrázoltaktól némileg eltérőek lehetnek.
EN14
Recept Funkció Előmelegítés
Szint
(alulról)
Hőmérs. (°C)
Idő
(perc)
Tartozékok és megjegyzések
Marhasült, 1 kg
- 2 200 35-50
Sütőtepsi rácson (szükség esetén a
sütési idő kétharmadánál fordítsa
meg az ételt)
Báránycomb/csülök
- 2 200 60-90
Zsírfogó tálca vagy sütőtepsi sütő-
rácson (szükség esetén a sütési idő
kétharmadánál fordítsa meg az ételt)
Pirított burgonya
- 2 200 45-55
Zsírfogó tálca / sütőtepsi (szükség
esetén a sütési idő kétharmadánál
fordítsa meg az ételt)
Rakott zöldség
- 2 200 20-30 Sütőtepsi rácson
Lasagne és húsok
Igen 1-3 200 50–100*
3. szint: sütőtepsi sütőrácson
(szükség esetén a sütési idő kéthar-
madánál fordítsa meg az ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vagy sütőtepsi
rácson
Húsok és burgonya
Igen 1-3 200 45-100*
3. szint: sütőtepsi sütőrácson
(szükség esetén a sütési idő kéthar-
madánál fordítsa meg az ételt)
1. szint: zsírfogó tálca vagy sütőtepsi
rácson
Hal és zöldségek
Igen 1-3 180 30-50*
3. szint: sütőtepsi sütőrácson
(a sütés felénél cserélje meg a
szinteket)
1. szint: zsírfogó tálca vagy sütőtepsi
rácson
AJÁNLOTT HASZNÁLAT ÉS TIPPEK
A sütési táblázat használatának módja
A táblázat az adott étel egy vagy egyszerre több szinten történő sütéséhez legmegfelelőbb funkciót jelzi. A sütési idő attól a pillanattól kezdődik, amikor az ételt
a sütőbe helyezik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok csupán útmutatásul szolgálnak, és ezek az étel
mennyiségétől és a használt tartozék típusától függnek. Először a legalacsonyabb ajánlott értéket használja. Ha az étel sütése nem megfelelő, állítson be magasabb
értéket. Használja a mellékelt tartozékokat, és lehetőleg sötét színű, fém sütőformát és sütőtepsit használjon. Jénai vagy kerámiából készült edények és tartozékok
is használhatók, de vegye gyelembe, hogy ilyen esetben a sütési időtartamok némileg hosszabbak. A legjobb eredmény érdekében kövesse a sütési táblázatban
megadott, az egyes szintekre helyezendő (mellékelt) tartozékokra vonatkozó tanácsokat.
Különböző ételek sütése egyszerre
A „LÉGKEVERÉSES SÜTÉS” funkció használatakor lehetőség van ugyanazt a hőmérsékletet igénylő, de különböző ételek (pl. hal és zöldségek) több szinten történő
egyidejű sütésére. Amennyiben szükséges, a főzés során váltson a második és a harmadik szint között. Vegye ki azt az ételt, amelyik kevesebb sütési időt igényel, és
hagyja bent a sütőben azt az ételt, amelyik hosszabb sütési időt igényel.
Desszertek
- Készítsen különleges édességeket a hagyományos funkció használatával egyetlen szinten. Használjon sötét színű fém süteményes formákat, és azokat mindig a
mellékelt rácsra helyezze. Egynél több szinten történő sütéshez válassza a hőlégbefúvás funkciót, és úgy rendezze el a sütőformákat a tartószinteken, hogy azzal
segítse a forró levegő optimális keringését.
- Ha ellenőrizni szeretné, hogy a magasra kelt sütemény megsült-e, szúrjon egy fa fogpiszkálót a sütemény közepébe. Ha a fogpiszkálón nem látható tészta, a
sütemény elkészült.
- Tapadásmentes sütőforma használatakor ne vajazza meg a széleket, mert előfordulhat, hogy a sütemény nem egyenletesen emelkedik meg a széleknél.
- Ha a sütemény sütés közben összeesik, legközelebb alacsonyabb hőmérsékletet állítson be, és esetleg csökkentse a tésztában lévő folyadék mennyiségét, illetve
óvatosabban keverje ki a tésztát.
- Lédús töltelékkel töltött desszertekhez (sajttorta vagy gyümölcsös pite) használja a „LÉGKEVERÉSES SÜTÉS” funkciót. Ha a sütemény alsó tésztalapja átázott,
állítsa alacsonyabbra a tartószintet, és szórja meg az alsó lapot zsemlemorzsával vagy kekszőrleménnyel, mielőtt beletenné a tölteléket.
Hús
- Használjon tetszőleges sütőtepsit vagy jénai edényt, amely megfelel a sütésre váró húsdarab méretének. Egybesültek készítésekor a legjobb megoldás, ha
egy kevés húsalaplét önt az edény aljára, amely a sütés alatt tovább ízesíti a húst. Amikor a sült elkészült, hagyja állni a sütőben 10–15 percig, vagy fedje be
alufóliával.
- Ha húst kíván grillezni, az egységes sütési eredmény érdekében válasszon egyforma vastagságú darabokat. A nagyon vastag húsdarabok hosszabb sütési időt
igényelnek. Annak megelőzésére, hogy a hús kívül megégjen, tegye alacsonyabbra a rácsot, hogy így az ételt távolabb tartsa a grilltől. A sütés kétharmadánál
fordítsa meg az ételt.
A sütés közben keletkező szaft felfogásához helyezze a zsírfogó tálcát fél liter vízzel közvetlenül az alá a rács alá, amelyre a húst helyezte. Szükség szerint töltsön
utána vizet.
-
Forgónyárs (csak adott modellek esetén)
Ezt a tartozékot nagy húsdarabok és szárnyasok egyenletes sütéséhez használja. Helyezze a húst a forgónyársra (a csirkét kötözze meg spárgával), és ellenőrizze, hogy
megfelelően rögzítette-e. Ezután illessze a rudat a sütő elülső falán lévő foglalatba, és fektesse a megfelelő tartóra. A füstképződés megelőzése érdekében és a sütés
közben keletkező szaft felfogásához ajánlott a fél liter vízzel megtöltött zsírfogó tálcát az első tartószintre helyezni. A rúdon egy műanyag fogantyú van, amelyet a
sütés megkezdése előtt le kell venni, és amellyel a sütés végén az égési sérüléseket tudja megelőzni, amikor az ételt kiveszi a sütőből.
Pizza
Enyhén zsírozza meg a tepsiket, hogy a pizzalap ropogós legyen. A sütés kétharmadánál szórja a mozzarellát a pizzára.
HU15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool AKP 738 WH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre