Acer TravelMate 2410 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
TravelMate řady 2410
Uživatelská Příručka
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto
změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací.
Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s
ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo
způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a
číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je
třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do
pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky,
fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer
Incorporated.
Číslo Modelu: _________________________
Sériové Číslo:_________________________
Datum Zakoupení: _____________________
Místo Zakoupení: ______________________
Copyright © 2005 Acer Incorporated.
Všechna Práva Vyhrazena.
Uživatelská př
íručka k notebooku TravelMate řady 2410
Původní Vydání: červenec 2005
Notebook TravelMate řady 2410
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy
produktů jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze
jejich příslušným vlastníkům.
iii
Čeština
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů
vybrali řadu notebooků TravelMate.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás
sadu příruček:
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím vypínače, který se nachází pod
obrazovkou LCD vedle tlačítek pro snadné spuštění. Umístění vypínače viz "Pohled
zepředu" na straně 1.
První leták Pouze pro začátečníky... vám pomůže při úvodním
nastavení vašeho počítače.
TištěUživatelská Příručka vás seznámí se základními
schopnostmi a funkcemi nového počítače. Další informace o tom, jak
můžete pomocí počítače zvýšit svou produktivitu, naleznete v
AcerSystem User's Guide. Tato příručka obsahuje podrobné
informace týkající se například systémových nástrojů, obnovování
dat, možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále obsahuje záruč
informace, informace týkající se všeobecných předpisů a
bezpečnostní upozornění k notebooku. Příručka je k dispozici ve
formátu PDF (Portable Document Format) a je již uložena do
notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem:
1 Klepněte na Start, Všechny programy,
AcerSystem.
2 Klepněte na AcerSystem User’s Guide.
Poznámka: Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci programu
Adobe Acrobat Reader. Pokud na vašem počítači není program
Adobe Acrobat Reader instalován, klepnutím na AcerSystem User’s
Guide nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle
pokynů na obrazovce. Pokyny ohledně používání aplikace Adobe
Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce Help and Support.
iv
Čeština
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Klepněte na Start, Vypnout počítač; klepněte na Vypnout.
Použijte vypínač
Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo stisknutím
horké klávesy pro režim spánku <Fn> + <F4>.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a
podržte vypínač déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a
chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v
blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0 ºC (32 ºF) nebo nad 50 ºC (122 ºF).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí
kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu
prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených
k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
v
Čeština
če o jednotku bateriových zdrojů
Několik způsobůče o jednotku bateriových zdrojů:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo
výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii
recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
1Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2 Odpojte adaptér střídavého proudu.
3 Použijte měkký, lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů:
počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo;
počítač nepracuje normálně.
Podivejte se do prirucky "Časté otázky" na straně 23.
Upozorně
Změny nebo úpravy na zařízení, které výrobce výslovně neschválil, mohou omezit
oprávnění uživatele zaručené Federální komisí pro komunikace (FCC) používat
tento počítač.
Podmínky používání
Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz zařízení je vázán
následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nesmí způsobit nežádoucí
rušení signálu, (2) Toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně
rušení, které by způsobilo nežádoucí činnost.
Uživatelé musí dodržovat bezpečnostní pokyny pro rádiovou bezpečnost u
bezdrátových zařízení, které jsou uvedeny v uživatelské příručce každého
volitelného bezdrátového zařízení.
Nesprávná instalace nebo neoprávněné použití mohou způsobit škodlivé rušení
rádiové komunikace. Jakékoliv neoprávněné zásahy do vnitřní antény povedou k
zrušení certifikace FCC a vaší záruky.
Pro zabránění rušení na rádiových frekvencích licencovaných služeb je toto zařízení
určeno pouze pro provoz ve vnitřních prostorách a instalace ve venkovním prostředí
tak podléhá licenčnímu řízení.
Další informace o výrobcích, službách a podpoře najdete na webovém serveru
http://global.acer.com
.
Obsah
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii
Základní péče a tipy pro používání počítačeiii
Zapnutí a vypnutí počítačeiii
če o počítač iv
če o adaptér střídavého proudu iv
če o jednotku bateriových zdrojů v
Čištění a servis v
Prohlídka počítače notebook PC 1
Pohled zepředu 1
Pohled na zavřenou přední stranu 2
Pohled zleva 3
Pohled zprava 3
Pohled zezadu 4
Pohled zespodu 5
Technické parametry 5
Kontrolky 8
Tlačítka pro snadné spuště 9
Zařízení touchpad 10
Základy používání dotykové plochy 10
Používání klávesnice 12
Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice 12
Klávesy systému Windows 13
Klávesové zkratky 13
Speciální klávesa 15
Vysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) 16
Používání bezpečnostního zámku počítače16
Zvuk 17
Nastavení hlasitosti 17
Použití systémových nástrojů 18
Acer eManager 18
Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) 19
Launch Manager 21
Norton AntiVirus 22
Časté otázky 23
Vyžádání služby 26
Mezinárodní záruka pro cestovatele
(International Travelers Warranty; ITW) 26
Než zavoláte 26
Přenášení notebooku 27
Odpojení od stolního počítače27
Přenášení 27
Příprava počítače27
Co s sebou na schůzky 28
Přenášení počítače domů 28
Příprava počítače28
Co vzít s sebou 28
Zvláštní opatření 29
Používání počítače v domácí kanceláři29
Cestování s počítačem 29
Příprava počítače29
Co vzít s sebou 29
Zvláštní opatření 30
Cestování s počítačem po světě 30
Příprava počítače30
Co vzít s sebou 30
Zvláštní opatření 30
Zabezpečení počítače31
Používání bezpečnostního zámku počítače31
Použití hesla 31
Zapsání hesel 32
Nastavení hesla 32
Rozšíř
ení možností 33
Možnosti připojení 33
Faxový/datový modem 33
Integrovaná možnost sít’ového připojení 34
Univerzální sériová sběrnice (USB) 34
Patice pro kartu PC 35
Program BIOS 37
Pořadí spouště 37
Povolení obnovení z disku na disk 37
Heslo 37
Používání softwaru 38
Přehrávání filmů DVD 38
Řízení spotřeby 39
Acer eRecovery 40
Vytvoření zálohy 40
Obnovení ze zálohy 41
Vytvoření disku CD s bitovou kopií výchozí konfigurace z výroby 41
Opakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CD 42
Změna hesla 42
Řešení problémů mého počítače43
Tipy pro řešení problémů 43
Chybové zprávy 43
Předpisy a bezpečnostní upozorně 45
Shoda s předpisy ENERGY STAR 45
Prohlášení FCC 45
Poznámky o modemu 46
Důležité bezpečnostní pokyny 46
Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení 48
Prohlášení o bodovém zobrazení panelu LCD 49
Informace o zákonných ustanoveních týkajících se
rádiových zařízení 49
Obecně 49
Evropská unie (EU) 49
Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC 50
Kanada – výjimka z licence pro radiokomunikač
zařízení s nízkým výkonem (RSS-210) 52
Prohlášení o zásadách ochrany životního prostředí 53
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity 54
Declaration of Conformity for CE Marking 55
Rejstřík 56
1
Čeština
Prohlídka počítače notebook PC
Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky...,
dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým počítačem notebook PC.
Pohled zepředu
# Položka Popis
1 Obrazovka
displeje
Také se nazývá Displej z Tekutých Krystalu (Liquid-Crystal
Display; LCD), zobrazuje výstup z poeítaee.
2Vypínač Zapne nebo vypne počítač.
3Mikrofon Vnitřní mikrofon pro nahrávání zvuku.
4 Klávesnice Zadává data do počítače.
5 Doteková
podložka
Ukazovací zařízení citlivé na dotek, které funguje podobně
jako počítačová myš.
2
Čeština
Pohled na zavřenou přední stranu
6 Klepací tlačítka
(Levé, střední a
pravé)
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a pravé tlačítko myši;
střední tlačítko slouží jako tlačítko pro čtyřcestný posun.
7 Tlacítka pro
snadné spuštení
Tlacítka pro spouštení casto používaných programu. Další
podrobnosti viz
"Tlačítka pro snadné spuštění" na straně 9
.
8 Indikátory stavu Diody LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), které se
rozsvecují a informují o stavu funkcí a soucástí pocítace.
9Opěrka zápěstí Pohodlná oblast pro podporu rukou během používání
počítače.
# Ikona Položka Popis
1 Reproduktory Levý a pravý reproduktor společně zajišt’ují
výstup stereofonního zvuku.
2 Bluetooth
Komunikace
Tlaeítko/Indikátor
Stisknutím tlacítka aktivujte/deaktivujte funkci
Bluetooth. Rozsvícení ukazuje stav komunikace
rozhraní Bluetooth.
3 Bezdrátová
komunikace
Tlaeítko/Indikátor
Stisknutím tlacítka aktivujte/deaktivujte funkci
bezdrátové síte LAN. Rozsvícení ukazuje stav
komunikace bezdrátové síte LAN.
4 Konektor pro vstup
mikrofonu nebo
vnejšího zdroje
Prijímá vstupní signály zvukových zarízení, jako
je prehrávac zvukových disku CD nebo stereo-
walkman.
5 Konektor sluchátek,
reproduktoru nebo
zvukového výstupu
Slouží k pripojení vnejších výstupních zvukových
zarízení (napríklad reproduktoru nebo sluchátek).
6 Indikátor baterie Svítí, když probíhá nabíjení baterie.
7 Indikátor napájení Svítí, když je počítač zapnut.
8 Západka Zamyká nebo uvolňuje kryt přístroje.
# Položka Popis
3
Čeština
Pohled zleva
Pohled zprava
# Ikona Položka Popis
1 Tri porty USB 2.0 Umožnují pripojení zarízení s rozhraním USB 2.0
(napríklad myš nebo fotoaparát USB).
2 Slot pro kartu PC Umožnuje vložit jednu kartu PC typu II.
3 Tlacítko pro
vysunutí karty PC
Slouží k vysunutí karty PC ze slotu.
# Položka Popis
1 Optická jednotka Interní optická jednotka; podle typu umožnuje používat
disky CD nebo DVD.
2 Tlacítko vysunutí
optické jednotky
Umožnuje vysunutí prihrádky optické jednotky.
3 Otvor pro nouzové
vysunutí
Umožnuje vysunutí prihrádky optické jednotky, pokud je
pocítac vypnutý.
4
Čeština
Pohled zezadu
# Ikona Položka Popis
1 Drážka pro zámek
Kensington
Umožnuje pripojení pocítacového
bezpecnostního zámku kompatibilního s typem
Kensington.
2 Napájecí konektor Zajišt’uje pripojení k adaptéru strídavého
proudu.
3 Port Ethernet (RJ-45) Zajišt’uje připojení k síti Fast Ethernet.
4 Port modemu (RJ-11) Umožnuje pripojení k telefonní lince.
5 Port USB 2.0 Umožnuje pripojení zarízení s rozhraním USB
2.0 (napríklad myš nebo fotoaparát USB).
6 Port externího
zobrazovacího
zarízení (VGA)
Umožnuje pripojení zobrazovacího zarízení
(napríklad externího monitoru nebo projektoru
LCD).
7 Ventilacní otvory Umožnují chlazení pocítace i pri dlouhodobém
používání.
5
Čeština
Pohled zespodu
Technické parametry
# Položka Popis
1 Pozice pro pamět’ Zde je uložena hlavní pamět’ počítače.
2 Zámek baterie Uzamkne baterii v dané poloze.
3Uvolňovací páčka
baterie
Uvolní baterii pro vyjmutí bateriové jednotky.
4 Zásuvka baterie Jde o místo pro bateriovou jednotku počítače.
5Větrák chlazení Pomáhá udržovat počítač při nízké teplotě.
Poznámka: Otvor větráku nesmí být zakryt, ani mu
nemělo nic překážet.
6 Pozice pro adaptér
bezdrátové sítě LAN
a pevný disk
Zde je uložen adaptér bezdrátové sítě LAN a pevný
disk počítače (zajištený šrouby).
Operač
systém
Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition (Service Pack 2)
Microsoft
®
Windows
®
XP Professional (Service Pack 2)
Platforma Procesor:
Procesor Intel
®
Celeron
®
M 360/370/380
(1 MB mezipameti L2, 1,40/1,50/1,60 GHz, 400 MHz
FSB)
Procesor Intel
®
Pentium
®
M 725A
(2 MB mezipameti L2, 1,60 GHz, 400 MHz FSB)
Čipová sada: Intel
®
910GML
6
Čeština
Pamět’ 256/512 MB paměti DDR2 400 rozšiřitelné na 2 GB pomocí
dvou modulů soDIMM
Displej a
grafika
Barevný displej 15" XGA TFT LCD s rozlišením 1024 × 768
pixelu
Barevný displej 15,4" WXGA TFT LCD s rozlišením 1280 × 800
pixelu
16,7 milionu barev
Grafický adaptér Intel
®
GMA 900 s až 128 MB sdílené paměti a
podporou rozhraní Microsoft
®
DirectX
®
9.0
Podpora dvou nezávislých zobrazovacích zarízení
Hardwarová podpora formátu MPEG-2/DVD
Podsystém
ukládání dat
Pevný disk 40/60/80 GB ATA/100
Volitelné optické jednotky:
DVD-Dual double-layer
DVD/CD-RW combo
Rozměry a
hmotnost
363 (Š) x 275 (H) x 24/32,9 (V) mm
(14,29 x 10,83 x 0,94/1,3 palce)
2,74 kg (6,04 lbs.) u modelu s displejem 15" LCD
2,75 kg (6,06 lbs.) u modelu s displejem 15,4" LCD
Podsystém
napájení
Standard správy napájení ACPI 2.0: podporuje úsporný režim a
režim spánku
Baterie Li-ion 29,6 nebo 65 W
Rychlé dobíjení 2,5 hodiny, dobíjení během používání 3,5
hodiny
Adaptér střídavého proudu 65 W
Vstupní
zařízení
Klávesnice Acer FineTouch™ s 88 nebo 89 klávesami
Vestavěné zařízení touchpad s čtyřsměrným tlačítkem pro
posouvání
Čtyři tlačítka pro snadné spuště
Dvě tlačítka přístupná zepředu: tlačítko-indikátor LED sítě
WLAN a připojení Bluetooth
®
Zvuk
Zvukový systém se dvěma integrovanými reproduktory
Kompatibilní se standardem Sound Blaster Pro
a MS-Sound
Zabudovaný mikrofon
Komunikace Modem: 56K ITU V.92 se schválením PTT; podpora probuzení
počítače při volání
LAN: Fast Ethernet 10/100 Mbps; podpora probuzení počítače
při aktivitě sítě LAN
WLAN (výrobní doplněk): integrované řešení Acer InviLink
802.11b/g Wi-Fi
®
CERTIFIED
s podporou technologie Acer
SignalUp
WPAN (výrobní doplněk): integrovaná technologie Bluetooth
®
7
Čeština
Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná
konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.
Vstupne-
výstupní
rozhraní
Čtyři porty USB 2.0
Port Ethernet (RJ-45)
Port modemu (RJ-11)
Port externího zobrazovacího zarízení (VGA)
Konektor pro vstup mikrofonu nebo vnejšího zdroje
Konektor sluchátek, reproduktorů nebo zvukového výstupu
Slot pro jednu kartu PC typu II
Napájecí konektor pro adaptér střídavého proudu
Zabezpečení
Drážka pro zámek Kensington
Heslo systému BIOS pro uživatele a správce
Software Acer eManager (Acer ePowerManagement/ePresentation/
eRecovery/eSettings)
Acer GridVista 2.0
Acer Launch Manager
Adobe
®
Reader
®
CyberLink
®
PowerDVD™
Norton AntiVirus
NTI CD-Maker
Doplňky a
příslušenství
256/512 MB nebo 1 GB DDR2 533 paměti soDIMM
Baterie Li-ion
Adaptér střídavého proudu 65 W
Externí disketová jednotka USB
Provozní
prostredí
Teplota:
Provozní: 5 °C až 35 °C
Neprovozní: -20 °C až 65 °C
Vlhkost vzduchu (nekondenzující):
Provozní: 20 % až 80 %
Neprovozní: 20 % až 80 %
Kompatibilita
se systémy
Mobile PC 2002
ACPI 2.0
DMI 2.0
Cisco Compatible Extensions (CCX)
Záruka Jednoletá záruka International Travelers Warranty (ITW)
8
Čeština
Kontrolky
Počítač je vybaven 3 zřetelnými stavovými indikátory umístěnými v pravé horní části
nad klávesnicí a 4 umístěnými na předním panelu.
Stavové indikátory Napájení, Baterie a Bezdrátová komunikace jsou viditelné i po
zavření displeje LCD.
1. Nabíjení: Při nabíjení baterie svítí indikátor jantarově.
2. Plné nabití: V režimu napájení ze sítě svítí indikátor zeleně.
Ikona Funkce Popis
Caps Lock Svítí při zapnutí funkce Caps Lock.
NumLk Svítí při aktivaci funkce NumLk.
Aktivita médií Svítí, pokud je aktivní pevný disk nebo optická
jednotka.
Bluetooth
komunikace
Rozsvítí se a indikuje tak stav Bluetooth
komunikace.
Bezdrátové
komunikace
Rozsvítí se a indikuje tak stav Bezdrátové
komunikace.
Kontrolka baterie Rozsvítí se při nabíjení baterií.
Kontrolka napájení Rozsvítí se při zapnutí počítače.
9
Čeština
Tlačítka pro snadné spuště
Na horní straně napravo nad klávesnicí jsou umístěna čtyři tlačítka. Tato tlačítka se
nazývají tlačítka pro snadné spuštění. Jsou označena jako pošta, webový prohlížeč
a Acer Empowering Key <> a programovatelné klávesy.
Stisknutím klávesy <> spustíte nástroj Acer eManager. Viz také "Acer
eManager" na straně 18. Tlačítka Pošta a Webový prohlížeč jsou výchozími tlačítky
pro e-mailového klienta a internetový prohlížeč, ale uživatel může toto nastavení
změnit. Nastavení pošty, webového prohlížeče a programovatelných kláves se
provádí spuštěním aplikace Acer Launch Manager. Viz také "Launch Manager" na
straně 21.
Tlačítka pro snadné spuště Výchozí Aplikace
Pošta E-mailová aplikace
(uživatelsky programovatelné)
Webový prohlížeč Internetový prohlížeč
(uživatelsky programovatelné)
Acer eManager
(uživatelsky programovatelné)
P
Uživatelsky programovatelné
10
Čeština
Zařízení touchpad
Zabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je
citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu po zařízení touchpad lze
pohybovat kurzorem na obrazovce. Středová položka podložky ruky poskytuje
optimální komfort a podporu.
Základy používání dotykové plochy
Následující položky obsahují popis používání dotykové plochy:
Pohybem prstu po zařízení touchpad (2) lze pohybovat kurzorem na
obrazovce.
Chcete-li provést výběr nebo použít funkce, stiskněte levé (1) nebo pravé (4)
tlačítko pod zařízením touchpad. Tato dvě tlačítka jsou podobná levému a
pravému tlačítku myši. Klepnutí na zařízení touchpad je totéž jako stisknutí
levého tlačítka.
11
Čeština
Pomocí čtyřsměrného tlačítka posuvu (3) můžete posouvat stránku nahoru,
dolů, doleva či doprava. Toto tlačítko má stejnou funkci jako stisknutí kurzoru
na pravém posuvníku aplikací systému Windows.
Poznámka: Zařízení touchpad se dotýkejte čistými a suchými prsty a
také zařízení udržujte v suchu a čistotě. Zařízení touchpad je citlivé na
pohyb prstu; čím jemněji se plochy dotýkáte, tím lépe reaguje. Silným
klepáním nelze zvýšit citlivost zařízení.
Funkce
Levé Tlačítko
(1)
Pravé
Tlačítko (4)
Klepání (2)
Prostřední
tlačítko (3)
Provést Rychle
poklepejte.
Poklepejte
(stejnou rychlostí
jako u poklepání
na tlačítko myši).
Vybrat Klepněte. Klepněte.
Přetáhnout Klepněte a
táhněte, pak
pomocí prstu
táhněte kurzor
po dotykové
ploše.
Poklepejte
(stejnou rychlostí
jako u poklepání
na tlačítko myši),
podržte prst na
dotykové ploše na
druhé klepnutí a
táhněte kurzorem.
Otevření
obsahu
nabídky
Klepněte.
Posouvání Klepněte a
podržte tlačítko
nahoru/dolů/
doleva/
doprava.
12
Čeština
Používání klávesnice
Klávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici,
samostatné kurzorové klávesy, zámky, klávesy systému Windows, funkční a
speciální klávesy.
Zámky klávesnice a integrovaná numerická
klávesnice
Klávesnice je vybavena 3 zámkovými klávesami, které je možné přepínat.
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé
indikátory této klávesnice se nacházejí v levém horním rohu kloboučku klávesy.
Symboly kurzorových kláves nejsou pro lepší přehlednost vytištěny na klávesách.
Klávesa lock Popis
Caps Lock Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny
abecední znaky psát velkými písmeny.
NumLk
<Fn> + <F11>
Je-li funkce NumLk zapnutá, je možné používat vloženou
číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na
kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se
používá v případě potřeby vkládání většího množství
číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí
klávesnice.
Scr Lk
<Fn> + <F12>
Je-li funkce Scr Lk zapnutá, posune se každým stisknutím
ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o
jeden řádek. Funkce Scr Lk nefunguje ve všech
programech.
Požadovaná funkce Funkce NumLk je zapnutá Funkce NumLk je vypnutá
Číselné klávesy na
vložené klávesnici
Zadejte čísla normálním
způsobem.
Kurzorové klávesy na
vložené klávesnici
Při používání kurzorových
kláves stiskněte a podržte
klávesu <>
Při používání kurzorových
kláves stiskněte a podržte
klávesu <Fn>.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Acer TravelMate 2410 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka