Acer Aspire 5030 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Aspire řady 3030/5030
Uživatelská příručka
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny.
Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo
publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo
předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli předpokládané
záruky prodejnosti nebo způsobilosti k určitému účelu.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo
a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je
třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do
paměového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky,
fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti
Acer Incorporated.
Číslo modelu: ________________________
Sériové číslo: _________________________
Datum zakoupení: _____________________
Místo zakoupení: ______________________
Copyright © 2005 Acer Incorporated.
Všechna práva vyhrazena.
Uživatelská příručka k notebooku Aspire řady 3030/5030
Původní vydání: září 2005
Notebook Aspire řady 3030/5030
Značka Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer. Názvy produktů
nebo ochranné známky jiných společností jsou v tomto dokumentu použity pouze k identifikačním
účelům a jsou majetkem příslušných vlastníků.
iii
Pokyny k likvidaci
Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci
znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního životního prostředí toto
zařízení recyklujte.
USA
Pro elektronické výrobky obsahující monitor CRT nebo displej LCD:
Lampy v tomto výrobku obsahují rtut’ a musí být recyklovány nebo zlikvidovány
podle místních, státních nebo federálních zákonů. Další informace vám poskytne
sdružení Electronic Industries Alliance, www.eiae.org
. Informace týkající se
likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu www.lamprecycle.org
.
iv
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů
vybrali řadu notebooků Aspire.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku Aspire pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu
příruček:
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím tlačítka napájení, které se nachází pod
obrazovkou LCD vedle tlačítek pro snadné spuštění. Umístění tlačítka napájení viz
"Pohled zepředu" na straně 1.
První leták První kroky... vám pomůže při úvodním nastavení
počítače.
TištěUživatelská příručka vás seznámí se základními
schopnostmi a funkcemi nového počítače. Další informace o tom,
jak můžete pomocí počítače zvýšit svou produktivitu, naleznete v
příručce AcerSystem User's Guide. Tat o příručka obsahuje
podrobné informace týkající se například systémových nástrojů,
obnovování dat, možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále
obsahuje záruční informace, informace týkající se všeobecných
předpisů a bezpečnostní upozornění k notebooku. Příručka je k
dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je již
uložena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem:
1 Klepněte na tlačítko
Start a dále na položky Všechny programy
a AcerSystem.
2 Klepněte na položku AcerSystem User’s Guide.
Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyžadován program
Adobe Reader. Pokud v počítači není program Adobe Reader
nainstalován, klepnutím na položku AcerSystem User’s Guide
nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle
pokynů na obrazovce. Pokyny týkající se používání programu Adobe
Reader jsou k dispozici v nabídce Nápověda a odborná pomoc.
v
Počítač můžete vypnout některým z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Klepněte na tlačítko Start, dále na příkaz Vypnout počítač a potom na tlačítko
Vypnout.
Pomocí tlačítka napájení
Počítač můžete také vypnout zavřením krytu počítače nebo stisknutím
klávesové zkratky pro režim spánku <Fn> + <F4>.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a
podržte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete
počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v
blízkosti zdrojů tepla, například radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0 °C (32 °F) nebo nad 50 °C (122 °F).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
Několik pokynů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí
kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu
prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených
k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
vi
če o baterii
Několik způsobůče baterii:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo
výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte podle místních nařízení. Pokud možno nechejte
baterii recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
1Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2 Odpojte adaptér střídavého proudu.
3 Použijte měkký, lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
Počítač nepracuje normálně.
Postupujte podle pokynů v části "Časté otázky" na straně 23.
Upozorně
Změny nebo úpravy na zařízení, které výrobce výslovně neschválil, mohou omezit
oprávnění uživatele zaručené Federální komisí pro komunikace (FCC) používat
tento počítač.
Podmínky používání
Tot o z ařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím
podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobit nežádoucí rušení signálu, (2) Toto
zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by způsobilo
nežádoucí činnost.
Uživatelé musí dodržovat bezpečnostní pokyny pro rádiovou bezpečnost u
bezdrátových zařízení, které jsou uvedeny v uživatelské příručce každého
volitelného bezdrátového zařízení.
Nesprávná instalace nebo neoprávněné použití mohou způsobit škodlivé rušení
rádiové komunikace. Jakékoli neoprávněné zásahy do vnitřní antény povedou ke
zrušení certifikace FCC a vaší záruky.
K zabránění rušení na rádiových frekvencích licencovaných služeb je toto zařízení
určeno pouze k provozu ve vnitřních prostorách a instalace ve venkovním prostředí
podléhá licenčnímu řízení.
Další informace o výrobcích, službách a podpoře najdete na webovém serveru
http://global.acer.com
.
Obsah
Pokyny k likvidaci iii
Stručné pokyny iv
Uživatelské příručky iv
Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
Zapnutí a vypnutí počítačeiv
če o počítač v
če o adaptér střídavého proudu v
če o baterii vi
Čištění a servis vi
Seznámení s počítačem Aspire 1
Pohled zepředu 1
Pohled na zavřenou přední stranu 2
Pohled zleva 3
Pohled zprava 4
Pohled zezadu 4
Pohled zespodu 5
Specifikace 6
Indikátory 9
Tlačítka pro snadné spuště 10
Zařízení touchpad 11
Základy používání zařízení touchpad 11
Používání klávesnice 13
Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice 13
Klávesy systému Windows 14
Klávesové zkratky 14
Speciální klávesy 16
Vysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) 17
Používání bezpečnostního zámku počítače17
Zvuk 18
Nastavení hlasitosti 18
Použití systémových nástrojů 19
Acer eManager 19
Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) 20
Launch Manager 22
Časté otázky 23
Vyžádání služby 26
Mezinárodní záruka pro cestovatele
(International Travelers Warranty; ITW) 26
Než zavoláte 26
Acer Arcade 27
Klávesové zkratky Arcade 28
Vyhledání a přehrávání obsahu 29
Settings (Nastavení) 29
Ovládací prvky Arcade 30
Ovládací prvky procházení 30
Ovládací prvky přehrávače30
Cinema (Film) 31
Nastavení DVD 31
Album 33
Nastavení prezentace 34
Video 34
Přehrávání videosouboru 34
Video authoring (Zpracování videa) 35
Music (Hudba) 35
Burner (Vypalování) 36
Kopírování - Zázálohujte si svoji sbírku disků CD a DVD 36
Audio – Vytvořte si vlastní disky CD s tím nejlepším z hudby 36
Data - Jednoduché a prosté ukládání souborů 36
Video - Váš svět v obraze 36
Přenášení notebooku 38
Odpojení od stolního počítače38
Přenášení 38
Příprava počítače38
Co s sebou na schůzky 39
Přenášení počítače domů 39
Příprava počítače39
Co vzít s sebou 39
Zvláštní opatření 40
Používání počítače v domácí kanceláři40
Cestování s počítačem 40
Příprava počítače40
Co vzít s sebou 40
Zvláštní opatření 41
Cestování s počítačem po světě 41
Příprava počítače41
Co vzít s sebou 41
Zvláštní opatření 41
Zabezpečení počítače42
Používání bezpečnostního zámku počíta
če42
Použití hesla 42
Zadání hesel 43
Nastavení hesel 43
Možnosti rozšíření 44
Možnosti připojení 44
Faxový/datový modem 44
Integrovaná možnost sít’ového připojení 45
Rychlé infračervené rozhraní (FIR) 45
Univerzální sériová sběrnice (USB) 46
Port IEEE 1394 46
Slot pro kartu PC 47
Instalace paměti 48
Nástroj BIOS 49
Pořadí spouště 49
Povolení obnovení z disku na disk 49
Heslo 49
Používání softwaru 50
Přehrávání filmů DVD 50
Řízení spotřeby 51
Acer eRecovery 52
Vytvoření zálohy 52
Obnovení ze zálohy 53
Vytvoření disku CD s bitovou kopií výchozí konfigurace z výroby 53
Opakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CD 54
Změna hesla 54
Odstraňování potíží 55
Tipy pro odstraňování potíží 55
Chybové zprávy 55
Předpisy a bezpečnostní upozorně 57
Shoda s předpisy ENERGY STAR 57
Prohlášení FCC 57
Poznámky o modemu 58
Důležité bezpečnostní pokyny 58
Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení 60
Prohlášení o bodovém zobrazení panelu LCD 61
Upozornění na technologii ochrany autorských práv
společnosti Macrovision 61
Informace o zákonných ustanoveních týkajících se
rádiových zařízení 61
Obecně 61
Evropská unie (EU) 62
Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC 62
Kanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení
s nízkým výkonem (RSS-210) 64
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity 65
Declaration of Conformity for CE Marking 66
Rejst
řík 67
1
Čeština
Seznámení s počítačem Aspire
Po nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky...
vás seznámíme s vaším novým počítačem Aspire.
Pohled zepředu
Č. Položka Popis
1 Displej Na displeji, označovaném také displej z tekutých krystalů
(Liquid-Crystal Display; LCD), se zobrazuje grafický výstup
počítače.
2Tlačítko
napájení
Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.
3Tlačítka pro
snadné
spuště
Tlačítka pro spouštěčasto používaných programů.
Další informace viz "Tlačítka pro snadné spuštění" na
straně 10.
4 Mikrofon Interní mikrofon pro nahrávání zvuku.
2
Čeština
Pohled na zavřenou přední stranu
5 Stavové
indikátory
Diody LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), které se
rozsvěcují a zhasínají a informují o stavu funkcí a součástí
počítače.
6 Podložka ruky Oblast k pohodlnému opření rukou při používání počítače.
7Tlačítka (levé,
střední a pravé)
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a pravé tlačítko myši;
střední tlačítko slouží jako čtyřsměrné tlačítko pro
posouvání.
8Zařízení
touchpad
Polohovací zařízení citlivé na dotek, které má podobnou
funkci jako počítačová myš.
9 Klávesnice Slouží k zadávání údajů do počítače.
Č. Ikona Položka Popis
1 Konektor pro připojení
sluchátek, reproduktorů
nebo zvukového výstupu
Slouží k připojení výstupních zvukových
zařízení (například reproduktorů nebo
sluchátek).
2 Konektor mikrofonu
nebo vnějšího zdroje
Slouží k připojení vnějších zdrojů zvuku
(například stereofonního přehrávače CD
nebo kazet).
3 Reproduktory Levý a pravý reproduktor zajišt’ují
stereofonní zvukový výstup.
4Tlačítko/indikátor
komunikace Bluetooth
Stisknutím povolíte nebo zakážete funkci
Bluetooth. Indikuje stav komunikace
Bluetooth (volitelné).
5Tlačítko/indikátor
bezdrátové komunikace
Stisknutím povolíte nebo zakážete funkci
bezdrátové sítě LAN. Indikuje stav
komunikace v bezdrátové síti LAN
(volitelné).
6 Indikátor napájení Rozsvítí se při zapnutí počítače.
Č. Položka Popis
3
Čeština
Pohled zleva
7 Indikátor baterie Rozsvítí se při nabíjení baterie.
Č. Ikona Položka Popis
1 Port externího
zobrazovacího
zařízení (VGA)
Umožňuje připojení zobrazovacího zařízení
(například externího monitoru nebo projektoru
LCD).
2 Port S-video/TV-out Umožňuje připojení k televizoru nebo
zobrazovacímu zařízení se vstupem S-video.
3 Port Ethernet
(RJ-45)
Umožňuje připojení k síti Ethernet 10/100.
4 Port modemu
(RJ-11)
Umožňuje připojení k telefonní lince.
5 Dva porty USB 2.0 Umožňují připojení zařízení s rozhraním
USB 2.0 (například myš nebo fotoaparát USB).
6 Port IEEE 1394 Umožňuje připojení zařízení IEEE 1394.
7 Slot pro kartu PC Umožňuje vložit jednu kartu PC Typu II.
8 Čtečka karet 5 v 1 Podporuje karty Memory Stick, Memory Stick
Pro, MultiMediaCard (MMC), Secure Digital
(SD) a xD-Picture Card (u vybraných modelů).
Poznámka: V jednom okamžiku lze použít jen
jednu kartu.
9Infračervený port Umožňuje komunikaci s infračervenými
zařízeními (například s tiskárnou nebo
počítačem s infračerveným rozhraním).
10 Tlačítko pro
vysunutí karty PC
Slouží k vysunutí karty PC ze slotu.
Č. Ikona Položka Popis
4
Čeština
Pohled zprava
Pohled zezadu
Č. Ikona Položka Popis
1 Optická jednotka Interní optická jednotka; podle typu umožňuje
používat disky CD nebo DVD (štěrbinová nebo
s přihrádkou podle modelu).
2 Indikátor LED Svítí, pokud je optická jednotka aktivní.
3Tlačítko vysunutí
optické jednotky
Umožňuje vysunutí přihrádky optické jednotky.
4 Emergency eject
hole
Umožňuje vysunutí přihrádky optické jednotky,
pokud je počítač vypnutý.
5Ventilační otvory Umožňují chlazení počítače i při dlouhodobém
používání.
6 Drážka pro
zámek
Kensington
Umožňuje připojení počítačového bezpečnostního
zámku kompatibilního s typem Kensington.
Č. Ikona Položka Popis
1 Baterie Zajišt’uje napájení počítače.
2 Napájecí konektor Zajišt’uje připojení k adaptéru střídavého
proudu.
3 Port USB 2.0 Umožňuje připojení zařízení s rozhraním USB
2.0 (například myš nebo fotoaparát USB).
5
Čeština
Pohled zespodu
Č. Položka Popis
1 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače.
2 Zámek baterie Zamkne baterii na místě.
3 Ventilátor Zajišt’uje chlazení počítače.
Poznámka: Nezakrývejte ani neblokujte otvor ventilátoru.
4 Pozice pro
pamět’
Zde je uložena hlavní pamět’ počítače.
5 Pozice pro pevný
disk
Zde je uložen pevný disk počítače (zajištěný šrouby).
6Uvolňovací
západka baterie
Uvolňuje baterii k vyjmutí.
6
Čeština
Specifikace
Operační systém
Genuine Windows
®
XP Home Edition (Service Pack 2)
Genuine Windows
®
XP Professional x64 Edition
Platforma Aspire 3030
Mobilní procesor AMD Sempron
2600+/3000+ nebo vyšší
(128 KB mezipaměti L1 a 128 KB mezipaměti L2)
Mobilní procesor AMD Sempron
2800+/3300+ nebo vyšší
(128 KB mezipaměti L1 a 256 KB mezipaměti L2)
Čipová sada RADEON
®
Xpress 200M
Aspire 5030
Procesor AMD Turion
64 ML-28/ML-30/ML-34/ML-37 nebo
vyšší s 512 KB nebo 1 MB mezipaměti L2 a podporou
technologie AMD PowerNow!
a AMD HyperTransport
Čipová sada RADEON
®
Xpress 200M
Systémová
pamět’
256 nebo 512 MB paměti DDR333, rozšiřitelná na 2 GB
pomocí dvou modulů soDIMM
Displej a grafika Barevný displej Acer CrystalBrite 14,1" WXGA TFT LCD:
rozlišení 1280 x 800
16,7 milionu barev
Integrovaný 3D grafický adaptér RADEON
®
Xpress 200M
s podporou funkce HyperMemory
a až 128 MB obrazové
paměti VRAM
Podpora softwaru ATI POWERPLAY
5.0, rozhraní Microsoft
®
DirectX
®
9.0, sběrnice PCI Express
®
a zobrazení DualView
Hardwarová podpora formátu MPEG-2/DVD
Podpora výstupů S-video/TV-out (NTSC/PAL)
Podsystém
ukládání dat
Pevný disk 40/60/80 GB nebo větší ATA/100
Volitelné optické jednotky:
Dvouvrstvá jednotka DVD-Dual (štěrbinová nebo s
přihrádkou podle modelu)
DVD/CD-RW combo
Čtečka karet 5 v 1 (MS/MS PRO/MMC/SD/XD)
Rozměry
a hmotnost
335 (Š) x 244 (H) x 31,9/34,1 (V) mm
(13,2 x 9,45 x 1,26/1,34 palců)
2,5 kg (5,5 lbs.)
7
Čeština
Podsystém
napájení
Standard správy napájení ACPI 1.0b: podporuje úsporný režim
a režim hibernace
Baterie Li-ion 44,4 W
Rychlé dobíjení 2,5 hodiny; dobíjení během používání
3,5 hodiny
Adaptér střídavého proudu 65 W
Vstupní zařízení Klávesnice s 84 nebo 85 klávesami
Vestavěné zařízení touchpad s čtyřsměrným tlačítkem
pro posouvání
Čtyři tlačítka pro snadné spuště
Dvě tlačítka přístupná zepředu: tlačítko-indikátor LED sítě
WLAN a připojení Bluetooth
®
Zvuk Zvukový systém se dvěma integrovanými reproduktory
Kompatibilní se standardem Sound Blaster Pro
a MS-Sound
Zabudovaný mikrofon
Podpora rozhraní S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface)
Komunikace Modem: 56K ITU V.92 se schválením PTT; podpora probuzení
počítače při volání
LAN: Fast Ethernet 10/100 Mbps; podpora probuzení počítače
při aktivitě sítě LAN
WLAN (volitelná): integrované řešení Acer InviLink
802.11b/g
Wi-Fi CERTIFIED
, podpora bezdrátové technologie
Acer SignalUp
WPAN (volitelná): integrovaná technologie Bluetooth
®
Vstupně-výstupní
rozhraní
Tři porty USB 2.0
Čtečka karet 5 v 1
Slot pro jednu kartu PC Typu II
Port IEEE 1394
Infračervený port (FIR)
Port externího zobrazovacího zařízení (VGA)
Výstupní port S-video/TV-out (NTSC/PAL)
Konektor pro připojení sluchátek, reproduktorů nebo
zvukového výstupu s podporou rozhraní S/PDIF
Konektor mikrofonu nebo vnějšího zdroje
Port Ethernet (RJ-45)
Port modemu (RJ-11)
Napájecí konektor pro adaptér střídavého proudu
Zabezpečení Drážka pro zámek Kensington
Heslo systému BIOS pro uživatele a správce
8
Čeština
Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná
konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.
Software Acer eManager (ePresentation/eRecovery/eSettings)
Acer GridVista
Acer Arcade
Acer Launch Manager
Acer System Recovery CD
Adobe
®
Reader
®
NTI CD-Maker
Doplňky a
příslušenství
512 MB nebo 1 GB
paměti soDIMM
Externí disketová jednotka USB
Baterie Li-ion
Adaptér střídavého proudu
Prostředí Teplota:
Provozní: 5 °C až 35 °C
Neprovozní: -20 °C až 65 °C
Vlhkost (nekondenzující):
Provozní: 20% až 80%
Neprovozní: 20% až 80%
Kompatibilita se
systémy
Mobile PC 2001
ACPI 1.0b
DMI 2.0
Cisco Compatible Extensions (CCX)
Záruka Jednoletá záruka International Travelers Warranty (ITW)
9
Čeština
Indikátory
Počítač je vybaven 3 zřetelnými stavovými indikátory umístěnými v levé horní části
nad klávesnicí a 4 umístěnými na předním panelu.
Stavové indikátory napájení, baterie a bezdrátové komunikace jsou viditelné i po
zavření displeje LCD.
1. Nabíjení: Při nabíjení baterie svítí indikátor jantarově.
2. Plné nabití: V režimu napájení ze sítě svítí indikátor zeleně.
Ikona Funkce Popis
Caps Lock Svítí při aktivaci funkce Caps Lock.
NumLk Svítí při aktivaci funkce NumLk.
Aktivita médií Svítí, pokud je aktivní pevný disk nebo optická jednotka.
Komunikace
Bluetooth
(volitelné)
Indikuje stav komunikace Bluetooth.
Bezdrátová sít’
LAN (volitelné)
Indikuje stav komunikace v bezdrátové síti LAN.
Napájení Rozsvítí se při zapnutí počítače.
Baterie Rozsvítí se při nabíjení baterie.
10
Čeština
Tlačítka pro snadné spuště
Na horní straně napravo nad klávesnicí jsou umístěna čtyři tlačítka. Tato tlačítka se
nazývají tlačítka pro snadné spuštění. Jedná se o tlačítka Pošta, Webový prohlížeč,
Empowering Key <> a jedno tlačítko programovatelné uživatelem.
Stisknutím tlačítka <> spustíte nástroj Acer eManager. Viz také "Acer
eManager" na straně 19. Tlačítka Pošta a Webový prohlížeč jsou výchozími tlačítky
pro e-mailového klienta a internetový prohlížeč, ale uživatel může toto nastavení
změnit. Nastavení pošty, webového prohlížeče a programovatelných kláves se
provádí spuštěním aplikace Acer Launch Manager. Viz "Launch Manager" na
straně 22.
Tlačítka pro snadné
spuště
Výchozí aplikace
Pošta E-mailová aplikace
(uživatelsky programovatelné)
Webový prohlížeč Internetový prohlížeč
(uživatelsky programovatelné)
Acer eManager
(uživatelsky programovatelné)
P
Uživatelsky programovatelné
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Acer Aspire 5030 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre