Acer TravelMate 4500 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

TravelMate Řady
2300/4000/4500
Uživatelská Příručka
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto
změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací.
Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s
ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo
způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a
číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je
třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do
pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky,
fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer
Incorporated.
Číslo Modelu:_______________________________
Sériové Číslo:_______________________________
Datum Zakoupení:____________________________
Místo Zakoupení:_____________________________
Copyright © 2004 Acer Incorporated.
Všechna Práva Vyhrazena
Uživatelská Př
íručka TravelMate Řady 2300/4000/4500
Původní Vydání: červen 2004
Notebook TravelMate Řady 2300/4000/4500
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy
produktů jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze
jejich příslušným vlastníkům.
iii
Čeština
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních
počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Doufáme, že budete s
notebookem TravelMate spokojeni tak, jako my při jeho výrobě.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme
pro vás sadu příruček:
První leták Pouze pro začátečníky... vám pomůže při
úvodním nastavení vašeho počítače.
Tato Uživatelská Příručka představuje mnoho způsobů
produktivnější práce s vaším počítačem. Tato příručka
obsahuje jasné a stručné informace o počítači, takže ji čtěte
pozorně.
Pokud byste si potřebovali vytisknout kopii, tato příručka
uživatele je k dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle
těchto kroků:
1 Klepněte na Start, Všechny programy, AcerSystem.
2 Klepněte na AcerSystem User’s guide.
Poznámka: Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci
programu Adobe Acrobat Reader. Pokud na vašem počítači
není program Adobe Acrobat Reader instalován, klepnutím na
AcerSystem User’s guide nejprve spustíte instalační program.
Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Pokyny
ohledně používání aplikace Adobe Acrobat Reader
zpřístupníte v nabídce Help and Support.
iv
Čeština
Základní péče a tipy pro používání počítače
Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím a uvolněním tlačítka napájení,
který se nachází pod obrazovkou LCD vedle spouštěcích kláves. Umístě
tlačítka napájení viz “Prohlídka počítače TravelMate” na straně 3.
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Klepněte na Start, Vypnout; klepněte na Vypnout.
Použijte tlačítko napájení
Poznámka: Pomocí tlačítko napájení můžete rovněž provádět správu
funkcí napájení. Viz “Nastavení hlasitosti” na straně 28.
Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí
Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo
stisknutím horké klávesy pro režim spánku (Fn-F4). Viz “Nastavení
hlasitosti” na straně 28.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a
podržte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete
počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte
počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0ºC (32ºF) nebo nad 50ºC (122ºF).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
v
Čeština
Nestavějte nic na horní stranu počítače, aby nedošlo k jeho
poškození.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty.
Napájecí kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za
zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu
prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků
připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu
pojistky.
če o jednotku bateriových zdrojů
Několik způsobůče o jednotku bateriových zdrojů:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím
nebo výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo
dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte
baterii recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
1 Vypněte počítač a vyjměte bateriový zdroj.
2 Odpojte adaptér střídavého proudu.
3 Použijte měkký, lehce navlhčený, hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo
aerosolové čističe.
vi
Čeština
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
Počítač nepracuje normálně.
Podívejte se do příručky "Řešení problémů mého počítače" na straně 53.
Obsah
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii
Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
1 Poznejte svůj počítač TravelMate 1
Prohlídka počítače TravelMate 3
Pohled zepředu 3
Pohled na zavřenou přední stranu 5
Pohled zleva 7
Pohled zprava 8
Pohled zezadu 9
Pohled zespodu 10
Funkce 11
Indikátory 13
Používání klávesnice 15
Klávesy Lock 15
Vložená číselná klávesnice 16
Klávesy systému Windows 17
Horké klávesy 18
Speciální klávesa 20
Spouštěcí klávesy 21
Dotyková plocha 23
Základy používání dotykové plochy 23
Ukládání dat 25
Pevný disk 25
Optická jednotka 25
Zásuvka AcerMedia (pouze v modelu TravelMate 4500) 26
Zvuk 28
Nastavení hlasitosti 28
Řízení spotřeby 28
Přenášení notebooku TravelMate 29
Odpojení od stolního počítače29
Přenášení 29
Přenášení počítače domů 30
Cestování s počítačem 31
Cestování s počítačem po světě 32
Zabezpečení počítače34
Používání bezpečnostního zámku počítače34
Čeština
2 Vlastní úprava počítače37
Rozšíření možností 39
Možnosti připojení 39
Možnosti rozšíření 45
Použití obslužných programů systému 48
Acer eManager 48
Launch Manager (Správce spouštění) 49
Program BIOS 49
Obnova D – D (disk na disk) 50
Instalace vícejazyčného operačního systému 50
Zotavení bez CD pro obnovení 50
Nastavte heslo a postup ukončete 51
3 Řešení problémů mého počítače53
Časté otázky 55
Tipy pro ření problémů 58
Chybové zprávy 59
Vyžádání služby 60
Mezinárodní záruka pro cestovatele
(International Traveler’s Warranty; ITW) 60
Než zavoláte 60
Dodatek A Technické parametry 63
Dodatek B
Předpisy a bezpečnostní upozorně 69
Rejstřík 85
1 Poznejte svůj počítač
TravelMate
Počítač TravelMate kombinuje vysoký výkon,
všestrannost, správu napájení a multimediální
schopnosti s jedinečným stylem a
ergonomickým vzhledem. Práce s vaším
novým počítačovým partnerem je
nesrovnatelně produktivní a spolehlivá.
3
Čeština
Prohlídka počítače TravelMate
Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro
začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým
počítačem TravelMate.
Pohled zepředu
# Položka Popis
1 Obrazovka displeje Také nazývaná LCD (Liquid Crystal Display),
zobrazuje výstup počítače.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
4
Čeština
2Mikrofon Vnitřní mikrofon pro nahrávání zvuku.
3 Klávesnice Zadává data do počítače.
4Opěrka zápěstí Pohodlná oblast pro podporu rukou během
používání počítače.
5 Klepací tlačítka
(Levé, střední a pravé)
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a
pravé tlačítko myši; střední tlačítko slouží
jako tlačítko pro čtyřcestný posun.
6 Doteková podložka Ukazovací zařízení citlivé na dotek, které
funguje podobně jako počítačová myš.
7 Indikátory stavu Světla LED (Light-Emitting Diode), jež svým
rozsvícením či zhasnutím ukazují stav funkcí
a součástí počítače.
8 Spouštěcí klávesy Tlačítka pro spouštěčasto používaných
programů. Další podrobnosti viz “Spouště
klávesy” na straně 21.
9Vypínač Zapne nebo vypne počítač.
# Položka Popis
5
Čeština
Pohled na zavřenou přední stranu
# Položka Popis
1 Reproduktory Levý a pravý reproduktor společně zajišují výstup
stereofonního zvuku.
2Infračervený port
(výrobní doplněk)
Zajišuje připojení k infračerveným zařízením,
jako je infračervená tiskárna nebo počítač s IČ-
portem.
3 Indikátor napájení Svítí, když je počítač zapnut.
4 Indikátor baterie Svítí, když probíhá nabíjení baterie.
5 Komunikace
Bluetooth
Rozsvícení ukazuje stav komunikace rozhraní
Bluetooth (volitelné).
6 Bezdrátová
komunikace
Rozsvícení ukazuje stav komunikace bezdrátové
sítě LAN (volitelné).
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
6
Čeština
7 Vstupní zásuvka
zvuku/mikrofonu
Přijímá vstupní signály zvukových zařízení, jako je
přehrávač zvukových disků CD nebo stereo-
walkman.
8 Vstupní zásuvka
zvuku/mikrofonu
Přijímá vstupní signály zvukových zařízení, jako je
přehrávač zvukových disků CD nebo stereo-
walkman.
9 Výstupní zásuvka
reproduktorů/zvuku/
sluchátek
Slouží k připojení výstupních zvukových zařízení,
jako jsou reproduktory a sluchátka.
10 Port USB 2.0 Zajišuje připojení zařízení USB (Universal Serial
Bus) 2.0, jako je USB-myš nebo foto/video přístroj
s USB.
11 Západka Zamyká nebo uvolňuje kryt přístroje.
# Položka Popis
7
Čeština
Pohled zleva
Poznámka: Polohy indikátoru AcerMedia, tlačítka vysunutí a díry pro
nouzové vysunutí se mohou lišit v závislosti na nainstalovaném
modulu optické jednotky.
# Položka Popis
1 Optická jednotka Vnitřní optická jednotka; přijímá disky
CD nebo DVD v závislosti na jejím typu.
2 Indikátor LED Svítí, když je optická jednotka aktivní.
3 Díra pro nouzové vysunutí Vysune podavač optické jednotky, když
je počítač vypnut. Další podrobnosti viz
strana 56.
4Tlačítko vysunutí optické
jednotky
Vysune podavač z optické jednotky.
5 Zásuvka AcerMedia
(výrobní doplněk)
Slouží k připojení modulu s jednotkou
AcerMedia.
5
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
8
Čeština
Pohled zprava
# Položka Popis
1 Port IEEE 1394
(výrobní doplněk)
Zajišuje připojení zařízení IEEE 1394.
2Tlačítko vysunutí PC-karty
ze zásuvky
Vysune PC-kartu ze zásuvky.
3 Zásuvka PC-karty Slouží k připojení jedné PC-karty (typ II) ke
sběrnici CardBus.
4 Čtečka 3 typů karet Přijímá paměové karty MS, MMC a SD.
Poznámka: Čtečka 3 typů karet je výrobní
doplněk, který podléhá konfiguraci. V
daném okamžiku lze provozovat pouze
jednu kartu.
5 Dva porty USB 2.0 Zajišuje připojení zařízení USB (Universal
Serial Bus) 2.0, jako je USB-myš nebo foto/
video přístroj s USB.
6 Port S-video
(výrobní doplněk)
Slouží k připojení televizního či
zobrazovacího zařízení se vstupním portem
S-video.
7 Zásuvka sítě LAN Zajišuje připojení k počítačové síti typu
Ethernet 10/100/1000 (výrobní doplněk).
8 Zásuvka modemu Slouží k připojení telefonní linky.
9
Čeština
Pohled zezadu
9Větrací štěrbiny Udržují počítač při nízké teplotě i po
déletrvajícím používání.
# Položka Popis
1 Zásuvka napájení Slouží k připojení napájecího adaptéru
2 Port pro vnější displej Zajišuje připojení k zobrazovacímu
zařízení, jako je externí monitor nebo LCD-
projektor.
3 Stokolíkový konektor
replikátoru portů
(Výrobní doplněk)
Slouží k připojení replikátoru portů I/O nebo
rozšiřujících zařízení Acer EasyPort.
4Bezpečnostní zámek Slouží k připojení bezpečnostního
počítačového zámku typu Kensington.
# Položka Popis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
10
Čeština
Pohled zespodu
# Položka Popis
1Větrák chlazení Pomáhá udržovat počítač při nízké teplotě.
Poznámka: Otvor větráku nesmí být zakryt,
ani mu nemělo nic překážet.
2 Zámek baterie Uzamkne baterii v dané poloze.
3Přihrádka paměti Jde o místo pro hlavní pamě počítače.
4 Zásuvka pevného disku Jde o místo pro pevný disk počítače.
(upevněn šroubem).
5 Zásuvka AcerMedia
– uvolňovací páčka
Uvolní jednotku AcerMedia pro vyjmutí
optické jednotky.
(Pouze v modelu TravelMate 4500)
6 Zásuvka AcerMedia Slouží k připojení modulu s jednotkou
AcerMedia.
7Uvolňovací páčka
baterie
Uvolní baterii pro vyjmutí bateriové jednotky.
8 Zásuvka baterie Jde o místo pro bateriovou jednotku
počítače.
11
Čeština
Funkce
Níže je uveden krátký souhrn mnoha funkcí tohoto počítače:
Výkon
Procesor Intel® Pentium® M 705, 715, 725, 735, 745, 755 nebo
procesor Intel® Celeron® M 320, 330
Čipová sada Intel® 855GME nebo 852GM (výrobní doplněk)
Standardní pamě 256/512 MB, DDR333 SDRAM, rozšiřitelná na
2048 MB pomocí duálních modulů soDIMM
Pevný disk 30 GB či více, vysokokapacitní jednotka s rozhraním
Enhanced-IDE
Správa řízení spotřeby s rozhraním ACPI (Advanced Configuration
Power Interface)
Vnitřní vyměnitelná optická jednotka (zásuvka AcerMedia)
Hlavní bateriová jednotka Li-ion
Displej
LCD-panel s TFT poskytuje velkou oblast zobrazení pro maximální
efektivitu a snadné použití:
- 14.1” v rozlišení XGA (1024x768)
- 15.0” v rozlišení XGA (1024x768) nebo SXGA+ (1400x1050)
- 15.4” v rozlišení WXGA (1280x800) nebo WSXGA+ (1680x1050)
ATI MOBILITY ™ RADEON™ 9700 se 64 MB video-paměti (výrobní
doplněk)
Podpora 3D-grafiky
Podpora simultánních monitorů LCD a CRT i jiných zobrazovacích
zařízení, jako je projektor
Funkce “Automatické ztlumení LCD”, která samočinně rozhodne o
nejlepším nastavení displeje a šetří energii
Duální nezávislý displej
1 Poznejte svůj počítač TravelMate
12
Čeština
Multimédia
Vysokorychlostní jednotka:
DVD/CD-RW Combo, DVD-Dual nebo DVD-Super Multi
Kompatibilní s 16bitovým Hi-Fi stereo zvukem AC’97
Vestavěný mikrofon a duální reproduktory
Možnosti připojení
Integrované připojení rychlého Ethernetu 10/100/1000 Mbps (výrobní
doplněk)
Zabudovaný faxový/datový modem 56 Kbps
Bezdrátová komunikace pomocí rychlého infračerveného rozhraní
(výrobní doplněk)
Port IEEE 1394 (výrobní doplněk)
Tři porty USB (Universal Serial Bus) 2.0
Bezdrátová sí LAN InviLink™ 802.11b/g nebo 802.11a/b/g – dva
rozsahy, tři režimy (výrobní doplněk)
Bluetooth® (výrobní doplněk)
Stokolíkový konektor replikátoru portů (výrobní doplněk)
Čtečka paměových karet SD/MMC/MS (výrobní doplněk)
Lidsky zaměřený design a ergonomika
Robustní a přesto vysoce přenosný design
Stylový vzhled
Klávesnice běžné velikosti se čtyřmi programovatelnými klávesami pro
spouštění programů
Ergonomicky centrické ukazovací zařízení dotekové podložky
Klávesnice Acer FineTouch™ s pětistupňovou křivkou
Internetové tlačítko pro čtyřcestný posun
Možnosti rozšíření
Jedna zásuvka CardBus pro PC-karty typu II
Rozšiřitelné paměové moduly
Acer EasyPort (pouze v modelu TravelMate 4500)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Acer TravelMate 4500 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre