Panasonic CQ-C1505 W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Русский
WMA MP3 CD-плеер/ресивер
Модель:
CQ-C1505N
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием данного изделия внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их для
последующего использования.
Информация по технике безопасности
Предупреждение
При использовании данного устройства
соблюдайте следующие предосторожности.
Водитель не должен смотреть на дисплей
или управлять системой во время
управления автомобилем.
Просмотр дисплея или управление системой
отвлекает взгляд водителя, и он не смотрит вперед,
что может привести к авариям. Перед просмотром
дисплея или управлением системой всегда
останавливайте автомобиль в безопасном месте и
ставьте его на стояночный тормоз.
Используйте правильное питание устройства.
Это изделие предназначено для работы в
автомобильных системах с напряжением 12 В
постоянного тока с минусом на массу. Никогда
не используйте данное изделие с другими
электрическими системами, особенно с бортовой
системой питания 24 В постоянного тока.
Оберегайте механизм деки компакт-дисков.
Не допускайте попадания каких-либо инородных предметов
в паз компакт-диска данного устройства.
Не разбирайте и не меняйте конструкцию
устройства.
Не разбирайте, не меняйте конструкцию и не пытайтесь
самостоятельно ремонтировать устройство. При
необходимости ремонта, обращайтесь к вашему дилеру или
в авторизованный сервисный центр Panasonic.
Не пользуйтесь неисправным устройством.
Если устройство неисправно (нет питания, нет звука) или
находится в ненормальном состоянии (попадание инородных
предметов, воздействие воды, возникновение дыма или
запаха), незамедлительно выключите его и обратитесь к
вашему дилеру.
Замена предохранителя допускается только
квалифицированным обслуживающим
персоналом.
При перегорании предохранителя устраните причину и
замените предохранителем, рекомендуемым для этого
устройства, обратившись к квалифицированному
специалисту. Неправильная замена предохранителя
может привести к возникновению дыма, пожара и
повреждению устройства.
При установке соблюдайте следующие
предупреждения.
Перед установкой отсоедините провод от
минусовой (–) клеммы аккумулятора.
Подключение и установка с подключенной минусовой (–) клеммой
аккумулятора могут привести к поражению электрическим током и
травме в результате короткого замыкания. На некоторых автомобилях,
оборудованных электрической системой безопасности, используются
специальные процедуры отключения клемм аккумулятора.
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ПРОЦЕДУРЫ ОТКЛЮЧЕНИЯ КЛЕММ
АККУМУЛЯТОРА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕПРЕДНАМЕРЕННОМУ
ВКЛЮЧЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ,
ВОЗМОЖНОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ АВТОМОБИЛЯ И ЛИЧНОЙ
ТРАВМЕ ИЛИ СМЕРТЕЛЬНОМУ ИСХОДУ.
Никогда не используйте компоненты, связанные с безопасностью,
для установки, заземления и других подобных действий.
Не используйте компоненты автомобиля, связанные с его
безопасностью (топливный бак, тормоза, подвеску, рулевое колесо,
педали, подушку безопасности и т. п.), для электрического подключения
или монтажа данного изделия или его принадлежностей.
Запрещено устанавливать изделие на крышке
подушки безопасности или в месте, где оно может
помешать работе подушки безопасности.
Перед установкой изделия убедитесь в отсутствии
патрубков, топливного бака, электрических проводов
и других компонентов в месте установки.
Если вам необходимо сделать отверстие в корпусе автомобиля
для крепления изделия, сначала проверьте расположение
жгутов проводов, топливного бака и электропроводки. Затем,
при возможности, делайте отверстие, начиная снаружи.
Никогда не устанавливайте изделие в месте, где
оно может уменьшать ваше поле зрения.
Никогда не используйте провод питания для
подачи питания на другое оборудование.
После установки и подключения изделия вам необходимо
проверить нормальную работу электрооборудования автомобиля.
Использование оборудования в ненормальных условиях может привести
к пожару, поражению электрическим током или дорожной аварии.
Перед установкой устройства в автомобиле, оборудованном
подушками безопасности, ознакомьтесь со всеми предупреждениями
и предостережениями изготовителя автомобиля.
Убедитесь, что провода устройства не мешают
управлению, посадке и выходу из автомобиля.
Во избежание короткого замыкания
заизолируйте все оголенные провода.
Предостережение
Этот значок предупреждает вас о наличии
важных инструкций по эксплуатации и
установке. Несоблюдение этих инструкций
может привести к травме или материальному
ущербу.
Перед использованием системы прочитайте инструкции по
эксплуатации устройства и всех других компонентов вашей
аудиосистемы. В них содержится информация по безопасному
и эффективному использованию системы. Компания Panasonic
не несет никакой ответственности за любые проблемы,
возникающие в результате несоблюдения инструкций,
приведенных в данном руководстве.
В данном руководстве используются пиктограммы для
информирования о безопасности изделия и предупреждения
о потенциальных опасностях, которые могут возникнуть при
неправильном подключении и эксплуатации устройства. Ниже
приводится пояснение к пиктограммам. Для правильного
использования данного руководства и системы очень важно, чтобы
вы полностью понимали значение пиктограмм.
Предупреждение
Этот значок предупреждает вас о наличии
важных инструкций по эксплуатации и
установке. Несоблюдение этих инструкций
может привести к травме или смертельному
исходу.
Предостережение
При использовании данного устройства
соблюдайте следующие предосторожности.
Громкость устройства должна быть
установлена на соответствующем уровне.
Громкость устройства должна быть на таком уровне, чтобы во
время управления автомобилем вы могли слышать все сигналы.
Данное устройство предназначено для
использования только в автомобилях.
Не пользуйтесь устройством в течение длительного
времени при выключенном двигателе.
Длительное использование аудиосистемы с выключенным
двигателем приведет к разряду аккумулятора.
Не подвергайте устройство воздействию прямых
солнечных лучей или повышенного тепла.
Это может привести к повышению температуры внутри устройства
и последующему образованию дыма, возгоранию или другому
повреждению устройства.
Не используйте устройство в местах, где оно может
подвергнуться воздействию воды, влаги или пыли.
Воздействие воды, влаги или пыли на устройство может привести
к возникновению дыма, пожара или повреждению устройства.
Обращайте особое внимание на недопустимость намокания
устройства в автомобильных мойках или в дождливые дни.
Перед завершением подключения к разъемам
AUX устройства установите достаточно
низкий уровень громкости.
Несоблюдение этого требования может привести к возникновению
громких помех или повреждению ваших колонок и слуха. Прямое
подключение колонок/наушников к выходу внешнего устройства
без делителя мощности может привести к искажению звука или
повреждению подключенного внешнего устройства.
При установке соблюдайте следующие предосторожности.
Доверяйте подключение и установку только
квалифицированному обслуживающему персоналу.
Установка данного устройства требует специальных навыков
и опыта. Для обеспечения максимальной безопасности
устанавливайте его у дилера. Компания Panasonic не несет
ответственности за возникновение проблем при самостоятельной
установке устройства.
Соблюдайте инструкции по установке и подключению устройства.
Несоблюдение инструкци й по надлежащей установке и подключению
устройства может привести к несчастному случаю или пожару.
Будьте осторожны, чтобы не повредить провода.
Во время подключения будьте осторожны, чтобы не
повредить провода. Не допускайте их защемления в корпусе
автомобиля, винтами или движущимися деталями, такими,
как салазки сидений. Не царапайте, не тяните, не изгибайте
и не скручивайте провода. Не прокладывайте их рядом с
источниками тепла и не устанавливайте на них тяжелые
предметы. Если провода необходимо проложить через
острые металлические края, защитите провода, изолировав
их виниловой лентой или другими подобными средствами.
Для установки используйте рекомендуемые детали и инструменты.
Для установки устройства используйте прилагаемые или рекомендуемые
детали и соответствующие инструменты. Использование других деталей
может привести к внутреннему повреждению устройства. Неправильная
установка может привести к аварии, неисправности или пожару.
Не блокируйте вентиляционные отверстия
или теплоотводящие пластины устройства.
Их блокирование приведет к перегреву внутренних компонентов
устройства и может привести к пожару или другим повреждениям.
Не устанавливайте устройство в неустойчивом месте
или в месте, подверженном сильной вибрации.
Избегайте устанавливать устройство на значительно наклоненных
или искривленных поверхностях. При неустойчивой установке
устройство может упасть во время движения и привести к аварии
или травме.
Угол установки
Устройство должно устанавливаться в горизонтальном положении с
передним краем, поднятым на соответствующий угол, но не более 30˚.
Пользователь должен помнить, что в некоторых регионах место
установки устройства может подпадать под действие ограничений.
Для дополнительной информации обращайтесь к вашему дилеру.
Для обеспечения безопасности пользуйтесь перчатками.
Перед установкой убедитесь в завершении подключения.
Во избежание повреждения устройства не
подключайте разъем питания до полного
завершения подключения.
Не подключайте более одной колонки к одному
комплекту проводов выхода на колонку. (за
исключением подключения динамика высоких
частот)
Информация по обpaщению с отходами дия стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
Наклейка с предостережением
Плата устройства
(в устройстве,
верхняя сторона)
Перед тем, как ознакомиться с
этими инструкциями
Компания Panasonic приветствует вас в нашей постоянно растущей семье владельцев электронных изделий компании.
Мы прилагаем все усилия по предоставлению вам всех преимуществ точного проектирования электронных и
механических узлов устройства, собранного людьми, гордящимися результатами своей работы в нашей компании. Мы
знаем, что данное изделие предоставит вам долгие часы наслаждения, а после того, как вы оцените его качество,
достоинства и надежность, вы также будете гордиться тем, что являетесь членом нашей семьи.
Лазерное изделие
Информация на этикетках и их
расположение
ОСТОРОЖНО
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ ПРИ ОТКРЫТИИ.
НЕ СМОТРИТЕ НА ЛУЧ.
Внимание:
В данном изделии применяют лазер.
Регулировка, настройка или выполнение
операций иным способом, чем описано
в этой инструкции, может привести к
опасному радиоактивному облучению.
Не разбирайте данное устройство
и не пытайтесь самостоятельно
вносить в него изменения.
Это изделие является очень сложным
устройством, которое использует лазерный
проигрыватель для считывания информации
с поверхности компакт-дисков. Лазер
тщательно экранирован, что позволяет
задерживать луч внутри корпуса.
Поэтому никогда не пытайтесь разбирать
плейер или изменять какие-либо его
компоненты, так как это может привести к
воздействию на ваш организм лазерных лучей
и опасного напряжения.
“Установленный производителем в
порядке п.2 ст.5 Федерального Закона РФ
“О защите прав потребителей” срок
службы для данного изделия равен 7
годам с даты производства при условии,
что изделие используется в строгом
соответствие с настоящей инструкцией по
эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.
Подготовка
1
Установите
выключатель зажигания
автомобиля в
положение ACC или ON.
2
Нажмите [SOURCE] (PWR: Питание).
C C A
N O
Первое включение
питания
Установка часов
Для часов используется 24-часовой формат.
Примечания:
Устанавливайте часы, когда на дисплее
появляется сообщение “NO CT”.
При приеме радиостанции в диапазоне
FM с системой передачи данных по радио
(RDS) часы устанавливаются автоматически
сервисной службой времени.
• Удерживайте нажатой [] или [] для
быстрого изменения показаний.
1
Выберите режим AM радиоприемника.
( “Радио (AM [LW/MW]/FM )”)
2
Нажмите [DISP].
(показание
часов)
3
Держите нажатой клавишу [DISP]
более 2 секунд.
Показание часов
мигает
4
Настройте показание часов.
Часы настроены
[]: перемещение показания часов
вперед.
[]: перемещение показания часов
назад.
5
Нажмите [DISP].
Показание
минут мигает
6
Настройте показание минут.
Минуты
настроены
[]: перемещение показания минут вперед.
[]: перемещение показания минут назад.
7
Нажмите [DISP].
Завершено
Принадлежности
Инструкция по
эксплуатации
Комплект для установки
(YEP0FZ5700)
К-во: 1 комплект
Примечания:
Число в скобках, указанное
под названием каждой
принадлежности, обозначает
номер детали для сервисного
обслуживания.
В результате усовершенствований
принадлежности и их номера
деталей могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Хомут крепления и декоративная
рамка установлены на основном
устройстве при выпуске с завода-
изготовителя.
(English : YEFM285908)
(Deutsch : YEFM285909)
(Français : YEFM285910)
(Nederlands : YEFM285911)
(Svenska : YEFM285912)
(Italiano : YEFM285913)
(Español : YEFM285914)
(Dansk : YEFM285915)
(Polski : YEFM285916)
(Česky : YEFM285917)
(Magyar : YEFM285918)
(Pyсский : YEFM285919)
К-во: 1 комплект
Пластина снятия
стопорения
Монтажный болт
(5 мм
)
Монтажная рама
(YEFX0217263A)
К-во: 1
Инструкция по монтажу
(English, Deutsch, Français,
Nederlands : YEFM294288)
(Svenska, Italiano, Español,
Dansk : YEFM294289)
(Polski, Česky, Magyar,
Pyсский : YEFM294290)
К-во: 1 комплект
Обрамление
(YEFC051020)
К-во: 1
Силовой разъем
(YEAJ02874)
К-во: 1
PAN EUROPEAN
GUARANTEE
арантийный талон)
К-во: 1
Футляр для съемной
передней панели
(YEFA131839A)
К-во: 1
Примечания:
Пульт дистанционного управления для CQ-C1505N
является дополнительным оборудованием (CA-RC80N).
Дополнительный пульт дистанционного управления
может быть приобретен у вашего местного дилера.
(CA-RC80N)
Питание
Режим
(Источник)
Настройка
Выбор дорожки
Быстрая перемотка
вперед/назад
(CA-RC80N)
Отключение звука/
уменьшение громкости
Диапазон
Пауза
Громкость
YEFM285919B FT1006-2116 Отпечатано в Китае
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
У вас могут возникнуть проблемы при воспроизведении
некоторых компакт-дисков CD-R/RW, записанных с
использованием CD-рекордеров (дисководы CD-R/RW),
либо по причине характеристик записи, либо из-за грязи,
отпечатков пальцев, царапин и т. п. на поверхности диска.
Компакт-диски CD-R/RW менее устойчивы к высоким
температурам и высокой влажности, чем обычные
музыкальные компакт-диски. Длительное хранение
таких дисков в автомобиле может привести к их
повреждению и невозможности их воспроизведения.
Некоторые диски CD-R/RW не могут успешно
воспроизводиться из-за несовместимости программного
обеспечения записи, CD-рекордера (дисковод CD-R/
RW) и дисков.
Этот плейер не может воспроизводить диски CD-R/RW,
если сессия записи не закрыта.
Этот плейер не может воспроизводить диски CD-R/RW, содержащие
данные, отличные от CD-DA или MP3/WMA (Видео CD и т. п.).
При использовании диска CD-R/RW соблюдайте
инструкции по обращению с ним.
Запись файлов MP3/WMA на CD-носителе
Мы рекомендуем снизить до минимума вероятность
одновременной записи на диск файлов CD-DA и файлов
MP3/WMA.
Если файлы CD-DA записываются на том же диске,
что и файлы MP3 или WMA, музыкальные записи могут
воспроизводиться не в том порядке, или некоторые
записи могут совсем не воспроизводиться.
При записи данных в формате MP3 и в формате WMA,
используйте разные папки для записи каждого типа данных.
Не записывайте на диск другие файлы и ненужные
папки, кроме файлов MP3/WMA.
Названия файлов MP3/WMA должны добавляться в
соответствии с правилами, представленными ниже, а также
соответствовать правилам каждой файловой системы.
Вы можете столкнуться с проблемами при воспроизведении
файлов MP3/WMA, или при отображении их информации,
при их записи с использованием некоторого программного
обеспечения или CD-рекордеров.
В зависимости от формата, каждый файл должен
иметь расширение .mp3” или .wma”.
Данное устройство не имеет функции воспроизведения
списка произведений.
Несмотря на то, что данное устройство поддерживает
многосессионную запись, рекомендуется использовать
диски с одной сессией записи.
Поддерживаемые файловые системы
ISO 9660 Уровень 1/Уровень 2, Дополнение Apple к
ISO 9660, Joliet, Romeo
Примечание: Apple HFS, UDF 1.50, MIX mode CD,
CD Extra не поддерживаются.
Форматы сжатия
(Рекомендации: См. раздел “Что следует помнить
при создании файлов MP3/WMA” справа.)
MPEG 1 audio layer 3
Скорость в битах:
32 к
320 кбит/сек
VBR: Да
Частота выборки:
32, 44,1, 48 кГц
MPEG 2 audio layer 3
Скорость в битах:
8 к
160 кбит/сек
VBR: Да
Частота выборки:
16, 22,05, 24 кГц
Windows Media Audio версии 7, 8, 9*
Скорость в битах: 32 к–192 кбит/сек
VBR: Да
Частота выборки: 32, 44
,
1, 48 кГц
* WMA 9 Professional/LossLess/Voice не поддерживается.
Примечания по дискам
Как держать диск
Не прикасайтесь к нижней поверхности диска.
• Не царапайте диск.
• Не сгибайте диск.
Если диск не используется, храните его в чехле.
Не оставляйте диски в следующих местах:
Под прямыми солнечными лучами
Рядом с обогревателями автомобиля
В запыленных, загрязненных и влажных местах
На сиденьях и приборной панели
Чистка диска
Используйте сухую, мягкую ткань и протирайте от
центра к краю.
Сторона этикетки
<Правильно>
<Неправильно>
Примечания по CD-дискам/CD-носителям
(CD-ROM, CD-R, CD-RW)
Примечания по дискам CD-R/RW
В случае использования коммерческих CD они должны иметь
любую из этикеток, показанных справа.
Некоторые музыкальные CD с защитой от копирования могут не
воспроизводиться на данном аппарате.
Не пишите на стороне этикетки шариковой
ручкой или другими ручками с твердым концом.
Этикетки, созданные
на принтере, защитные
пленки или полоски
Диски неправильной
формы
Диски с наклеенными
этикетками или лентой
Диски с трещинами,
царапинами или
отсутствующими частями
Примечания по MP3/WMA
Примечания по MP3/WMA
Порядок выбора папок/воспроизведения файлов
Предостережение
Никогда не присваивайте расширение файлов
.mp3” или .wma” файлам, которые не имеют
формата MP3/WMA. Это может привести к
воспроизведению помех, повреждению колонок,
а также повреждению слуха.
Что следует помнить при создании файлов MP3/WMA
Общие положения
Для обеспечения высокого качества звучания рекомендуется
использовать высокую скорость передачи битов и частоту выборки.
Выбор VBR (Переменная скорость передачи битов) не
рекомендуется, так как время воспроизведения будет
показываться неправильно и звук может пропускаться.
Качества воспроизведения звука меняется в зависимости
от условий кодирования. Для дополнительной информации
обращайтесь к руководству пользователя вашего
программного обеспечения кодирования и записи.
MP3*
Рекомендуется устанавливать скорость передачи битов на
“128 кбит/сек или более” или на “фиксированную”.
*
MPEG Layer-3 – это технология кодирования звука,
используемая по лицензии Fraunhofer IIS и Thomson.
WMA
Рекомендуется устанавливать скорость передачи битов на “64
кбит/сек или более” или на “фиксированную”.
Не устанавливайте защиту от копирования на файле WMA,
чтобы это устройство могло его воспроизвести.
Информация на дисплее
Отображаемые позиции
• CD-TEXT
MP3 (тэг ID3)
Название диска Название альбома
Название песни Заголовок/Имя
исполнителя
• MP3/WMA • WMA (тэг WMA)
Имя папки Название альбома
Имя файла Заголовок/Имя
исполнителя
Отображаемые символы
Отображаемая длина имени файла/папки: в пределах
32 символов. (Количество показываемых символов уменьшается
в два раза для имен файлов и папок в кодировке unicode.)
Давайте названия файлам и папкам в соответствии
со стандартом каждой файловой системы. Для
дополнительной информации обратитесь к инструкциям
программного обеспечения записи.
Может показываться набор символов ASCII, а
также специальные символы каждого языка.
1
1
4
5
6
2
3
8
7
8
Максимальное число файлов/папок
Максимальное число файлов: 999
Максимальное число файлов в одной папке: 255
Максимальная глубина вложения: 8
Максимальное число папок: 255 (включая
корневую папку.)
Примечания:
Это устройство считает количество папок, независимо
от наличия или отсутствия в них файлов MP3/WMA.
Если выбранная папка не содержит файлов MP3/
WMA, будут воспроизводиться ближайшие файлы
MP3/WMA в порядке воспроизведения.
Порядок воспроизведения может отличаться
от других плейеров MP3/WMA, даже при
использовании одного и того же диска.
При показе имени корневой папки будет
показываться “ROOT”.
Корневая папка (Корневой каталог)
Выбор папки
По порядку
Ветвь 1 Ветвь 2 Ветвь 3 Ветвь 4 ......................... Ветвь 8
(Макс.)
Выбор файлов
По порядку
Примечание: Программное обеспечение кодирования и записи MP3/WMA не поставляется с данным устройством.
Примечания:
С некоторым программным обеспечения, в котором
были записаны файлы формата MP3/WMA, символьная
информация может отображаться неправильно.
Неотображаемые символы будут
преобразовываться в "звездочки" (
).
Windows Media и логотип
Windows являются торговыми
марками или
зарегистрированными
торговыми марками
Microsoft Corporation в
Соединенных Штатах и/или
других странах/регионах.
Авторские права
Законы об авторских правах запрещают копировать,
распространять и передавать материалы,
защищенные авторскими правами, такие как
музыка, без разрешения владельца авторских прав,
за исключением личного прослушивания.
Отсутствие гарантии
Приведенное выше описание соответствует
нашим исследованиям на сентябрь 2006 года.
Оно не гарантирует воспроизведения и показа на
дисплее информации файлов MP3/WMA.
Обслуживание/Предохранитель
Ваше устройство разработано и изготовлено с минимальными требованиями к обслуживанию.
Используйте сухую мягкую ткань для обычной чистки внешней поверхности. Никогда не
используйте бензин, разбавитель или другие растворители.
При перегорании плавких предохранителей следует обратиться к Вашему дилеру или в ближайший
авторизованный сервисный центр «Panasonic».
Система защиты от кражи
Данное устройство оборудовано съемной передней панелью. Снятие передней панели исключает возможность использования данного устройства.
Снятие
1
Выключите питание.
2
Нажмите []. Передняя панель
отсоединится.
3
Потяните ее к себе.
4
Положите переднюю панель в футляр.
Установка
1
Установите левую сторону панели на
место.
2
Нажмите на правую сторону панели так,
чтобы раздался щелчок.
Предохранитель
Предостережение
Эта передняя панель не является влагозащищенной. Не
подвергайте ее воздействию воды или повышенной влажности.
Не снимайте переднюю панель во время управления
автомобилем.
Не размещайте переднюю панель на приборной панели или
в местах, где температура может значительно повыситься.
Не прикасайтесь к контактам передней панели и
самого устройства, так как это может привести
к нарушению электрического контакта.
При попадании на контакты грязи или
инородных веществ, протрите их чистой сухой
тканью.
Снятие/Установка передней панели
(Система защиты от кражи)
[
]
Чистка
устройства
Предупреждение
Надо применять плавкие предохранители установленного номинала (15 A). Применение
заменителей или предохранителей большего номинала, либо непосредственное соединение
аппарата без предохранителей может привести к пожару или повреждению аппарата. Если новый
предохранитель сразу перегорит, следует обратиться в ближайший авторизованный сервисный
центр «Panasonic».
Технические характеристики
Питание
12 V {В} пост. тока (11 – 16 V {В}), тестовое напряжение 14,4 V {В}, с минусом на массу
Потребляемый ток
Менее 2,1 А (режим CD; 0,5 W
{
Вт
}
4 канала)
Максимальная выходная мощность
50 W
{
Вт
}
x 4 (при 1 kHz {кГц}), с максимальной громкостью
Выходная мощность
22 W
{
Вт
}
x 4 (DIN 45 324, при 4 
{
Ом
}
)
Диапазон регулировки тембра
Низкие частоты: ±12 dB {дБ} при 100 Hz {Гц}, Высокие частоты: ±12 dB {дБ} при 10 kHz {кГц}
Сопротивление колонок
4 – 8 
{
Ом
}
Выходное напряжение
предварительного усилителя
2,5 V
{
В
}
(режим CD, 1 kHz
{кГц}
, 0 dB
{дБ}
)
Выходное сопротивление
предварительного усилителя
200 
{
Ом
}
Размеры (Ш x В x Г)
178 x 50 x 160 mm
{
мм
}
Вес
1,3 kg
{
кг
}
Передний вход AUX
Входное сопротивление
10 k
{
к
}
Допустимый внешний вход
2,0
V {
В
}
Разъем
3,5 mm
{
мм
}
Стерео миниразъем
Частота выборки
8-кратная избыточная выборка
Цифро-аналоговый
преобразователь
1 бит Система ЦАП
Устройство считывания
Астигматическое 3-лучевое
Источник света
Полупроводниковый лазер
Длина волны
790 nm
{
нм
}
Частотная
характеристика
20 Hz {Гц} – 20 kHz {кГц} (±1 dB {дБ})
Соотношение сигнал/шум
96 dB {дБ}
Суммарный
коэффициент гармоник
0,01 % (1 kHz {кГц})
Коэффициент детонации
Ниже измеряемых пределов
Разделение каналов
75 dB {дБ}
FM
Частотный диапазон
87,5 MHz {МГц} – 108 MHz {МГц}
Пороговая
чувствительность
6 dB/μV {дБ/μВ} (Сигнал/Шум 30 dB {дБ})
Стереоразделение
35 dB {дБ} (при 1 kHz {кГц})
AM (СВ)
Частотный диапазон
531 kHz {кГц} – 1 602 kHz {кГц}
Пороговая
чувствительность
28 dB/μV {дБ/μВ} (Сигнал/Шум 20 dB {дБ})
AM (ДВ)
Частотный диапазон
153 kHz {кГц} – 279 kHz {кГц}
Пороговая
чувствительность
32 dB/μV {дБ/μВ} (Сигнал/Шум 20 dB {дБ})
Примечания:
Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без предварительного уведомления.
Некоторые рисунки и иллюстрации могут отличаться от вида вашего изделия.
Плейер компакт-дисковРадио Общие
Общие
[VOL] (Громкость)[SOURCE] (Источник)
выбирает источник.
(PWR) (Питание)
включает/выключает
питание.
[MUTE]
включает/выключает звук.
(SQ) (Качество звучания)
выбирает тип звучания (SQ). (Удерживайте
нажатой более 1 секунды.)
Включение/выключение питания
Установите выключатель зажигания автомобиля
в положение ACC или ON.
Включение: Нажмите [SOURCE] (PWR).
Выключение: Удерживайте нажатой
[SOURCE] (PWR) более 1
секунды.
Выбор источника
Нажмите [SOURCE] для изменения источника.
Радио
Плейер
компакт-
дисков
AUX IN
Регулировка громкости
(Диапазон регулирования: от 0 до 40, по
умолчанию: 18)
Поверните [VOL].
Отключение звука
ON: Нажмите [MUTE]. ( загорится.)
OFF: Нажмите [MUTE] еще раз.
SQ (Качество звучания)
SQ - это функция, которая может вызвать различные
настройки качества звучания одним прикосновением к
клавише, в зависимости от типа прослушиваемой музыки.
Удерживайте нажатой [MUTE] (SQ)
(Качество звучания) в течение 1 секунды
или более для выбора типа звучания (SQ)
следующим образом:
(FLAT) ровная частотная
характеристика:
нет выделения какой-либо полосы
частот. (По умолчанию)
(ROCK) быстрая и тяжелая музыка:
усиление воспроизведения низких и
высоких частот.
(POP) музыка широкого спектра с
глубоким звучанием:
небольшое усиление воспроизведения
низких и высоких частот.
(VOCAL) чистый звук:
улучшение воспроизведения
средних частот и небольшое
улучшение высоких частот.
Примечания:
При отсутствии каких-либо действий в течение более 5 секунд в
режиме выбора SQ, дисплей возвращается к своему
обычному режиму.
При установке режима SQ происходит взаимное
влияние низких и высоких частот. Если такое
влияние приводит к искажению
аудиосигнала,
измените настройку низких/высоких частот или громкости.
Для дополнительной информации о настройках низких частот,
высоких частот, баланса и громкости между передними и
задними колонками обратитесь к разделу Аудионастройки.
Общая эксплуатация
Датчик пульта ДУ
Предостережение
Перед завершением подключения к
разъемам AUX устройства установите
достаточно низкий уровень громкости.
Несоблюдение этого требования
может привести к возникновению
громких помех и повреждению
ваших колонок и слуха.
*[AUX] (AUX IN)
(3,5 мм
стерео)
От линейного выхода внешнего звукового/аудио
источника (например, кассетного аудиоплейера,
плейера с жестким диском и т. п.)
*
*AUX IN:
[TA/AF]
(
“Передача
данных по радио
(RDS) станций
диапазона FM”)
Порядок эксплуатации
Радио (AM [LW/MW]/FM)
[BAND]
выбор диапазона радиоприемника.
(APM) (автоматическое занесение в память)
выполняет функцию APM в режиме радиоприемника. (Удерживайте
нажатой более 2 секунд.)
[SOURCE] (Источник)
выбирает источник.
с [1] по [6]
в режиме радио выбирает станцию,
занесенную в память,и заносит в память
текущую станцию. (Удерживайте нажатой
более 2 секунд.)
[TUNE ] [TUNE ]
изменение частоты вниз/
вверх. (Удерживайте
нажатой более 0,5 секунды
и отпустите для поиска
радиостанции.)
[DISP] (Дисплей)
переключает отображение
информации на дисплее.
1
Нажмите [SOURCE] для выбора режима
радиоприемника.
2
Нажмите [BAND] для выбора диапазона.
3
Выберите радиостанцию.
Настройка частоты
[TUNE ]: Уменьшение
[TUNE ]: Увеличение
Примечание: Удерживайте нажатой 0,5 сек. или
более и отпустите для поиска радиостанции.
Выбор станции, занесенной в память
Нажмите соответствующую клавишу ячейки
памяти от [1] до [6] для настройки на станцию,
занесенную в память.
Переключение дисплея
Нажмите[DISP] для изменения вида дисплея.
Режим AM (ДВ/СВ):
Диапазон/частота
CT (Показание времени)
Режим FM (без RDS):
Диапазон/частота
PS
CT
Режим RDS:
PS (Название сервиса
программы)
Диапазон/частота
CT
светится при приеме стереосигнала FM.
Диапазон Частота Номер ячейки памяти
Автоматическое занесение в память (APM)
При помощи данного действия станции с хорошими
условиями приема могут быть автоматически
занесены в ячейки памяти.
1
Выберите диапазон.
2
Держите нажатой клавишу [BAND]
(APM) более 2 секунд.
Станции с лучшими условиями приема,
занесенные в память, будут воспроизводиться в
течение 5 секунд после их занесения в память
(SCAN). Для прекращения просмотра нажмите
одну из клавиш от [1] до [6].
Примечание: Новые станции будут заменять
существующие сохраненные станции.
Отображение информации в режиме
радио
Занесение станции в память
В память может быть занесено до 6 станций AM (ДВ/СВ), FM1, FM2 и
FM3 соответственно.
Станции, занесенные в память, могут быть легко вызваны нажатием на одну из кнопок ячеек памяти от
[1] до [6].
Ручное занесение станций в память
1
Настройтесь на радиостанцию.
2
Удерживайте нажатой одну из клавиш
ячеек памяти от [1] до [6] более 2
секунд.
(мигает один раз)
Примечание: Новые станции будут заменять
существующие сохраненные станции.
Плейер (Проигрыватель дисков)
Паз для диска
сюда устанавливается диск
этикеткой вверх.
Примечание: Диск, содержащий
одновременно данные CD-DA и
MP3/WMA, может воспроизводиться
с нарушениями.
[] []
переход на предыдущую/
следующую запись/файл в
режиме плейера.
Для быстрого перемещения
назад/вперед удерживайте
нажатой одну из клавиш.
[] (Выталкивание)
выталкивает диск.
[DISP] (Дисплей)
переключает
отображение
информации на
дисплее.
[] []
переход на
предыдущую/
следующую папку.
[4] (RANDOM)/[5] (SCAN)/[6] (REPEAT)
включение/выключение каждого
режима воспроизведения.
[3] (SCROLL)
прокрутка информации на дисплее.
()
(Воспроизведение/Пауза)
переключение паузы/
воспроизведения в
режиме плейера.
[SOURCE] (Источник)
выбирает источник.
Предостережение
Не устанавливайте диск, когда светится
индикатор.
Обратитесь к разделу “Примечания по дискам” и
“Примечания по MP3/WMA.
Данное устройство не поддерживает диски
диаметром 8 см.
Если вы установили диск 8 см и не можете
вытолкнуть его из устройства, выключите зажигание
автомобиля, включите его снова и затем нажмите []
(Выталкивание).
Не вставляйте инородные предметы в паз диска.
1
Нажмите [SOURCE] для выбора режима
плейера.
2
Выберите желаемую часть для
воспроизведения.
Выбор песни/файла
Нажмите [] / [].
Примечание: Для быстрого перемещения вперед/
назад держите нажатой одну из клавиш.
Плейер (диск CD-DA):
Предыдущая/следующая песня
Плейер (диск MP3/WMA):
Предыдущий/следующий файл
Выбор папки (MP3/WMA)
Нажмите [] / [].
Пауза
Нажмите [BAND] ().
Нажмите еще раз для отмены.
Порядок эксплуатации
Отображение информации в режиме CD-DA
Номер песни Время воспроизведения
Индикаторы режима
воспроизведения
Переключение дисплея
Нажмите[DISP] для изменения вида дисплея.
Плейер (диск CD-DA): Плейер (диск MP3/WMA):
Примечания:
Для прокрутки текста нажмите [3] (SCROLL).
На дисплее показывается “NO TEXT” при отсутствии на
диске информации.
Отображение информации в режиме плейера Произвольно, Повтор, Просмотр
Произвольное воспроизведение
Все имеющиеся песни (дорожки/файлы)
воспроизводятся в произвольной последовательности.
Нажмите [4] (RANDOM).
Нажмите еще раз для отмены.
Произвольное воспроизведение папки (MP3/WMA)
Все имеющиеся файлы в текущей папке
воспроизводятся в произвольной последовательности.
Держите нажатой клавишу [4]
(RANDOM) более 2 секунд.
Удерживайте еще раз для отмены.
Повторное воспроизведение
Повторяется текущая песня (дорожка/файл).
Нажмите [6] (REPEAT).
Нажмите еще раз для отмены.
Повторное воспроизведение папки (MP3/WMA)
Повторяется текущая папка.
Держите нажатой клавишу [6]
(REPEAT) более 2 секунд.
Удерживайте еще раз для отмены.
Обзорное воспроизведение
Последовательно воспроизводятся первые 10
секунд каждой песни (дорожки/файла).
Нажмите [5] (SCAN).
Нажмите еще раз для отмены.
Обзорное воспроизведение папки (MP3/WMA)
Со следующей папки последовательно воспроизводятся
первые 10 секунд первого файла каждой папки.
Держите нажатой клавишу [5] (SCAN)
более 2 секунд.
Удерживайте еще раз для отмены.
Режим
воспроизведения
индикаторы
светится при включении
режима случайного/
повторного/обзорного
воспроизведения папки.
Номер папки
Номер файла
Нормальный
Название
диска
Название
песни
Часы
Нормальный
Время
воспроизведения
Имя
папки/
Альбома*
Имя файла/
Название,
исполнитель*
Часы
*Вкл/Выкл тэга ID3/WMA
Держите нажатой [3] более 2
секунд.
на дисплее показывается
название альбома и
название песни/имя
исполнителя.
(По умолчанию)
показывается имя
папки/файла.
отображение информации
в режиме MP3/WMA
Светится при установленном диске.
Устранение неисправностей
Если вы считаете, что возникла неисправность
Проверьте и выполните действия, описанные ниже.
Если предлагаемые рекомендации не устранили проблему, рекомендуется
отнести устройство в ближайший авторизованный сервисный центр
Panasonic. Обслуживание изделия должно осуществляться только
квалифицированным персоналом. Доверяйте проверку и ремонт только
профессионалам. Компания Panasonic не будет нести ответственности
за любые неисправности, возникшие в результате игнорирования
необходимости проверки устройства или при его самостоятельном ремонте.
Никогда не предпринимайте каких-либо действий, кроме тех,
которые указаны курсивом в разделе “Возможное решение”,
приведенном ниже, потому что другие действия могут быть
опасны для пользователей.
Неисправность
Возможное решение
Общие
Нет питания
Запустите двигатель. (Или поверните
ключ зажигания в положение ACC.)
Проверьте подключение. (провод
аккумулятора, провод питания,
провод заземления и т. п.)
Перегорел предохранитель (Обратитесь в
ближайший сервисный центр Panasonic.)
Обратитесь к профессионалу для
замены предохранителя.
Убедитесь в использовании предохранителя с
теми же характеристиками.
Нет звука
Выключите функцию отключения звука.
Проверьте подключение.
Перед включением устройства
дождитесь испарения конденсата.
Помехи
Убедитесь в правильном
заземлении.
Нет звука из
левой, правой,
передней или
задней колонки
Отрегулируйте баланс и
громкость между передними и
задними колонками.
Проверьте подключение.
Звук в левой и
правой колонках
перепутан
Правильно подключите провода
колонок.
Плейер компакт-дисков
Нет звука или диск
автоматически
выталкивается
Правильно установите диск.
Почистите диск.
Пропуск звука,
плохое качество
звучания
Почистите диск.
Пропуск звука
из-за вибрации
Максимально допустимый угол
наклона составляет 30°.
Закрепите устройство.
Диск не
выталкивается
Нажмите []. Если диск все
равно не выталкивается,
обратитесь в ближайший
сервисный центр Panasonic.
Неисправность
Возможное решение
Радио
Частые
помехи
Настройтесь на другую станцию
с более сильным сигналом.
Убедитесь в правильном
заземлении точки установки
антенны.
Данные,
занесенные
в память,
удалены
При отключении разъема
питания или аккумулятора
данные, занесенные в память,
не сохраняются, и устройство
возвращается к первоначальным
заводским настройкам.
Появление на дисплее сообщений об
ошибке
(Диск выталкивается
автоматически.)
Диск загрязнен или установлен в
перевернутом виде.
Проверьте диск.
(Диск выталкивается
автоматически.)
Диск поцарапан.
Проверьте диск.
Устройство не работает по какой-
то причине.
Если нормальная работа
устройства не восстановится,
обратитесь к вашему дилеру или
в ближайший сервисный центр
для ремонта устройства.
Устройство не может прочитать
файл
Проверьте диск.
Возможно файл WMA защищен
авторскими правами.
Файлы, защищенные авторскими
правами, не воспроизводятся.
Предупреждение
Не пользуйтесь устройством в случае нарушений в его работе,
например, при отсутствии звука, появлении дыма или запаха, так
как это может привести к пожару или поражению электрическим
током. Немедленно прекратите использование устройства и
обратитесь к дилеру.
Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство, так как это опасно.
Передача данных по радио (RDS) станций диапазона FM
Что такое RDS?
Такие полезные функции, как AF, TA, PTY доступны в зонах, где имеются станции с RDS (передача данных по радио).
AF (Альтернативная частота)
При активном режиме AF доступны следующие
функции (
светится).
При ухудшении условий приема устройство
автоматически переключается на другую станцию
с лучшими условиями приема.
При выполнении функции APM, выбираются
только станции с RDS.
При вызове станции, занесенной в память,
автоматически выбирается станция с лучшими
условиями приема. (BSR Поиск наилучшей станции)
Примечания:
Чувствительность AF может регулироваться.
Доступный диапазон AF может регулироваться.
(
"Настройка функций")
TA (Информация о дорожном движении)
При активном режиме TA доступны следующие
функции (
светится).
При включении режима TA происходит автоматический
поиск и прием станции TP, если вы принимали не TP-
станцию или TP-станцию с плохими условиями приема.
При выполнении поиска или функции APM,
выбираются только станции TP.
Включение режима TA, когда устройство находится
в другом режиме, приводит к автоматическому
переключению в режим радиоприемника с
воспроизведением информации о дорожном движении
при начале передачи такой информации. По окончании
передачи информации о дорожном движении
устройство автоматически возвращается в предыдущий
режим. (Режим ожидания TA)
Уровень AF
Удерживайте нажатой клавишу [TA] (AF) более 2
секунд для выбора AF уровень.
Поиск PI (Поиск по идентификации программы)
При ухудшении приема во время настройки
станции, занесенной в память, нажмите ту же
цифровую клавишу ячейки памяти. Устройство
будет осуществлять поиск этой же станциис
наилучшими условиями приема.
Для отмены еще раз нажмите клавишу той же
ячейки памяти.
(мигает)
Примечание: Для функции PI Seek, сначала
отмените режим TA и затем выберите функцию PI
Поиск.
Низкий рабочий уровень
чувствительности AF. (По умолчанию)
Высокий рабочий уровень
чувствительности AF.
Когда сеть AF станции RDS не требуется.
PTY (Тип программы)
При активном режиме PTY доступны следующие
функции.
Появляется PTY принимаемой станции.
Можно осуществлять поиск программы по PTY.
Примечание: Язык PTY может выбираться.
(
"Настройка функций")
Другие функции RDS
CT (Показание времени)
Часы регулируются автоматически.
PS (Название сервиса программы)
Показывается также частота и название
принимаемой станции.
EON (Улучшенная другая сеть)
Информация RDS обновляется постоянно в
зависимости от вашего текущего положения.
EON-TA
Может приниматься информация о дорожном
движении от текущей и других станций сети.
Прием неотложных сообщений
Неотложные сообщения автоматически
появляются на дисплее при их приеме.
Некоторые станции FM передают дополнительные данные, совместимые с RDS. Данный радиоприемник
предоставляет удобные функции по использованию таких данных.
Наличие сервиса RDS зависит от местоположения. Помните, что при отсутствии услуг RDS в вашем регионе,
следующая услуга также будет недоступна.
Следующие функции доступны только при приеме станций RDS.
AF
(Альтернативная частота)
Включение/выключение TA
Нажатие [TA] включает или выключает режим TA.
Примечания:
Данное действие не регулируется с пульта
дистанционного управления.
Информация о дорожном движении передается в
монофоническом режиме.
Отрегулируйте громкость TA только при приеме TA.
Только информация о дорожном
движении (отключение звука TA)
Для прослушивания только информации о
дорожном движении , активируйте функцию TA и
установите громкость в режиме FM на 0.
После начала передачи информации о дорожном
движении громкость изменится на громкость,
установленную для TA.
Включение/выключение PTY
Удерживайте нажатой клавишу [DISP] (PTY) более
2 секунд для включения/выключения режима PTY.
Поиск программы с использованием PTY
Вы можете осуществлять поиск программ
при помощи PTY с заранее установленными
настройками.
Нажмите от [1] до [6] для выбора PTY в
режиме PTY.
Тип программы Содержание
1 NEWS NEWS
2 SPEECH AFFAIRS, INFO, EDUCATE,
DRAMA, CULTURE, SCIENCE,
VARIED, WEATHER,
FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE
IN, TRAVEL, LEISURE,
DOCUMENT
3 SPORT SPORT
4 POP M POP M
5 CLASSICS CLASSICS
6 MUSIC ROCK M, EASY M, LIGHT M,
OTHER M, JAZZ, COUNTRY,
NATION M, OLDIES, FOLK M
Поиск другой станции с такой же информацией PTY
осуществляется нажатием [BAND].
Примечания:
При отсутствии станции с соответствующим
типом программы на дисплее показывается
“NONE”.
Требуемая PTY появляется на 5 секунд.
Предустановленное содержание может быть
изменено.
Подробно о выборе PTY
1
Нажмите [] или [] для выбора
PTY.
SPEECH MUSIC NEWS AFFAIRS
INFO SPORT EDUCATE DRAMA
CULTURE SCIENCE VARIED POP M
ROCK M EASY M LIGHT M CLASSICS
OTHER M WEATHER FINANCE CHILDREN
SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL
LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M
OLDIES FOLK M DOCUMENT
2
Нажмите [BAND].
Начнется поиск.
Примечания:
Для прекращения поиска нажмите [BAND] (SET).
При отсутствии станции с соответствующим
типом программы на дисплее показывается
“NONE”.
Изменение предварительной настройки PTY
Первоначально установленные PTY могут быть
изменены по вашему желанию.
1
Выберите PTY, которую вы хотите
занести в память.
2
Выполните процедуру первоначального
занесения в память. ( “Занесение
станции в память” в разделе “Радио (AM
[LW/MW]/FM)”)
PTY (Тип программы)
TA (Информация о
дорожном движении)
Аудионастройки
[VOL] (Громкость)
устанавливает значение в
меню аудио.
(PUSH SEL) (Нажмите для выбора)
выбирает позицию в меню аудио.
[DISP] (Дисплей)
выходит из меню аудио.
Меню аудио
1
Нажмите [VOL] (PUSH SEL) для показа на дисплее меню аудио.
Примечание: Если в меню аудио никаких действий не будет выполнено в течение 7 секунд (2 секунды
в меню настройки громкости), дисплей вернется к своему обычному виду.
2
Нажмите [VOL] (PUSH SEL) для выбора
режима для настройки.
3
Поверните [VOL] по часовой стрелке или
против часовой стрелки для регулирования.
Громкость
(Диапазон регулирования: от 0 до 40, по
умолчанию: 18)
: Вверх
: Вниз
Низкие частоты
(Диапазон регулирования: от –12 dB {дБ} до +12
dB {дБ} по 2 dB {дБ}, По умолчанию: 0 dB {дБ})
: Увеличение
: Уменьшение
Высокие частоты
(Диапазон регулирования: от –12 dB {дБ} до +12
dB {дБ} по 2 dB {дБ}, По умолчанию: 0 dB {дБ})
: Увеличение
: Уменьшение
Баланс
(Диапазон регулирования: 15 уровней каждый, по
умолчанию CNT (центр))
: Увеличение громкости
правого канала
: Увеличение громкости
левого канала
Громкость между передними
и задними колонками
(Диапазон регулирования: 15 уровней каждый, по
умолчанию CNT (центр))
: Увеличение громкости
передних колонок
: Увеличение громкости
задних колонок
Примечания:
При установке регулировки между передними и задними колонками только на передние колонки, выход
предварительного усилителя (задние колонки) уменьшается.
Для дополнительной информации по настройкам SQ (Качество звучания) обратитесь к разделу Общие
положения.
При установке режима SQ происходит взаимное влияние низких и высоких частот. Если такое влияние
приводит к искажению аудиосигнала, измените настройку низких/высоких частот или громкости.
Настройка функций
[VOL]
выбирает значение в меню функции.
(PUSH SEL) (Нажмите для выбора)
выбирает позиции в меню функции.
[DISP] (Дисплей)
выходит из меню функции.
1
Нажмите и держите нажатой [VOL] (PUSH SEL) более 2 секунд для показа на
дисплее меню функции.
Примечание: При отсутствии каких-либо действий в течение более 7 секунд в меню функции
дисплей вернется к своему обычному режиму.
2
Нажмите [VOL] (PUSH SEL) для
выбора режима для настройки.
3
Поверните [VOL] по часовой стрелке или
против часовой стрелки для регулирования.
Меню функции
Монофоническое FM
[FM]
МОНО ВЫКЛ
Помехи значительно снижаются при приеме слабых
сигналов радиостанций диапазона FM.
(По умолчанию: OFF)
МОНО ВКЛ
(
светится.)
Местное FM [FM]
МЕСТНОЕ ВЫКЛ
При настройке обнаруживаются только станции с
сильным сигналом.
(По умолчанию: OFF)
МЕСТНОЕ ВКЛ
(
светится.)
Местное AM [AM]
МЕСТНОЕ ВЫКЛ
При настройке обнаруживаются только станции с
сильным сигналом.
(По умолчанию: OFF)
МЕСТНОЕ ВКЛ
(
светится.)
Регионы RDS
Частота также
меняется для
программ вне данного
региона.
(По умолчанию: OFF)
Примечание: Когда режим региона переключается
из ВЫКЛ на ВКЛ или наоборот, режим AF
включается автоматически.
Частота меняется
только для программ
в пределах данного
региона.
Язык PTY RDS
Английский
(По умолчанию: ENGLISH)
Шведский
Изменение цвета
подсветки клавиш
Зеленый
Вы можете выбрать цвет подсветки клавиш.
(По умолчанию: Зеленый)
Красный
Пропуск AUX
Пропуск отключен.
Если AUX не используется, режим AUX пропускается
при выборе источника.
(По умолчанию: ON (Пропуск отключен))
Пропуск включен.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic CQ-C1505 W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka