Philips BTM2460/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
BTM2460
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
2 Váš mikrosystém 3
Úvod 3
Obsah balení 3
Celkový pohled na hlavní jednotku 4
Celkový pohled na dálkový ovladač 5
3 Začínáme 7
Umístění reproduktoru 7
Připojení antény FM 7
Připojení napájení 7
Příprava dálkového ovladače 8
Nastavení hodin 8
Zapnutí 8
4 Přehrávání 9
Přehrávání z disku 9
Přehrávání z jednotky USB 9
Přehrávání 9
Přechod na skladbu 10
Programování skladeb 10
Přehrávání ze zařízení podporujících
technologii Bluetooth 10
5 Poslech rádia 12
Naladění rádiové stanice 12
Automatické uložení rádiových stanic FM 12
Ruční uložení rádiových stanic FM 12
Výběr předvolby rádiové stanice 12
Volba stereofonního/monofonního
vysílání 13
6 Nastavení zvuku 14
Výběr předvolby zvukového efektu 14
Nastavení úrovně hlasitosti 14
Ztlumení zvuku 14
7 Další funkce 15
Nastavení budíku 15
Nastavení časovače vypnutí 15
Poslech z externího zařízení 15
Poslech prostřednictvím sluchátek 16
8 Informace o výrobku 17
Specikace 17
Informace o hratelnosti USB 18
Podporované formáty disků MP3 18
9 Řešení problémů 19
10 Oznámení 21
Prohlášení o shodě 21
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Zajistěte, aby byl kolem výrobku
dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili úniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození výrobku:
Baterii nainstalujte správně podle
značení + a - na výrobku.
Pokud nebudete výrobek delší dobu
používat, vyjměte baterii.
Baterie nesmí být vystavena
nadměrnému teplu, např. slunečnímu
záření, ohni a podobně.
Výrobek chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na výrobek nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto zařízení.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
Bezpečnost poslechu
Výstraha
Nepoužívejte sluchátka příliš dlouho při vysoké hlasitosti
a nastavte hlasitost sluchátek na bezpečnou úroveň.
Předejdete tak poškození sluchu. Čím vyšší je hlasitost,
tím kratší je bezpečná doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již
neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
vést k trvalému poškození sluchu.
3CS
2 Váš
mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Tato jednotka vám umožní:
přehrávat zvuk z disků, zařízení
podporujících technologii Bluetooth,
paměťových zařízení USB nebo jiných
externích zařízení,
poslouchat rádiové stanice FM.
Můžete si vybrat jeden z následujících
zvukových efektů:
DSC 1 (Silný), DSC 2 (Vyvážený), DSC 3
(Klidný), DSC 4 (Výrazný), DSC 5 (Čistý)
Jednotka podporuje tyto formáty médií:
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
1 x kabel antény FM
Dálkový ovladač (s jednou baterií AAA)
Krátká uživatelská příručka
Stojan na stolek
List s informacemi o připevnění na zeď
(včetně šroubů)
4 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a
Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
Přepne přístroj do pohotovostního
režimu nebo do pohotovostního
režimu Eco.
b SOURCE
Stisknutím vyberte zdroj: DISC, USB,
TUNER, BT, AUDIO IN.
c
/PAIRING
Spuštění, pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
Stisknutím a podržením tlačítka na déle
než 3 sekundy v režimu BT přejdete
do režimu párování.
g
h
i
j
k
a
b
c
d
e
l
m
n
f
d
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
e
Konektor USB.
f Podavač disku
g
Otevření/zavření podavače disku.
h
/
Přechod na předchozí nebo následující
stopu.
Vyhledávání v rámci skladby / disku /
USB.
Naladění rádiové stanice.
Nastavení času.
5CS
i VOL+/VOL-
Nastavení hlasitosti.
j Panel displeje
k FM ANT
Zásuvka antény VKV.
l
Konektor pro připojení sluchátek.
m AUDIO IN
Vstupní konektor audia (3,5 mm) pro
externí audiozařízení.
n DC IN 12V
2.5A
Napájení.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
b
c
d
e
f
g
i
h
q
p
r
m
n
o
k
j
l
a
Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
Přepne přístroj do pohotovostního
režimu nebo do pohotovostního
režimu Eco.
b CD
Výběr zdroje DISC.
c FM
Stisknutím vyberte zdroj FM.
d
/
Přechod na předchozí nebo následující
stopu.
Vyhledávání v rámci skladby / disku /
USB.
Naladění rádiové stanice.
Nastavení času.
e
Náhodné přehrání skladeb.
f ALBUM/PRESET
/
Výběr předvolby rádiové stanice.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
g DISPLAY
Nastavení jasu displeje.
h SLEEP/TIMER
Nastavení časovače.
Nastavení budíku.
i CLOCK/SCAN
Nastavení hodin.
Zobrazení informací hodin.
Vyhledávání rádiových stanic FM.
j PROG
Programování skladeb.
Programování rádiových stanic.
k
Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
l SOUND
Výběr předvolby zvukového efektu.
6 CS
m +/-
Nastavení hlasitosti.
n
Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
o
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
p
Spuštění, pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
q USB/AUDIO IN
Opakovaným stisknutím tlačítka
vyberete zdroj USB nebo AUDIO IN.
r
PAIRING
Stisknutím tlačítka vyberete zdroj BT
(Bluetooth).
S jedním připojeným zařízením
v režimu Bluetooth stiskněte a podržte
tlačítko po dobu 3 sekund. Spustí se
režim párování.
Se dvěma připojenými zařízeními v
režimu Bluetooth stiskněte a podržte
tlačítko po dobu 3 sekund. Prvně
připojené zařízení nebo to zařízení,
ze kterého není přehrávána hudba, se
odpojí a spustí se režim párování.
7CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy či provádění
postupů, které jsou v rozporu se zde uvedenými
informacemi, mohou způsobit riskantní vystavení laseru
a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na zadní straně vašeho přístroje.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) _________________
Serial No. (sériové číslo) __________________
Umístění reproduktoru
Tip
Informace o montáži reproduktoru na zeď naleznete v
listu s informacemi o připevnění na zeď.
Připojení antény FM
Před poslechem rádia připojte k tomuto
zařízení dodanou anténu.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní straně hlavní jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před zapojením
napájecího adaptéru AC se ujistěte, že je převodník
zástrčky adaptéru správně upevněn. Při odpojování
napájecího adaptéru vždy tahejte za zástrčku, nikdy za
kabel.
Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
jsou provedena všechna ostatní připojení.
8 CS
Příprava dálkového ovladače
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Pokud dálkový
ovladač nebudete delší dobu používat, vyjměte baterii.
Vložení baterie do dálkového ovladače:
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte jednu dodanou baterii AAA se
správnou polaritou (+/−) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Nastavení hodin
1
V pohotovostním režimu stiskněte a
podržte tlačítko CLOCK na dálkovém
ovladači po dobu tří sekund.
» Zobrazí se formát hodin [24H] nebo
[12H].
2 Stisknutím tlačítek / vyberte formát
hodin [24H] nebo [12H].
3 Stisknutím tlačítka CLOCK potvrďte volbu.
» Zobrazí se čísla znázorňující hodiny a
začnou blikat.
4 Stisknutím tlačítka / vyberte hodinu
a potvrďte stisknutím tlačítka CLOCK.
» Zobrazí se čísla znázorňující minuty a
začnou blikat.
5 Stisknutím tlačítka / vyberte minutu
a potvrďte stisknutím tlačítka CLOCK.
Poznámka
Nedojde-li během 10 sekund ke stisknutí žádného
tlačítka, systém automaticky ukončí režim nastavení
hodin.
Tip
Stisknutím tlačítka CLOCK při zapnutém přístroji
zobrazíte hodiny.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Jednotka se přepne na poslední
vybraný zdroj.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Opětovným stisknutím tlačítka přepnete
jednotku do pohotovostního režimu.
» Na panelu displeje jsou vidět hodiny
(pokud jsou nastaveny).
Přepnutí do pohotovostního režimu Eco:
Stiskněte a podržte tlačítko
po dobu
delší než tři sekundy.
» Panel displeje se ztmaví.
Poznámka
Jednotka se po 15 minutách v pohotovostním režimu
přepne do pohotovostního režimu Eco.
9CS
4 Přehrávání
Přehrávání z disku
Poznámka
Ujistěte se, že disk obsahuje přehrávatelný zvukový
obsah.
1 Stisknutím tlačítka CD vyberte zdroj DISC.
2 Vložte do podavače disk potištěnou
stranou směrem k sobě.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko
.
Přehrávání z jednotky USB
Poznámka
Přesvědčte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah (viz 'Informace o výrobku' na straně 17).
1 Opakovaným stisknutím tlačítka USB/
AUDIO IN vyberte zdroj USB.
2 Zapojte zařízení USB do konektoru .
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko
.
Přehrávání
/ Výběr složky.
/ Stisknutím tlačítka přejdete na
předchozí nebo následující skladbu.
Stisknutím a podržením spustíte rychlé
prohledávání vzad/vpřed v aktuální
skladbě.
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
Zastavení přehrávání.
Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí
(neplatí pro naprogramované skladby).
10 CS
Přechod na skladbu
Pro disk CD:
Stisknutím tlačítka
/ vyberte další skladbu.
Pro disk MP3 a jednotku USB:
1 Stisknutím tlačítka ALBUM/PRESET /
vyberte album nebo složku.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte skladbu
nebo soubor.
Programování skladeb
Naprogramovat lze maximálně 20 skladeb.
1 Zastavte přehrávání a poté stisknutím
tlačítka PROG/SCAN aktivujte režim
programování.
2 U skladeb MP3 vyberte pomocí tlačítka
ALBUM/PRESET
/ album.
3 Pomocí tlačítek / vyberte skladbu
a stisknutím tlačítka PROG/SCAN volbu
potvrďte.
4 Opakováním kroků 2–3 naprogramujete
další stopy.
5 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
Chcete-li program vymazat, zastavte
přehrávání a poté stiskněte tlačítko
.
Přehrávání ze zařízení
podporujících technologii
Bluetooth
Poznámka
Před spárováním zařízení s touto jednotkou si přečtěte
informace o kompatibilitě s rozhraním Bluetooth
v uživatelské příručce.
Není zaručena kompatibilita se všemi zařízeními Bluetooth.
Všechny případné překážky mezi jednotkou a zařízením
mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
Efektivní provozní rozsah mezi touto jednotkou
a zařízením podporujícím Bluetooth je přibližně 10 metrů.
Jednotka si dokáže zapamatovat až 8 dříve připojená
zařízení Bluetooth.
Chcete-li poslouchat hudbu bezdrátově, musíte
nejprve spárovat zařízení podporující Bluetooth
s jednotkou.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
/PAIRING vyberte zdroj Bluetooth.
» Zobrazení se hlášení [BT] (Bluetooth).
» Kontrolka Bluetooth bliká modře.
2 Na zařízení podporujícím Advanced Audio
Distribution Prole (A2DP) povolte
připojení Bluetooth a vyhledejte zařízení
Bluetooth s možností spárování (informace
naleznete v uživatelské příručce zařízení).
Philips BTM2460
11CS
3 Na zařízení podporujícím technologii
Bluetooth vyberte možnost „PHILIPS
BTM2460“ a v případě nutnosti zadejte
jako párovací heslo „0000“.
» Po úspěšném spárování a propojení
se kontrolka Bluetooth rozsvítí modře
a jednotka pípne.
» Zobrazí se zpráva BT.
4 Nyní můžete přehrávat hudbu na
připojeném zařízení.
» Hudba je streamována ze zařízení
podporujícího Bluetooth do této
jednotky.
Pokud možnost „Philips BTM2460
nelze vyhledat nebo provést párování
s touto jednotkou, stiskněte a na tři
sekundy podržte tlačítko
/PAIRING,
dokud neuslyšíte pípnutí znamenající
přechod do režimu párování.
Odpojení aktuálního zařízení podporujícího
technologii Bluetooth:
Deaktivujte funkci Bluetooth na vašem
zařízení nebo.
Spárujte a připojte druhé zařízení.
K tomuto výrobku mohou být zároveň
připojeny maximálně dvě zařízení Bluetooth.
Připojení druhého zařízení Bluetooth
a přehrávání z něj
Stisknutím a podržením tlačítka
/PAIRING na tři sekundy přejdete do
párovacího režimu.
» Kontrolka Bluetooth rychle modře
bliká.
» Výrobek jednou pípne.
Pokud chcete přehrávat z jiného
připojeného zařízení, přerušte
přehrávání hudby ze současného
zařízení a poté přehrajte hudbu
z jiného zařízení.
Připojení třetího zařízení Bluetooth a
přehrávání z něj.
Stisknutím a podržením tlačítka
/
PAIRING na 3 sekundy přejdete do
párovacího režimu.
» Prvně připojené zařízení nebo to
zařízení, ze kterého není přehrávána
hudba je odpojeno.
» Výrobek jednou pípne.
12 CS
5 Poslech rádia
Tip
Anténu umístěte co nejdále od televizoru nebo jiných
zdrojů vyzařování.
Připojte přibalenou anténu FM.
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
její polohu.
Naladění rádiové stanice
1
Stisknutím tlačítka FM vyberte zdroj tuner.
2 Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko
/ .
» Rádio automaticky naladí stanici se
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Naladění slabé stanice:
Opakovaně stiskněte tlačítko
/ ,
dokud nenajdete optimální příjem.
Automatické uložení
rádiových stanic FM
Poznámka
Uložit lze maximálně 30 předvoleb rádiových stanic (FM).
1 V režimu tuneru stisknutím tlačítka
CLOCK/SCAN po dobu více než
dvou sekund aktivujte automatické
programování.
» Zobrazí se hlášení [AUTO]
(automaticky).
» Všechny dostupné stanice se
naprogramují podle síly příjmu
vlnového pásma.
» První naprogramovaná stanice začne
automaticky hrát.
2 Stisknutím tlačítka / vyberete
předvolbu.
Ruční uložení rádiových
stanic FM
1
Nalaďte rádiovou stanici FM.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
» Bliká hlášení [PROG] (program).
3 Opakovaným stisknutím tlačítek ALBUM/
PRESET
/ vyberte rozhlasovou
frekvenci.
4 Potvrďte opětovným stiskem tlačítka
PROG.
» Zobrazí se frekvence předvolbu
stanice.
5 Opakováním výše uvedených kroků uložte
další stanice FM.
Poznámka
Chcete-li přednastavenou stanici vymazat, uložte na její
místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové
stanice
V režimu FM stisknutím tlačítka /
vyberte předvolbu rádiové stanice.
13CS
Volba stereofonního/
monofonního vysílání
Poznámka
Stereofonní vysílání je výchozím nastavením režimu
tuneru.
Chcete-li zlepšit příjem stanic se slabým signálem,
přepněte na monofonní zvuk.
Stisknutím tlačítka v režimu tuneru
FM lze přepínat mezi monofonním
a stereofonním vysíláním.
» Pokud je vysílání rádiové stanice
stereofonní, zobrazí se zpráva
[STEREO] (stereofonní).
14 CS
6 Nastavení zvuku
Následující funkce lze použít u všech
podporovaných médií.
Výběr předvolby zvukového
efektu
Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND
vyberte předvolbu zvukového ekvalizéru.
DSC 1 (Silný), DSC 2 (Vyvážený), DSC
3 (Klidný), DSC 4 (Výrazný), DSC 5
(Čistý).
Nastavení úrovně hlasitosti
Na dálkovém ovladači stiskněte opakovaně
tlačítko +/-.
Na hlavní jednotce opakovaně stiskněte
tlačítko VOL+/VOL-.
Ztlumení zvuku
Stisknutím tlačítka ztlumte nebo
obnovte zvuk.
15CS
7 Další funkce
Nastavení budíku
Tuto jednotku lze použít jako budík. Jako zdroj
zvuku pro budík lze zvolit DISC (disk), USB
nebo TUNER.
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
1 V pohotovostním režimu stiskněte a na tři
sekundy přidržte tlačítko SLEEP/TIMER.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte zdroj budíku (DISC, USB nebo
TUNER).
3 Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER volbu
potvrďte.
» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny.
4 Opakováním kroků 2 až 3 nastavte hodiny
a minuty budíku a také jeho hlasitost.
Poznámka
Nedojde-li během 90 sekund ke stisknutí žádného
tlačítka, jednotka automaticky ukončí režim nastavení
časovače.
Chcete-li zapnout nebo vypnout budík:
Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP/
TIMER procházejte informace budíku
a aktivujte či deaktivujte budík.
» Pokud je časovač aktivován, zobrazí se
zpráva [TIMER] (časovač).
» Pokud je časovač deaktivován, zobrazí
se zpráva [TIMER OFF] (Časovač
vypnutý) a symbol [TIMER](časovač)
zmizí.
Tip
Pokud je vybrán jeden ze zdrojů DISC/USB, ale není
vložen disk ani připojené zařízení USB, systém se
automaticky přepne na zdroj tuner.
Nastavení časovače vypnutí
Chcete-li nastavit časovač vypnutí, když je
přístroj zapnutý, opakovaným stisknutím
tlačítka SLEEP/TIMER vyberte nastavený
časový úsek (v minutách).
[SLP 120]
[SLP 90]
[SLP 60]
[SLP 45]
[SLP 30]
[SLP 15]
[SLP OFF]
» Je-li aktivován časovač vypnutí,
zobrazí se zpráva [SLEEP] (spánek).
V opačném případě zpráva [SLEEP]
(spánek) zmizí.
Poslech z externího zařízení
Prostřednictvím této jednotky a audiokabelu
můžete poslouchat externí zařízení.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka USB/
AUDIO IN vyberte zdroj AUDIO IN.
2 Připojte audiokabel (není součástí dodávky)
ke:
ke konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na
jednotce,
ke konektoru sluchátek na externím
zařízení.
16 CS
3 Spusťte přehrávání hudby na připojeném
zařízení (viz uživatelská příručka daného
zařízení).
Poslech prostřednictvím
sluchátek
Připojte sluchátka (nejsou součástí balení)
ke konektoru
.
17CS
8 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní
výkon
2 x 10 W
Kmitočtová
charakteristika
63 Hz – 20 kHz,
+/-3 dB
Celkové harmonické
zkreslení
<1 % (1 kHz)
Poměr signálu k šumu
(posuzováno A)
>72 dBA
AUDIO IN 650 mV RMS
22 kohmů
Disk
Typ laseru Polovodičo
Průměr disku 12 cm
Podporuje disky CD-DA, CD-R, CD-
RW, MP3-CD
Audio DA převodník 24 bitů/ 44,1 kHz
Celkové harmonické
zkreslení
<1 % (1 kHz)
Kmitočtová
charakteristika
63 Hz–20 kHz, ±3 dB
Poměr signálu k šumu >72 dBA
Bluetooth
Verze Bluetooth V3.0 + EDR
Frekvenční pásmo
Bluetooth
2,4 GHz ~ 2,48 GHz
ISM Band
Dosah 10 m (volný prostor)
USB
USB Direct, verze 2.0, plná rychlost
Tuner (FM)
Rozsah ladění 87,5 až 108 MHz
Krok ladění 50 KHz
Přednastavené stanice 30
Citlivost
– Mono, odstup signál/
šum 26 dB
– Stereo, poměr
signál/šum 46 dB
<22 dBf
<51,5 dBf
Citlivost ladění <28 dBf
Celkové harmonické
zkreslení
<3 %
Odstup signál/šum >55 dBA
Obecné informace
Napájení střídavým
proudem
Model: AS360-120-
AE250
Vstup: 100–240 V~,
50/60 Hz, 1,2 A
Výstup: 12,0 V ss, 2,5 A
Model:
WAHU12000250-102
Vstup: 100–240 V~,
50/60 Hz, 0,8 A
Výstup: 12,0 V ss, 2,5 A
Spotřeba elektrické
energie při provozu
15 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu Eco
<0,5 W
Rozměry
- Hlavní jednotka
(Š x V x H)
- Krabice výrobku
465 x 233 x 107 mm
520 x 323 x 123 mm
18 CS
Hmotnost
- Hlavní jednotka
- Včetně balení
2,4 kg
3,6 kg
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)
Přehrávače Flash USB (USB 2.0 nebo
USB 1.1)
paměťové karty (je nutná přídavná čtečka
karet vhodná pro tuto jednotku)
Podporované formáty USB:
USB nebo formát paměťových souborů:
FAT12, FAT16, FAT32 (velikost oddílu:
512 bajtů)
Přenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a
proměnlivá přenosová rychlost
Hloubka adresářů maximálně do 8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
Názvy souborů v kódování Unicode UTF8
(maximální délka: 32 bajtů)
Nepodporované formáty USB:
Prázdná alba: prázdné album je album,
které neobsahuje žádné soubory MP3 a
nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů jsou
přeskočeny. Například dokumenty Word
(.doc) nebo soubory MP3 s příponou .dlf
jsou ignorovány a nepřehrají se.
Podporované formáty disků
MP3
ISO9660, Joliet
Maximální počet titulů: 128 (v závislosti na
délce názvu souboru)
Maximální počet alb: 99
Podporované vzorkovací frekvence: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Podporované přenosové rychlosti: 32~256
(kb/s), proměnlivé přenosové rychlosti
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips BTM2460/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka