Philips BM50B/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
BM50
www.philips.com/support
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
2 Váš mikrosystém 3
Úvod 3
Obsah balení 3
Celkový pohled na hlavní jednotku 4
Celkový pohled na dálkový ovladač 5
3 Začínáme 7
Umístěte zařízení 7
Připojení antény FM 7
Připojení napájení 7
Příprava dálkového ovladače 8
Nastavení hodin 8
Zapnutí 8
4 Přehrávání 9
Přehrávání v samostatném režimu 9
Přehrávání ve skupinovém režimu 13
5 Nastavení zvuku 16
Výběr předvolby zvukového efektu 16
Nastavení úrovně hlasitosti 16
Ztlumení zvuku 16
6 Další funkce 17
Nastavení budíku 17
Nastavení časovače vypnutí 17
Poslech z externího zařízení 17
Poslech prostřednictvím sluchátek 18
Aktualizace rmware 18
7 Informace o výrobku 19
Specikace 19
Informace o hratelnosti USB 20
Podporované formáty disků MP3 20
Typy programů RDS 20
8 Řešení problémů 21
9 Oznámení 23
Prohlášení o shodě 23
Písemná nabídka 24
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Zajistěte, aby byl kolem výrobku
dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili úniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození výrobku:
Baterii nainstalujte správně podle
značení + a - na výrobku.
Pokud nebudete výrobek delší dobu
používat, vyjměte baterii.
Baterie nesmí být vystavena
nadměrnému teplu, např. slunečnímu
záření, ohni a podobně.
Výrobek chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na výrobek nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Používejte pouze takové napájení, jaké je
uvedeno v uživatelské příručce.
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto zařízení.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli zařízení
odpojit od napájení.
Bezpečnost poslechu
Výstraha
Nepoužívejte sluchátka příliš dlouho při vysoké hlasitosti
a nastavte hlasitost sluchátek na bezpečnou úroveň.
Předejdete tak poškození sluchu. Čím vyšší je hlasitost,
tím kratší je bezpečná doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již
neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
vést k trvalému poškození sluchu.
3CS
2 Váš
mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Tato jednotka vám umožní:
přehrávat zvuk z disků, zařízení
podporujících technologii Bluetooth,
paměťových zařízení USB nebo jiných
externích zařízení,
poslouchat hudbu kdekoliv doma
prostřednictvím skupiny reproduktorů
izzylink pro více místností (nejsou součástí
balení);
poslouchat rádiové stanice FM.
Můžete si vybrat jeden z následujících
zvukových efektů:
Balanced, Warm, Bright, Clear, a Powerful
Jednotka podporuje tyto formáty médií:
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
1 x kabel antény FM
Dálkový ovladač (s jednou baterií AAA)
Vytištěná příručka
Stojan na stolek se šrouby
List s informacemi o připevnění na zeď
Držák pro montáž na stěnu a šrouby
4 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a
Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
Změna na pohotovostní režim nebo
režim ECO.
b SOURCE
Stisknutím vyberte zdroj: DISC, USB,
TUNER, BT, AUDIO IN.
c PAIRING
Se dvěma připojenými zařízeními
v režimu Bluetooth stiskněte a podržte
tlačítko po dobu tří sekund. Zařízení,
které zrovna nehraje, se odpojí a spustí
se režim párování.
cdeab ij k
qrs
fg
t
h
p
n
o
l
m
S jedním připojeným zařízením
v režimu Bluetooth stiskněte a podržte
tlačítko po dobu tří sekund. Spustí se
režim párování.
d SET/OK
Potvrďte volbu.
e
/
Výběr předvolby rádiové stanice.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
f
Otevření/zavření podavače disku.
g Podavač disku
5CS
h
Spuštění, pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
i
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
j
/
Přeskočení na předchozí nebo
následující titul, kapitolu, stopu nebo
soubor.
k +/-
Upravte hlasitost.
l Indikátor síly signálu
Udává sílu signálu skupinového
připojení.
m Panel displeje
n Tlačítko/kontrolka GROUP
Stisknutím a přidržením přidáte do
skupiny s dalším reproduktorem
izzylink pro více místností.
Stisknutím vyřadíte ze skupiny nebo jej
do ní vrátíte.
Během vytváření skupiny zeleně bliká.
Po úspěšném vytvoření skupiny svítí
bílým nepřerušovaným světlem (hlavní
reproduktor).
Po úspěšném vytvoření skupiny svítí
zeleným nepřerušovaným světlem
(vedlejší reproduktory).
Zeleně bliká, když je jednotka zařazena
jako vedlejší a vyhledává hlavní
reproduktor.
o Infračervený senzor
Senzor, který přijímá infračervené
signály z dálkového ovladače.
p
Konektor USB.
q FM ANT
Zásuvka antény VKV.
r
Konektor pro připojení sluchátek.
s AUDIO IN
Vstupní konektor audia (3,5 mm) pro
externí audiozařízení.
t DC IN
Napájení.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
Zapnutí nebo vypnutí jednotky.
Změna na pohotovostní režim nebo
režim ECO.
a
b
c
d
e
f
g
i
h
q
p
r
m
n
o
k
j
l
6 CS
b CD
Výběr zdroje DISC.
c FM/AUDIO IN
Opakovaným stisknutím tlačítka
vyberete zdroj FM nebo AUDIO IN.
d
/
Přechod na předchozí nebo následující
stopu.
Vyhledávání v rámci skladby / disku /
USB.
Naladění rádiové stanice.
Nastavení času.
e
Náhodné přehrání skladeb.
f ALBUM/PRESET
/
Výběr předvolby rádiové stanice.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
g DISPLAY/RDS
Nastavení jasu displeje.
Během přehrávání zobrazí informace
o přehrávání.
U vybraných rádiových stanic FM se
zobrazí informace RDS (pokud jsou
k dispozici).
h SLEEP/TIMER
Nastavení časovače.
Nastavení budíku.
i CLOCK
Nastavení hodin.
Zobrazení informací hodin.
j PROG
Programování skladeb.
Programování rádiových stanic.
k
Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
l SOUND
Výběr předvolby zvukového efektu.
m +/-
Nastavení hlasitosti.
n
Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
o
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
p
Spuštění, pozastavení nebo obnovení
přehrávání.
q USB
Stisknutím tlačítka vyberte zdroj USB.
r
PAIRING
Stisknutím tlačítka vyberete zdroj BT
(Bluetooth).
Se dvěma připojenými zařízeními
v režimu Bluetooth stiskněte a podržte
tlačítko po dobu tří sekund. Zařízení,
které zrovna nehraje, se odpojí a spustí
se režim párování.
S jedním připojeným zařízením
v režimu Bluetooth stiskněte a podržte
tlačítko po dobu tří sekund. Spustí se
režim párování.
7CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy či provádění
postupů, které jsou v rozporu se zde uvedenými
informacemi, mohou způsobit riskantní vystavení laseru
a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na zadní straně vašeho přístroje.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) _________________
Serial No. (sériové číslo) __________________
Umístěte zařízení
Tip
Informace o montáži reproduktoru na zeď naleznete v
listu s informacemi o připevnění na zeď.
Připojení antény FM
Tip
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
její polohu.
Pro lepší stereofonní příjem FM připojte venkovní
anténu FM ke konektoru FM ANT.
Dodanou anténu FM připojte ke konektoru
FM ANT v zadní části jednotky.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní straně hlavní jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před zapojením
napájecího adaptéru AC se ujistěte, že je převodník
zástrčky adaptéru správně upevněn. Při odpojování
napájecího adaptéru vždy tahejte za zástrčku, nikdy za
kabel.
Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
jsou provedena všechna ostatní připojení.
8 CS
Příprava dálkového ovladače
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Pokud dálkový
ovladač nebudete delší dobu používat, baterie vyjměte.
Vložení baterie do dálkového ovladače:
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte jednu dodanou baterii AAA se
správnou polaritou (+/−) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Nastavení hodin
1
V pohotovostním režimu stiskněte a
podržte tlačítko CLOCK na dálkovém
ovladači po dobu tří sekund.
» Zobrazí se formát hodin [24H] nebo
[12H].
2 Stisknutím tlačítek / (nebo +/-)
vyberte formát hodin [24H] nebo [12H].
3 Stisknutím tlačítka CLOCK potvrďte volbu.
» Zobrazí se čísla znázorňující hodiny a
začnou blikat.
4 Stisknutím tlačítka / (nebo +/-)
vyberte hodinu a potvrďte stisknutím
tlačítka CLOCK.
» Zobrazí se čísla znázorňující minuty a
začnou blikat.
5 Stisknutím tlačítka / (nebo +/-)
vyberte minutu a potvrďte stisknutím
tlačítka CLOCK.
» Zobrazí se zpráva „SYNC OFF“.
6 Stisknutím tlačítka / (nebo +/-)
vyberte možnost „SYNC ON“ nebo
„SYNC OFF“ a tlačítkem CLOCK volbu
potvrďte.
» Pokud jste vybrali možnost „SYNC
ON“, automatická synchronizace hodin
začne při poslechu stanice RDS, která
vysílá časové signály.
Tip
Stisknutím tlačítka CLOCK zobrazíte hodiny, když je
jednotka vypnutá.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Jednotka se přepne na poslední
vybraný zdroj.
» Kontrolky síly signálu několik sekund
blikají, dokud se jednotka nespustí.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Opětovným stisknutím tlačítka přepnete
jednotku do pohotovostního režimu.
» Na panelu displeje jsou vidět hodiny
(pokud jsou nastaveny).
Přepnutí do režimu ECO:
Stiskněte a podržte tlačítko
po dobu
delší než tři sekundy.
» Panel displeje se ztmaví.
Poznámka
Jednotka se po 15 minutách v pohotovostním režimu
přepne do režimu Eco.
Ve skupinovém režimu se jednotka nepřepne do režimu
ECO automaticky.
Přepínání mezi pohotovostním režimem
a režimem ECO:
Stiskněte a podržte tlačítko
po dobu
delší než tři sekundy.
9CS
4 Přehrávání
Přehrávání v samostatném
režimu
Samostatný režim: Samostatný režim znamená,
že reproduktor není ve skupině s žádným dalším
reproduktorem izzylink pro více místností.
Namísto toho funguje jako samostatný
reproduktor.
Přehrávání z disku
Poznámka
Ujistěte se, že disk obsahuje přehrávatelný zvukový
obsah.
1 Stisknutím tlačítka CD vyberte zdroj DISC.
2 Vložte do podavače disk potištěnou
stranou směrem k sobě.
» Přehrávání začne automaticky. Pokud
ne, stiskněte tlačítko
.
Přehrávání z jednotky USB
Poznámka
Přesvědčte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah (viz 'Informace o výrobku' na straně 19).
1 Stisknutím tlačítka USB vyberte zdroj USB.
2 Zapojte zařízení USB do konektoru .
» Přehrávání začne automaticky. Pokud
ne, stiskněte tlačítko
.
10 CS
Přehrávání
/ Výběr složky.
/ Stisknutím tlačítka přejdete na
předchozí nebo následující skladbu.
Stisknutím a podržením spustíte rychlé
prohledávání vzad/vpřed v aktuální
skladbě.
Pozastavení nebo obnovení přehrávání.
Zastavení přehrávání.
Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí
(neplatí pro naprogramované skladby).
Přechod na skladbu
Pro disk CD:
Stisknutím tlačítka
/ vyberte další
skladbu.
Pro disk MP3 a jednotku USB:
1 Stisknutím tlačítka ALBUM/PRESET /
vyberte album nebo složku.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte skladbu
nebo soubor.
Programování skladeb
Naprogramovat lze maximálně 20 skladeb.
1 Zastavte přehrávání a poté stisknutím
tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
2 U skladeb MP3 vyberte pomocí tlačítka
ALBUM/PRESET
/ album.
3 Pomocí tlačítek / vyberte skladbu
a stisknutím tlačítka PROG volbu potvrďte.
4 Opakováním kroků 2–3 naprogramujete
další stopy.
5 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
Chcete-li program vymazat, zastavte
přehrávání a poté stiskněte tlačítko
.
Přehrávání ze zařízení podporujících
technologii Bluetooth
Poznámka
Před spárováním zařízení s touto jednotkou si přečtěte
informace o kompatibilitě s rozhraním Bluetooth
v uživatelské příručce.
Není zaručena kompatibilita se všemi zařízeními
Bluetooth.
Všechny případné překážky mezi jednotkou a zařízením
mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
Efektivní provozní rozsah mezi touto jednotkou
a zařízením podporujícím Bluetooth je přibližně
10 metrů.
Jednotka si dokáže zapamatovat až dvě dříve připojená
zařízení Bluetooth.
11CS
Chcete-li poslouchat hudbu bezdrátově, musíte
nejprve spárovat zařízení podporující Bluetooth
s jednotkou.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
/PAIRING vyberte zdroj Bluetooth.
» Zobrazení se hlášení [BT] (Bluetooth).
» Kontrolka Bluetooth bliká modře.
2 Na zařízení podporujícím Advanced Audio
Distribution Prole (A2DP) povolte
připojení Bluetooth a vyhledejte zařízení
Bluetooth s možností spárování (informace
naleznete v uživatelské příručce zařízení).
3 Na zařízení podporujícím technologii
Bluetooth vyberte možnost „Philips
BM50 xxx“ a v případě nutnosti zadejte
jako párovací heslo „0000“.
» Po úspěšném spárování a propojení
se kontrolka Bluetooth rozsvítí modře
a jednotka pípne.
» Zobrazí se zpráva „BT“.
Philips BM50 xxx
4 Nyní můžete přehrávat hudbu na
připojeném zařízení.
» Hudba je streamována ze zařízení
podporujícího Bluetooth do této
jednotky.
Pokud možnost „Philips BM50 xxx
nelze vyhledat nebo provést párování
s touto jednotkou, stiskněte a na tři
sekundy podržte tlačítko
/PAIRING,
dokud neuslyšíte pípnutí znamenající
přechod do režimu párování.
Odpojení aktuálního zařízení podporujícího
technologii Bluetooth:
Deaktivujte funkci Bluetooth na svém
zařízení.
12 CS
Poslech rádia
Tip
Anténu umístěte co nejdále od televizoru nebo jiných
zdrojů vyzařování.
Připojte přibalenou anténu FM.
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
její polohu.
Naladění rádiové stanice
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
FM/AUDIO IN vyberte zdroj tuner.
2 Stiskněte a tři sekundy podržte tlačítko
/
.
» Rádio automaticky naladí stanici se
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte další stanice.
Chcete-li jemně doladit slabou stanici:
Opakovaně stiskněte tlačítko
/ ,
dokud nenajdete optimální příjem.
Automatické uložení rádiových stanic
FM
Poznámka
Uložit lze maximálně 30 předvoleb rádiových stanic
(FM).
1 V režimu tuneru stisknutím tlačítka PROG
po dobu více než dvou sekund aktivujte
automatické programování.
» Zobrazí se hlášení [AUTO]
(automaticky).
» První naprogramovaná stanice začne
automaticky hrát.
2 Stisknutím tlačítka ALBUM/PRESET /
vyberete předvolbu.
Ruční uložení rádiových stanic FM
1 Nalaďte rádiovou stanici FM.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
» Bliká hlášení [PROG] (program).
3 Opakovaným stisknutím tlačítek ALBUM/
PRESET
/ vyberte číslo předvolby.
4 Potvrďte opětovným stiskem tlačítka
PROG.
» Zobrazí se frekvence předvolbu
stanice.
5 Opakováním výše uvedených kroků uložte
další stanice FM.
Poznámka
Chcete-li přednastavenou stanici vymazat, uložte na její
místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové stanice
V režimu FM stisknutím tlačítka ALBUM/
PRESET
/ vyberte předvolbu rádiové
stanice.
Zobrazení informací RDS
Služba RDS (Radio Data System) umožňuje
zobrazení dalších informací stanic FM.
1 Naladění stanice RDS.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
DISPLAY/RDS procházejte následující
informace (pokud jsou dostupné):
» Programová služba
» Typ programu, např. [NEWS] (zprávy),
[SPORT] (sport), [POP M] (populár
hudba)...
» Rádiová textová zpráva
» Time (Čas)
Volba stereofonního/monofonního
vysílání
Poznámka
Stereofonní vysílání je výchozím nastavením režimu
tuneru.
Chcete-li zlepšit příjem stanic se slabým signálem,
přepněte na monofonní zvuk.
13CS
Stisknutím tlačítka v režimu tuneru
FM lze přepínat mezi monofonním
a stereofonním vysíláním.
» Pokud je vysílání rádiové stanice
stereofonní, zobrazí se zpráva
[STEREO] (stereofonní).
Přehrávání ve skupinovém
režimu
Skupinový režim: Pokud máte více než jeden
reproduktor izzylink pro více místností, můžete
vytvořit skupinu a streamovat hudbu do skupiny
reproduktorů současně.
Pokud chcete využívat tuto funkci, musíte si
zakoupit více než jeden reproduktor izzylink pro
více místností.
Poznámka
Můžete vytvořit skupinu až pěti reproduktorů, z nichž
jeden bude hlavní a čtyři vedlejší.
V níže uvedené ilustraci je BM5 (jak je ukázáno na
pravé straně každé ilustrace) brán jako příklad pro
spárování se zařízením BM50.
Vytvoření skupiny
Poznámka
Kdykoli vytvoříte skupinu, začne první reproduktor, u
kterého povolíte funkci skupiny, fungovat jako hlavní
reproduktor.
1 Držte tlačítko GROUP na prvním
reproduktoru po dobu 3 sekund (hlavní
reproduktor).
2 Držte tlačítko GROUP na druhém
reproduktoru po dobu 3 sekund (vedlejší
reproduktor).
14 CS
3 Počkejte 15 až 30 sekund, než proběhne
nastavení připojení.
4 Opakováním kroků 1 až 3 postupně
přidejte do skupiny další vedlejší
reproduktory.
Poznámka
Vedlejší reproduktory lze přidávat pouze jeden po
druhém. Pokaždé, když přidáváte vedlejší reproduktor,
stiskněte a podržte tlačítko GROUP na hlavním
reproduktoru, dokud kontrolka na tlačítku nezačne
blikat a reproduktor nezačne pípat.
Pokud kontrolka síly signálu na vedlejším reproduktoru
ukazuje, že je signál slabý, posuňte jej blíže k hlavnímu
reproduktoru.
Do stávající skupiny můžete přidat kterýkoli
z následujících reproduktorů nebo z nich
vytvořit novou skupinu:
Reproduktor s výchozími nastaveními
z výroby
Hlavní reproduktor, ke kterému není
připojen žádný vedlejší reproduktor
Vedlejší reproduktor odpojený od
hlavního reproduktoru (kontrolka
GROUP bliká)
Přehrávání z hlavního reproduktoru
do celé skupiny
Poznámka
V režimu Bluetooth se přehrávání hudby pozastaví, když
je na připojeném mobilním telefonu příchozí hovor
nebo probíhá nahrávání videa.
Pokud je tento reproduktor (BM50)
zařazen jako hlavní reproduktor, vyberte
zdroj a přehrávejte z celé skupiny
reproduktorů.
Změna hlavního reproduktoru
Aktuální hlavní reproduktor ve skupině můžete
snadno změnit. Pokud například v režimu
Bluetooth dojde ke ztrátě spojení vašeho
mobilního telefonu s aktuálním hlavním
reproduktorem, můžete jako hlavní nastavit
nejbližší vedlejší reproduktor.
Stisknutím libovolného tlačítka zdroje na
vedlejším reproduktoru ho přepnete na
hlavní reproduktor skupiny.
Poznámka
Spárujte své mobilní zařízení s novým hlavním
reproduktorem, pokud jste jej nespárovali dříve.
15CS
Přepnutí do samostatného režimu.
A Stisknutím tlačítka GROUP na hlavním
reproduktoru aktivujete samostatný režim.
» Vedlejší reproduktory budou po dobu
dalších 15 minut vyhledávat hlavní
reproduktor.
» S vedlejšími reproduktory můžete
vytvořit novou skupinu nebo stisknutím
tlačítka GROUP na vedlejším
reproduktoru aktivovat samostatný
režim.
Opětovným stisknutím tlačítka GROUP na
hlavním reproduktoru obnovíte skupinový
režim.
A Stisknutím tlačítka GROUP na
vedlejším reproduktoru jej přepnete
do samostatného režimu. Opětovným
stisknutím tlačítka GROUP reproduktor
znovu připojíte.
Resetování stavu skupiny
V případě jakýchkoli potíží s párováním
proveďte restart podržením tlačítka
GROUP po dobu osmi sekund.
16 CS
5 Nastavení zvuku
Následující funkce lze použít u všech
podporovaných médií.
Výběr předvolby zvukového
efektu
Opakovaným stisknutím tlačítka SOUND
vyberte předvolbu zvukového ekvalizéru.
Balanced(Vyvážený), Warm(Vřelý),
Bright(Jasný), Clear(Čistý)
a Powerful(Výkonný).
Nastavení úrovně hlasitosti
Na dálkovém ovladači stiskněte opakovaně
tlačítko +/-.
Na hlavní jednotce opakovaně stiskněte
tlačítko VOL+/VOL-.
Ztlumení zvuku
Stisknutím tlačítka ztlumte nebo
obnovte zvuk.
17CS
6 Další funkce
Nastavení budíku
Tuto jednotku lze použít jako budík. Jako zdroj
zvuku pro budík lze zvolit DISC (disk), USB
nebo TUNER.
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
1 V pohotovostním režimu stiskněte a na tři
sekundy přidržte tlačítko SLEEP/TIMER.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte zdroj budíku (DISC, USB nebo
TUNER).
3 Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER volbu
potvrďte.
» Začnou blikat čísla znázorňující hodiny.
4 Opakováním kroků 2 až 3 nastavte hodiny
a minuty budíku a také jeho hlasitost.
Poznámka
Nedojde-li během 90 sekund ke stisknutí žádného
tlačítka, jednotka automaticky ukončí režim nastavení
časovače.
Chcete-li zapnout nebo vypnout budík:
Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP/
TIMER procházejte informace budíku
a aktivujte či deaktivujte budík.
» Pokud je časovač aktivován, zobrazí se
zpráva [TIMER] (časovač).
» Pokud je časovač deaktivován, zobrazí
se zpráva [TIMER OFF] (Časovač
vypnutý) a symbol [TIMER](časovač)
zmizí.
Tip
Pokud není nalezen žádný DISC ani USB, systém použije
jako výchozí zdroj budíku FM.
Nastavení časovače vypnutí
Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER vyberte
počet minut, než se jednotka automaticky
vypne:
[SLP 120]
[SLP 90]
[SLP 60]
[SLP 45]
[SLP 30]
[SLP 15]
[SLP OFF]
Tip
Časovač může být nastaven pouze, když je jednotka
zapnutá.
Poslech z externího zařízení
Prostřednictvím této jednotky a 3,5mm
audiokabelu můžete poslouchat externí zařízení.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
FM/AUDIO IN vyberte zdroj AUDIO IN.
2 Připojte audiokabel (není součástí dodávky)
ke:
ke konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na
jednotce,
ke konektoru sluchátek/LINE OUT na
externím zařízení.
3 Spusťte přehrávání hudby na připojeném
zařízení (viz uživatelská příručka daného
zařízení).
18 CS
Poslech prostřednictvím
sluchátek
Připojte sluchátka (nejsou součástí balení)
ke konektoru
.
Aktualizace rmware
Varování
Při aktualizaci rmwaru vždy připojujte reproduktor
k napájení ze sítě.
Před dokončením aktualizace rmwaru nikdy
reproduktor nevypínejte ani neodpojujte velkokapacitní
paměťové zařízení USB.
Poznámka
Zkontrolujte, zda je paměťové zařízení USB
formátováno na systém souborů FAT16/32.
1 V počítači PC/Mac přejděte na stránky
www.philips.com/support.
2 Vložením čísla modelu vyhledejte
nejnovější dostupné soubory aktualizace
rmwaru.
3 Rozbalte a uložte soubory s aktualizací do
kořenového adresáře paměťového zařízení
USB.
4 Stisknutím tlačítka USB vyberte zdroj
USB a poté zapojte paměťové zařízení
USB do konektoru USB na zadní straně
reproduktoru.
5 Neodpojujte paměťové zařízení USB
a počkejte zhruba 3 až 4 minuty, než
proběhne aktualizace rmwaru.
» Během aktualizace rmwaru se
na panelu displeje zobrazí zpráva
„UPGRADE“.
» Po dokončení aktualizace rmwaru
se na panelu displeje zobrazí zpráva
„SUCCESS“.
6 Odpojte reproduktor od napájení ze sítě a
vyjměte paměťové zařízení USB.
7 Připojte opět napájení a zapněte
reproduktor.
Tip
Po dokončení aktualizace ze svého paměťového
zařízení nezapomeňte vymazat soubory s aktualizací.
www.philips.com/support
XXXX
XXXX. zip
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips BM50B/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka