Philips HR2002/53 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na použitie mixérov a mlynčekov Philips HR2000 - HR2011. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom ich používania, čistenia a funkcií. Napríklad, viem vám povedať, ako vyčistiť motorovú jednotku, aké ingrediencie môžete mleť v mlynčeku, alebo aká je maximálna teplota ingrediencií pre mixovanie. Pýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako vyčistím motorovú jednotku?
    Aké ingrediencie môžem mleť v mlynčeku?
    Aká je maximálna teplota ingrediencií pre mixovanie?
    Môžem použiť nádobu mixéra na zapnutie a vypnutie spotrebiča?
    Ako dlho môžem nechať mixér pracovať bez prerušenia?
96
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky
výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.
com/welcome.

Pohonná jednotka
B Ovládací gombík s nastavením impulzu a nastaveniami rýchlosti
Mixérsplastovounádobou(lenHR2004/HR2002/HR2001/HR2000):
Nástavec s čepeľami
D Tesniaci krúžok
E Plastová nádoba mixéra
F Označenie úrovne hladiny
G Sklopné veko plastovej nádoby mixéra
H Otvor vo veku
I Filter na ovocie (len HR2004)
J Odmerná nádoba
Mlynček(lenHR2011/HR2001):
Nástavec na mletie
L Tesniaci krúžok mlynčeka
M Nádoba mlynčeka
Mixérsosklenenounádobou(lenHR2011/HR2010):
N Nástavec s čepeľami
Tesniaci krúžok
P Označenie úrovne hladiny
Q Sklená nádoba mixéra
R Veko sklenenej nádoby mixéra
S Otvor vo veku
Odmerná nádoba

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho na použitie
v budúcnosti.


- Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny a tiež ju neoplachujte pod
tečúcou vodou. Na čistenie pohonnej jednotky používajte iba vlhkú handričku.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či je napätie uvedené na zariadení a napätie v sieti
rovnaké.
- Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisné stredisko
autorizované spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalikáciou, aby nedošlo
k nebezpečnej situácii.
- Zariadenie nepoužívajte, ak sú zástrčka, sieťový kábel alebo iné súčiastky poškodené.

- Nikdy nepoužívajte nádobu mixéra alebo nádobu mlynčeka na zapnutie alebo vypnutie
zariadenia.
- Nikdy nenechávajte zariadenie bez dozoru.
- Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové
alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod
dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Nedotýkajte sa čepelí, zvlášť vtedy, ak je zariadenie pripojené do siete. Čepele sú veľmi ostré.
- Ak sa čepele zaseknú, najskôr odpojte mixér zo siete, a potom uvoľnite suroviny, ktoré blokujú
čepele.
- Nikdy nenasadzujte nástavec s čepeľami na pohonnú jednotku, ak nie je k nemu správne
upevnená nádoba mixéra alebo nádoba mlynčeka (len určité typy).
Výstraha
- Pred skladaním, rozkladaním alebo úpravou akýchkoľvek súčastí zariadenie vždy odpojte zo siete.
- Nepoužívajte príslušenstvo od iného výrobcu ani diely, ktoré spoločnosť Philips výslovne
neodporučila. Ak takéto príslušenstvo alebo diely použijete, záruka stratí platnosť.
- Po spracovaní každej dávky nechajte zariadenie vždy vychladnúť na izbovú teplotu.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 86 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí
(EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,
bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

Táto funkcia zabezpečuje, že zariadenie môžete zapnúť len v prípade, že nádoba mixéra alebo
mlynčeka bola správne nasadená na pohonnú jednotku. Pri správnom nasadení nádoby sa
zabudovaný bezpečnostný zámok odistí.

Varovanie
- Kým pohonná jednotka pracuje, do nádoby mixéra nikdy nesiahajte prstami ani inými
predmetmi.
- Pred upevnením nádoby mixéra na pohonnú jednotku sa uistite, že nástavec s čepeľami je
bezpečne upevnený k nádobe mixéra.
Výstraha
- Do nádoby mixéra vkladajte len suroviny, ktorých teplota nepresahuje 80 °C.
- Aby ste predišli rozliatiu, nesmie objem kvapaliny v nádobe presiahnuť 1,25 litra, najmä ak
použijete vysokú rýchlosť spracovania. Ak spracovávate horúce kvapaliny alebo suroviny, ktoré
tvoria penu, do nádoby mixéra nalejte maximálne 1 liter surovín.
- Ak sa suroviny prichytia na stenu nádoby mixéra, zariadenie vypnite a odpojte zo siete. Potom
ich odstráňte zo steny nádoby pomocou varešky.
- Pred zapnutím zariadenia vždy skontrolujte, či je veko riadne uzatvorené/nasadené na nádobe a
odmerka vsunutá do veka.
- Pred upevnením nástavca s čepeľami k nádobe mixéra nezabudnite na nástavec s čepeľami
nasadiť tesniaci krúžok, inak dôjde k úniku obsahu z nádoby mixéra.
- Zariadenie smie bez prestávky pracovať maximálne 3 minúty.
- Po spracovaní každej dávky nechajte zariadenie vždy vychladnúť na izbovú teplotu.
 97

Varovanie
- Mlynček nesmiete nikdy použiť na mletie veľmi tvrdých surovín, ako napr. muškátového orecha,
čínskeho tvrdého cukru alebo kociek ľadu.
- Pri čistení sa nedotýkajte ostria čepelí mlynčeka. Sú veľmi ostré a ľahko by ste si na nich mohli
porezať prsty.
Výstraha
- Mlynček môžete bez prerušenia používať maximálne 30 sekúnd. Pred ďalším cyklom spracovania
ho nechajte aspoň 1 minútu vychladnúť.
- Aby ste predišli úniku spracovávaných surovín, pred zložením nádoby mlynčeka nezabudnite
nasadiť na nástavec s čepeľami tesniaci krúžok.
- Klinčeky, badyán a aníz spracovávajte vždy spoločne. Keby ste ich spracovávali samostatne, tieto
prísady môžu poškodiť plastové súčiastky zariadenia.
- V dôsledku mletia surovín, ako sú klinčeky, aníz a škorica, môže nádoba mlynčeka zmeniť farbu.
- Mlynček nie je vhodný na sekanie surového mäsa. Na tento účel použite mixér.
- Mlynček nepoužívajte na spracovanie kvapalných zmesí, napr. ovocných štiav.
Filter (len HR2004)
Výstraha
- Filter nepoužívajte na spracovanie surovín s teplotu presahujúcou 80 °C.
- Nepreťažujte lter. Do ltra smiete naraz vložiť maximálne 70 g sušenej sóje alebo 150 g ovocia.
- Pred zapnutím zariadenia vždy skontrolujte, či je veko riadne uzatvorené/nasadené a odmerka
vsunutá do veka.
- Pred vložením do ltra pokrájajte ovocie na menšie kúsky.
- Pred vložením do ltra nechajte suché suroviny, napr. sóju, napučať vo vode.

Pred prvým použitím zariadenia pozorne očistite súčiastky, ktoré sa dostanú do kontaktu s
potravinami (pozrite si časť „Čistenie“).


Mixér je určený na prípravu jemného pyré, na sekanie a miešanie. Pomocou mixéra môžete pripraviť
polievky, omáčky a kokteily. Môžete ho použiť aj na spracovanie zeleniny, ovocia, mäsa, cesta na
palacinky a pod.

1 Nanástavecsčepeľaminasaďtetesniacikrúžok(Obr.2).
2 Pevnenaskrutkujtenástavecsčepeľaminaspodnústranunádobymixéra.(Obr.3)
3 Nádobumixérasupevnenýmnástavcomsčepeľaminamontujetenapohonnújednotkua
zaistitejuotáčanímvsmerepohybuhodinovýchručičiek(budetepočuť„kliknutie“).(Obr.4)
Nádobu mixéra možno nasadiť dvoma spôsobmi: s rukoväťou na pravej alebo na ľavej strane.
4 Sieťovúzástrčkupripojtedoelektrickejzásuvky.

1 Donádobymixéravložtesuroviny.
2 Zatvorte veko.
98
HR2011/HR2010: Umiestnite veko na nádobu mixéra, zatlačte ho nadol a otočte v smere pohybu
hodinových ručičiek (budete počuť „kliknutie“).
3 Dootvoruvekavložteodmerku.(Obr.5)
4 Otočenímovládaciehogombíkanastavterýchlosť1alebo2.
Ak chcete suroviny spracovávať len veľmi krátko, otočte ovládací gombík do polohy impulzu.

- Ak chcete rozdrviť kocky ľadu, do nádoby mixéra vložte maximálne 6 kusov (veľkosti približne
25x35x25 mm) a niekoľkokrát otočte ovládacím gombíkom do polohy impulzu.
- Mäso a iné tuhé suroviny najskôr pokrájajte na menšie kúsky a až potom ich vložte do nádoby
mixéra.
- Nesnažte sa naraz spracovať veľké množstvo tuhých surovín. Najlepšie výsledky dosiahnete, ak
ich spracujete postupne v menších dávkach.
- Paradajkový džús pripravíte tak, že paradajky nakrájate na štvrťky a po kúskoch ich vhodíte cez
otvor vo veku na rotujúce čepele.

1 Sieťovúzástrčkuodpojtezozásuvky.
2 Znádobymixéravybertevekosodmerkou.
3 Otáčanímodpojtenádobumixéraspolusnástavcomsčepeľamiodpohonnejjednotky.
4 Všetkyoddeliteľnésúčiastkyočistiteokamžitepopoužití(pozritesikapitolu„Čistenie“).
Filter (len HR2004)
Pomocou ltra môžete pripraviť chutné čerstvé ovocné džúsy, koktaily alebo sójové mlieko. Filter
zabráni tomu, aby sa do Vášho nápoja dostali jadierka a šupky z ovocia.
Filter pre model HR2000 si môžete objednať ako dodatočné príslušenstvo u svojho predajcu
výrobkov značky Philips.
Nepreťažujtelter.Doltramôžetenarazvložiťmaximálne70gsójovýchbôbov(hmotnosťv
suchom stave) alebo 150 g ovocia.

1 Nádobumixérasupevnenýmnástavcomsčepeľaminamontujetenapohonnújednotkua
zaistitejuotáčanímvsmerepohybuhodinovýchručičiek(budetepočuť„kliknutie“)(Obr.4).
Nádobu mixéra možno nasadiť dvoma spôsobmi: s rukoväťou na pravej alebo na ľavej strane.
2 Donádobymixéravložtelter(Obr.6).
Uistite sa, že drážky ltra zapadajú presne do rebier vo vnútri nádoby mixéra.
3 Sieťovúzástrčkupripojtedoelektrickejzásuvky.

1 Nádobumixérauzatvortevekom.
2 Surovinyvložtedoltra.(Obr.7)
NeprekračujteznačkuMAXnasitku.
3 Donádobymixéranalejtevodualeboinúkvapalinu(mlieko,šťavuapod.).
4 Dootvoruvovekuzasuňteodmerku.
5 Zariadenienechajtepracovaťpribližne40sekúnd.
 99
6 Vypnitezariadenieanádobumixérasnasadenýmnástavcomsčepeľamiodpojteodpohonnej
jednotky.
Neotvárajte/neodstraňujteveko.Odmerkualternechajtevnádobe.
7 Cezhrdlovylejteznádobymixérapripravenýnápoj.(Obr.8)
Tip Optimálny výsledok spracovania surovín dosiahnete, ak nádobu so zostávajúcimi surovinami vrátite
späť na zariadenie, a necháte ho pracovať ešte niekoľko sekúnd.
Poznámka: Ak chcete spracovať väčšie množstvo surovín, odporúčame nevkladať do ltra všetky suroviny
naraz. Začnite so spracovaním menšieho množstva a zariadenie nechajte niekoľko sekúnd pracovať.
Potom ho vypnite a pridajte ďalšiu malú dávku surovín. Pokračujte v tomto postupe, až kým nespracujete
všetky suroviny. Pri spracovaní surovín musí byť veko nádoby mixéra vždy zatvorené.
8 Všetkyoddeliteľnésúčiastkyočistiteokamžitepopoužití(pozritesikapitolu„Čistenie“).


1 Vložtesurovinydonádobymlynčeka(Obr.9).
Spracovať môžete suché aj vlhké suroviny.
NádobumlynčekanaplňtemaximálnepoúroveňMAX.
2 Nanástavecnamletienasaďtetesniacikrúžok.(Obr.10)
Uistite sa, že gumený tesniaci krúžok je správne nasadený.
3 Nástavecnamletienasaďtenanádobumlynčeka(1).Nástavecpevnenaskrutkujteproti
smerupohybuhodinovýchručičiek(2).(Obr.11)
4 Zloženýmlynčekotočtehorednomanaskrutkujtehonapohonnújednotkuvsmerepohybu
hodinovýchručičiek(Obr.12).
5 Sieťovúzástrčkupripojtedoelektrickejzásuvky.
6 Zapnitezariadenieanechajtehopracovať,ažkýmniesúsurovinydostatočnejemnezomleté.
Trvá to približne 10-30 sekúnd.

1 Zariadenieodpojtezosiete.
2 Mlynčekzpohonnejjednotkyodskrutkujteotáčanímprotismerupohybuhodinových
ručičiek.
3 Mlynčekotočtehorednomaodskrutkujtenástavecnamletievsmerepohybuhodinových
ručičiek.
4 Všetkyoddeliteľnésúčiastkyočistiteokamžitepopoužití(pozritesikapitolu„Čistenie“).

Predzačatímčisteniavždyodpojtezariadeniezosiete.
Pohonnújednotkunikdyneponárajtedovody,anijuneoplachujtepodtečúcouvodou.Pohonnú
jednotkunečistitevumývačkenariad.
Načisteniezariadenianikdynepoužívajtedrsnýmateriál,drsnéčistiaceprostriedkyaniagresívne
kvapalinyakobenzínaleboacetón.
Tip Čistenie zariadenia a jeho dielov je najjednoduchšie hneď po použití.
1 Uistitesa,žezariadeniejeodpojenézosiete.
100
2 Demontujtevšetkyoddeliteľnésúčiastky.
Nezabudnitezložiťtesniacikrúžokmixéraatesniacikrúžokmlynčeka(lenHR2011/HR2001).
Nedotýkajtesačepelí.Súveľmiostré.
3 Pohonnújednotkuočistitenavlhčenoutkaninou.
4 Oddeliteľnésúčiastkyočistitevhorúcejvodestrochoučistiacehoprostriedku.
Poznámka: Všetky súčiastky, okrem pohonnej jednotky, môžete čistiť aj v umývačke na riad.
Pomôcky na uskladnenie
1 Sieťovýkábelpredodloženímnaviňtenapodstavecpohonnejjednotky.

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho zaneste na miesto ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie (Obr. 13).
Záruka a servis
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips,
www.philips.com, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo
Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips.
Recepty

Poznámka: Tento recept možno pripraviť len pomocou ltra (len HR2006/HR2004).Filter pre model
HR2000 si môžete objednať ako dodatočné príslušenstvo u svojho predajcu výrobkov značky Philips.
Pospracovaníkaždejdávkynechajtezariadenievždyvychladnúťnaizbovúteplotu.

- 70 g sušených sójových bôbov
- 600 ml vody
1 Sójovébôbypredspracovanímnamočtena4hodinydovody.Potomichnechajteodtiecť.
2 Nasiaknutésójovébôbyvložtedoltra.Donádobymixéranalejtevodua30sekúndmixujte.
3 Sójovémliekonalejtedohrncaanechajtehozovrieť.Pridajtetrochacukruamliekonechajte
ďalejvrieť,ažkýmsavšetokcukornerozpustí.
4 Podávajtehorúcealebostudené.


- 100 g kalerábu
- 150 g zemiakov
- 150 g zeleru
- 50 g mrkvy
- 100 g údeného bravčového mäsa
- 0,55 litra vody
- 100 g šošovice (konzervovanej)
- 125 g kyslej smotany (crème fraîche)
 101
- 10 g petržlenu
- soľ, nové korenie, 1 kocka bujónu, 1 bobkový list
1 Surovinyvoprednakrájajtenakúskysrozmermi2x2x2cm.
2 Donádobymixéravložtesurovinyvnasledujúcomporadí:kaleráb,zemiaky,zeler,mrkvaa
0,35lvodya30sekúndmixujte.
3 Zmixovanésurovinyvložtedohrncaanechajteichzovrieť.Pridajtezvyšokvody(0,2l),kyslú
smotanu(crèmefraîche),šošovicu,mäso,bylinky,bujónakoreniny.
4 Polievkunechajte30minútvrieť,pričomjupravidelnemiešajte.
102
/