Panasonic DMCG2EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na obsluhu
Digitálny fotoaparát/Súprava objektívu/Súprava objektívu
s dvojitým zoomom/Telo fotoaparátu
Model DMC-G2K/DMC-G2W
DMC-G2
Pred uvedením do činnosti si, prosím, pozorne prečítajte celý tento
návod na obsluhu.
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
M-DMCG2-SK
2
Vážený zákazník!
Využívame túto príležitosť, aby sme sa vám poďakovali, že ste si kúpili tento digitálny
fotoaparát značky Panasonic. Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a odložte
si ho pre prípadné ďalšie použitie. Niektoré ovládacie prvky a súčasti, položky menu
a pod. vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu odlišovať od ich zobrazení v tomto
návode na obsluhu.
Rešpektujte zákony o ochrane autorských práv.
Záznam a kopírovanie komerčne distribuovaných materiálov na páskach alebo
diskoch, alebo iného publikovaného materiálu s iným cieľom než na osobné použitie
sa považujú za porušenie autorských práv. Kopírovanie niektorých materiálov, aj
keď len pre súkromné účely, môže byť zakázané.
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA!
ABY STE OBMEDZILI RIZIKO VZNIKU POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIA ZARIADENIA:
NEVYSTAVUJTE FOTOAPARÁT DAŽĎU, VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ ALEBO
ŠPLIECHAJÚCEJ VODE A NA FOTOAPARÁT NEKLAĎTE ŽIADNE PREDME-
TY NAPLNENÉ KVAPALINAMI, AKO NAPRÍKLAD VÁZY.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
Z FOTOAPARÁTU NESKLADAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ); VO VNÚTRI
ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE ČASTI, KTORÉ BY MOHOL POUŽÍ-
VATEĽ OPRAVIŤ SVOJPOMOCNE. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVA-
LIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM V SERVISNOM STREDISKU.
ZARIADENIE UMIESTNITE V BLÍZKOSTI ĽAHKO PRÍSTUPNEJ ZÁSUVKY
SIEŤOVÉHO NAPÁJANIA.
Štítok s identifi kačnými údajmi výrobku sa nachádza na spodnej strane fotoaparátu.
Informácie o batérii
POZOR!
Ak sa výmena batérií nevykoná správnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. Pri výmene batérie použite len rovnaký alebo ekvivalentný typ, ktorý
odporúča výrobca. Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.
Batériu nevystavujte teplu a ohňu.
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami na
miestach, kde by boli vystavené priamemu slnečnému svetlu.
Výstraha!
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, explózie a popálenín! Batérie nerozoberajte,
nezahrievajte na teplotu vyššiu než 60 ˚C a nespaľujte.
3
Informácie o nabíjačke batérií
POZOR!
ZARIADENIE NEVKLADAJTE PRI ČINNOSTI DO SKRINIEK A POLÍC, ZA-
BUDOVANÝCH PRIESTOROV ALEBO INÉHO STIESNENÉHO PRIESTORU.
ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI
PREDMETMI. INAK BY MOHLO DÔJSŤ K ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO
NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE SPÔSOBOM ŠETRNÝM K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU.
Nabíjačka batérií je v pohotovostnom stave, keď je pripojený sieťový prívod. Kým je
sieťový prívod pripojený k elektrickej zásuvke, primárny obvod je stále pod napätím.
Starostlivosť o fotoaparát
Fotoaparát nevystavujte otrasom ani nárazom a dávajte pozor, aby vám ne-
spadol. Nevystavujte ho silnému tlaku.
V opačnom prípade sa môže stať, že fotoaparát prestane fungovať správne, nebu-
de možné snímať alebo môže dôjsť k poškodeniu objektívu, LCD monitora alebo
vonkajšieho krytu.
Pri používaní fotoaparátu na nasledujúcich miestach buďte obzvlášť opatrní,
pretože na týchto miestach je zvýšené riziko možnosti poškodenia fotoaparátu.
miesta, kde sa nachádza veľa piesku alebo prachu,
miesta, kde hľadáčik môže prísť do kontaktu s vodou, napríklad na pláži alebo ak
hľadáčik používate počas daždivého dňa.
Šošoviek objektívu ani konektorov sa nedotýkajte špinavými rukami. Dbajte
tiež na to, aby sa do priestoru okolo objektívu, tlačidiel a pod. nedostali kva-
paliny, piesok a iné látky či predmety.
Tento fotoaparát nie je vodotesný.Ak na fotoaparát vyšplechne voda alebo
morská voda, povrch fotoaparátu dôkladne utrite suchou handričkou.
Ak fotoaparát nepracuje správne, obráťte sa prosím na predajcu, u ktorého
ste fotoaparát zakúpili, alebo na servisné stredisko.
Nevkladajte prsty do otvoru v tele fotoaparátu, ku ktorému sa pripevňuje
objektív (uchytenie objektívu). Obrazový snímač je veľmi citlivé zariadenie;
mohli by ste tak zapríčiniť jeho nesprávne fungovanie alebo ho poškodiť.
Kondenzácia (keď sa objektív, hľadáčik alebo LCD monitor zahmlí)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene okolitej teploty alebo vlhkosti. Kondenzácii sa
snažte predchádzať, pretože môže spôsobiť škvrny na šošovke objektívu a LCD
monitore, pleseň a poruchu fotoaparátu.
Ak sa vytvorí kondenzát, fotoaparát vypnite a ponechajte ho vypnutý približne 2
hodiny. Keď sa teplota fotoaparátu priblíži teplote okolia, kondenzát sa sám vyparí.
Prečítajte si tiež časť „Upozornenia týkajúce sa používania fotoaparátu“. (str. 187)
4
Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii starých zariadení a použitých
batérií
Tento symbol uvádzaný na výrobkoch, balení a/alebo
v sprievodnej dokumentácii informuje o tom, že použité elektrické
a elektronické výrobky sa nesmú likvidovať ako bežný domový
odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie,
spracovania a recyklácie odovzdajte použité výrobky a batérie na
špecializovanom zbernom mieste, v súlade s platnou legislatívou
a smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES.
Správnym spôsobom likvidácie predídete zbytočnému plytvaniu
cennými zdrojmi a prípadným negatívnym dosahom na
ľudské zdravie a životné prostredie, ktoré vznikajú v dôsledku
nesprávneho zaobchádzania s odpadmi.
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii použitých výrobkov
a batérií vám poskytnú miestne úrady, špecializované zberné
miesta alebo predajca, u ktorého ste výrobok zakúpili.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade
s platnou legislatívou udelené pokuty.
Pre fi rmy a podniky v krajinách Európskej únie
V prípade potreby likvidácie opotrebovaných elektrických
a elektronických zariadení bližšie informácie získate od svojho
predajcu alebo dodávateľa.
[Informácie o likvidácii výrobkov v krajinách mimo Európskej
únie]
Tieto symboly platia len v Európskej únii. Ak chcete tieto výrobky
zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom
spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od predajcu.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (príklad dvoch
symbolov v spodnej časti):
Tento symbol sa môže použiť v kombinácii s chemickou značkou.
V tomto prípade vyhovuje požiadavkám stanoveným smernicou
pre obsiahnutú chemikáliu.
5
Obsah
Bezpečnostné informácie .......................2
Pred začatím používania
Dodávané príslušenstvo .........................9
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ....12
Otočenie LCD monitora ........................15
Spôsob používania dotykového panela
... 16
Čo je možné vykonať dotykom .....17
Používanie zadného otočného
ovládača ...............................................18
Objektív ................................................19
Príprava
Pripojenie/odpojenie objektívu..............21
Nasadenie slnečnej clony .....................23
Pripevnenie remienka ...........................25
Nabíjanie batérie ..................................26
Približný prevádzkový čas a počet
záberov, ktoré je možné nasnímať
...28
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty
(voliteľné príslušenstvo)/batérie ...........29
Informácie o pamäťovej karte ...............30
Nastavenie dátumu/času (nastavenie
hodín) ...................................................31
• Zmena nastavenia hodín ..............31
Nastavenia v menu ...............................32
• Nastavenie položiek menu ........... 33
Používanie menu rýchleho nastavenia
...34
Menu nastavení ....................................36
Držanie a používanie fotoaparátu.........41
Voľba režimu snímania [REC] a snímanie
statických záberov alebo videozáznamov
..............................................................44
Základné funkcie
Fotografovanie v automatickom režime
(inteligentný automatický režim
snímania) .............................................. 47
• Rozpoznanie typu scény ...............48
• Funkcia sledovania pohybujúceho
sa objektu .....................................49
Nastavenia v inteligentnom automa-
tickom režime ................................50
Fotografovanie s obľúbenými nastaveniami
(režim naprogramovanej automatickej
expozície AE)
........................................52
• Nastavenie režimu zaostrovania
(AFS/AFC/MF) ..............................53
• Zaostrovanie .................................54
Keď objekt nie je zaostrený ..........54
• Predchádzanie rozostreniu (chveniu
fotoaparátu) ..................................54
Fotografovanie s použitím funkcie
dotykovej spúšte ...........................55
• Úprava parametrov automatickej
expozície ....................................... 55
Snímanie záberov so zoomom .............56
Používanie optického zoomu/Používa-
nie optického extrazoomu (EZ)/Používa-
nie digitálneho zoomu ........................ 56
Prehliadanie snímok .............................58
• Zmena informácií zobrazovaných
počas prehliadania ........................59
Zobrazenie viacerých snímok (Multi
Playback) ......................................59
Zobrazenie snímok podľa dátumu
nasnímania (prehliadanie v režime
kalendára) .....................................60
Použitie zoomu pri prehliadaní .....61
Mazanie snímok ...................................62
Vymazanie jednej snímky .............62
Vymazanie viacerých (max. 50)
alebo všetkých snímok .................62
Zložitejšie funkcie (snímanie záberov)
Zmena zobrazovaných informácií na LCD
monitore/v hľadáčiku ............................64
• Prepínanie informácií zobrazova-
ných počas snímania ....................64
Fotografovanie s použitím zabudovaného
blesku ...................................................67
Voľba vhodného nastavenia blesku ..67
• Nastavenie výkonu blesku ............71
• Nastavenie synchronizácie
s druhou lamelou uzávierky ..........72
Kompenzácia expozície........................73
Fotografovanie v režime sekvenčného
snímania ...............................................74
Fotografovanie s použitím gradácie
automatickej expozície pre sled záberov
... 76
6
Fotografovanie pomocou samospúšte
...78
Nastavenie spôsobu zaostrovania (režim
automatického zaostrovania)................79
Snímanie záberov v režime manuálneho
zaostrovania .........................................84
Pevné nastavenie zaostrenia a expozície
(aretácia automatického zaostrovania/
automatickej expozície (AF/AE)) ..........86
Nastavenie vyváženia bielej .................88
• Manuálne nastavenie vyváženia
bielej .............................................89
• Nastavenie teploty farieb ..............90
Jemné doladenie vyváženia bielej 90
Snímanie sledu záberov na základe
nastavenia vyváženia bielej ..........91
Nastavenie citlivosti na svetlo...............92
Zmena farebného tónu snímaného
záberu (režim fi lmu) ..............................94
• Prispôsobenie jednotlivých režimov
filmu vlastným potrebám ...............95
Snímanie sledu záberov s odlišným
nastavením filmu (Multi Film) ........96
Fotografovanie s určením clony/
expozičného času .................................97
• Režim automatickej expozície
s uprednostnením clony ................97
• Režim automatickej expozície
s uprednostnením expozičného času
......................................................97
Snímanie s manuálnym nastavením
expozície ..............................................98
Kontrola účinku nastavenia clony
a expozičného času (Režim kontrolného
náhľadu) .............................................100
Snímanie pôsobivých portrétov a scenérií
(režim rozšíreného snímania scén) ....101
[PORTRAIT] (režim PORTRÉT)
...102
[SCENERY] (režim SCENÉRIA)
..103
[SPORTS] (režim ŠPORT) ..........103
• [CLOSE-UP] (režim MAKROSNÍM-
KA) ..............................................104
[NIGHT PORTRAIT] (režim NOČNÉ
PORTRÉTOVANIE) ....................105
Snímanie obrázkov, ktoré sa zhodujú so
snímanou scénou (režim snímania scén)
............................................................106
[SUNSET] (režim ZÁPAD
SLNKA) .................................106
[PARTY] (režim VEČIEROK)
...107
[BABY1] (režim DIEŤA 1)
[BABY2] (režim DIEŤA 2) ......107
[PET] (režim DOMÁCE
ZVIERATKO) .........................108
[PERIPHERAL DEFOCUS] (režim
PERIFÉRNE ROZOSTRENIE)
... 108
Snímanie s vlastným nastavením farieb
(režim Vlastné nastavenie farieb) .......109
Vykonanie vlastných nastavení
s cieľom dosiahnuť požadované
efekty ..........................................110
Uloženie vlastných nastavení
funkcií menu do pamäte (Uloženie
používateľských nastavení) ................ 111
Snímanie v režime používateľských
nastavení ............................................ 112
Snímanie videozáznamov .................. 113
Zmena položky [REC MODE] (režim
snímania) a [REC QUALITY] (kvalita
záznamu) ....................................116
Snímanie videozáznamov s požadovanými
nastaveniami (režim videozáznamov P)
..118
Snímanie záberov s funkciou
rozpoznania tvárí ................................120
• Nastavenie tvárí ..........................121
• Nastavenie automatickej registrácie/
citlivosti .......................................124
• Automatická registrácia ..............125
Funkcie užitočné pri cestovaní ...........126
Zaznamenanie dňa dovolenky, kedy
bol záber nasnímaný ..................126
Zaznamenanie dátumu/času v zá-
morských cieľoch cesty
(svetový čas) ...............................128
Používanie menu režimu snímania [REC] ...129
[ASPECT RATIO]
(zobrazovací pomer) .............129
[PICTURE SIZE]
(rozlíšenie snímky) ................129
[QUALITY] (kvalita) ...............130
[FACE RECOG]
(rozpoznanie tvárí) ................131
[METERING MODE]
(režim expozimetra) ...............131
7
[STABILIZER]
(optická stabilizácia obrazu) ..132
[FLASH] (blesk) .....................132
[RED-EYE REMOVAL] (odstránenie
efektu červených očí)
................133
[FLASH SYNCHRO]
(synchronizácia blesku) .........133
[FLASH ADJUST]
(nastavenie blesku) ...............133
[I. RESOLUTION] (inteligentné
nastavenie rozlíšenia) ...........133
[I. EXPOSURE] (inteligentné
nastavenie expozície) ...........134
[ISO LIMIT SET] (nastavenie
hranice citlivosti ISO) ............134
[ISO INCREMENTS]
(prírastky citlivosti ISO) .........134
[LONG SHTR NR] (tlmenie šumu
pri dlhom expozičnom čase) .135
[EX OPT ZOOM]
(optický extrazoom) ...............135
[DIGITAL ZOOM]
(digitálny zoom) .....................135
[BURST RATE] (frekvencia
sekvenčného snímania) ........135
[AUTO BRACKET] (gradácia
automatickej expozície pre sled
snímok) .................................136
[SELF-TIMER] (samospúšť) ..136
[COLOR SPACE]
(farebný priestor) ...................136
[AUDIO REC]
(záznam zvuku) .....................137
Používanie menu režimu snímania
videozáznamov [MOTION PICTURE]
... 137
[REC MODE]
(režim snímania) ...................137
[REC QUALITY]
(kvalita záznamu) ..................138
[CONTINUOUS AF] (nepretržité
automatické zaostrovanie) ....138
[WIND CUT]
(tlmenie šumu vetra) .............138
Používanie menu používateľských
nastavení [CUSTOM] .........................139
Zadávanie textu ..................................146
Zložitejšie funkcie (prehrávanie)
Prehrávanie videozáznamov /
prehliadanie snímok so zvukom .........147
• Videozáznamy ............................147
• Snímky so zvukom ......................148
Vytváranie statických záberov
z videozáznamu..................................148
Menu režimu prehrávania
[PLAYBACK] ....................................... 149
[SLIDE SHOW] (prezentácia
statických záberov) ...............149
[PLAYBACK MODE]
(režim prehliadania) ..............150
[TITLE EDIT] (úprava názvu)
..151
[TEXT STAMP]
(textová pečiatka) ..................152
[VIDEO DIVIDE]
(rozdelenie videozáznamu) ...155
[RESIZE] (zmena rozlíšenia)
Zníženie rozlíšenia snímky
(počtu obrazových bodov) .....156
[CROPPING] (orezanie) ........157
[ASPECT CONV.] (zmena
zobrazovacieho pomeru).......158
[ROTATE] (otočenie)/ [ROTATE
DISP.] (otočenie zobrazenia) ... 159
[FAVORITE] (obľúbené snímky) . 160
[PRINT SET] (nastavenie tlače)
.. 161
[PROTECT] (ochrana proti
vymazaniu/zápisu) ................162
[FACE REC EDIT] (úprava
rozpoznania tvárí) .................163
Pripojenie k inému zariadeniu
Prehliadanie snímok na televíznej
obrazovke ...........................................164
Prehliadanie snímok po pripojení
fotoaparátu pomocou dodaného AV
kábla ...........................................164
Prehliadanie snímok na obrazovke
TV prijímača vybaveného slotom na
pamäťové SD karty .....................165
• Prehliadanie obrazových záznamov
na TV prijímači vybavenom HDMI
konektorom .................................165
Uloženie nasnímaných statických
záberov a videozáznamov ..................170
8
Kopírovanie prehliadaných obrazo-
vých záznamov pomocou AV kábla
....................................................170
Kopírovanie do počítača pomocou
programu „PHOTOfunSTUDIO 5.0
HD Edition“ .................................171
Pripojenie k počítaču ..........................172
Tlač snímok ........................................175
Voľba a tlač jednej snímky ..........176
Voľba a tlač viacerých snímok ....176
• Nastavenie tlače .........................177
Ďalšie informácie
Používanie externého blesku (voliteľné
príslušenstvo) .....................................179
Používanie ochranného MC fi ltra/ND fi ltra/
PL ltra (voliteľné príslušenstvo)
..........180
Používanie diaľkového ovládača spúšte
(voliteľné príslušenstvo) .....................181
Používanie externého mikrofónu
(voliteľné príslušenstvo) .....................182
Používanie sieťového adaptéra ..........183
Zobrazenie LCD monitora/Zobrazenie
hľadáčika ............................................184
Upozornenia týkajúce sa používania
fotoaparátu .........................................187
Zobrazované hlásenia ........................191
Riešenie problémov ............................194
Počet statických záberov, ktoré možno
nasnímať a zostávajúci záznamový čas
............................................................203
Technické údaje ..................................208
9
Pred začatím používania
Dodávané príslušenstvo
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti si skontrolujte dodané príslušenstvo.
Čísla výrobkov boli platné v marci 2010, avšak podliehajú zmenám.
1 Telo digitálneho fotoaparátu
(V tomto návode na obsluhu ďalej označované ako telo fotoaparátu)
2 Vymeniteľný objektív
„LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.“
(V tomto návode na obsluhu ďalej označovaný ako objektív)
3 Slnečná clona
4 Kryt objektívu
(Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k objektívu.)
5 Zadný kryt objektívu
(Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k objektívu.)
6 Puzdro na objektív
7 Vymeniteľný objektív
„LUMIX G VARIO 45–200 mm/F4.0–5.6/MEGA O.I.S.“
(V tomto návode na obsluhu ďalej označovaný ako objektív)
8 Slnečná clona
9 Kryt objektívu
(Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k objektívu.)
10 Zadný kryt objektívu
(Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k objektívu.)
11 Puzdro na objektív
12 Batéria
(V texte je označovaná ako batéria.)
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
13 Nabíjačka/sieťový adaptér
(V texte je označovaná ako nabíjačka batérie alebo nabíjačka.)
14 Sieťový prívod
15 AV kábel
16 Prepojovací USB kábel
17 Kryt fotoaparátu
(Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k telu fotoaparátu.)
18 CD-ROM disk
Softvér:
Disk použite na inštaláciu softvéru do počítača.
19 Remienok na rameno
20 Dotykové pero Stylus
1 Len súčasť príslušenstva modelu DMC-G2K (výrobok so súpravou objektívu)
2 Len súčasť príslušenstva modelu DMC-G2W (výrobok so súpravou objektívu
s dvojitým zoomom)
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta sú v texte
označované ako pamäťová karta alebo karta.
Pamäťová karta je voliteľné príslušenstvo.
Popisy v tomto návode na obsluhu vychádzajú z údajov o objektíve 14–42 mm/
F3.5–5.6 dodávaného s modelmi DMC-G2K/DMC-G2W.
Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo najbližšie servisné
stredisko. (Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
10
Pred začatím používania
11
Pred začatím používania
Voliteľné príslušenstvo
• Batéria
DMW-BLB13E
• Blesk
DMW-FL220
DMW-FL360
DMW-FL500
• Vymeniteľný objektív
H-H020
H-FS014045
H-FS045200
H-VS014140
H-F007014
H-ES045
(Informácie o ďalších objektívoch,
ktoré môžete použiť s týmto fotoapará-
tom, nájdete na strane 19.)
• Ochranný MC filter
DMW-LMC52
1
• ND filter
DMW-LND52
1
PL filter (kruhový)
DMW-LPL52
1
Diaľkový ovládač spúšte
DMW-RSL1
• Stereofonický mikrofón
DMW-MS1
• Prívod jednosmerného napájania
DMW-DCC3
• Kožená taška
DMW-BAL1
• Mäkká taška
DMW-BAG1
• Mäkké puzdro
DMW-CG1
2
DMW-CG2
3
• Popruh na rameno
DMW-SSTL1
DMW-SSTG1
DMW-SSTG2
DMW-SSTG3
• Mini HDMI kábel
RP-CDHM15
RP-CDHM30
• Adaptér uchytenia objektívu
DMW-MA1
DMW-MA2M
DMW-MA3R
• Adaptér statívu
DMW-TA1
4
• Pamäťová SDXC karta
64 GB: RP-SDW64GE1K
48 GB: RP-SDW48GE1K
• Pamäťová SDHC karta
32 GB: RP-SDW32GE1K/
RP-SDP32GE1K
24 GB: RP-SDP24GE1K
16 GB: RP-SDW16GE1K/
RP-SDP16GE1K
8 GB: RP-SDW08GE1K/
RP-SDP08GE1K/
RP-SDR08GE1A
4 GB: RP-SDW04GE1K/
RP-SDP04GE1K/
RP-SDR04GE1A
• Pamäťová SD karta
2 GB: RP-SDP02GE1K/
RP-SDR02GE1A
Niektoré prvky voliteľného príslušenstva
nemusia byť v niektorých krajinách
dostupné.
1 Odporúčame používať tieto filtre
pre objektívy, ktoré sú súčasťou
príslušenstva DMC-G2K/DMC-G2W.
Ak používate iné objektívy, použite
filtre, ktoré sú kompatibilné s danými
objektívmi.
2 Keď sa používa objektív 14–42 mm/
F3.5–5.6, ktorý je súčasťou príslu-
šenstva DMC-G2K/DMC-G2W
3 Keď sa používa objektív 45–
200 mm/F4.0–5.6, ktorý je súčasťou
príslušenstva DMC-G2W
4 Použite v prípade, že je pripevnený
objektív v kontakte s podstavcom
statívu.
12
Pred začatím používania
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí
Telo fotoaparátu
1 Blesk (str. 67)
2 Obrazový snímač
3 Indikátor samospúšte (str. 78)
AF prisvetlenie (str. 141)
4 Tlačidlo na uvoľnenie objektívu (str. 22)
5 Jazýček zaistenia objektívu
6 Uchytenie objektívu
7 Označenie uchytenia objektívu (str. 21)
Používanie zadného otočného ovládača je v tomto návode na obsluhu opísané
nasledujúcim spôsobom:
Napr.: Otočenie doľava alebo doprava
Napr.: Stlačenie zadného otočného
ovládača
Spôsob používania zadného otočného ovládača nájdete uvedený na strane 18.
8 Tlačidlo [LVF/LCD] (hľadáčik/monitor) (str. 43)
9 Ovládač dioptrickej korekcie (str. 43)
10 Hľadáčik (str. 43, 65, 184)
11 Snímač oka (str. 43)
12
Tlačidlo prehliadania (str. 58, 62, 147, 164, 165, 167)
13
Tlačidlo aretácie automatického zaostrovania/auto-
matickej expozície (AF/AE) [AF/AE LOCK] (str. 86)
14 Vypínač fotoaparátu (str. 31)
15 Zadný otočný ovládač (str. 55, 59, 60, 73, 97,
98, 118, 149, 157)
16
Tlačidlo [DISPLAY] (zobrazenie) (str. 59, 64, 100)
17 Tienidlo hľadáčika (str. 188)
18 Dotykový panel/LCD monitor (str. 16, 41, 59, 64, 184)
19 Tlačidlo [Q.MENU] (str. 34, 49, 79, 84)
20 Tlačidlo mazania (str. 62)/
Tlačidlo kontroly hĺbky ostrosti (str. 100)/
Funkcia potlačenia blikania obrazu (str. 119)
21 Tlačidlo [MENU/SET] (menu/nastavenie) (str. 31)
22 Tlačidlá kurzora
▲/ISO (str. 92)
◄/Režim filmu (str. 94)
▼/Funkčné tlačidlo (str. 139)
13
Pred začatím používania
Tlačidlu ▼ môžete priradiť funkciu menu. Je praktické priradiť mu funkciu menu,
ktorú často používate.
[FOCUS AREA SET] (nastavenie oblasti zaostrovania)/[ASPECT RATIO] (zobra-
zovací pomer)/[QUALITY] (kvalita)/[METERING MODE] (režim expozimetra)/[I.
RESOLUTION] (inteligentné nastavenie rozlíšenia)/[I.EXPOSURE] (inteligentné
nastavenie expozície)/[EX. O. ZOOM] (optický extrazoom)/[GUIDE LINE] (vodiace
čiary)/[ REC AREA] (oblasť snímania )/[REMAINING DISP.] (zobrazenie zo-
stávajúceho počtu záberov/zostávajúceho času)
►/WB (vyváženie bielej) (str. 88)
V tomto návode na obsluhu bude obsluha pomocou tlačidiel kurzora
znázornená nižšie uvedeným spôsobom alebo pomocou symbolov ▲/▼/◄/►.
Napr.: keď stlačíte tlačidlo ▼ (dole)
alebo Stlačte tlačidlo
23 Ovládač režimu zaostrovania (str. 47, 52,
53, 79, 84, 114)
24
Otočný ovládač automatického zaostrovania
Rozpoznanie tvárí ([ ]) (str. 80):
Sledovanie pohybujúceho sa objektu ([ ])
(str. 82):
Zaostrovanie na 23 oblastí ([ ]) (str. 83):
Zaostrovanie na 1 oblasť ([ ]) (str. 83):
25 Mikrofón (str. 114, 137)
26 Ovládač režimov snímania
Snímanie jedného záberu (str. 52):
Sekvenčné snímanie (str. 74):
Gradácia automatickej expozície pre sled
snímok (str. 76):
Samospúšť (str. 78):
27 Tlačidlo spúšte (str. 46, 47)
28 Nulová čiara vzdialenosti zaostrovania (str. 85)
29 Ovládač vysunutia blesku (str. 67)
30 Pätica Hot Shoe (str. 179, 182)
31 Otočný ovládač režimov (str. 44)
32 Stavový indikátor (str. 47)
33 Tlačidlo videozáznamu (str. 46, 113)
34 Tlačidlo inteligentného automatického režimu (str. 47)
35 Konektor [MIC/REMOTE] (str. 181, 182)
36 Oko na pripevnenie remienka (str. 25)
Keď používate fotoaparát, odporúčame vám k nemu
pripevniť remienok na rameno. Predídete tak mož-
nému pádu fotoaparátu.
37 Konektor [HDMI] (str. 165, 167)
38 Konektor [AV OUT/DIGITAL] (str. 164, 170, 173, 175)
14
Pred začatím používania
39 Kryt konektora pre prívod jednosmerného
napájania (str. 183)
40 Kryt priestoru na vloženie pamäťovej
karty/batérie (str. 29)
41 Posuvná západka (str. 29)
42 Otvor na pripevnenie statívu (str. 191)
Keď pri fotografovaní používate statív,
dbajte, aby bol dostatočne stabilný.
Objektív
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
43 Poloha teleskopického záberu
44 Povrch šošovky
45 Zaostrovací krúžok (str. 84)
46 Širokouhlý záber
47 Krúžok zoomu (str. 56)
48 Kontakty
49 Označenie uchytenia objektívu (str. 21)
H-FS045200 (LUMIX G VARIO 45–200 mm/F4.0–5.6/MEGA O.I.S.)
50 Poloha teleskopického záberu
51 Povrch šošovky
52 Zaostrovací krúžok (str. 84)
53 Prepínač optickej stabilizácie obrazu
[O.I.S.] (str. 22)
54 Širokouhlý záber:
55 Krúžok zoomu (str. 56)
56 Kontakty
57 Označenie uchytenia objektívu (str. 21)
Nabíjačka/sieťový adaptér (str. 26, 183)
58 Konektor [AC IN] pre sieťový prívod
59 Indikátor nabíjania [CHARGE]
60 Konektor [DC OUT] pre prívod jedno-
smerného napájania
61 Priestor pre batériu
15
Pred začatím používania
Otočenie LCD monitora
Pri zakúpení fotoaparátu je LCD monitor zaklopený v tele fotoaparátu. Podľa potreby
ho môžete otočiť v smeroch znázornených na nižšie uvedených obrázkoch.
1 Otvorte LCD monitor. (Maximálne o 180°)
2 LCD monitor môžete otočiť o 180° smerom k objektívu.
3 LCD monitor vráťte do pôvodnej polohy.
Rozsah otočenia LCD monitora
Rozsah otvorenia v horizontálnom
smere
Rozsah otočenia vo vertikálnom
smere
4 Maximálne o 180°
5 180°
LCD monitor môžete otočiť o 180° smerom k objektívu.
6 90°
Smerom k sebe ho môžete otočiť maximálne o 90°.
Poznámky
LCD monitor otočte až po tom, ako ho dostatočne otvoríte.
Pri manipulácii s monitorom nevyvíjajte nadmernú silu, aby
ste ho nepoškodili.
Keď LCD monitor držíte za okraje, obraz môže byť mierne skres-
lený. Nejde však o poruchu. Skreslenie na LCD monitore nemá
vplyv na nasnímané zábery.
Keď LCD monitor nepoužívate, zatvorte ho tak, aby zobrazovacia
plocha smerovala k telu fotoaparátu. Predídete tak jeho znečiste-
niu alebo poškrabaniu.
16
Pred začatím používania
Spôsob používania dotykového panela
Fotoaparát môžete ovládať priamym dotykom LCD monitora (dotykového panela)
prstom.
Dotyk
Znamená krátkodobý dotyk ovládacieho panela.
Používa sa na voľbu ikony alebo obrázka.
Je možné, že pri súčasnom dotyku viacerých ikon
nebude tento úkon fungovať správne, a preto sa vždy
dotýkajte stredu ikony.
Potiahnutie
Znamená pohyb prsta po povrchu dotykového panela.
Používa sa na zmenu rozsahu zobrazených snímok,
alebo prepnutie zobrazenia pomocou posuvného
indikátora.
Ak zvolíte nesprávnu ikonu, môžete sa prstom posu-
núť na ďalšiu ikonu, pričom sa požadovaná ikona zvolí
po uvoľnení prsta.
Poznámky
Dotykový panel nefunguje, keď je LCD monitor vypnutý.
Tento dotykový panel je takého typu, ktorý zisťuje tlak.
Ak máte pripevnenú bežne dostupnú ochrannú fóliu,
dotyk prstom vykonajte trochu silnejšie.
Ak používate bežne dostupnú ochrannú fóliu z tekutých
kryštálov, postupujte podľa návodu dodaného spolu
s fóliou. (Niektoré ochranné fólie z tekutých kryštálov
môžu obmedzovať viditeľnosť alebo obsluhu monitora.)
Dotykový panel nebude fungovať v prípade, že sa rukou, ktorou držíte fotoaparát,
dotýkate aj dotykového panela.
Na LCD monitor netlačte predmetmi s tvrdou špičkou, ako sú napríklad guľôčkové perá.
LCD monitor neobsluhujte nechtami.
Ak dôjde k znečisteniu LCD monitora otlačkami prstov alebo inými látkami, utrite ho
mäkkou suchou handričkou.
Dbajte na to, aby nedošlo k poškrabaniu LCD monitora ani nevyvíjajte naň nadmer-
ný tlak.
Informácie o dotykovom pere Stylus
Ak máte problém s ovládaním pomocou prstov, alebo chcete dosiahnuť presnejšie
ovládanie, je lepšie použiť dotykové pero stylus (súčasť príslušenstva).
Používajte len dodané dotykové pero stylus.
Uchovávajte ho mimo dosahu malých detí.
17
Pred začatím používania
Čo je možné vykonať dotykom
Pomocou dotykového panela je možné presunúť oblasť automatického zaostrovania
na objekt, ktorý sa má zaostriť, alebo zmeniť nastavenie priamym dotykom ikon, čím
sa uľahčí obsluha počas snímania alebo nastavovania.
V ďalšej časti sú uvedené príklady toho, čo je možné vykonať dotykom.
Pri snímaní
Dotykové sledovanie
pohybujúceho sa objektu
(str. 49, 82)
Dotykové automatické
zaostrovanie na 1 oblasť
(str. 83)
Dotykové automatické
zaostrovanie na 1 oblasť pri
rozpoznaní tvárí (str. 80)
Voľba dotykového
automatického zaostrovania
na viacero oblastí (str. 83)
Dotykové zväčšenie
pomocníka pri manuálnom
zaostrovaní (str. 84)
Dotyková spúšť (str. 55)
Počas snímania sa záber
nasníma automaticky po
zaostrení na objekt, ktorého
ste sa dotkli na dotykovom
paneli.
Posun polohy
vodiacich čiar (str. 66)
Posun polohy
histogramu (str. 67)
Pri snímaní Pri prehliadaní
Dotykové menu rýchleho nastavenia (str. 34)
Dotykové zobrazenie informácií o snímaní na LCD
monitore (str. 35)
Prehliadanie statických
záberov (str. 58)
Priblíženie záberov pri
prehliadaní (str. 61)
Poznámky
Keď sa na monitore zobrazia položky, ktoré sú uvedené
napravo, je možná obsluha aj pomocou tlačidla so šípka-
mi ▲/▼/◄/► kurzora a tlačidla [MENU/SET].
▲/▼/◄/►: vykonáva sa voľba položiek alebo nastave-
nie hodnôt, atď.
[MENU/SET]: vykonáva sa potvrdenie nastavení alebo
ukončenie práce v menu.
Položka menu sa nedá nastaviť dotykom. Nastavenie vykonajte kurzorovým
tlačidlom alebo zadným otočným ovládačom. (str. 33)
Ovládanie dotykom nie je možné počas používania hľadáčika. Nastavenie
vykonajte kurzorovým tlačidlom alebo zadným otočným ovládačom (str. 18).
18
Pred začatím používania
Používanie zadného otočného ovládača
Zadný otočný ovládač môžete obsluhovať dvoma spôsobmi: môžete ho otočiť doľava
a doprava, alebo stlačiť.
Otočenie:
Voľba položiek alebo nastavenie hodnôt sa vykonáva počas rôznych nastavení.
Stlačenie:
Úkony, ktoré sú rovnaké ako pomocou tlačidla [MENU/SET], ako napríklad voľba
nastavení a ukončenie práce v menu, sa vykonávajú počas rôznych nastavení.
Príklad úkonu počas zobrazenia prostredia
snímania/prehliadania
1 „Otočenie“ 2 „Stlačenie“
1
Nastavenie parametrov
automatickej expozície
(programme Shift)
(str. 55), clony (str.97),
expozičného času
(str. 97), atď.
Prepnutie na
kompenzáciu expozície
(str. 73), atď.
2
Prehliadanie viacerých
záberov (podľa
kalendára) (str. 60),
priblíženie záberov
počas prehliadania
(str. 61)
Prepnutie do
normálneho
prehliadania (počas
prehliadania viacerých
záberov), posun
záberov pri zväčšení
(počas zväčšenia pri
prehliadaní)
A Zadný otočný ovládač
1 Snímanie
2 Prehliadanie
Poznámka
Prevádzkový zvuk zadného otočného ovládača sa môže zaznamenať, ak sa použije
počas snímania videozáznamov.
19
Pred začatím používania
Objektív
S týmto fotoaparátom je možné použiť určené objektívy kompatibilné s technickými
parametrami uchytenia objektívov systému Micro Four Thirds™ (držiak Micro Four
Thirds).
Zvoľte si objektív, ktorý vyhovuje snímanej scéne a účelu, na ktorý zábery snímate.
Štandard uchytenia objektívu „Micro
Four Thirds Mount“
„Micro Four Thirds Mount“ je štandard
uchytenia objektívu typu „Micro Four
Thirds System“.
Ide o novovyvinutý štandard uchytenia
vymeniteľných objektívov pre digitálne
fotoaparáty.
Informácie o funkciách vášho objektívu
V závislosti od typu objektívu sa môže stať, že nebude možné použiť niektoré
funkcie ako napríklad automatické otočenie záberu (str. 42), [STABILIZER] (optická
stabilizácia obrazu) (str. 132), rýchle automatické zaostrovanie (str. 140) a nepretrži-
té automatické zaostrovanie (str. 140).
Účinný dosah blesku a podobné parametre sa odlišujú v závislosti od hodnoty clony
použitého objektívu.
Najskôr nasnímajte niekoľko skúšobných záberov.
Objektívy s uchytením Four Thirds™ je
možné pripojiť prostredníctvom adaptéra
uchytenia objektívu (DMW-MA1; voliteľné
príslušenstvo). Vzhľadom na konštruk-
ciu nie je možné používať objektívy so
špecifikáciou Micro Four Thirds na fotoa-
parátoch so špecifikáciou uchytenia Four
Thirds. Je možné ich použiť len na fotoaparátoch so špecifikáciou uchytenia Micro
Four Thirds.
Ak používate adaptér držiaka M alebo adaptér držiaka R (DMW-MA2M, DMW-MA3R;
voliteľné príslušenstvo), môžete použiť výmenné objektívy s držiakom M Leica alebo
držiakom R Leica.
Pri určitých objektívoch sa skutočná vzdialenosť, pri ktorej je objekt zaostrený,
môže od menovitej vzdialenosti mierne odlišovať.
Pri použití adaptéra držiaka objektívu značky Leica nastavte položku [SHOOT
W/O LENS] (snímanie bez objektívu) (str. 146) na možnosť [ON] (zapnuté).
Ohnisková vzdialenosť použitého objektívu sa účinne zdvojnásobí. (50 mm objektív
je ekvivalentný 100 mm objektívu.)
20
Pred začatím používania
Výmenné objektívy, ktoré je možné s týmto fotoaparátom používať a používanie
funkcie automatického zaostrovania/automatickej clony (k marcu 2010)
(: Použiteľné, : Niektoré funkcie/prvky obmedzené, —: Nepoužiteľné)
Typ objektívu
pri snímaní
statických záberov
počas snímania
videozáznamov
Automatic-
ké zaostro-
vanie
Automatic-
ké nastave-
nie clony
Automatic-
ké zaostro-
vanie
Automatic-
ké nastave-
nie clony
Objektív
s technic-
kými pa-
rametrami
uchytenia
Micro Four
Thirds
Objektívy dodané spolu
s DMC-G2K a DMC-G2W.
(H-FS014042), (H-FS045200)
([AFS],
[AFC])

4, 5
7
Iný objektív s technickými
parametrami uchytenia
Micro Four Thirds
3
Objektív s technickými para-
metrami uchytenia Micro Four
Thirds kompatibilný s video-
záznamami s vysokým rozlí-
šením (LUMIX G VARIO HD)
([AFS],
[AFC])

4
Objektív
s technický-
mi parame-
trami uchy-
tenia Four
Thirds
1
Objektív s technickými para-
metrami uchytenia kompati-
bilný s funkciou kontrast AF
([AFS])
(jed-
norazové
automatické
zaostrenie)

6
7
Objektív s technickými
parametrami uchytenia
nekompatibilný s funkciou
kontrast AF
8
([AFS]) (jed-
norazové
automatické
zaostrenie)

6, 8
7
Objektív
s technickými
parametrami
uchytenia
Leica
2
Výmenný objektív pre Leica
————
1 Adaptér uchytenia objektívu (DMW-MA1; voliteľné príslušenstvo) je nevyhnutný pre používanie
s týmto fotoaparátom.
2 Adaptér uchytenia objektívu Leica (DMW-MA2M alebo DMW-MA3R; voliteľné príslušenstvo) je
nevyhnutný.
3
Túto funkciu niektoré objektívy s technickými parametrami uchytenia Micro Four Thirds nepodporujú.
Spôsob používania objektívov nájdete uvedený na našej webovej stránke.
4 Pri snímaní videozáznamov sa zaostrenie nepretržite nastavuje pre [AFS] aj [AFC] (str. 53).
5 Sledovanie pohybujúceho sa objektu je pomalšie ako pri objektíve kompatibilnom so snímaním
videozáznamov s vysokým rozlíšením (HD objektív LUMIX G VARIO), taktiež sa môže zazna-
menať zvuk činnosti funkcie automatického zaostrovania.
6 Automatické zaostrovanie sa aktivuje len po stlačení tlačidla spúšte do polovice. Vtedy sa
môže zaznamenať zvuk činnosti funkcie automatického zaostrovania.
7 Môže sa zaznamenať zvuk činnosti clony.
8 Možnosti automatického zaostrovania sa môžu líšiť, a to v závislosti od použitého objektívu.
Podrobnosti nájdete uvedené na webovej stránke.
Aktuálne informácie o kompatibilných objektívoch nájdete v katalógu/na webových stránkach.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (táto stránka je len v angličtine.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Panasonic DMCG2EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre