Vileda 0769-03 User & Care Manual

Typ
User & Care Manual

Tento návod je vhodný aj pre

VR 102 / VR ONE
CLEANING ROBOT
User & care guide • Manuale d'uso e manutenzione • Lieferumfang & Schnellstart Anleitung • Guía de
usuario y cuidados • Manual de utilização & cuidados • Guide d'utilisation et d'entretien • Onderhouds- en
gebruikshandleiding • Bruksanvisning och skötselguide • Bruger- og vedligeholdelsesvejledning/Bruker-
og vedlikeholdsveiledning • Käyttö- ja hoito-opas • Instrukcja użytkowania i czyszczenia • Navodila za
uporabo in nego • Uživatelská příručka • Užívateľská príručka • Vodič za korisnika i za njegu • Οδηγίες
Χρήσης • Ghid de utilizare și întreținere
Model No: 0769-03
I Contenuto della confezione e Guida rapida D Lieferumfang & Schnellstart Anleitung E Contenido y Guía de inicio
rápido P Conteúdo da embalagem & manual de iniciação rápida m Contenu de la boîte et démarrage rapide n Inhoud van
de doos en snelle start S Förpackningsinnehåll och snabbstartsguide x Emballagens indhold & Hurtigstartsguide
r Pakkauksen sisältö ja pikakäyttöopas Q Zawartość opakowania i skrócona instrukcja obsługi t Vsebina pakiranja &
Hiter začetek v Obsah balení a strný průvodce u Obsah balenia a stručný sprievodca K Συσκευασία & Οδηγίες
Εύκολης Εκκίνησης 1 Sadržaj pakiranja i vodič za brzi start R Conținutul ambalajului și ghid de pornire rapidă
5h
1 2 3
click!
click!
PACKAGING CONTENTS & QUICK START GUIDE
2
I Descrizione del prodotto D Produktübersicht E Descripción del producto P Visão geral do produto
m Présentation du produit n Productvoorstelling S Produktöversikt x Produktoversigt r Tuotekuvaus Q Przegląd
produktu t Pregled izdelka v Přehled produktu u Prehľad produktu K Επισκόπηση Προϊόντος 1 Pregled proizvoda
R Prezentare generală produs
3
VR102 VR ONE
1
3
3a
1a 1a
1b
1c
3b
4
2
5
6
7
7
7
8
8
9
11
10b
10a
PRODUCT OVERVIEW
12
13
13
13
13
13
13
I Manutenzione D Wartung E Mantenimiento P Manutenção m Entretien n Onderhoud S Underhåll x Vedligeholdelse/
vedlikehold
r Huolto Q Konserwacja t Vzdrževanje v Údržba u Údržba K Συντήρηση 1 Održavanje
R Întreținere
4
1 2
3
4 5
6
7
8 9
Sun
Sat
Fri
Thu
Wed
Tue
Mon
7
click!
MAINTENANCE
5
click!
1
1 2 3 4
6 7 8 9 10 11
13 14 15 16 17 18
20 21 22 23 24 25
27 28 29 30 31
5
12
19
26
1x
2 3
1
off
1
4 5
6
7
8
9
click!
6
G
1. GENERAL WARNINGS
IMPORTANT
Read all instructions before use. Retain instructions for future
reference.
WARNING
Use the robot only as described in this manual. Failure to follow
all instructions listed below may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
When using any electrical robot, basic safety precautions
should always be observed, including the following, in order to
Thank you for choosing our new Vileda VR 102 robotic vacuum cleaner. VR 102 will become
your partner for daily cleaning, helping remove dirt and dust from your floors so you don’t
have to.
Contents
1. GENERAL WARNINGS 6
2. GETTING TO KNOW VR 102 10
3. BATTERY CHARGING & RECHARGING 11
4. MAINTENANCE 12
5. TROUBLESHOOTING 12
6. ENVIRONMENTAL AND PRODUCT RECYCLING 13
7. PRODUCT SPECIFICATION 14
8. VILEDA PRODUCT GUARANTEE 14
7
G
reduce the risk of fire, electrical shock, leaking batteries or
personal injury.
USE RESTRICTIONS
When starting the robot, always place it in the middle of a
room or surface, at least half a metre away from an edge with
a drop.
Only for indoor use. Do not use outdoors or on balconies.
Intended for domestic use only.
The robot is not a toy. Do not sit or stand on it. Small children
and pets should be kept away from the robot and supervised
when the robot is cleaning.
Do not put heavy or sharp objects on top of the product.
Do not let the robot pick up anything that is flammable,
burning or smoking.
Do not use this robot to pick up anything wet.
Do not use on long-pile carpet or rugs or on wet floors, for
example in the bathroom or laundry room.
Only use this product in temperatures from 15 °C to 35 °C.
Do not use this product in a high-temperature environment or
direct sunlight for a long period of time.
Before using, pick up objects like clothing, loose papers,
pull cords for blinds or curtains, power cords, and any fragile
objects off the floor as they may entangle with the cleaning
brushes.
Ensure the dust box is empty before use.
WARNING: Black or dark coloured types of floors and stairs
could reduce the reliability of drop sensors. Test with your
specific floor and stairs before use.
PERSONAL SAFETY
The intended use is described in this manual. The use of
any accessory or attachment or the performance of any
operation with this robot other than those recommended in
this instruction manual may present a risk of personal injury.
Children must be supervised to ensure they do not play with
the robot.
8
G
This robot is only intended for use by adults over the age
of 18. This robot may only be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given proper supervision or proper instruction
concerning use of the robot in a safe way and understand the
hazards involved.
This appliance contains batteries that are only replaceable by
skilled persons.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
Store in a dry place.
Store out of reach of children.
Use only with the attachments recommended by the
manufacturer.
Do not use without the filter in place.
Keep the product and all accessories away from fire, hot
surfaces and any flammables.
Do not immerse the robot in water or other liquid.
Do not use this product in areas above your body, as this may
increase the risk of personal injury.
ELECTRICAL SAFETY INSTRUCTIONS
Never modify the charger in any way.
The charger has been designed for a specific voltage. Always
check that the mains voltage is the same as that stated on the
rating plate.
Before use, check the charger cord for signs of damage or
ageing.
Do not abuse the charger cord; never carry the charger by
the cord.
Do not over-bend the power cord or apply pressure to the
power cord with heavy or sharp objects.
Never pull the charger cord to disconnect from a socket;
grasp the charger and pull to disconnect.
Keep the charger cord away from hot surfaces and sharp
edges.
9
G
Do not handle the charger, plug, adapter and wires or the
robot with wet hands.
Do not store or charge the robot outdoors.
Unplug the charger before cleaning or maintaining. Product
contains electronic parts. Do not submerge it or spray it with
water. Clean with a dry cloth only.
BATTERY USE AND CARE
Only use the battery supplied with the product.
WARNING: For the purposes of recharging the battery,
only use the detachable supply unit (model no. GQ12-
190060-AG/GQ12-190060-AB/NLB060190W1E4S58/
NLB060190W1U4S58) provided with this appliance.
Do not attempt to use the charger with any other product nor
attempt to charge this product with another charger, as this
may damage the product and the battery, and will invalidate
your guarantee.
Only use the battery supplied with the product or provided by
the manufacturer.
Leaks from battery cells can occur under extreme conditions.
If the liquid gets on the skin, wash it immediately with soap and
water. If the liquid gets into the eyes, flush them immediately
with clean water for a minimum of 10 minutes and seek urgent
medical attention.
This product contains Lithium-Ion batteries. Do not incinerate
batteries or expose to high temperatures, as they may
explode.
When the battery pack is not in use, keep away from other
metal objects such as: paper clips, coins, keys, nails, screws
or other small metal objects that can make a connection from
one terminal to another.
Shorting the battery terminals may cause fire.
The battery must be removed from the robot before it is
discarded.
The battery is to be disposed of safely and in accordance
with the Environmental and Product Recycling section
10
G
instructions, on page 13 of this manual. The battery must not
be disposed of with household waste.
The robot must be disconnected from the mains supply when
removing the battery.
WARNING: If the battery is damaged in any way, do not
attempt to recharge it. Contact Vileda customer service
address (see last page).
Charge the battery for 5 hours before first use. After the first
use, charging time is about 4-5 hours.
If the robot is not to be used more than 3 months, charge it
directly by power adapter for 5 hours.
WARNING: Only use a battery as supplied by Vileda.
SERVICE
Before using the robot and after any impact, check for signs
of wear or damage.
Do not use the robot if any part is damaged or defective.
Repairs should only be carried out by an approved service
agent or a suitably qualified person.
Never modify the robot in any way as this may increase the
risk of personal injury.
Only use replacement parts or accessories provided or
recommended by Vileda.
2. GETTING TO KNOW VR 102
Please use page 3 in the manual for reference.
1. Display 3b. Filter frame 8. Charging socket
1a. Power button 4. Maintenance brush 9. Suction opening
1b.* Auto-cleaning button
(not for VR ONE)
5. Soft bumper 10a/10b. Wheels
1c*. Quiet Button
(not for VR ONE)
6. Front bumper 11. Front wheel
2. Dust box cover 7. Side brushes 12. Battery cover
3. Dust box incl. fine dust filter 13. Drop sensors
3a. Fine dust filter
11
G
BUTTONS AND CLEANING MODES
1a POWER BUTTON
Press the "POWER" button to switch the robot on and off.
STANDBY
Standby means, the robots main power is turned on, and the robot is ready to use. The power button is
pulsating slowly. When the robot is cleaning, press the "POWER" button on the main body of the robot to
pause the robot and enter standby mode.
SLEEP MODE
In sleep mode the robot will save energy, but is not powered off. In order to save power, you can turn the robot
into sleep mode from standby mode via either of the following methods:
Press the “POWER” button on main body.
Robot will automatically enter sleep mode if the power is low or after 5min in standby mode.
In working or standby mode, press the "POWER" button to switch off the robot.
The power button also displays the charging status and error codes, explained in chapters "battery charging
& recharging" and "troubleshooting".
Note: VR ONE:
Press the "POWER" button to switch on the robot. During cleaning press the "POWER" button again to switch it off.
1b*. AUTO-CLEANING BUTTON
In standby mode, press the "AUTO" button to enter the auto cleaning mode.
The robot will automatically choose the optimal cleaning pattern, consisting of an iteration of auto, zig-zag
and spiral movement pattern.
In auto cleaning mode, press the "AUTO" button again to enter standby mode.
1c*. QUIET BUTTON
In standby mode, press the "QUIET" button to enter the quiet cleaning mode for more comfort while cleaning.
The robot will automatically choose the optimal cleaning pattern and reduce its noise level, by reducing speed
and suction power for a more quiet product performance.
In quiet cleaning mode, press the "QUIET" button again to enter the standby mode.
3. BATTERY CHARGING & RECHARGING
Battery indication displayed in the power button:
When charging: plug the adapter into the robot and on the other side to the power socket, as indicated in the
quick start guide on page 2.
LED indication Power button is 4x
flashing red
Power button flashing
red, while charging
Power button flashing
white, while charging
Description Connection of battery is
not good.
Contact the Vileda
service (address see last
page)
Robot is charging Robot is fully charged
During operation and standby mode
LED indication Power button is flashing slowly red
Description Battery power is low. Please charge the device
Tips to extend the battery life:
Before first use, charge the robot for 5 hours.
Charge the robot as soon as battery power is low.
If the robot is not to be used for a long time, fully charge the battery, turn the power switch off, remove and store
it in a cool, dry place.
If the robot is not to be used for 3 months or longer, charge it directly by the power adapter for 4-5 hours.
12
G
4. MAINTENANCE
Please use page 4-5 in the manual for reference.
Tips for keeping the performance stable
To keep your Vileda robot at the best level of performance, it is recommended to maintain the robot regularly.
Robot Part Care Frequency Replacement Frequency
Dust box After every use
Side brushes Once per week
(twice per week in homes with pets)
Every 6-12 months
High efficiency filter
Once per month
(twice per month in homes with pets)
Every 3 months
Front wheel, driving wheel and
drop sensors
Once per month
BATTERY REMOVAL AND REPLACEMENT
Only use a replacement battery as supplied by Vileda.
1. Make sure the device is switched off at the main switch.
2. Remove the screws on the battery cover with a screw driver.
3. Remove the battery cover.
4. Lift the battery and remove it from the housing.
5. Unplug the wire connector that links the battery and robot.
5. TROUBLESHOOTING
Problem Possible Reason Possible Solution
Robot is not running Battery is too low. Recharge the battery for 5
hours.
Low or no suction Dust box is full.
Filter is blocked with dirt.
Filter is missing.
Empty dust box.
Clean the filter with brush.
Put filter back in place.
Abnormal movement Wheels are dirty.
Drop sensors are dirty.
Clean wheels.
Clean drop sensors.
Side brushes are deformed Hair and dirt is stuck to the
side brushes.
The side brushes are blocked by
an object.
Remove the side brushes and
clean them carefully.
Put the side brushes in warm
water for about 5 seconds if
they are curled or deformed.
Low battery after charging or no
charging possible
Connection of battery is not
good.
Charger or battery is defective.
Contact the Vileda service
(address see last page).
Robot stops working, and power
button is flashing slowly red
Low battery power. Charge the robot.
13
G
Problem Possible Reason Possible Solution
Power button flashing quickly red Overloaded or jammed motor
Device is off the ground or
sensors jammed or dirty.
Dust box not placed in position
or robot without dust box
Suction passage blocked
Check if fan opening is free
and clean dust box. Check if
wheels or brush unit is stuck or
obstructed with debris
Put robot on solid ground.
Check sensitivity of the front
bumper and clean sensors
Put back dustbin and place it
in position
Clean suction passage with
the maintenance brush
Power button is 4x flashing red Connection of battery is
notgood
Contact the Vileda service
(address see last page)
If above described solutions do not work, please try switching off and on and check again.
For further help, technical advice, or to order spare or replacement parts contact Vileda (address see
last page).
6. ENVIRONMENTAL AND PRODUCT RECYCLING
The Vileda vacuum cleaning robot VR 102 fulfils the EU directive 2012/19/EC, covering electrical and electronic
appliances and the management of its disposal.
The packaging material is entirely recyclable, and marked with the recycling symbol. Follow local regulations for
scrapping. Keep the packaging materials (plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of children’s reach, as they are
potentially dangerous.
When the product has reached the end of its life please do not dispose of it with general household waste. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources.
The
symbol identifies the Vileda VR 102 as a product submitted to the regime of selective electrical appliance
recycling collection.
The product contains a Li-Ion battery which should not be disposed of with general household waste. Deposit the
battery in an official collection point for its recycling.
Batteries can be detrimental for the environment and can explode if they are exposed to high temperatures. The
violation of these precautions could cause fire and / or serious injuries.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this robot, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
For example, disposal of the robot and any part of it may need to be taken to a designated collection facility.
14
G
7. PRODUCT SPECIFICATION
Model No. 0769-03
Mechanical Specifications Size 32 x 8 cm
Weight ~ 1.9 kg
Electrical Specifications Rated Voltage 10.8 V / 10.95 V
Battery Li-Ion 10,8 V, 2200 mAh / 10,95 V, 2150 mAh
Charging time 4-5 h
Charger Specifications Rated Input Voltage 100-240 V AC
Rated Output Voltage 19 V DC
Rated Output Current 600 mA
8. VILEDA PRODUCT GUARANTEE
A. SCOPE
1. Freudenberg Household Products LP (“FHP”) guarantees the product to be free from defects in materials and
workmanship for a period of two years from the date of purchase.
2. If the product becomes faulty for any reason for which FHP is responsible within two years from the date
of purchase (“the Guarantee Period”), FHP or an authorised service network member in the Guarantee
Area (meaning anywhere within the United Kingdom, including the Channel Islands and the Isle of Man and
the Republic of Ireland) will repair or replace it subject to the terms and limitations below. FHP may replace
defective products or parts with new or refurbished products or parts. All products and parts replaced become
the property of FHP.
3. This guarantee does not cover:
a) periodic maintenance or repair or parts replacement due to wear and tear;
b) consumables (namely components that are expected to require necessary periodic replacement during
the lifetime of a product such as pads);
c) damage or defects caused by use, operation or treatment of the product inconsistent with normal
personal or domestic use;
d) damage or deterioration in the condition or performance of the product arising as a result of:
I. misuse, including:
- treatment resulting in physical, cosmetic or surface damage to or deterioration in product;
- failure to install or use the product for its normal purpose or in accordance with FHP’s instructions
on installation or use;
- failure to maintain the product in accordance with FHP’s instructions on maintenance;
- installation or use of the product in a manner inconsistent with the technical or safety laws or
standards in the country where it is installed or used;
II. use of the product with accessories, peripheral equipment and other products of a type, condition and
standard other than prescribed by FHP;
III.repair or attempted repair by persons who are not FHP or authorised service network members;
IV. accidents, fire, liquids, chemicals, other substances, flooding, vibrations, excessive heat, improper
ventilation, power surges, excess or incorrect supply or input voltage, radiation, electrostatic discharges
including lighting, other external forces and impacts; or
V. any event or circumstances beyond the reasonable control of FHP.
B. TERMS
1. Guarantee services will be provided only if the original invoice or sales receipt (indicating the date of purchase,
model name and dealer’s name) is presented with the defective product within the Guarantee Period. FHP
may refuse free-of-charge guarantee service if these documents are not presented or if they are incomplete
or illegible. This Guarantee will not apply if the model name or serial number on the product has been altered,
deleted, removed or made illegible.
2. Except where FHP has a legal duty to reimburse them, this Guarantee does not cover transport costs or any
risks associated with the transportation of the product to and from FHP.
3. If FHP or one of its authorised service network members carries out a diagnostic test on the product and that
test demonstrates that the product is working properly and no hardware fault is present, you will not be entitled
to a repair under this Guarantee. In that event, you will be liable to pay for any repairs to rectify the defect and
the cost of the diagnostic test.
15
G
C. EXCLUSIONS AND LIMITATIONS
1. Except as stated above, FHP makes no guarantee (express, implied, statutory or otherwise) regarding product
quality, performance, accuracy, reliability, fitness for a particular purpose, or otherwise.
2. FHP does not take responsibility for any damage caused by the incorrect use of the product. Save as set out
elsewhere in this Guarantee, the responsibility of FHP will not exceed the purchase price of the product. If you
have any doubts referring to the correct use of the product or in relation to this Guarantee, please call Vileda
Customer Service.
3. Nothing in this Guarantee is intended to restrict or limit FHPs liability in any way in which it would be unlawful
to do so, including for death or personal injury caused by FHP’s negligence, or damage to private property
caused by the goods proving to be defective while in the consumer’s use as a result of FHP’s negligence or for
defective products under the Consumer Protection Act 1987.
D. YOUR LEGAL RIGHTS RESERVED
This Guarantee is in addition to, and does not affect, your legal rights in relation to goods that are faulty or not
as described. All products will be provided in accordance with the contract. Further advice relating to your legal
rights can be obtained from your local Citizens Advice Bureau or Trading Standards Office. You may assert any
rights you have at your sole discretion.
E. YOUR GUARANTOR
The Guarantee for this product is provided and will be honoured by Freudenberg Household Products LP, 2
Chichester Street, Rochdale, Lancashire, OL16 2AX. www.vileda.com/uk Tel: 0345 7697356.
16
I
1. AVVERTENZE GENERALI
IMPORTANTE
Leggere interamente le istruzioni prima delluso. Conservare le
istruzioni per consultazioni future.
ATTENZIONE
Utilizzare il robot esclusivamente come descritto nel presente
manuale. Il mancato rispetto delle istruzioni elencate di seguito
potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Quando si utilizzano robot elettrici è necessario rispettare
sempre le misure di sicurezza essenziali, incluse quelle
seguenti, per ridurre il rischio dincendio, scosse elettriche,
perdite nelle batterie o lesioni personali.
Grazie per aver scelto il nostro nuovo robot aspirapolvere Vileda VR 102. VR 102 diventerà
l’aiutante perfetto per le pulizie di ogni giorno e ti aiuterà a rimuovere sporco, polvere e capel-
li lasciandoti più tempo libero.
Contenuti
1. AVVERTENZE GENERALI 29
2. COMPONENTI DEL VR 102 34
3. CARICA E RICARICA BATTERIA 35
4. MANUTENZIONE 35
5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 36
6. DISPOSIZIONI IN MATERIA AMBIENTALE, SMALTIMENTO E RICICLAGGIO DEL PRODOTTO 37
7. SPECIFICHE TECNICHE DEL PRODOTTO 37
8. GARANZIA SUL PRODOTTO VILEDA 38
17
I
LIMITAZIONI D’USO:
Al momento dellaccensione, posizionare sempre il robot al
centro di una stanza o di una superficie, ad almeno mezzo
metro di distanza da eventuali dislivelli.
Solo per uso interno. Non utilizzare allesterno o su balconi.
Solo per uso domestico.
Il robot non è un giocattolo. È vietato sedersi e salire sul
robot. I bambini piccoli e gli animali domestici devono essere
sempre sorvegliati quando il robot è in funzione.
Non posizionare sopra al prodotto oggetti pesanti o taglienti.
Non consentire al robot di raccogliere oggetti infiammabili, in
fiamme o che emettono fumo.
Non utilizzare questo robot per raccogliere liquidi o oggetti
bagnati.
Non utilizzare il prodotto su tappeti a pelo lungo o su superfici
bagnate, come il bagno o il locale lavanderia.
Utilizzare questo prodotto a temperature comprese tra 15
e 35°C. Non utilizzarlo in ambienti a temperature elevate o in
pieno sole per un periodo di tempo prolungato.
Prima di utilizzare lapparecchio, raccogliere dal pavimento
oggetti quali indumenti, pezzi di carta, cinghie e corde di
tapparelle o tende, cavi di alimentazione ed eventuali oggetti
fragili che potrebbero rimanere impigliati nelle spazzole.
Assicurarsi che il contenitore raccogli-sporco sia vuoto prima
delluso.
ATTENZIONE: Pavimenti o scale di colore nero o scuro
potrebbero ridurre lefficienza dei sensori del vuoto. Prima di
utilizzare lapparecchio, provalo sul tuo pavimento o sulle tue
scale.
SICUREZZA PERSONALE:
Le modalità duso previste sono descritte nel presente
manuale. Lutilizzo del robot o di qualsiasi suo accessorio
con modalità diverse rispetto a quelle previste nel presente
manuale di istruzioni comporta un rischio di lesioni personali..
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini da 8
anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali
18
I
o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, solo sotto
la supervisione di persone responsabili della loro sicurezza.
I bambini non possono giocare con il robot.
Questo apparecchio contiene batterie che possono essere
sostituite solo da persone qualificate.
La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da
bambini.
Conservare in luogo asciutto.
Conservare fuori dalla portata dei bambini.
Utilizzare unicamente con gli accessori raccomandati dal
produttore.
Non utilizzare il prodotto senza filtro inserito.
Tenere il prodotto e tutti gli accessori lontani dal fuoco, dalle
superfici calde e da eventuali materiali infiammabili.
Non immergere il robot in acqua o in altri liquidi.
Non utilizzare il prodotto in aree sopraelevate che superino
laltezza del personale per evitare cadute dall'alto del prodotto
e danni al personale.
AVVERTENZE SPECIFICHE PER LA SICUREZZA DEI
COMPONENTI ELETTRICI:
Non modificare in nessun modo il caricabatterie.
Il caricabatterie è stato progettato per funzionare ad una
determinata tensione. Controllare sempre che la tensione
della rete elettrica corrisponda al valore indicato sulla
targhetta dellapparecchio.
Prima dellutilizzo, controllare che il cavo del caricabatterie
non sia danneggiato o usurato.
Non utilizzare in modo scorretto il cavo del caricabatterie;
non trasportare in nessun caso il caricabatterie tenendolo
per il cavo.
Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione né
fare troppa pressione sul cavo di alimentazione con oggetti
pesanti o taglienti.
In nessun caso tirare il cavo del caricabatterie per scollegarlo
da una presa di corrente, ma afferrare il caricabatterie e tirare
quest’ultimo.
19
I
Tenere il cavo del caricabatterie lontano da superfici calde e
da bordi taglienti.
Non maneggiare il caricabatterie o il robot con le mani
bagnate.
Non conservare né ricaricare il robot allesterno.
Scollegare il caricabatterie prima di pulire il prodotto. Il
prodotto contiene componenti elettronici. Non immergerlo
in acqua né spruzzarlo con acqua. Pulirlo esclusivamente
utilizzando un panno asciutto.
UTILIZZO E MANUTENZIONE DELLA BATTERIA:
Utilizzare unicamente la batteria fornita in dotazione con il
prodotto.
ATTENZIONE: Allo scopo di ricaricare la batteria utilizzare
esclusivamente il caricabatterie rimovibile (numero modello
GQ12-190060-AG/GQ12-190060-AB/NLB060190W1E4S58/
NLB060190W1U4S58) fornito con lapparecchiatura.
Non tentare di caricare il prodotto con un altro caricabatterie
e non utilizzare il caricabatterie in dotazione per ricaricare
altri prodotti, poiché lapparecchio e la batteria potrebbero
danneggiarsi e la garanzia verrebbe resa nulla.
Utilizzare unicamente la batteria fornita in dotazione con il
prodotto o fornita dal produttore.
In condizioni di impiego estreme potrebbero verificarsi
perdite di liquido dalle batterie. In caso di contatto del liquido
con la pelle, lavare immediatamente quest’ultima con acqua
pulita e sapone. In caso di contatto con gli occhi, sciacquare
immediatamente con acqua pulita per almeno 10 minuti e
consultare un medico.
Questo prodotto contiene batterie agli ioni di litio. Non
bruciare né esporre le batterie a temperature elevate, poiché
potrebbero esplodere.
Quando la batteria non è in uso, tenerla lontana da altri
oggetti metallici quali: graffette, monete, chiavi, viti, chiodi
o altri piccoli oggetti di metallo che potrebbero mettere in
connessione i due poli.
Cortocircuitare i morsetti della batteria può provocare un
incendio.
20
I
È necessario rimuovere la batteria dal robot prima dello
smaltimento di quest’ultimo.
Lo smaltimento della batteria deve essere eseguito in modo
sicuro e in conformità alle disposizioni in materia ambientale
e di riciclaggio del prodotto, riportate alla pagina 24 del
presente manuale. Non è consentito smaltire la batteria
insieme ai rifiuti domestici.
Prima di rimuovere la batteria, il robot deve essere scollegato
dallalimentazione elettrica.
ATTENZIONE: In caso di danni alla batteria, non tentare di
ricaricarla ma contattare il Servizio Clienti Vileda allindirizzo
riportato sull’ultima pagina.
Prima del primo utilizzo caricare la batteria dellapparecchio
per 5 ore. Dopo il primo utilizzo, ogni ciclo di carica è di circa
4-5 ore.
In caso di inutilizzo del robot per un periodo superiore a 3
mesi, caricarlo direttamente per 5 ore utilizzando ladattatore.
ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente batterie di ricambio
fornite da Vileda.
ASSISTENZA:
Prima di utilizzare il robot e dopo eventuali urti verificare la
presenza di segni di usura o danni.
Non utilizzare il robot in caso di danni o difetti di uno dei suoi
componenti.
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da
un tecnico del servizio assistenza certificato o da personale
qualificato.
Non modificare in nessun caso il robot poiché tale operazione
potrebbe aumentare il rischio di lesioni personali.
Utilizzare esclusivamente i ricambi o gli accessori forniti o
raccomandati da Vileda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Vileda 0769-03 User & Care Manual

Typ
User & Care Manual
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch