Bartscher 101939 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
T 7,5kg/20L AS
101939
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Německo
tel. +49 5258 971-0
fax: +49 5258 971-120
Servisní infolinka: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Verze: 1.0
Datum vyhotovení: 2023-08-14
CZ
2
101939 1 / 22
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 5
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 5
2 Všeobecné informace .................................................................................... 6
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 6
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 6
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 6
3 Přeprava, obal a skladování .......................................................................... 7
3.1 Kontrola dodávky ..................................................................................... 7
3.2 Obal ......................................................................................................... 7
3.3 Skladování ............................................................................................... 7
4 Technická specifikace ................................................................................... 8
4.1 Technická specifikace .............................................................................. 8
4.2 Přehled podsestav zařízení ..................................................................... 9
4.3 Funkce zařízení ..................................................................................... 11
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 11
5.1 Instalace ................................................................................................ 11
5.2 Obsluha ................................................................................................. 13
6 Čištění a údržba .......................................................................................... 19
6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění ........................................................... 19
6.2 Čištění .................................................................................................... 19
6.3 Údržba ................................................................................................... 20
7 Možné poruchy ............................................................................................ 21
8 Recyklace .................................................................................................... 22
Bezpečnost
2 / 22 101939
CZ
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wichtig e Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Han dlungsanweisunge n schafft die Voraussetz ung für das sich ere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müssen die für den Eins atzbereich d es Geräts gelt enden örtlich en Unfallverhütungs vorschriften u nd allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten werde n. Diese Bedi enungsanleit ung ist Bestan dteil des Produ kts und muss i n unmittelbarer N ähe des Ger äts für das In¬stall ations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgehä ndigt werden.
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje
důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a
obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné
používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní
předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si
přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním
škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván
v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně
předejte tento návod k obsluze.
1 Bezpečnost
Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však
může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením.
Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu
k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.
1.1 Vysvětlení výstražných vět
Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny
jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili
úrazům, nehodám a škodám na majetku.
NEBEZPEČÍ!
Výstražné slovo NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou
mít za následek smrt nebo vážný úraz, pokud se jim nevyhnete.
Bezpečnost
101939 3 / 22
CZ
VAROVÁNÍ!
Výstražné slovo VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou
mít za následek středně těžká nebo těžká zranění nebo smrt, pokud
se jim nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Výstražné slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na nebezpečí, která
mohou mít za následek lehké až těžké zranění nebo smrt, pokud se
jim nevyhnete.
, die
POZOR!
Výstražné slovo POZOR znamená možné škody na majetku, ke
kterým může dojít v případě nedodržování bezpečnostních pokynů.
OZNÁMENÍ!
Symbol OZNÁMENÍ seznamuje uživatele s dalšími informacemi a
pokyny ohledně používání zařízení.
1.2 Bezpečnostní pokynya
Elektrický proud
Příliš vysoké síťové napětí nebo nesprávná instalace mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
Zařízení připojte pouze tehdy, když údaje na typovém štítku odpovídají
síťovému napětí.
Abyste zabránili elektrickému zkratu, udržujte zařízení v suchu.
Pokud dojde k poruše během provozu, okamžitě odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Nedotýkejte se zástrčky zařízení mokrýma rukama.
Nikdy se nedotýkejte zařízení, pokud spadlo do vody. Ihned odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Veškeré opravy a otevírání krytu mohou provádět pouze odborníci a
specializované servisy.
Zařízení nepřenášejte za napájecí kabel.
Napájecí kabel nevystavujte zdrojům tepla a ostrým hranám.
Bezpečnost
4 / 22 101939
CZ
Napájecí kabel neohýbejte, nemačkejte a nezavazujte.
Napájecí kabel vždy zcela rozviňte.
Nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty na napájecí kabel.
Chcete-li odpojit zařízení od elektrického napájení, vždy uchopte zástrčku.
Síťový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska poškození. Zařízení nepoužívejte
s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, pak aby se
zabránilo nebezpečí, dejte jej vyměnit kvalifikovanému elektrikáři nebo servisu.
Bezpečnost při provozu planetových směšovačů
Během provozu se nikdy nedotýkejte rotujících částí zařízení.
Když je zařízení v provozu, nepřibližujte ruce, vlasy, oděv ani špachtle nebo
podobné kuchyňské náčiní k míchací míse a míchadlu.
Míchadla měňte pouze po úplném zastavení motoru, který se otáčí ještě krátkou
dobu i po vypnutí.
Obsluhující personál
Zařízení může obsluhovat pouze kvalifikovaný a zaškolený odborný personál.
Toto zařízení nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s omezenými zkušenostmi
a/nebo omezenými znalostmi.
Děti mějte pod dohledem, abyste měli jistotu, že si nehrají se zařízením ani jej
nezapínají.
Provoz pouze pod dohledem
Zařízení používejte pouze pod dohledem.
Vždy zůstávejte v bezprostřední blízkosti zařízení.
Bezpečnost
101939 5 / 22
CZ
Nesprávné používání
Nesprávné nebo zakázané používání může poškodit zařízení.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jeho technický stav umožňuje bezpečnou
práci.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jsou všechny přípojky provedeny
v souladu s předpisy.
Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
Používejte pouze originální náhradní díly. Nikdy neprovádějte sami žádné
opravy zařízení.
Na zařízení neprovádějte žádné změny nebo úpravy.
1.3 Používání v souladu s určením
Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného
použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
Hnětení těsta na chléb a pečivo
Míchání těsta na pečivo a dortového těsta
Šlehání krémů, smetany a vajec.
1.4 Používání v rozporu s určením
Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám
způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami.
Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.
Následující použití je v rozporu s určením:
Zpracování nevhodných potravin a jiných nevhodných látek.
Všeobecné informace
6 / 22 101939
CZ
2 Všeobecné informace
2.1 Odpovědnost a záruka
Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se
zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich
dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo
dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může
dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
nedodržování pokynů,
používání v rozporu s určením,
provádění technických změn uživatelem,
používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení
použitelnosti a dalšího vývoje.
2.2 Ochrana autorských práv
Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou
chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je
zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem
(včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení
výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.
2.3 Prohlášení o shodě
Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES
prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o
shodě.
Přeprava, obal a skladování
101939 7 / 22
CZ
3 Přeprava, obal a skladování
3.1 Kontrola dodávky
Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo
poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě
odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu
/ dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady
nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci
platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.
3.2 Obal
Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při
stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě
poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to
zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný
pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.
3.3 Skladování
Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte
vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
v uzavřených místnostech
v suchém a bezprašném prostředí
mimo dosah agresivních přípravků
na místě chráněném proti slunečnímu záření
na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech
součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
Technická specifikace
8 / 22 101939
CZ
4 Technická specifikace
4.1 Technická specifikace
Název:
Planetový směšovač T 7,5kg/20L AS
Číslo výrobku:
101939
Materiál:
litý hliník
Materiál míchací mísy:
nerezová ocel
Množství zpracovaného těsta v kg/l:
7,5 / 20
Stupně rychlosti:
3
Nastavení času od – do, v min.:
5 - 30 + nekonečné
Intervaly nastavení času, v min.:
1
Napětí/příkon:
1,1 kW | 230 V | 50/60 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
496 x 530 x 800
Hmotnost v kg:
80,0
Technické změny vyhrazeny!
Verze / vlastnosti
Přípojka zařízení: připravená pro připojení
Odnímatelná míchací mísa
Bezpečnostní spínač
Časovač
Ochrana motoru
Vypínač
V sadě:
1 ploché míchadlo, nerezová ocel
1 hnětací nástavec, nerezová ocel
1 šlehací metla, nerezová ocel, hliník
1 ochranná mřížka, nerezová ocel
Technická specifikace
101939 9 / 22
CZ
4.2 Přehled podsestav zařízení
Obr. 1
1. Plášť
2. Ovládací panel
3. Páka
4. Držák míchadel
5. Upevňovací páčka mísy
6. Základna s gumovými nožkami
7. Držák mísy
8. Ochranná mřížka
9. Míchací mísa
10. Šlehací metla
11. Hnětací hák
12. Ploché míchadlo
Technická specifikace
10 / 22 101939
CZ
Ovládací panel
Obr. 2
13. Regulátor úrovní rychlostí
14. Tlačítko Start (zelené)
15. Přepínač Stop/VYP (červený)
16. Časovač
17. Tlačítko RESET
Bezpečnostní prvky
Zařízení je vybaveno bezpečnostními prvky, které brání zapnutí zařízení, pokud:
není uzavřena ochranná mřížka,
míchací místa není umístěna na držáku mísy,
držák mísy není zvednutý do nejvyšší polohy pomocí páky.
Pro větší zabezpečení je zařízení vybaveno ochranou proti výpadku napájení.
Znamená to, že při výpadku napájení můžete zařízení opět uvést do provozu pouze
stisknutím tlačítka Start. Tento prvek zaručuje, že po obnovení napájení se zařízení
nemůže automaticky spustit.
Pokud je zařízení přetíženo, zapne se ochrana proti přehřátí, která automaticky
vypne zařízení. V takovém případě vypněte zařízení pomocí přepínače Stop/VYP a
po úplném zastavení motoru snižte množství těsta. Stiskněte tlačítko RESET na
pravé straně zařízení. Zařízení opět uveďte do provozu.
Instalace a obsluha
101939 11 / 22
CZ
4.3 Funkce zařízení
V planetárním mixéru vybaveném časovačem rychle připravíte různé druhy těst,
smetanu a krémy. Výkonné míchadlo vyrobí v jednom pracovním cyklu až 7,5 kg
těsta.
5 Instalace a obsluha
5.1 Instalace
UPOZORNĚNÍ!
Nesprávná instalace, nastavení, obsluha, údržba nebo nevhodné
zacházení se zařízením mohou mít za následek zranění osob a
poškození majetku.
Postavení, instalaci a opravy může provádět pouze autorizovaný servis v
souladu s právními předpisy platnými v dané zemi.
POKYN!
Výrobce nezodpovídá ani neručí za škody způsobené nedodržením
předpisů nebo nesprávnou instalací.
Vybalení / instalace
Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál a také přepravní pojistky.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí udušení!
Znemožněte dětem přístup k obalovým materiálům, jako jsou plastové
sáčky a polystyrenové prvky.
Bude-li třeba, odstraňte ze zařízení ochrannou fólii. Ochrannou fólii stahujte
pomalu, aby nezůstaly zbytky lepidla. Případné zbytky lepidla odstraňte
vhodným rozpouštědlem.
Dávejte pozor, abyste nepoškodili typový štítek a výstražné pokyny na zařízení.
Zařízení nikdy neumísťujte do vlhkých nebo mokrých prostor.
Instalace a obsluha
12 / 22 101939
CZ
Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla snadno přístupná, bude-li třeba rychle
odpojit zařízení.
Zařízení postavte na povrch s následujícími vlastnostmi:
rovný, dostatečně nosný, vodotěsný, suchý a žáruvzdorný
dostatečně velký, aby bylo možné bez překážek obsluhovat zařízení
snadno přístupný
s dobrou cirkulací vzduchu.
Udržujte dostatečnou vzdálenost od okrajů stolu. Zařízení by se mohlo převrátit
a spadnout.
Připojení k elektrickému proudu
Zkontrolujte, zda technické parametry zařízení (viz typový štítek) odpovídají
parametrům místní elektrické sítě.
Zařízení připojte do samostatné, dostatečně zabezpečené zásuvky s
ochranným kolíkem. Zařízení nepřipojujte k vícenásobné zásuvce.
Napájecí kabel položte tak, aby nikdo nemohl na něho stoupnout nebo o něj
zakopnout.
Zařízení nepoužívejte s externím časovačem nebo dálkovým ovladačem.
Instalace a obsluha
101939 13 / 22
CZ
5.2 Obsluha
Před prvním použitím
1. Před prvním použitím zařízení a příslušenství důkladně vyčistěte horkou vodou,
měkkým hadříkem nebo houbou a jemným čisticím přípravkem. Dodržujte
pokyny uvedené v kapitole 6.2 „Čištění“.
2. Důkladně opláchněte vyčištěné součásti čistou vodou a pak je osušte.
3. Do zařízení připevněte míchací mísu a příslušná míchadla podle níže
uvedených pokynů.
Připevnění míchací mísy
Před připevněním míchací mísy zařízení vypněte a otočte páku dolů, aby držák
mísy byl ve spuštěné poloze.
1. Do míchací mísy vložte potřebná míchadla.
2. Míchací mísu připevněte na držák mísy.
Existují tři připevňovací body:
zajišťovací čep (kolík) na zadní straně
míchací mísy, který vsuňte do
odpovídajícího otvoru v držáku mísy;
dva čepy na pravé a levé straně držáku
mísy musí zapadnout do otvorů na
úchytech mísy.
3. Upevňovací páčky mísy na pravé a levé
straně zatáhněte dopředu.
Obr. 3
Instalace a obsluha
14 / 22 101939
CZ
Výběr míchadel
Ploché míchadlo, šlehací metla a hnětací hák jsou určeny pouze pro provádění
stanovených (předpokládaných) prací.
POKYN!
Ploché míchadlo nepoužívejte pro přípravu těžkého těsta, šlehací metlu
nepoužívejte pro jiné činnosti než šlehání, mixování nebo míchání lehkých
směsí.
Hnětací hák
používá se pro těžké směsi, jako např. chlebové
těsto
Doporučená rychlost: 1
Ploché míchadlo
používá se hlavně na lehká těsta, zákusky,
náplně a zeleninové pyré
Doporučená rychlost: 1, 2
Šlehací metla
nejlépe se hodí na lehké směsi, jako např.
šlehačka, majonézy, vejce, bílková pěna,
palačinky a nákypy
Doporučená rychlost: 1, 2, 3
Tab. 1
Nasazení/vyjmutí míchadel
POKYN!
Při montáži míchadel musí být míchací mísa ve spodní poloze.
1. Pomocí držáku otevřete ochrannou mřížku.
2. Zasuňte vybrané míchadlo do držáku a otáčejte jej proti směru chodu
hodinových ručiček, dokud hnací čep nezapadne do drážky ve tvaru písmene
L v míchadle.
UPOZORNĚNÍ!
Ujistěte se, že míchadlo je pevně usazeno v držáku.
Instalace a obsluha
101939 15 / 22
CZ
3. Chcete-li míchadlo vyjmout, zatlačte jej lehce směrem k držáku a otočte ve
směru chodu hodinových ručiček a pak jej stáhněte dolů.
Vkládání ingrediencí
1. Po připojení požadovaného míchadla naplňte míchací mísu složkami, které
chcete zpracovat. Nepřekračujte maximální úroveň naplnění.
Maximální naplnění: asi 7,5 kg
Doporučení: 2 kg mouky na 1 litr vody.
Doporučujeme, abyste do míchací mísy nejprve přidali vodu (nebo jinou tekutinu) a
pak mouku.
Zařízení by mohlo eventuálně zpracovat větší množství, způsobilo by to však
předčasné opotřebení zařízení a jeho eventuální poškození. Přetížení zařízení
způsobuje také delší dobu míchání/hnětení a neuspokojivé výsledky.
2. V případě přetížení motoru zastavte zařízení stisknutím přepínače Stop/VYP
(červený) a ihned snižte množství složek v míse.
Instalace a obsluha
16 / 22 101939
CZ
Páka a ochranná mřížka
1. Po přidání ingrediencí zvedněte držák
míchací mísy pomocí páky (obr. vpravo).
Páka je umístěna na pravé straně zařízení.
2. Otočením páky o 180 ° proti směru chodu
hodinových ručiček zvedněte držák mísy.
3. Chcete-li jej spustit, otočte páku o 180° ve
směru chodu hodinových ručiček.
4. Dodržujte pokyn na páce.
Obr. 4
Držák mísy a ochranná mřížka jsou elektricky spojeny, proto zařízení funguje
pouze tehdy,
když na držáku mísy je míchací mísa
když je ochranná mřížka zavřená
když je držák mísy zvednutý do nejvyšší polohy.
Po zvednutí míchací mísy pomocí páky můžete zařízení bezpečně zapnout.
Instalace a obsluha
101939 17 / 22
CZ
Nastavení času
Zařízení je vybaveno časovačem (otočným časovým spínačem).
Pro zahájení práce je nutné spustit časovač.
1. Otočte časovač ve směru hodinových ručiček
na požadované nastavení.
Čas lze nastavit v rozsahu od 5 do 30 minut.
Po uplynutí nastaveného času se zařízení
automaticky zastaví.
Navíc je možné nastavit nepřetržitý (nekonečný)
provoz otočením časovače do polohy .
Obr. 5
Nastavení úrovně rychlosti
Výběr úrovně rychlosti (1–3) závisí hlavně na druhu, množství a konzistenci
zpracovávaných složek.
Dodržujte úrovně rychlosti doporučené v tabulce 1.
1. Vyberte jednu z těchto úrovní pomocí regulátoru úrovně rychlosti.
VÝSTRAHA!
Před změnou úrovně rychlosti zastavte zařízení stisknutím přepínače
Stop/VYP (červený).
2. Vždy začněte s nejnižší úrovní, pak postupně zvolte vyšší úroveň, dokud
nedosáhnete požadované úrovně rychlosti.
Instalace a obsluha
18 / 22 101939
CZ
Uvedení zařízení do provozu
1. Zařízení připojte do uzemněné, samostatné zásuvky.
Abyste jej mohli zapnout, musí být:
míchací mísa musí být zajištěna v horní poloze,
ochranná mřížka musí být zavřená,
přepínač Stop/vyp. (červený) musí být speciálně povytažen.
2. Nastavte požadovaný čas a rychlost.
3. Chcete-li zařízení zapnout, stiskněte tlačítko Start (zelené) na ovládacím
panelu.
4. Zpracujte požadované složky.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí poranění prstů a rukou rotujícími míchadly!
Během provozu mohou míchadla zachytit kuchyňské náčiní.
Nikdy nevkládejte přes ochrannou mřížku do míchací mísy pevné kuchyňské
náčiní.
Zařízení vypněte, počkejte, až se motor zastaví, teprve pak promíchejte složky
v míchací míse nebo je z ní vyjměte.
5. Pokud při práci přidáváte další složky, otevřete ochrannou mřížku pomocí
úchytu.
Zařízení se automaticky zastaví, pokud ochrannou mřížku otevřete během provozu.
6. Přidejte požadované složky.
7. Zavřete ochrannou mřížku.
8. Pokračujte ve zpracování stisknutím tlačítka Start (zelené).
9. Po zpracování potravin stisknutím přepínače Stop/VYP (červený) na ovládacím
panelu vypnete zařízení.
10. Spusťte držák mísy otočením páky o 180° ve směru chodu hodinových ručiček.
11. Vyjměte míchadla jejich lehkým zatlačením směrem k držáku míchadel a
otočením ve směru chodu hodinových ručiček je stáhněte dolů.
12. Položte míchadla do míchací mísy.
13. Uvolněte obě upevňovací páčky mísy jejich otočením dozadu.
14. Míchací mísu s míchadly sejměte z držáku mísy tak, že ji nadzvednete.
15. Vyjměte míchadla.
16. V případě potřeby přeneste zpracované potraviny do vhodné nádoby.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bartscher 101939 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie