Hama TH-130 White (00136260) Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre Hama TH-130 termohygrometer. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení, vrátane jeho funkcií, ako je meranie teploty a vlhkosti, zobrazovanie min/max hodnôt, komfortný displej a jednoduchá montáž. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako prepnúť medzi Celziusom a Fahrenheitem?
    Ako zobraziť minimálne a maximálne hodnoty?
    Ako dlho sa ukladajú min/max hodnoty?
    Čo znamená indikácia "suché" alebo "vlhké"?
46
Ovládacie prvky aindikácie
•Tlačidlo °C/°F
=Prepínanie medzi °C F
•Tlačidlo MAX/MIN
=vyvolanie uložených maximálnych/minimálnych hodnôt
1. Vysvetlenie výstražných symbolov aupozornení
Upozornenie
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká
anebezpečenstva.
Poznámka
Tento symbol označuje dodatoč informácie, alebo dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
•1xteplomer/vlhkomer TH-130
•1xCR2025 gombíková batéria
•tento návod na použitie
3. Bezpečnostné pokyny
•Výrobok jeurčený presúkromné použitie vdomácnosti, nie jeurčený na komerč
použitie.
Výrobok nepoužívajte vbezprostrednej blízkostikúrenia, inýchzdrojovteplaanevystavujte
ho účinkom priameho slnečho žiarenia.
Výrobok neprevádzkujte mimo svojichvýkonovýchmedzíuvedených uvedech v
technickýcdajoch.
Výrobok nepoužívajte vo vlhkomprostredíapredcdzajtekontaktu so striekajúcou vodou.
•Výrobok nenechajte spadnúť anevystavujte ho silmotrasom.
•Obalový materiáluchovávajte mimo dosahu detí,hro nebezpečenstvoudusenia.
•Likvidujteobalovýmateriál okmžite podľaplatných miestnychpredpisovnalikvidáciu
odpadov .
Na zariadení/prístroji nerobte žiadnezmeny.Mátozanásledok stratu akýchkoľvek rokov
na plneniezozáruky.
Upozornenie
•Spotrebované batérie bezodkladne odstráňte zvýrobku alikvidujte ich.
•Používajte výlučne nové akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce uvedenému typu.
Q Návod na použitie
47
•Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu batérií (značenie +a-) avložte
ich príslušne. Vprípade nerešpektovania hrozí nebezpečenstvo vytečenia alebo
výbuchu batérií.
•Batérie nikdy neotvárajte, nenabíjajte, neskratujte, nezahrievajte ani nevhadzujte
do ohňa. Nebezpečenstvo výbuchu!
•Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
•Batérie po prehltnutí životu nebezpečné. Pri prehltnutí batérie okamžite
vyhľadajte lekársku pomoc.
4. Uvedenie do prevádzky
4.1. Vloženie batérií
•Batériovú priehradku vytiahnite von pomocou zárezu. Odstráňte prerušovač kontaktu.
•Batériovú priehradku miernym tlakom zasúvajte naspäť do krytu, kým zreteľne
nezapadne („kliknutie“).
4.2. Výmena batérií
•Batériovú priehradku vytiahnite von pomocou zárezu.
•Vybitú batériu vyberte apodľapolarity vložte novú gombíkovú batériu CR2025.
Batériovú priehradku miernym tlakom zasúvajte naspäť do krytu, kým zreteľne
nezapadne („kliknutie“).
5. Montáž
•Teplomer /vlhkomer môžete pomocou vyklápacieho stojanu na zadnej strane postaviť
na rovnú plochu alebo ho pomocou výklenku na zadnej strane namontovať na stenu.
•Pripevnite príchytku, skrutku, klinec atď.dopríslušnej steny.
•Pomocou výklenku naň zaveste teplomer/vlhkomer.
Upozornenie
Pred montážou bezpodmienečne skontrolujte vhodnosť steny prezavesenie príslušnej
hmotnosti aubezpečte sa, že sa vmieste montáže nenachádza žiadne elektrické,
vodovodné, plynové alebo iné vedenie.
6. Prevádzka
•Povložení batérie/výmene batérie sa na displeji krátko zobrazia všetky segmenty.
•Teplomer/vlhkomer je pripravený na prevádzku.
•Pokalibrácii vám horná polovica displeja ukáže namerané hodnoty teploty,spodná
polovica displeja namerané hodnoty vlhkosti vzduchu.
•Akjenameraná hodnota mimo meraného rozsahu, na displeji sa zobrazí LL.L (pre
hodnoty pod meraným rozsahom), príp. HH.H (prehodnoty nad meraným rozsahom).
•Akjezobrazenie na displeji slabšie, vymeňte batériu tak, ako je popísané v časti
4. Uvedenie do prevádzky.
48
6.1. Celzius/Fahrenheit
•Naprepínanie medzi režimami indikácie °C a °F použite tlačidlo(13).
6.2. Maximálne aminimálne hodnoty teploty avlhkosti vzduchu
•Teplomer/vlhkomer automaticky ukladá maximálne aminimálne hodnoty teploty,ako
aj vlhkosti vzduchu.
•Opakovane stláčajte tlačidlo MAX/MIN preprepínanie medzi zobrazovaním aktuálnej
teploty avlhkosti vzduchu, najnižšou teplotou avlhkosťou vzduchu (MIN)anajvyššou
teplotou avlhkosťou vzduchu (MAX).
•Maximálne aminimálne hodnoty sa každých 24 hodín automaticky vrátia do
pôvodného stavu.
6.3. Zobrazenie hodnôt komfortnej zóny
Teplomer/vlhkomer ukazuje nasledovné hodnoty komfortnej zóny na základe pomeru
medzi aktuálnou teplotou avlhkosťou vzduchu vmiestnosti:
Zobrazenie Rozsah teplôt
Rozsah vlhkosti
vzduchu
Komfortná zóna
–<40%
–sucho
príliš suchý okolitý
vzduch
20°C –26°C /
68°F –78.8°F
40% –70%
–Komfort
ideálna teplota a
vlhkosť vzduchu
–70%
–vlhko
privysoká vlhkosť
vzduchu
Žiadne zobrazenie
<20°C /68°F
>26°C /78.8°F
40% –70% iadne zobrazenie -
7. Údržba astarostlivosť
Na čistenie tohtovýrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťavlákna a
nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.Dbajtenato, aby do výrobkunevnikla voda.
8. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornej
inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
49
9. Servis apodpora
Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie rmy
Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie opodporenájdete tu:
www.hama.com
10. Technické údaje
Teplomer/vlhkomer TH-130
Napájanie
3V
1x CR2025 gombíková batéria
Rozsah merania
Teplota
Vlhkosť vzduchu
0°C –50°C /32°F –122°F
20% –95%
Rozmery 82 x100 x11mm
Hmotnosť 71,4 g(vrátane batérie)
11. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje: Elektrické a
elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do
domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a
elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta ktomu určené.
Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na balení výrobku.
Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií
prispievate kochrane životného prostredia.
/