Philips AZD1755/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si príručku pre Philips AZD1755 CD prehrávač. Mám odpovede na vaše otázky o jeho funkciách, ako je prehrávanie CD, pripojenie iPod/iPhone, používanie FM rádia, programovanie skladieb a ďalšie. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako môžem naprogramovať skladby na CD?
    Čo robiť, ak je rozhlasový príjem nekvalitný?
    Ako vyčistím šošovku CD prehrávača?
SK Príručkaužívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujtesvojproduktazískajtepodporuna
www.philips.com/welcome
AZD1755
SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Skôr ako začnete používať toto zariadenie CD Soundmachine, prečítajte
si všetky pokyny a uistite sa, že im rozumiete. Ak sa nebudete riadiť
uvedenými pokynmi a dôjde tak k poškodeniu zariadenia, záruka stráca
platnosť.
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickýmprúdom.
Produkt alebo príslušenstvo nikdy nevystavujte dažďu ani vode. Do
blízkosti produktu nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, ako sú
napr. vázy. Ak sa na produkt alebo do jeho vnútra dostane kvapalina,
okamžite ho odpojte od napájacej zásuvky. Pred opätovným
používaním produktu sa obráťte na stredisko starostlivosti
o zákazníkov a nechajte ho skontrolovať.
Produkt a príslušenstvo nikdy neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla.
Do vetracích a iných otvorov na produkte nikdy nevkladajte
predmety.
Uistite sa, že vždy máte voľný prístup k napájaciemu adaptéru, aby ste
mohli zariadenie kedykoľvek odpojiť z elektrickej zásuvky.
Pred búrkou odpojte produkt od elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho adaptéra vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie
za kábel.
Rizikoskratualebopožiaru.
Používajte iba napájacie zdroje uvedené v návode na používanie.
Pred pripojením produktu k elektrickej zásuvke sa uistite, že napätie
v sieti zodpovedá hodnote uvedenej na spodnej strane produktu.
Produkt nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak sa napätie líši.
Batérie nikdy nevystavujte dažďu, vode, slnečnému žiareniu ani
nadmernému teplu.
Zástrčky napájacieho kábla nevystavujte pôsobeniu sily. Uvoľnené
zástrčky napájacieho kábla môžu spôsobiť iskrenie alebo požiar.
Rizikoporaneniaosôbalebopoškodeniavýrobku!
Viditeľná a neviditeľná laserová radiácia pri otvorení. Nevystavujte sa
žiareniu lúča.
Nedotýkajte sa optickej šošovky vo vnútri priečinka na disk.
Produkt alebo iné predmety nikdy neukladajte na napájacie káble
alebo iné elektrické zariadenia.
Ak sa produkt prepravuje pri teplote pod 5 °C, odbaľte ho a
pred zapojením do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho teplota
nedosiahne teplotu v miestnosti.
Rizikoprehriatia.
Tento produkt nikdy neinštalujte do obmedzeného priestoru. Okolo
produktu vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta na vetranie.
Uistite sa, že závesy ani iné predmety nezakrývajú vetracie otvory
na výrobku.
Rizikokontaminácie.
Vyberte batérie, ak sú vybité alebo ak produkt nebudete dlhší čas
používať.
Batérie obsahujú chemické látky, preto sa musia správne likvidovať.
Rizikoprehltnutiabatérií.
Súčasťou produktu môže byť batéria v tvare mince, pri ktorej hrozí
riziko prehltnutia. Batériu vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Rizikozníženejživotnostibatérií!
Nikdy súčasne nepoužívajte batérie rôznych typov alebo značiek.
Nikdy súčasne nepoužívajte nové a staré batérie.
Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané na tomto zariadení, ktoré
nie sú výslovne schválené spoločnosťou WOOX Innovations, môžu
anulovať oprávnenie používateľa obsluhovať toto zariadenie.
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva
týkajúce sa rádiového rušenia.
Tentoprístrojjeoznačenýnasledovnýmštítkom:
Starostlivosťoživotnéprostredie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné
materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša
s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje
Európska smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre
elektrické a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do
bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu
pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č.
2006/66/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií,
pretože správna likvidácia pomáha zabrániť možným negatívnym
následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa
o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov:
kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén
(vrecká, ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade
roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane
použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových
materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Poznámkakobchodnejznámke
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod) a „Made for iPhone“
(Vyrobené pre iPhone) znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod alebo iPhone a má
certikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti Apple.
Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho
súlad s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že
používanie tohto zariadenia so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v
USA. a ďalších krajinách.
Autorsképráva
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane
proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok
vysielania a zvuku, môže byť považované za porušenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely.
2014 © WOOX Innovations Limited. Všetky práva vyhradené.
Philips a štítový emblém Philips sú registrované ochranné známky
spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a spoločnosť WOOX Innovations
Limited ich používa na základe licencie od spoločnosti Koninklijke
Philips N.V.“
Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť WOOX si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek,
a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia CD Soundmachine.
2 VašezariadenieCDSoundmachine
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov
spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.philips.com/welcome.
Úvod
Tentoproduktvámumožňuje:
počúvať zvukový obsah z diskov, zariadení iPod/iPhone a iných
externých zariadení,
počúvať vysielanie rozhlasových staníc v pásme FM
Prehrávanýzvukmôžeteobohatiťtýmtozvukovýmefektom:
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic Bass Boost – DBB)
Tentoproduktpodporujenasledujúceformátymédií:
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Zariadenie CD Soundmachine
Sieťový napájací adaptér AC-DC
Prepájací kábel MP3 Link
Používateľská príručka
Hlavnájednotka-prehľad
q
r
b
d
c
e
f
h
g
i
a
k
j
l
m
n
o
p
s
t
a DokpreiPod/iPhone
b DisplejLCD
Zobrazenie stavu prehrávania disku CD.
c
Zapnutie zariadenia CD Soundmachine.
Prepnutie zariadenia CD Soundmachine do pohotovostného
režimu.
d TUNING
Otáčaním môžete naladiť rozhlasové frekvencie pásma FM.
e
Vysunutie krytu priečinka na disk.
f
Opakovaným stláčaním môžete vybrať režim prehrávania:
opakované prehrávanie aktuálnej skladby ( ), opakované
prehrávanie všetkých skladieb ( ALL) alebo prehrávanie
v poradí.
g
Stlačením prejdete na predchádzajúcu skladbu.
Stlačením a podržaním pretočíte skladbu dozadu.
h
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania disku
alebo zoznamu skladieb zariadenia iPod/iPhone.
i Krytpriečinkanadisk
j VOLUME
Otáčaním môžete nastaviť úroveň hlasitosti.
k PROG
Programovanie skladieb disku.
l Prepínačzdroja
Posunutím vyberiete ako zdroj disk, rozhlasové vysielanie v
pásme FM, zvukový vstup zo zásuvky MP3-LINK alebo dok
zariadenia iPod/iPhone.
m DBB
Stlačením aktivujete alebo deaktivujete zvukový efekt DBB.
n
Stlačením spustíte alebo zrušíte prehrávanie v náhodnom poradí.
o
Stlačením prejdete na nasledujúcu skladbu.
Stlačením a podržaním vykonáte rýchle vyhľadávanie dopredu.
p
Zastavenie prehrávania disku alebo zoznamu skladieb
zariadenia iPod/iPhone.
q AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
r Krytpriečinkanabatériu
s MP3-LINK
Pripojenie k zásuvke zvukového výstupu (zvyčajne zásuvka na
slúchadlá) na externom zariadení.
t DC9V
Pripojenie k sieťovému napájaciemu adaptéru AC-DC.
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie úprav a
iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať
za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť
nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Inštaláciabatérií
Poznámka
Na napájanie zariadenia CD Soundmachine môžete použiť batérie alebo
sieťové napájanie AC.
Batérie nie sú súčasťou balenia.
1 Zložte kryt priečinka na batérie tak, že ho posuniete nadol.
2 Vložte šesť batérii (typ R-14, UM-2 alebo C-články) so správnou
polaritou (+/-) podľa nákresu.
3 Nasaďte kryt priečinka na batérie späť na zariadenie CD Soundmachine.
Pripojenienapájania
Pripojte sieťový napájací adaptér k
zásuvke DC9V na zadnej strane zariadenia CD Soundmachine a
zásuvke sieťového napájania.
Tip
Ak chcete ako zdroj napájania použiť batérie, odpojte sieťový
napájací adaptér zo zariadenia CD Soundmachine.
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Keď je prepínač zdroja v pozícii CD, na displeji sa zobrazí symbol
.
DC9V
Prepínanierežimov
Automaticképrepínanierežimov:
Ak je zariadenie CD Soundmachine neaktívne aspoň 5 minút,
automaticky sa prepne do pohotovostného režimu.
Manuálneprepínanierežimov:
Ak chcete prepínať medzi pohotovostným a pracovným režimom
zariadenia CD Soundmachine, stlačte tlačidlo .
Výberzdroja
Nastavte prepínač zdroja do polohy CD, FM, MP3-LINK alebo DOCK.
4 PrehrávaniediskuCD
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy CD.
2 Stlačením tlačidla vysuňte kryt priečinka na disk.
3 Do priečinka vložte disk potlačenou stranou smerom von.
4 Zatvorte kryt priečinka na disk.
5 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
Ovládanieprehrávania
Pri ovládaní prehrávania sa riaďte pokynmi uvedenými nižšie.
Tlačidlá Funkcie
Pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
/
Preskočenie na predchádzajúcu / nasledujúcu skladbu.
Stlačením a podržaním pretočíte skladbu dozadu alebo
v nej môžete rýchlo vyhľadávať smerom dopredu.
Výber režimu prehrávania: opakované prehrávanie
aktuálnej skladby ( ), opakované prehrávanie
všetkých skladieb ( ALL) alebo prehrávanie
v poradí.
Spustenie alebo zrušenie prehrávania v náhodnom
poradí. (Funkcia nie je dostupná pre naprogramované
skladby)
Programovanieskladieb
Poznámka
Je možné naprogramovať maximálne 20 skladieb.
Ak počas programovania nevykonáte žiadnu akciu do 20 sekúnd, systém sa
prepne do režimu pozastaveného prehrávania a naprogramované skladby sa
neuložia.
1 Stlačením tlačidla zastavte prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim programovania.
» Najskôr zabliká (poradové číslo) a potom začne blikať PROG
(program) a .
3 Stlačením tlačidiel / vyberte skladbu.
4 Stlačením tlačidla PROG naprogramujte vybratú skladbu.
» Najskôr zabliká poradové číslo a potom začne blikať PROG
(program) a .
5 Zopakovaním krokov 3 a 4 naprogramujete ďalšie skladby.
6 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie naprogramovaných skladieb.
» Počas prehrávania sa zobrazí PROG.
Ak chcete program vymazať, dvakrát stlačte tlačidlo , vysuňte
kryt priečinka na disk CD alebo prepnite na iný zdroj.
Ak chcete program skontrolovať, stlačením tlačidla najskôr
zastavte prehrávanie a potom opakovane stláčajte tlačidlo PROG.
5 Počúvanierádia
Poznámka
Pre optimálny príjem úplne vytiahnite anténu FM a nastavte jej polohu.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy FM.
2 Otáčaním ovládača TUNING nalaďte rozhlasové stanice v pásme FM.
6 Počúvaniezexternéhozariadenia
Zariadenie CD Soundmachine môžete použiť ako reproduktor
na zosilnenie zvukového vstupu z externého zariadenia, napríklad
prehrávača MP3.
1 Nastavte prepínač zdroja do polohy MP3-LINK.
2 Zapnite zariadenie CD Soundmachine.
3 Pripojte dodaný prepojovací kábel MP3 Link k
zásuvke MP3-LINK na zadnej strane zariadenia CD
Soundmachine a
zásuvke zvukového výstupu (zvyčajne zásuvka na slúchadlá) na
externom zariadení.
4 Spustite prehrávanie v externom zariadení.
DC9V
PM
3
-
K
N
I
L
7 Používaniedoku
KompatibilnémodelyzariadeníiPod/iPhone
Toto zariadenie CD Soundmachine podporuje nasledujúce modely
zariadení iPod a iPhone.
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPod touch (1./2./3.a 4. generácia)
iPod nano (1./2./3./4./5. a 6. generácia)
iPod classic
Počúvaniehudbyprostredníctvomdoku
Poznámka
Najvyššia hodnota prúdu povolená pre konektor doku zariadenia iPod/iPhone
je 1 000 mA. Ak chcete predísť poškodeniu zariadenia iPod/iPhone a tohto
systému, vložte zariadenie iPod/iPhone tak, ako je to zobrazené na obrázku.
1 Pripojte zariadenie iPod/iPhone k doku.
2 Zapnite zariadenie CD Soundmachine.
3 Nastavte prepínač zdroja do polohy DOCK.
4 Spustite prehrávanie skladby na zariadení iPod/iPhone.
Tlačidlá Funkcie
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
Tlačidlá Funkcie
/
Preskočenie na predchádzajúcu/ nasledujúcu skladbu.
Stlačením a podržaním vykonáte rýchle pretočenie
dozadu alebo vyhľadávanie dopredu.
NabíjaniezariadeniaiPod/iPhone
Poznámka
Skôr než začnete nabíjať zariadenie iPod/iPhone, skontrolujte, či je zariadenie
CD Soundmachine napájané prostredníctvom sieťového napájacieho
adaptéra.
Keď zariadenie iPod/iPhone vložíte do doku a systém ho rozpozná,
spustí sa nabíjanie.
VybratiezariadeniaiPod/iPhone
Poznámka
Riziko poškodenia doku alebo zariadenia iPod/iPhone: Počas vyberania
zariadenia iPod/iPhone ho neotáčajte ani ním netraste.
Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone z doku.
8 Nastaveniezvuku
Nasledujúce operácie platia pre všetky podporované médiá.
Nastavenieúrovnehlasitosti
Otáčaním ovládača -VOLUME+ v smere alebo protismere pohybu
hodinových ručičiek môžete zvyšovať alebo znižovať úroveň hlasitosti.
PoužívaniezvukovéhoefektuDBB
Dynamické zosilnenie basov aktivujete a deaktivujete stlačením tlačidla DBB.
» Ak je aktivovaný efekt DBB, zobrazuje sa symbol DBB.
9 Informácieovýrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Disk
Typ lasera Polovodičový
Priemer disku 12 cm, 8 cm
Podporované disky CD-DA, CD-R, CD-RW
Audio DAC 24 bitov, 44,1 kHz
Celkové harmonické skreslenie < 1 %
Frekvenčná odozva 60 Hz – 16 kHz
Odstup signálu od šumu > 62 dB
/