Philips AZ1/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
AZ1
Otázky?
Kontaktujte
Philips
1SK
Obsah
1 Dôležité 2
Význam týchto bezpečnostných
symbolov 2
Bezpečné počúvanie 3
2 VašezariadenieCDSoundmachine 4
Úvod 4
Obsah balenia 4
Prehľad vlastností produktu 5
3 Úvodnépokyny 7
Používanie popruhu 7
Napájací zdroj 7
Zapnutie 8
Výber zdroja 8
Automatické uloženie rozhlasových
staníc v pásme FM 8
4 PrehrávaniezdiskualeboUSB 9
Prehrávanie disku 9
Prehrávanie zo zariadenia USB 9
Ovládanie prehrávania 10
Programovanie skladieb 10
5 Prehrávaniezozariadenís
aktivovanýmrozhranímBluetooth 11
Pripojenie zariadenia 11
Prehrávanie zo zariadenia Bluetooth 12
Vymazanie informácií o párovaní 12
6 Prehrávanieobsahuzariadenia
iPod/iPhone/iPad 13
Kompatibilné zariadenia
iPod/iPhone/iPad 13
Počúvanie obsahu zariadenia iPod/
iPhone/iPad 13
Nabíjanie batérie zariadenia iPod/
iPhone/iPad 13
7 Počúvanierádia 14
Naladenie rozhlasových staníc v
pásme FM 14
Automatické naprogramovanie
rozhlasových staníc v pásme FM 14
Ručné programovanie rozhlasových
staníc v pásme FM 14
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 14
Zobrazenie informácií RDS 14
8 Nastaveniehlasitostiazvukových
efektov 15
Nastavenie hlasitosti 15
Výber prednastaveného zvukového
efektu 15
Prispôsobenie úrovne basov 15
Zapnutie alebo vypnutie okamžitého
zvýšenia zvukového výkonu 15
9 Ďalšiefunkcie 16
Mixovanie zvuku pomocou mikrofónu/
gitary 16
Počúvanie externého zvukového
zariadenia 16
Nastavenie časovača vypnutia 17
Počúvanie cez slúchadlá 17
10Informácieovýrobku 18
Technické údaje 18
11Riešenieproblémov 21
Všeobecné 21
Čo je zariadenie Bluetooth 21
12Upozornenie 22
Súlad so smernicami 22
Starostlivosť o životné prostredie 22
Poznámka k obchodnej známke 22
2 SK
1 Dôležité
Významtýchto
bezpečnostnýchsymbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašej jednotke by mohol spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti
všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte
kryt produktu.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť
tento prístroj vystavený pôsobeniu dažďa ani
vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať
predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaďte široký kolík zástrčky do širokej
štrbiny a zasuňte ho až na doraz.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto výrobku.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto výrobku.
Tento výrobok nikdy neumiestňujte na iné elektrické
zariadenie.
Tento výrobok chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojmi tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri
výrobku.
Uistite sa, že vždy máte voľný prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli produkt
odpojiť od zdroja napájania.
Uistite sa, že je okolo produktu dostatok
voľného priestoru na vetranie.
Používajte len nástavce a príslušenstvo
predpísané výrobcom.
UPOZORNENIE ohľadom používania
batérií – Aby nedošlo k vytečeniu batérií,
ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb,
škodu na majetku alebo poškodenie
produktu:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a - podľa
označenia na produkte.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
Batérie (pribalené alebo vstavané)
nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je
napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo
podobné zdroje tepla.
Keď sa produkt dlhšiu dobu nepoužíva,
vyberte batérie.
Produkt nesmie byť vystavený kvapkajúcej
ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na produkt žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza v priečinku na batérie.
3SK
Bezpečnépočúvanie
Pripočúvanínastavteprimeranúúroveň
hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže poškodiť váš sluch. Tento produkt
môže vytvárať zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení
kratšom ako jedna minúta. Vyššie
decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby,
ktorých úroveň sluchu je už čiastočne
znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa
„pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po
dlhodobom počúvaní to, čo znie
„normálne“, môže byť v skutočnosti príliš
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na
bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch
prispôsobí, a nechajte nastavenú túto
hlasitosť.
Vytvoreniebezpečnejúrovnehlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, až kým nebudete
počuť pohodlne a zreteľne bez rušenia.
Počúvaniemusímaťrozumnúčasovúdĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže
tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keďpoužívatesvojeslúchadlá,nezabudnite
dodržiavaťnasledujúcepokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosť, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú úroveň,
že nebudete počuť, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by
ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť
používanie.
4 SK
2 Vaše
zariadenieCD
Soundmachine
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory
poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte
svoj produkt na lokalite www.philips.com/
welcome.
Úvod
Pomocou tohto zariadenia môžete
počúvať zvuk z diskov, zariadení USB,
z vašich zariadení s aktivovaným rozhraním
Bluetooth alebo iných externých zvukových
zariadení,
počúvať vysielanie rozhlasových staníc
v pásme FM,
nabíjať svoje mobilné zariadenia a
mixovať zvuk pomocou mikrofónu alebo
gitary.
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový kábel
Popruh na prenášanie
Stručný návod na používanie
Leták s bezpečnostnými pokynmi a
upozorneniami
5SK
Prehľadvlastnostíproduktu
a Priečinoknadisk
b PrepínačMIC/GUITAR
Prepnutie na režim mikrofónu alebo
gitary.
c MIC/GUITARLEVEL
Nastavenie úrovne hlasitosti
pripojeného mikrofónu alebo gitary.
d BASSLEVEL
Úprava úrovne basov.
e VOLUME
Nastavenie hlasitosti.
f SOURCE
Výber zdroja zvuku: rádioprijímač FM,
Bluetooth, vstup Audio in, disk alebo
zariadenie USB.
a
c
d
h
i
jklmnop
qtrs uv
g
e
f
b
CD SOUNDMACHINE AZ1
8*9 685-
92++6
8*9 685-
92++6
g
Zapnutie produktu alebo jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
h SOUND
Výber predvoleného zvukového
nastavenia.
i MAXSOUND
Zapnutie alebo vypnutie okamžitého
zvýšenia zvukového výkonu.
j AnténanapríjemvysielaniavpásmeFM
Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
k Paneldispleja
Zobrazenie stavu.
l ZnačkaNFC
Pripojenie k zariadeniu s funkciou NFC.
6 SK
m ZásuvkamicroUSB
Pripojenie pamäťového zariadenia
USB.
n
Pripojenie slúchadiel.
o AUDIOIN
Pripojenie externého zariadenia.
p ZásuvkaMIC/GUITAR
Pripojenie mikrofónu alebo gitary.
q /
Prechod na predchádzajúci alebo
nasledujúci album.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
r
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
V režime Bluetooth – vymazanie
informácií o párovaní cez rozhranie
Bluetooth.
V režime Bluetooth – odpojenie
zariadenia s rozhraním Bluetooth.
s
Pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
t /
Prechod na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
Vyhľadávanie v rámci skladby.
Nalaďte rozhlasovú stanicu.
u MODE/RDS
Výber režimu prehrávania.
Pre rozhlasové stanice v pásme FM
so službou RDS: zobrazenie informácií
RDS.
v PROG/SLEEP
Programovanie skladieb.
Programovanie rozhlasových staníc.
Nastavenie časovača vypnutia.
7SK
3 Úvodnépokyny
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Používaniepopruhu
Popruh slúži na prenášanie tohto produktu.
Podľa znázornenia na obrázku pripojte popruh
k obom koncom produktu.
Napájacízdroj
Tento produkt je možné napájať z elektrickej
siete alebo pomocou batérií.
Napájaniezbatérií
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Poznámka
Batérie nie sú dodávané s príslušenstvom.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 8 batérií (typ: R20/D-články/
UM 1) so správnou polaritou (+/–) podľa
označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Sieťovénapájanie
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane produktu.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete
vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za
kábel.
Zapojte sieťový napájací kábel do:
konektoru AC~MAINS na jednotke.
elektrickej zásuvke.
CD SOUNDMACHINE AZ1
$&a0$,16
8 SK
Zapnutie
Stlačením tlačidla zapnite produkt.
» Produkt sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Produkt sa prepne do pohotovostného režimu
v nasledujúcich situáciách:
znovu stlačte tlačidlo ,
v režime prehrávania disku sa v zariadení
počas 15 minút nenachádza žiadny disk,
prehrávanie hudby je počas 15 minút
pozastavené alebo
ak nie je k tomuto produktu v priebehu
15 minút pripojené žiadne zariadenie USB,
Bluetooth ani iné externé zariadenia.
Výberzdroja
Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte zdroj: rádioprijímač FM, Bluetooth, vstup
AUDIO IN, disk alebo zariadenie USB.
Automatickéuloženie
rozhlasovýchstanícvpásme
FM
Poznámka
Na lepší príjem úplne roztiahnite anténu a nastavte jej
polohu.
Ak je produkt zapnutý a nie sú uložené žiadne
rozhlasové stanice, produkt vás vyzve, aby ste
automaticky uložili rozhlasové stanice v pásme
FM.
1 Pripojte produkt k zdroju napájania.
» Zobrazí sa hlásenie [AUTOINSTALL
-PRESSPLAY,STOPCANCEL]
(na automatickú inštaláciu staníc stlačte
; na zrušenie stlačte ) .
2 Stlačením tlačidla spustite úplné
vyhľadávanie.
» Produkt automaticky uloží rozhlasové
stanice v pásme FM s dostatočnou
intenzitou signálu.
» Po uložení všetkých staníc začne
automaticky vysielať prvá predvolená
stanica.
» Ak sa nenájdu žiadne rozhlasové
stanice, na displeji sa zobrazí hlásenie
[CHECKANTENNA](skontrolujte
anténu).
9SK
4 Prehrávaniez
diskualeboUSB
Prehrávaniedisku
Poznámka
Uistite sa, že disk obsahuje prehrávateľný zvukový
obsah.
1 Na hornom paneli potiahnutím smerom
nahor otvorte priečinok na disk.
2 Vložte disk potlačenou stranou smerom
nahor a potom priečinok na disk zatvorte.
3 Opakovaným stlačením tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj disk.
» Prehrávanie sa spustí automaticky.
CD
Prehrávaniezozariadenia
USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateľný
zvukový obsah.
1 Zariadenie USB zapojte do zásuvky micro
USB.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj USB.
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak
nie, stlačte .
10 SK
Ovládanieprehrávania
Pri ovládaní prehrávania sa riaďte pokynmi
uvedenými nižšie.
Tlačidlo Funkcia
/ Stlačením tlačidla prejdete na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu
skladbu.
Stlačením a podržaním tlačidla
počas prehrávania môžete rýchlo
vyhľadávať dopredu alebo dozadu
v rámci danej skladby. Uvoľnením
tlačidla prehrávanie obnovíte.
/ Stlačením tlačidla prejdete na
predchádzajúci alebo nasledujúci
album.
Stlačením tlačidla spustíte alebo
pozastavíte prehrávanie.
Stlačením tlačidla zastavte prehrávanie.
MODE Opakovaným stláčaním tlačidla
vyberte niektorú z nasledujúcich
možností:
: Opakované prehrávanie
aktuálnej skladby.
(pre skladby MP3): Opakované
prehrávanie aktuálneho albumu.
: Opakované prehrávanie
všetkých skladieb.
: Prehrávanie všetkých skladieb
v náhodnom poradí.
OFF: Návrat do režimu normálneho
prehrávania.
Programovanieskladieb
V režime CD alebo USB môžete
naprogramovať maximálne 20 skladieb.
1 Pri zastavenom prehrávaní stlačením a
podržaním tlačidla PROG na 2 sekundy
aktivujete režim programovania.
» Na displeji bude blikať [PROG]
(program).
2 Pri skladbách vo formáte MP3 stláčaním
tlačidla / vyberte album.
3 Stlačením tlačidiel / vyberte číslo
skladby a potom stlačením tlačidla PROG
výber potvrďte.
4 Opakovaním krokov 2 a 3 naprogramujete
ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
» Počas prehrávania sa zobrazuje
hlásenie [PROG] (program).
Ak chcete vymazať program, dvakrát
stlačte tlačidlo .
11SK
5 Prehrávanie
zo zariadení s
aktivovaným
rozhraním
Bluetooth
Pomocou tohto produktu môžete počúvať zvuk
zo zariadení s aktivovaným rozhraním Bluetooth.
Pripojeniezariadenia
Poznámka
Uistite sa, že je vaše zariadenie Bluetooth kompatibilné
s týmto produktom.
Pred párovaním určitého zariadenia s týmto produktom
si prečítajte návod na používanie daného zariadenia
kvôli informáciám o kompatibilite s rozhraním
Bluetooth.
Tento produkt si dokáže zapamätať maximálne 8
spárovaných zariadení.
Uistite sa, že je vo vašom zariadení zapnutá funkcia
Bluetooth a zariadenie je viditeľné pre všetky ostatné
zariadenia Bluetooth.
Akákoľvek prekážka medzi týmto produktom
a zariadením Bluetooth môže znížiť prevádzkový dosah.
Reproduktor s dokovacou stanicou udržujte mimo
dosahu ostatných elektronických zariadení, ktoré by
mohli spôsobovať rušenie.
Manuálnepripojeniezariadenia
Poznámka
Prevádzkový dosah medzi týmto produktom
a zariadením s podporou rozhrania Bluetooth je
približne 10 metrov (30 stôp).
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj [BT].
» Zobrazí sa hlásenie [NOBT](žiadne
zariadenie s rozhraním Bluetooth).
2 V zariadení Bluetooth aktivujte rozhranie
Bluetooth a vyhľadajte zariadenia Bluetooth
(pozrite si návod na používanie daného
zariadenia).
3 Keď sa v zariadení zobrazí hlásenie
[PHILIPSAZ1], vyberte túto možnosť, čím
spustíte párovanie a pripojenie. V prípade
potreby zadajte prednastavený kód „0000“.
» Po úspešnom spárovaní a pripojení
produkt dvakrát pípne.
Odpojeniezariadeniasaktivovaným
rozhranímBluetooth:
stlačte a 3 sekundy podržte tlačidlo ,
vypnite funkciu Bluetooth v zariadení alebo,
zariadenie umiestnite mimo
komunikačného dosahu.
Opätovnépripojeniezariadeniasaktivovaným
rozhranímBluetooth:
Ak má spárované zariadenie Bluetooth
zapnutú funkciu automatického
opätovného pripojenia, produkt
po rozpoznaní zariadenia s ním opätovne
nadviaže spojenie.
Ak spárované zariadenie Bluetooth
nepodporuje automatické opätovné
pripojenie, pripojte zariadenie k produktu
ručne.
PripojenieinéhozariadeniaBluetooth:
Vypnite funkciu Bluetooth na aktuálnom
zariadení a potom pripojte iné zariadenie.
PripojeniezariadeniacezNFC
Komunikácia na krátke vzdialenosti (Near
Field Communication – NFC) je technológia,
ktorá umožňuje bezdrôtovú komunikáciu na
krátke vzdialenosti medzi rôznymi zariadeniami
kompatibilnými s technológiou NFC, ako sú
napr. mobilné telefóny a značky IC.
Ak vaše zariadenie Bluetooth podporuje
technológiu NFC, môžete ho ľahko pripojiť
k tomuto produktu.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj [BT].
12 SK
2 Zapnite funkciu NFC na zariadení
Bluetooth (bližšie informácie nájdete
v návode na používanie daného zariadenia).
3 Dotknite sa značky NFC na hornej časti
produktu zadnou stranou vášho zariadenia
Bluetooth.
4 Vo vašom zariadení Bluetooth prijmite
požiadavku na spárovanie s „AZ1“.
(v prípade potreby zadajte ako heslo
na párovanie „0000“.)
5 Podľa pokynov na obrazovke dokončite
párovanie a pripojenie.
» Po úspešnom spárovaní a pripojení
produkt dvakrát pípne.
Prehrávaniezozariadenia
Bluetooth
Po úspešnom pripojení Bluetooth prehrávajte
zvuk v zariadení s rozhraním Bluetooth.
» Zvukový obsah sa prenáša
zo zariadenia Bluetooth do produktu.
Vymazanieinformáciío
párovaní
V režime Bluetooth stlačte a 8 sekúnd podržte
tlačidlo .
» Všetky informácie o párovaní
cez rozhranie Bluetooth sa vymazali.
CD SOUNDMACHINE AZ1
13SK
6 Prehrávanie
obsahu
zariadeniaiPod/
iPhone/iPad
Prostredníctvom tohto produktu môžete
počúvať zvukový obsah zo zariadenia iPod/
iPhone/iPad.
KompatibilnézariadeniaiPod/
iPhone/iPad
Produkt podporuje nasledujúce modely
zariadení iPod, iPhone a iPad:
Vyrobené pre.
iPod touch (2., 3., 4. a 5. generácia)
iPod classic
iPod nano (4., 5., 6. a 7. generácia)
iPhone 5S
iPhone 5C
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad air
iPad mini s displejom Retina
iPad mini
iPad 4
iPad 3
iPad 2
iPad
Počúvanieobsahuzariadenia
iPod/iPhone/iPad
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte režim USB.
2 Tento produkt pripojte pomocou zásuvky
micro USB k vášmu zariadeniu iPod/
iPhone/iPad.
» Po rozpoznaní zariadenia značky Apple
sa zobrazí hlásenie [USBDOCK](dok
USB).
3 Spustite prehrávanie skladieb v zariadení
iPod/iPhone/iPad.
» Zvuk vychádza z tohto produktu.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla .
Na predchádzajúcu alebo nasledujúcu
skladbu prejdete stlačením tlačidla
/ .
Nabíjaniebatériezariadenia
iPod/iPhone/iPad
Po pripojení sa zariadenie iPod/iPhone/iPad
vložené v dokovacej stanici začne nabíjať.
Tip
Môžete nabíjať aj iné mobilné telefóny pomocou
zásuvky micro USB.
14 SK
7 Počúvanierádia
Naladenierozhlasovýchstaníc
vpásmeFM
Poznámka
Na lepší príjem úplne roztiahnite anténu a nastavte jej
polohu.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj FM tuner.
2 Stlačte a podržte tlačidlo / , kým sa
nezačne meniť frekvencia.
» Zobrazí sa položka [SEARCH]
(vyhľadávanie).
» Produkt automaticky naladí stanicu
so silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Stanicu manuálne naladíte opakovaným
stláčaním tlačidla / , až kým
nenájdete lepší príjem signálu.
Automatickénaprogramovanie
rozhlasovýchstanícvpásme
FM
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 30 predvolieb
rozhlasových staníc.
V režime rádioprijímača FM stlačením a
podržaním tlačidla na 2 sekundy aktivujte
automatické programovanie.
» Zobrazí sa hlásenie [AUTO]
(automaticky).
» Po automatickom uložení všetkých
dostupných rozhlasových staníc sa
spustí vysielanie prvej uloženej stanice.
Ručnéprogramovanie
rozhlasovýchstanícvpásme
FM
Poznámka
Ak chcete naprogramovanú rozhlasovú stanicu prepísať,
uložte na jej miesto inú stanicu.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu.
2 Ak chcete aktivovať programovanie, stlačte
a 3 sekundy podržte tlačidlo PROG.
» Na displeji bliká hlásenie [PROG].
3 Stlačením tlačidla / prideľte tejto
rozhlasovej stanici číslo, a potom stlačením
tlačidla PROG potvrďte nastavenie.
» Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia
tejto rozhlasovej stanice.
4 Opakovaním krokov 1 až 3
naprogramujete ďalšie stanice.
Výberpredvoľbyrozhlasovej
stanice
V režime tunera stlačením tlačidiel /
vyberte číslo predvoľby.
ZobrazenieinformáciíRDS
RDS (Radio Data System) predstavuje službu,
ktorá staniciam pásma FM umožňuje zobrazovať
dodatočné informácie. Ak naladíte stanicu s
RDS, zobrazí sa ikona RDS.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu so signálom
RDS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla RDS
prechádzajte cez nasledujúce informácie
(ak sú dostupné):
» Programová služba
» Typ programu, ako napr. [NEWS]
(správy), [SPORT] (šport), [POPM]
(populárna hudba)...
» Rádiotextová správa
» Čas
15SK
8 Nastavenie
hlasitosti a
zvukových
efektov
Nastavenie hlasitosti
Otočením ovládača VOLUME počas
prehrávania zvýšite alebo znížite úrov
hlasitosti.
Výberprednastaveného
zvukovéhoefektu
Počas prehrávania opakovaným stláčaním
tlačidla SOUND vyberte predvolený zvuko
efekt.
[FLAT] (neutrálny)
[JAZZ] (džez)
[POP] (pop)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasika)
Prispôsobenieúrovnebasov
Počas prehrávania môžete upraviť úroveň basov
otočením tlačidla BASSLEVEL.
Zapnutiealebovypnutie
okamžitéhozvýšenia
zvukovéhovýkonu
Príslušnú možnosť vyberte opakovaným
stlačením tlačidla MAXSOUND počas
prehrávania.
[MAX.ON](max zap.): zapnutie
okamžitého zvýšenia výkonu.
[MAX.OFF](max vyp.): vypnutie
okamžitého zvýšenia výkonu.
16 SK
9 Ďalšiefunkcie
Mixovaniezvukupomocou
mikrofónu/gitary
V tomto zariadení môžete do zvuk z určitého
zdroja zamixovať zvuk z mikrofónu alebo
akustickej/elektrickej gitary.
Výstraha
Do zásuvky MIC/GUITAR nepripájajte basovú gitaru,
pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu tohto produktu.
Poznámka
Uistite sa, že ste zapli
1 Do zásuvky MIC/GUITAR na tomto
produkte pripojte mikrofón alebo gitaru.
2 Nastavte prepínač MIC/GUITAR
do polohy MIC alebo GUITAR.
3 Vyberte zdroj zvuku (rádioprijímač FM/
Bluetooth/vstup AUDIO IN/disk/zariadenie
USB) a spustite prehrávanie.
4 Hrajte na gitare alebo spievajte
do mikrofónu.
Hlasitosť zdroja môžete upraviť
otáčaním ovládača VOLUME.
Úroveň hlasitosti mikrofónu alebo
gitary nastavíte otáčaním ovládača
MIC/GUITARLEVEL.
Počúvanieexterného
zvukovéhozariadenia
Pomocou tohto produktu môžete počúvať
obsah prehrávaný z externého zvukového
zariadenia, ako napríklad prehrávača MP3.
1 Pripojte kábel pre zvukový vstup s 3,5 mm
konektorom na oboch koncoch k
zásuvke AUDIOIN na tomto
produkte a
zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte ako zdroj vstup AUDIO IN.
3 Spustite prehrávanie zvukového obsahu na
externom zariadení (pozrite si návod na
jeho používanie).
17SK
Nastaveniečasovačavypnutia
1 Zapnutie produktu.
2 Opakovaným stlačením tlačidla SLEEP
vyberte časový interval (v minútach).
» Produkt sa po prednastavenom
časovom intervale automaticky prepne
do pohotovostného režimu.
Akchcetedeaktivovaťčasovačvypnutia:
Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP,
až kým sa nezobrazí symbol [OFF]
(vypnuté).
Poznámka
Nastavenie časovača vypnutia sa zruší pri odpojení
sieťového napájania.
Počúvaniecezslúchadlá
Pripojte slúchadlá k zásuvke na produkte.
18 SK
10Informácieo
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 20 W RMS
Odstup signálu od šumu > 62 dBA
Citlivosť na vstupe
Vstup AUX IN 0,5 V/47 kΩ
Vstup Guitar IN 1,5 V/47 kΩ
Vstup Mic IN 1,5 mV/600 Ω
Disk
Celkové harmonické
skreslenie
< 1,5 %
Frekvenčná odpoveď 60 Hz – 16 kHz,
-3 dB
Odstup signálu od šumu > 57 dB
Rádioprijímač
Rozsah ladenia FM: 87,5 – 108 MHz
Ladiaca mriežka FM: 50 kHz
Celkové harmonické
skreslenie
< 5 %
Bluetooth
Verzia Bluetooth V2.1+EDR
Podporované proly A2DP, AVRCP v1,4
Dosah 10 m (otvorený
priestor)
Všeobecnéinformácie
Napájací zdroj
– Sieťové napájanie 100 – 240 V ~,
50/60 Hz
– Batéria 8 x 1,5 V R20/D
článok/UM 1
Prevádzková spotreba
energie (režim napájania AC)
30 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
< 0,5 W
Podporované gitary Akustická gitara,
elektrická gitara
Rozmery
– Hlavná jednotka
(Š x V x H)
508 x 240 x
224 mm
Hmotnosť – hlavná jednotka 6,8 kg
Informácieomožnostiachprehrávania
cezrozhranieUSB
KompatibilnézariadeniaUSB:
Pamäťová jednotka USB typu ash
(USB ver. 2.0)
Prehrávače USB typu ash (USB ver. 2.0)
Pamäťové karty (potrebná prídavná
čítačka kariet)
Podporovanéformáty:
Formát USB alebo formát pamäťového
súboru: FAT16, FAT32 (veľkosť sektora:
512 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť
údajov): 32 až 320 kbit/s a variabilná
prenosová rýchlosť
Vnorenie priečinka maximálne do 8
úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne
99
Počet skladieb/titulov: maximálne 999
Názov súboru vo formáte Unicode
UTF8 (maximálna dĺžka: 16 bajtov)
Nepodporovanéformáty:
Prázdne albumy: prázdny album
predstavuje album, ktorý neobsahuje
súbory MP3/WMA a nezobrazí sa na
displeji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips AZ1/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka