Panasonic KXTS880FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Standardní telefonní přístroj
Modelové označení KX-TS880FX
Děkujeme, že jste si pořídili produkt značky Panasonic.
Telefon umožňuje zobrazení informace o volajícím na displeji hem vyzvánění.
Služba musí být aktivována u příslušného telekomunikačního operátora.
Před použitím zařízení si nejprve přečtěte návod k obsluze a uložte jej na
bezpečném místě pro budoucí použití.
PNQX2841WA FM1210NK30517
FX - 2/2
KX-TS880_Cover.fm 1 ページ 2017年5月15日 月曜日 午前9時49分
2
Úvod
Informace o příslušenství...........3
Pro vaši bezpečnost...................4
Důležité bezpečnostní pokyny ...4
Zásady pro zajištění nejvyššího
výkonu........................................5
Ostatní informace.......................5
Technické údaje .........................6
Příprava
Ovládání.....................................7
Displej ........................................8
Vložení a výměna baterií............9
Připojení...................................10
Symboly použité v tomto
návodu k obsluze .....................11
Jak uvést telefon do provozu ...12
Volání/příjem hovorů
Volání .......................................13
Příjem hovorů...........................14
Užitečné funkce během
volání........................................15
Zablokování klávesnice............16
Jednotlačítková volba
Jednotlačítková volba...............17
Rychlá volba
Rychlá volba.............................19
Telefonní seznam
Telefonní seznam.....................20
Skupinová volba.......................21
Nastavení
Nastavitelné funkce..................22
Další (speciální) nastavení.......24
Služba ID volajícího
Použití služby ID volajícího ......25
Seznam volajících....................26
Užitečné informace
Volitelná náhlavní souprava..... 28
Možnost umístění na stůl......... 29
Možnost montáže na stěnu ..... 30
Řešení potíží ........................... 32
Rejstřík
Rejstřík .................................... 34
Obsah
KX-TS880_TOC.fm 2 ページ 2017年5月15日 月曜日 午前10時2分
3
Pro pozdější použití
Doporučujeme zaznamenat si následující informace pro jakékoli opravy v rámci
záruky.
Výrobní číslo Datum nákupu
(na spodní části telefonu)
Jméno a adresa prodejce
Poznámka:
Zařízení je určeno pro použití v analogových telekomunikačních sítích České a
Slovenské republiky.
V případě problémů se nejprve obraťte na svého dodavatele.
Pokud chcete přístroj používat v jiných zemích kontaktujte svého dodavatele.
Prohlášení o shodě:
Informace o shodě s příslušnými regulačními směrnicemi EU si vyžádejte u
autorizovaného zástupce,
Kontakt na autorizovaného zástupce:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Informace o příslušenství
Dodávané příslušenství
Zde přiložte stvrzenku o nákupu.
Č. Položka příslušenství Množství
1 Sluchátko 1
2 Kabel sluchátka 1
3 Telefonní kabel 1
123
Úvod
KX-TS880_Introduction.fm 3 ページ 2017年5月15日 月曜日 午前9時53分
Úvod
4
Pro vaši bezpečnost
Abyste předešli vážnému zraně
nebo ztrátě života či škodě na
majetku, před použitím výrobku si
pozorně přečtěte tento oddíl a
seznamte se s jeho správným a
bezpečným provozem.
VAROVÁNÍ
Instalace
Abyste zamezili nebezpečí požáru a
úrazu elektrickým proudem, nevystavujte
zařízení dešti ani vlhkosti.
Bezpečnostní pokyny
Výrobek nedemontujte.
Na zástrčku telefonní linky nelijte
tekutiny (saponáty, čisticí prostředky
atd.), ani ji nenechte jinak zvlhnout.
Mohlo by dojít ke vzniku požáru. Pokud
zástrčka telefonní linky zvlhne, okamžitě
ji vytáhněte z telefonní zásuvky a
nepoužívejte ji.
Nepřiměřené zvýšení hlasitosti může mít
za následek poškození nebo ztrátu
sluchu.
UPOZORNĚ
Instalace a umístě
Nikdy neprovádějte instalaci telefonního
vedení během bouřky.
Nikdy neinstalujte konektory telefonního
vedení v mokrém prostředí, pokud nejsou
pro takové prostředí výslovně určeny.
Nikdy se nedotýkejte neizolovaných
telefonních kabelů a terminálů, nebyla-li
telefonní linka odpojena od síťové přípojky.
Při instalaci kabelů telefonní linky a jejich
úpravách buďte opatrní.
Z tohoto přístroje nebude možné
telefonovat v následujících případech:
s s je zapnuta funkce zámku volání.
s je zapnuta funkce omezení volání
(lze volat pouze telefonní čísla, jež
jsou v telefonu uložena jako
nouzová).
Baterie
Doporučujeme používat baterie uvedené
v uživatelské příručce, strana 9.
Nekombinujte staré baterie s novými.
Důležité bezpečnostní
pokyny
Při používání výrobku je nutné vždy
dodržovat základní bezpečnostní
opatření s cílem snížit riziko vzniku
požáru, zásahu elektrickým proudem
a zranění, včetně následujících:
1. Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti
vody, např. v blízkosti vany, umyvadla,
kuchyňského dřezu, pračky nebo ve
vlhkém sklepě či u bazénu.
2. Nepoužívejte telefon během bouřky.
Existuje riziko zásahu elektrickým
proudem z blesku.
3. Nepoužívejte telefon k ohlášení úniku
plynu v blízkosti tohoto úniku.
4. Používejte pouze baterie uvedené v
této příručce. Nevyhazujte baterie do
ohně. Mohlo by dojít k explozi. Řiďte se
zvláštními pokyny pro likvidaci baterií v
souladu s místními předpisy.
TYTO POKYNY
SI USCHOVEJTE
KX-TS880FX.book Page 4 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Úvod
5
Zásady pro zajiště
nejvyššího výkonu
Prostředí
Výrobek by neměl být vystavován
nadměrnému kouři, prachu, vysokým
teplotám a vibracím.
Výrobek by neměl být vystaven přímému
slunečnímu světlu.
Na výrobek nepokládejte těžké předměty.
Výrobek se nesmí nacházet v blízkosti
tepelných zdrojů jako jsou radiátory,
vařiče atd. Neměl by být umístěn v
místnosti, kde je teplota nižší než 0°C
nebo vyšší než 40°C. Rovněž není
vhodné umístit jej ve vlhkém sklepě či
suterénu.
Běžná péče
Otřete vnější povrch výrobku měkkou
vlhkou utěrkou.
Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádný
čisticí prášek.
Ostatní informace
Upozornění týkající se likvidace,
převedení nebo vrácení
V telefonu se mohou nacházet soukromé/
tajné informace. Pro ochranu soukromí/
tajných informací doporučujeme smazat
informace jako jsou např. jednotlačítková
volba z paměti před tím, než výrobek
předáte, přemístíte nebo vrátíte.
Informace pro uživatele o sběru a
likvidaci starého vybavení a
použitých baterií
Tento symbol (
1
,
2
,
3
) na
produktech a nebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité
elektrické a elektronické výrobky
nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Staré výrobky a
použité baterie odevzdejte v souladu s
vnitrostátními právními předpisy a
směrnicemi 2002/96/ES a 2006/66/ES
na příslušném sběrném místě, kde
bude provedena jejich řádná úprava,
recyklace či likvidace. Správnou
likvidací těchto výrobků a baterií
přispějete k úspoře cenných zdrojů a
předejdete jakýmkoli možným
negativním vlivům na lidské zdraví a
životní prostředí, k nimž by jinak
mohlo dojít nesprávnou manipulací s
takovým odpadem. Více informací o
sběru a recyklaci starých výrobků a
baterií získáte u svého městského
orgánu, ve sběrně odpadů nebo u
prodejce, u něhož jste dané položky
zakoupili. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v
souladu s národními předpisy uděleny
pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích
Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a
elektronická zařízení, vyžádejte si
potřebné informace od svého
prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních
zemích mimo Evropskou unii
Tyto symboly (1, 2, 3) jsou platné
pouze v rámci Evropské unie. Pokud
chcete tyto položky zlikvidovat jako
odpad, obraťte se na místní úřady
nebo prodejce a zjistěte správný
způsob likvidace.
Poznámka k symbolu baterie
Tento symbol (2) může být použit ve
spojení s chemickým symbolem (3).
V takovém případě vyjadřuje soulad s
ustanoveními směrnice pro danou
chemickou látku.
123
Cd
KX-TS880FX.book Page 5 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Úvod
6
Technické údaje
Zdroj napájení:
Z telefonního kabelu
Ze 3 AA (LR6, R6 UM-3) baterií
Rozměry (výška x šířka x hloubka):
Přibl. 93 mm k 172 mm k 220 mm
Hmotnost:
Přibl. 550 g
Provozní podmínky:
0 °C
40 °C, 20 %j80 % relativní
vlhkost vzduchu (suchý)
Poznámka:
Konstrukce a technické údaje se mohou
bez ohlášení změnit.
Ilustrace uvedené v těchto pokynech se
mohou od vlastního výrobku mírně lišit.
KX-TS880FX.book Page 6 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
7
Ovládání
DEF
JKL
GHI
MNO
TUV
PQRS
WXYZ
DIAL LOCK/HOLD
FLASH
VOL.
TONE
MUTE
HEADSET
OK
EDIT
k
REDIAL
PAU S E
AUTO/LOWER
CLEAR
PROGRAM/EXIT
ABC
4
1
5
0
2
6
3
SP-PHONE
7
8
9
1 {PDIAL LOCK/HOLD}
(Zablokování klávesnice/
Podržet hovor) (strana 15, 16)
2 {PROGRAM/EXIT} (Vstup/
výstup z menu nastavení
telefonu) (strana 12, 17, 19,
22, 24)
3 {REDIAL} (Opakované volání)
(strana 13)
4 {CLEAR} (Smazat) (strana 13,
19, 20, 21, 24)
5 {AUTO/LOWER} (Spodní
paměť) (strana 17, 19)
6 {PAU S E } (strana 14)
7 Displej (strana 8)
8 Indikátor VYZVÁNĚ
(strana 14)
9 {£} (TONE/tónová volba)
(strana 15)
: {FLASH} (strana 15)
; {MUTE} (Vypnout mikrofon)
(strana 15)
< {SP-PHONE} (Hlasitý telefon)
(strana 13, 14, 17, 19, 26)
{HEADSET} (Náhlavní
souprava) (strana 28)
= Navigační tlačítko ({3}, {4},
{2}, {1}) (strana 20, 21, 26)
>
{
OK
}
(strana 12, 17, 22, 24, 26)
? Tlačítka jednotlačítkové volby
(strana 17)
@ Tlačítka volby/čísel paměti
stanice (strana 19)
A Volič VYZVÁNĚNÍ (strana 14)
Jak používat Navigační tlačítko a tlačítko {OK}
Tlačítko má 5 aktivních oblastí, které jsou označeny šipkami a značkou {OK}.
Stisknutím šipky nahoru nebo dolů můžete vstoupit do Seznamu
volajících a nebo procházet jednotlivé položky menu.
Stisknutím šipky doleva nebo doprava můžete vstoupit do
Telefonního seznamu a nebo pohybovat kurzorem při zadávání
určitých položek. Šipka doprava slouží také pro vstup do jednotlivých
položek menu.
Tlačítko {OK} slouží k potvrzení dané položky.
V této uživatelské příručce je použití navigačního tlačítka označováno šipkami
{4}, {3}, {2}, {1} nebo {OK}.
OK
Příprava
KX-TS880FX.book Page 7 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
8
Příprava
Displej
Zobrazované položky
Položka Význam
Je nastaven zámek volání (klávesnice) (strana 16).
Ověřili jste informace o tomto volajícím, přijali jeho volání nebo mu
zavolali zpět ze seznamu volajících (strana 26).
Telefon je v režimu SP-PHONE (hlasitý telefon) (strana 13).
Pokud baterie vykazuje nízké napětí, displej bliká. Postup výměny
baterií je uveden na straně 9.
P
Při vytáčení nebo ukládání telefonních čísel bylo stisknuto tlačítko
{PAU S E} (Pauza).
F
Při ukládání telefonních čísel bylo stisknuto tlačítko {FLASH}.
$
Při volbě telefonního čísla jste stikli {£}.
#
Při volbě telefonního čísla jste stikli {
#
}.
W
Telefon je v režimu volání pomocí náhlavní soupravy.
KX-TS880FX.book Page 8 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Příprava
9
Vložení a výměna
baterií
Vložení baterií
1 Stiskněte, zatlačte ve směru šipky
a sejměte kryt baterie (1).
2 Způsobem znázorněným na
obrázku (2) vložte nové baterie.
Dodržujte polaritu baterií.
3 Kryt baterie opět nasaďte.
Po vložení baterie dojde k resetu
telefonu a vždy se zobrazí hlášení
Nastavit cas ?
“, dokud nedojde
k nastavení času.
Postup pro nastavení času je
uveden na straně 12.
Baterie nejsou dodávány společně s
telefonem.
Vložte tři vysoce kvalitní alkalické (LR6)
nebo manganové (R6, UM-3) baterie
velikosti „AA“. Doporučujeme používat
baterie značky Panasonic.
Životnost baterií je:
jzhruba šest měsíců v případě
alkalických baterií.
jzhruba tři měsíce v případě
manganových baterií.
Životnost baterie může záviset i na
podmínkách použití a okolní teplotě.
Ujistěte se, že baterie byly vloženy při
dodržení správné polarity.
Výměna baterií
Pokud bliká symbol “ baterie
vykazuje nízké napětí. Co nejdříve
vložte do telefonu nové baterie.
Pokud nebudou baterie vyměněny ani
po zobrazení symbolu
“, telefon
nemusí fungovat správně.
Potřebné položky uložte v telefonním
seznamu, protože informace uložené
v seznamu opakovaných volání budou
při výměně baterií vymazány.
1 Odpojte od telefonu telefonní
kabel.
2 Stiskněte, zatlačte ve směru šipky
a sejměte kryt baterie.
3 Vyměňte baterie za nové a
dodržte správnou polaritu (+, –).
Kryt baterie opět nasaďte.
4 Připojte telefonní kabel k telefonu.
TELEFON BEZ BATERIÍ NEMUSÍ
FUNGOVAT SPRÁVNĚ.
Bezpečnostní opatření týkající se
baterií:
Baterie je nutné používat správným
způsobem, jinak může dojít k
poškození telefonu únikem kapaliny
baterie.
nesměšujte různé typy baterií.
baterie nedobíjejte, nezkratujte,
nedemontujte, nezahřívejte ani
nelikvidujte v ohni.
při výměně vyjměte všechny baterie.
Poznámka:
Pokud baterie nevložíte nebo pokud je
napětí baterií příliš nízké, na displeji se
nic nezobrazí. Po výměně baterií
znovu nastavte čas.
V případě použití alkalických baterií je
vyměňujte každých šest měsíců nebo
může dojít k nesprávnému fungování
přístroje. (V případě použití
manganových baterií je vyměňujte
každé tři měsíce.)
Nepoužívejte nikl-kadmiové baterie.
KX-TS880FX.book Page 9 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
10
Příprava
Připojení
Kabel sluchátka (1) připojte k sluchátku a k telefonu. Připojte telefonní kabel
tak, aby zaklapl do telefonu a do telefonní zásuvky (2).
Po zapojení kabelu zdvihněte sluchátko a ověřte volací tón.
Používejte výhradně sluchátko Panasonic pro přístroj KX-TS880FX.
Použijte pouze telefonní kabel dodaný s přístrojem. Použití jiného telefonního kabelu
může způsobit nesprávné fungování přístroje.
* Pro uživatele DSL/ADSL služeb
V následujících případech připojte k telefonnímu kabelu mezi přístroj a
účastnickou zásuvku filtr DSL/ADSL (obrat’te se na svého poskytovatele služby
DSL/ADSL):
s během hovoru je slyšet hluk/ruch.
s Služba ID volajícího nefunguje správně.
1
2
Filtr DSL/ADSL*
(není součástí balení)
Do účastnické
zásuvky
KX-TS880FX.book Page 10 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
11
Příprava
Symboly použité v tomto návodu k obsluze
Symbol Význam
{ } Slova v závorkách označují názvy tlačítek na telefonu.
> Přejděte k dalšímu kroku.
„ “ Slova v uvozovkách označují položky menu na displeji.
Např.:
Ulozit zaznam ?
{4}
/ {3}: „ “
Pro volbu slov v závorkách stiskněte tlačítko {4} nebo {3}.
Např.: {4} / {3}: „
Vyp.
KX-TS880FX.book Page 11 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Příprava
12
Jak uvést telefon do
provozu
Jazyk na displeji
Jazyk na displeji můžete volit z
následujícího výběru: „
English
(Angličtina), „
Român
ă“ (Rumunština),
Cestina
“ (Čeština), „
Slovensky
(Slovenština), „
srpski
“ (Srbština) a
Slovenscina
“ (Slovinština).
Výchozí nastavení je „
English
(Angličtina).
1 {PROGRAM/EXIT} > {4} / {3}:
Zmenit jazyk ?
> {OK}
2 {4} / {3}: Zvolte požadované
nastavení > {OK}
> {PROGRAM/EXIT}
Datum a čas
1 {PROGRAM/EXIT} > {4} / {3}:
Nastavit cas ?
> {OK}
2 Volbou dvou číslic zadejte
aktuální rok.
Např.: 2010
{1} {0}
Můžete nastavit rok 2000 až 2099.
3 {OK}
4 Volbou dvou číslic pro každou
hodnotu zadejte aktuální hodinu a
minutu.
Např.: 9:30
{0} {9} {3} {0}
5 {OK}
Pokud zadáte čísla mezi 0000 a
0059 nebo 1300 a 2359, čas bude
automaticky nastaven s použitím
24-hodinového formátu. Přeskočte
kroky 6 a 7 a přejděte ke kroku 8.
6 Stiskněte tlačítko {
#
} a zvolte
hodnotu „
AM
“ (dopoledne), „
PM
(odpoledne) nebo 24-hodinový
formát.
Každým stisknutím tlačítka {
#
} se
volba na displeji změní.
7 {OK}
8 Zadejte aktuální datum (den a
měsíc) stisknutím 2 číslic pro den
a dvou číslic pro měsíc.
Např
.: 15. července
{1} {5} {0} {7}
9 {OK}
>
{PROGRAM/EXIT}
Pokud budou datum a čas zadány
nesprávně, na displeji se zobrazí
CHYBA
“ a nebude možné pokračovat v
nastavení. Zadejte správné datum a čas.
Režim volby čísla
Pokud nelze provádět hovory, změňte
toto nastavení v souladu s vaší
účastnickou službou.
Výchozí nastavení je „
Tonova
“.
Tonova
“: Pro tónovou volbu.
Pulsni
“: Pro pulzní volbu.
1 {PROGRAM/EXIT}
2 {4}
/
{3}
:
Nastavit ?
>
{OK}
3
{
4
}
/
{
3
}
:
Nast.rez.volby ?
>
{
OK
}
4 {4} / {3}: Zvolte požadované
nastavení > {OK}
> {PROGRAM/EXIT}
Pro uživatele služby ID volajícího
(strana 25)
Pokud je spolu se službou zobrazení
informací o volajícím k dispozici také
služba informace o čase:
Na základě informací o volajícím dojde
po zazvonění k novému nastavení
hodin, pokud:
s nastavený čas a / nebo datum je
nesprávné.
s je zapnuta funkce úpravy času
(hodnota ON).
Displej Možnost
AM
PM
(Prázdný displej)
AM
PM
24-hodinový
formát
KX-TS880FX.book Page 12 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
13
Volání
1 Zvedněte sluchátko a vytočte
telefonní číslo.
2 Po ukončení hovoru zavěste
sluchátko do vidlice telefonu.
Použití hlasitého telefonu
1 {SP-PHONE} > Navolte
telefonní číslo.
NEBO
Navolte telefonní číslo.
> {SP-PHONE}
Mluvte střídavě s druhou stranou.
Pokud jste číslo vytočili špatně,
stiskněte tlačítko {SP-PHONE}
(Hlasitý telefon) a začněte znovu od
kroku 1.
2 Po ukončení hovoru stiskněte
tlačítko {SP-PHONE} (Hlasitý
telefon).
Poznámka:
Nejlepšího výsledku dosáhnete při
použití hlasitého telefonu v tichém
prostředí. V případě potřeby upravte
hlasitost reproduktoru.
Lze přepnout poslech do sluchátka tím,
že je zvednete. Chcete-li přepnout zpět
na hlasitý telefon, stiskněte tlačítko
{SP-PHONE} (Hlasitý telefon) a zavěste
sluchátko do vidlice telefonu.
Úprava hlasitosti sluchátka nebo
reproduktoru
V průběhu hovoru opakovaně
stiskněte tlačítko {4} nebo {3}.
o
“ označuje jednu úroveň.
Volání pomocí seznamu
opakovaných volání
Posledních 20 volaných čísel je
uloženo v seznamu opakovaných
volání.
1 {REDIAL}
2 {4} / {3}: Zvolte požadované
telefonní číslo.
Seznam můžete rovněž procházet
pomocí tlačítka {REDIAL}
(Opakovaná volba).
Prohlížení seznamu ukončíte
stisknutím tlačítka {PROGRAM/
EXIT}.
3 Pro zahájení volání zvedněte
sluchátko nebo stiskněte tlačítko
{SP-PHONE} (Hlasitý telefon)
.
Vymazání čísla ze seznamu
opakovaných volání
1 {REDIAL}
2 {4} / {3}: Zvolte požadované
telefonní číslo.
3 {CLEAR}
Pokud se na displeji objeví hláška
Prazdna pamet
“ znamená to, že
seznam je prázdný.
4 {PROGRAM/EXIT}
Automaticky opakované volání
Pokud při opakovaném volání
použijete hlasitý telefon a linka
druhé strany je obsazená, přístroj
bude vytáčení opakovat automaticky
až 15-krát. Zatímco telefon čeká na
opakované vytáčení, zobrazí se
hlášení „
Cekani-opak.vol.
“.
Během opakovaného vytáčení se
automaticky aktivuje funkce
ztlumení.
Automatické opakované volání lze
zrušit stisknutím tlačítka {FLASH}.
Pokud se po uskutečnění telefonního
spojení nevypne funkce ztlumení,
stiskněte tlačítko {MUTE} (Vypnutí
mikrofonu).
Volání/příjem hovorů
KX-TS880FX.book Page 13 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Volání/příjem hovorů
14
Pauza (pro uživatele služeb
pobočkových ústředen/
meziměstských hovorů)
Při realizaci hovorů prostřednictvím
ústředny PBX nebo do vzdálených
míst je někdy vyžadována pauza. Při
ukládání přístupového čísla volací
karty a/nebo kódu PIN do telefonního
seznamu je také vyžadována pauza.
Příklad: Pokud potřebujete zvolit
přístupové číslo linky
9
“ pro odchozí
hovory pomocí ústředny PBX:
1 {9} > {PAU S E }
2 Vytočte telefonní číslo.
3 Pro zahájení volání zvedněte
sluchátko nebo stiskněte tlačítko
{SP-PHONE} (Hlasitý telefon).
Poznámka:
Při každém stisknutí tlačítka {PAU S E }
(Pauza) bude vložena prodleva o trvání
3,5 sekundy. Podle potřeby postup
opakujte pro vytvoření delší prodlevy.
Příjem hovorů
Při příchozím hovoru telefon zvoní,
indikátor vyzvánění rychle bliká a je
zobrazeno hlášení „
Prichozi
hovor
“. Hovor můžete přijmout
jednoduše zvednutím sluchátka.
Použití hlasitého telefonu
1 {SP-PHONE}
2 Po ukončení hovoru stiskněte
tlačítko {SP-PHONE} (Hlasitý
telefon).
Poznámka:
Indikátor vyzvánění bude blikat, pokud
s telefonní číslo je voláno pomocí
Pulsni
“ volby nebo
s pokud někdo zvedne a zavě
sluchátko dalšího telefonu
připojeného ke stejné telefonní lince.
To je normální.
Úprava hlasitosti vyzváně
Hlasitost vyzvánění lze nastavit na
úroveň HIGH (vysoká), LOW (nízká)
nebo OFF (vypnuto). Výchozí
nastavení je HIGH (vysoká).
OFF HIGH
RINGER
LOW
KX-TS880FX.book Page 14 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Volání/příjem hovorů
15
Užitečné funkce během
volání
Podržení
Tato funkce umožňuje podržet
příchozí hovor.
1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko
{PDIAL LOCK/HOLD}.
Pokud používáte sluchátko, můžete
ho zavěsit do vidlice.
Během podržení hovoru je oběma
stranám přehrávána hudba. Postup
pro zrušení přehrávání hudby
naleznete na straně 22.
2 Chcete-li podržení hovoru
ukončit, zvedněte sluchátko,
pokud je ve vidlici.
NEBO
Je-li sluchátko mimo vidlici,
stiskněte tlačítko {PDIAL LOCK/
HOLD} (zámek klávesnice/podrž
hovor).
NEBO
Pokud používáte hlasitý telefon,
stiskněte tlačítko {SP-PHONE}
(Hlasitý telefon).
Poznámka:
Pokud je telefon připojen ke stejné lince ,
můžete hovor přijmout také zvednutím
sluchátka.
Ztlumení (Vypnutí mikrofonu)
Když je ztlumení zapnuto, můžete
slyšet druhou stranu, ale druhá strana
nemůže slyšet vás.
1 V průběhu odchozího hovoru
stiskněte tlačítko {MUTE}.
(vypnutí mikrofonu)
2 Pro návrat k hovoru stiskněte
znovu {MUTE}. (vypnutí
mikrofonu)
Funkce Flash
Funkce {FLASH} umožňuje použití
zvláštních funkcí vaší hostitelské
pobočkové ústředny jako je přenesení
hovoru v rámci ústředny nebo přístup
k doplňkovým telefonním službám.
Poznámka:
Postup pro změnu prodlevy funkce flash
je uveden: strana 22.
Pro uživatele služby čekající
hovor
Pro použití služby čekající hovor, si
musíte nejprve tuto službu objednat u
svého poskytovatele
telekomunikačních služeb. Tato
služba vám umožní přijímat další
hovor v době, kdy už s někým právě
hovoříte. Pokud právě hovoříte a
budete mít další příchozí hovor,
uslyšíte ve sluchátku tón oznámení
dalšího hovoru na lince.
1 Pro odpověď na druhý hovor
stiskněte {FLASH}.
2 Pro přepnutí mezi hovory
stiskněte znovu {FLASH}.
Poznámka:
Pro podrobnosti a informace o
dostupnosti prosíme kontaktujte vašeho
poskytovatele telekomunikačních
služeb/telefonní společnost.
Dočasná tónová volba
(pro uživatele služeb
založených na pulzní volbě)
Můžete dočasně přepnout režim volby
čísla na tónový, pokud potřebujete
přístup ke službám založeným na
tlačítkové tónové volbě (např.
telefonické dotazy, telefonické
bankovnictví atd.). Před zadáním
přístupových čísel, která vyžadují
tónovou volbu, stiskněte tlačítka {£}
(TONE) (Tónová volba).
KX-TS880FX.book Page 15 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Volání/příjem hovorů
16
Zablokování klávesnice
Tato funkce slouží k omezení
odchozích hovorů.
Výchozí nastavení je OFF (vypnuto).
Důležité:
Pokud je zapnuta funkce zámku
volání nebo omezení volání (strana
24) můžete volit pouze telefonní čísla
nouzového volání (čísla uložená s #
na začátku jména příslušícího k
tomuto číslu). Před použitím této
funkce doporučujeme nastavit čísla
nouzového volání, jednotlačítkovou
volbu nebo rychlou volbu.
Pokud je zámek klávesnice (volání)
zapnutý, není možné ukládat, editovat
nebo mazat čísla nouzového volání s #
na začátku z telefonního seznamu,
jednotlačítkové volby a rychlé volby.
Zapnutí/vypnutí funkce zámku
volání
1 {PDIAL LOCK/HOLD} (zámek
klávesnice/podrž hovor)
Na displeji bliká symbol „“.
2 Zadejte heslo telefonu
(výchozí „1111“) > {OK}
Poznámka:
Je-li zapnuta funkce zámku volání,
telefon zobrazí symbol „ “.
Hlášení „
BLOKOVANA VOLBA
“ se zobrazí
v případě, že dojde ke stisknutí
vytáčecích tlačítek před/po:
s zvednutí sluchátka.
s stisknutí tlačítka {SP-PHONE}
(Hlasitý telefon).
KX-TS880FX.book Page 16 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
17
Jednotlačítková volba
Můžete uložit až 20 telefonních čísel
jednotlačítkové volby (10 čísel
umístěných v horní paměti a 10 ve
spodní paměti). Abyste zamezili
chybě, nestiskávejte žádná tlačítka
jednotlačítkové volby před jejich
uložením.
Poznámka:
Pokud chcete uložit číslo na určité
tlačítko jednotlačítkové volby, které je již
používáno, bude původně uložené číslo
smazáno.
Jak uložit číslo nouzového volání najdete
na straně 20.
Umístění v horní paměti
Ukládání telefonních čísel
1
{
PROGRAM/EXIT
}
>
{
4
}
/
{
3
}
:
Uloz jednot.vol.
>
{
OK
}
2 Zadejte jméno osoby
(max. 15 znaků) > {OK}
3 Zadejte telefonní číslo
(max. 32 znaků) > {OK}
4 Stiskněte klávesu jednotlačítkové
volby.
Po dokončení zavěšte.
5 {PROGRAM/EXIT}
Poznámka:
Doporučujeme nastavit jedno číslo
nouzového volání na tlačítko
EMERGENCY (nouzové volby).
Smazání uloženého čísla
1 Stiskněte klávesu jednotlačítkové
volby.
2 {CLEAR} > {OK}
Po dokončení zavěšte.
Volání uloženého čísla
1
Zvedněte sluchátko nebo stiskněte
{
SP-PHONE
}
(Hlasitý telefon).
2 Stiskněte klávesu jednotlačítkové
volby.
3 Po ukončení hovoru odložte
sluchátko do vidlice nebo
stiskněte {SP-PHONE}.
NEBO
1 Stiskněte klávesu jednotlačítkové
volby.
2 Zvedněte sluchátko nebo
stiskněte {SP-PHONE} (Hlasitý
telefon).
3 Po ukončení hovoru odložte
sluchátko do vidlice nebo
stiskněte {SP-PHONE}.
Umístění ve spodní paměti
Ukládání telefonních čísel
1
{
PROGRAM/EXIT
}
>
{
4
}
/
{
3
}
:
Uloz jednot.vol.
>
{
OK
}
2 Zadejte jméno osoby
(max. 15 znaků) > {OK}
3 Zadejte telefonní číslo
(max. 32 znaků) > {OK}
4 {AUTO/LOWER} > Stiskněte
klávesu jednotlačítkové volby.
Po dokončení zavěšte.
5 {PROGRAM/EXIT}
Smazání uloženého čísla
1 {AUTO/LOWER} > Stiskněte
klávesu jednotlačítkové volby.
2 {CLEAR} > {OK}
Po dokončení zavěšte.
Volání uloženého čísla
1
Zvedněte sluchátko nebo stiskněte
{
SP-PHONE
}
(Hlasitý telefon).
2 {AUTO/LOWER} > Stiskněte
klávesu jednotlačítkové volby.
3 Po ukončení hovoru odložte
sluchátko do vidlice nebo
stiskněte {SP-PHONE}.
NEBO
1 {AUTO/LOWER} > Stiskněte
klávesu jednotlačítkové volby.
2 Zvedněte sluchátko nebo
stiskněte {SP-PHONE} (Hlasitý
telefon).
3 Po ukončení hovoru odložte
sluchátko do vidlice nebo
stiskněte {SP-PHONE}.
Jednotlačítková volba
KX-TS880FX.book Page 17 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
Jednotlačítková volba
18
Seznam kontaktů
Použijte seznam kontaktů pro
zaznamenání jmen/telefonních čísel
uložených v paměti jednotlačítkové
volby.
Kryt
Seznam
kontaktů
KX-TS880FX.book Page 18 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
19
Rychlá volba
V paměti stanice můžete uložit až 10
čísel. Klávesy číslic {0}{9} fungují
jako paměť stanice. Abyste předešli
chybě, nevyužívejte pamět stanice
před uložením telefonních čísel.
Poznámka:
Pokud chcete uložit číslo na určité
tlačítko rychlé volby, které je již
používáno, bude původně uložené číslo
smazáno.
Jak uložit číslo nouzového volání najdete
na straně 20.
Ukládání telefonních čísel
1
{
PROGRAM/EXIT
}
>
{
4
}
/
{
3
}
:
Uloz rychl. vol.
>
{
OK
}
2 Zadejte jméno osoby
(max. 15 znaků) > {OK}
3 Zadejte telefonní číslo
(max. 32 znaků) > {OK}
4 Stiskněte tlačítko čísla paměti
stanice ({0}{9}).
Po dokončení zavěšte.
5 {PROGRAM/EXIT}
Smazání uloženého čísla
1 {AUTO/LOWER} > Stiskněte
číslo paměti stanice ({0}{9})
aby bylo toto telefonní číslo
smazáno.
2 {CLEAR} > {OK}
Po dokončení zavěšte.
Volání uloženého čísla
1
Zvedněte sluchátko nebo stiskněte
{SP-PHONE}
(Hlasitý telefon).
2 {AUTO/LOWER} > Stiskněte
tlačítko čísla paměti stanice
({0}{9}).
3 Po ukončení hovoru odložte
sluchátko do vidlice nebo
stiskněte {SP-PHONE}.
NEBO
1 {AUTO/LOWER} > Stiskněte
tlačítko čísla paměti stanice
({0}{9}).
2
Zvedněte sluchátko nebo stiskněte
{SP-PHONE}
(Hlasitý telefon).
3 Po ukončení hovoru odložte
sluchátko do vidlice nebo
stiskněte {SP-PHONE}.
Rychlá volba
KX-TS880FX.book Page 19 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
20
Telefonní seznam
Telefonní seznam umožňuje volání
bez nutnosti ručního vytáčení. Můžete
uložit až 50 jmen a telefonních čísel.
Přidávání položek
1 {PROGRAM/EXIT}
2
{
4
}
/
{
3
}
>
Ulozit zaznam ?
>
{
OK
}
Na displeji se zobrazí počet
uložených položek.
3 Zadejte jméno osoby
(max. 15 znaků) > {OK}
4 Zadejte telefonní číslo
(max. 32 znaků) > {OK}
Chcete-li přidat další položky,
opakujte tento postup od kroku 2.
Pokud je na displeji zobrazeno
Plny tel. seznam
“ stiskněte v
kroku 2 {PROGRAM/EXIT}.
5 {PROGRAM/EXIT}
Uložení čísel nouzového volání
Čísla nouzového volání jsou čísla
uložená v telefonním seznamu, v
paměti jednotlačítkové volby nebo
paměti rychlé volby. Tato čísla můžete
volat i v případě zapnuté funkce
omezení volání (strana 24) a nebo
funkce zámku volání (strana 16). S
vyjímkou čísla uloženého pod
EMERGENCY (číslo nouzového
volání) přidejte před jméno příslušné k
tomuto číslu # (platí pro uložení
ostatních čísel nouzové volby).
Tabulka znaků pro zadávání jmen
Chcete-li zadat další znak, který je
umístěn pod stejnou klávesou, tlačítkem
{
1} posunete kurzor na vedlejší pozici.
Oprava chyby
Stiskněte tlačítko {2} nebo {1} pro
posunutí kurzoru na znak nebo číslo,
které chcete vymazat a poté stiskněte
tlačítko {CLEAR} (Smazat). Zadejte
příslušný znak nebo číslo.
Pro vymazání všech znaků nebo čísel
stiskněte a podržte tlačítko {CLEAR}
(Smazat).
Klávesa
Znak
{1}
& ' ( ) , - . / 1
{2}
a b c A B C 2
{3}
d e f D E F 3
{4}
g h i G H I 4
{5}
j k l J K L 5
{6}
m n o M N O 6
{7} p
q
r
s
P
Q
R
S 7
{8}
t u v T U V 8
{9}
w x y z W X Y Z
9
{0}
0
Mezera
{£};
{
#
} #
Telefonní seznam
KX-TS880FX.book Page 20 Monday, November 29, 2010 2:00 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic KXTS880FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie