Moser Type 1247 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

7
50 ar
/
1
2
3 ﺿ
4 ) (
5
6
7
8
9
Schneidsatzkassette Aufsteckkämm-Satz Schnittnge Bestell-Nummer
ّ
Aufsteckkämme passend nurr Schneidsätze bis 3 mm
ّ 3 .
Позначення деталей Стор. 48 uk
1 Машинка для стриження волосся
2 Ножовий блок
3 Кнопка розблокування ножового блока
4 Двоступінчастий вимикач
5 Повітряний фільтр
6 Кільце для підвішування
7 Мережний кабель
8 Щіточка для чищення
9 Пляшечка з мастилом
Označenie dielov Strana 40 sk
1 Strihač vlasov
2 Strihací blok
3 Odblokovací gombík pre strihací blok
4 Zapínač/vypínač (2-stupňový)
5 Vzduchový lter
6 Závesný krúžok
7 Sieťový kábel
8 Čistiaca kefka
9 Fľaštička na olej
Opis delov Stran 42 sl
1 Aparat za striženje las
2 Strižni nastavek
3 Gumb za deblokado strižnega nastavka
4 Stikalo za vklop / izklop (dvostopenjsko)
5 Filter za zrak
6 Obroček za obešanje
7 Priključni kabel
8 Čistilna krtača
9 Steklenička za olje
Denumirea componentelor Pagina 44 ro
1 Maşină de tuns părul
2 Set de cuţite
3 Buton de deblocare pentru setul de cuţite
4 Întrerupător pornit/ oprit (2 trepte)
5 Filtru de aer
6 Inel de suspendare
7 Cablu de alimentare reţea
8 Periuţă de curăţat
9 Fiole de ulei
Описание на частите стр. 46 bg
1 Машинка за подстригване
2 Ножчета
3 Бутон за отблокиране на ножчетата
4 Вкл. /Изкл. Бутон (двустепенен)
5 Въздушен филтър
6 Халка за окачване
7 Захранващ кабел
8 Четка за почистване
9 Шишенце с масло
40
Dôležité bezpečnostné pokyny
Pri používaní elektrických prístrojov treba kvôli vlastnej ochrane pred poraneniami a zásahmi elektrickým prúdom
bezpodmienečne dodržiavať nasledovné pokyny:
Pred použitím prístroja si prečítajte všetky pokyny!
· Strihače vlasov používajte výlučne na strihanie ľudských vlasov.
Strojčeky na strihanie zvierat používajte výlučne na strihanie zvieracej srsti a kožušiny.
· Prístroj pripájajte iba na striedavé napätie. Dodržiavajte uvedené sieťové napätie.
· Elektrického prístroja, ktorý spadol do vody, sa v žiadnom prípade nedotýkajte. Ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku.
· Elektrické prístroje nepoužívajte nikdy vo vani ani pod sprchou.
· Elektrické prístroje vždy odložte resp. uschovajte tak, aby nemohli spadnúť do vody (napr. do umývadla). Elektrické
prístroje nedostaňte do kontaktu s vodou a inými kvapalinami!
· Prístroj používajte iba v suchých priestoroch.
· Po použití prístroja vždy ihneď vytiahnite sieťovú zástrčku.
· Pred čistením prístroja vytiahnite sieťovú zástrčku.
· Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) so zníženými telesnými, senzorickými alebo du-
ševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, iba v tom prípade, ak bude na ne dohliadať
osoba, ktorá je zodpovedná za bezpečnosť, alebo ak od nej obdržali pokyny týkajúce sa používania prístroja. Na
deti by ste mali dohliadať, aby ste sa uistili, že sa nehrajú s prístrojom.
· Prístroj používajte iba na účel popísaný v návode na obsluhu a a používajte ho k určenému účelu. Používajte vý-
lučne výrobcom odporúčané príslušenstvo.
· Prístroj nikdy nepoužívajte s poškodeným sieťovým káblom. Prístroj nepoužívajte, keď nefunguje riadne, keď spa-
dol dole, keď je poškodený alebo keď spadol do vody. V týchto prípadoch zašlite prístroj na kontrolu a opravu do
nášho servisného centra. Elektrické prístroje smú opravovať iba elektrotechnicky vzdelaní odborníci.
· Prístroj nedržte pri nosení za sieťový kábel a kábel nepoužívajte ako držadlo.
· Sieťový kábel držte mimo dosahu horúcich plôch.
· Prístroj neuschovávajte s pretočeným alebo prelomeným sieťovým káblom.
· Nikdy nestrkajte ani nenechajte spadnúť predmety do otvorov prístroja.
· Prístroj nepoužívajte v prostrediach, v ktorých sa používajú aerosolové (sprejové) produkty, alebo v ktorých sa
uvoľňuje kyslík.
· Kvôli ochrane pred poraneniami nikdy nepoužívajte prístroj, keď je poškodený strihací blok.
· Prístroj je ochranne izolovaný a odrušený. Spĺňa požiadavky EÚ Smernice o elektromagnetickej znášanlivosti
2004/108/ES a Smernice o nízkom napätí 2006/95/ES.
Uvedenie do prevádzky
Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte stav namazania strihacieho bloku.
Prípadne ho naolejujte.
Prístroj pripájajte na zásuvku iba vypnutý.
Pri prerušení strihacieho procesu prístroj vždy vypnite.
· Pripojte sieťovú zástrčku na zásuvku a zapnite prístroj. Prístroj má dva rýchlostné stupne.
· Po použití prístroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Nasunutie/odobratie nasúvacích hrebeňov
S nasúvacími hrebeňmi môžete rozšíriť rozsah dĺžky strihania.
Príslušenstvo si môžete zakúpiť cez vášho predajcu.
Pred nasunutím/odobratím nasúvacieho hrebeňa prístroj vypnite.
· Nasaďte nasúvací hrebeň na spodnej hrane strihacieho bloku (obr. I ) a posúvajte ho cez strihaciu hranu striha-
cieho hrebeňa, až nasúvací hrebeň zaskočí (obr. I ).
· Posuňte nasúvací hrebeň v smere strihacej hrany strihacieho hrebeňa (obr. II) a odoberte nasúvací hrebeň zo stri-
hacieho bloku.
Návod na použitie
41
Výmena strihacieho bloku
Tupý alebo poškodený strihací blok nahraďte výlučne originálnym náhradným dielom. Náhradné diely môžete objed-
nať cez vášho predajcu alebo zákaznícky servis.
Pred výmenou strihacieho bloku prístroj vypnite.
Nový strihací blok pred nasadením naolejujte.
Odobratie strihacieho bloku
· Zatlačte odblokovací gombík (obr. IV ) v smere strihacieho bloku a vyklopte strihací blok von (obr. IV ).
· Strihací blok vyberte z držiaka (obr. IV ).
Nasadenie strihacieho bloku
· Nový strihací blok nasaďte na držiak (obr. V ).
· Držiak musí byť odklopený (možnosť odklopenia pomocou plochého skrutkovača) (obr. V ).
· Pozor: Prístroj zapnite (obr. V ), následne odklopte strihací blok a zatlačte ho, až viditeľne zaskočí (obr. V ).
Čistenie/ošetrovanie
Pravidelné čistenie a ošetrovanie zabezpečujú dlhú dobu využívania prístroja.
Pred čistením/ošetrovaním prístroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku. Prístroj nečistite mokrý.
Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá a drhnúce prostriedky!
· Vzduchový lter čistite pravidelne, aby bol zaručený prívod vzduchu:
· Odoberte veko ltra (obr. III ) a vzduchový lter vyčistite s čistiacou kefou.
· Veko ltra znova nasaďte, až zaskočí (obr. III ).
· Pre dobrý a dlho trvajúci rezný výkon a zachovanie hodnoty prístroja je bezpodmienečne nutné pravidelne čistiť a
olejovať strihací blok.
· Strihače vlasov by sa mali olejovať 1 x denne.
· Strojčeky na strihanie zvierat by sa mali počas používania naolejovať každých 15 minút.
· Odklopte strihací blok (obr. IV) a odsuňte strihací nôž nabok (obr. VI ) a s čistiacou kefkou vyčistite strihací nôž a
strihací hrebeň od ostrihaných vlasov (obr. VI).
Strihací nôž sa nesmie celkom vysunúť!
Strihací blok sa nesmie naskrutkovať!
· Po čistení zasuňte strihací nôž znova späť do východiskovej polohy (obr. VI ).
· Strihací blok na olejujte s jednou kvapkou oleja na každej označenej ploche (obr. VII).
· Strihací nôž by mal byť vycentrovaný do stredu k strihaciemu hrebeňu.
· Strihací blok nasaďte znova, ako je popísané hore. Stroj krátko zapnite (cca 10 s), aby ste sa postarali o rovnomer-
né rozdelenie olejového lmu.
· Používajte výlučne náš špeciálny olej na strihací blok. Tento môžete zakúpiť u vášho predajcu alebo cez naše ser-
visné centrum.
· Teleso čistite s mäkkou, prípadne mierne navlhčenou handrou.
Likvidácie v krajinách EÚ
Prístroj sa nesmie zlikvidovať do domového odpadu. V rámci Smernice EÚ o likvidácii elektrických a
elektronických prístrojov prístroj prevezmú bezplatne komunálne zberné miesta resp. zberne druhotných
surovín. Riadna likvidácia slúži ochrane životného prostredia a zabraňuje možným škodlivým účinkom na
človeka a životné prostredie.
Likvidácie v krajinách mimo EÚ
· Prístroj na konci jeho životnosti zlikvidujte prosím ekologicky.
Príslušenstvo
· strihacie bloky (pozri strana 54)
· nasúvacie hrebene (pozri strana 55/56)
sk
Strihač vlasov / strojček na strihanie zvierat
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Moser Type 1247 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre