Philips AJ3123/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/support
AJ3123
Príručka užívateľa
b
a
d
SLEEP
15 30 60 90 120
OFF
HOUR
PRESET/
SET TIME
MIN
1 2
3 4
2 sec
PRESET/
SET TIME
e
VOL VOL
2 sec
2 sec
HOUR
TUNING
RADIO
ON/OFF
1 2
3 4
f
MIN
TUNING
MIN
HOUR
1 2
3 4
2 sec
g
h
AL1FM
AL
1
1 Dôležité
Prečítajte si tieto pokyny.
Dbajte na všetky varovania.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné
regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho
nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza z rádiobudíka.
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní
odpojte rádiobudík zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servisnému
personálu. Oprava je potrebná, ak bol rádiobudík akýmkoľvek
spôsobom poškodený, napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na rádiobudík vyliata tekutina alebo do
rádiobudíka spadol nejaký predmet, rádiobudík bol vystavený
dažďu alebo vlhkosti alebo ak rádiobudík nefunguje správne,
prípadne došlo k pádu rádiobudíka.
UPOZORNENIE pre používanie batérií – Aby nedošlo
k vytečeniu batérií, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb,
poškodenie majetku alebo poškodenie rádiobudíka:
Batériu nainštalujte správne, s orientáciou pólov + a -
podľa označenia na rádiobudíku.
Keď sa rádiobudík dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batériu.
Batéria nesmie byť vystavená zdrojom nadmerne vysokej
teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a pod.
Rádiobudík nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej
kvapaline.
Neumiestňujte na rádiobudík žiadne nebezpečné predmety
(napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho adaptéra slúži ako
odpájacie zariadenie, musí zostať odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
2 Vášrádiobudík
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateľmi produktov
spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.
philips.com/support.
Čojevškatuli(Obr. )
3 Úvodnépokyny
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Inštaláciabatérie
Batéria slúži iba na zálohovanie nastavenia hodín a budíkov.
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batériu odkladajte mimo dosahu zdrojov tepla, slnečného
žiarenia a ohňa. Nikdy nevhadzujte batériu do ohňa.
Batéria obsahuje chemické látky, a preto vyžaduje náležitú likvidáciu.
Vložte 2 batérie typu AAA (nie sú súčasťou balenia) so správnou
polaritou ( + / - ). (Obr.
)
Tip
Pri odpojení sieťového napájania je podsvietenie displeja vypnuté.
Pripojenienapájania (Obr. )
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá
napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane rádiobudíka.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Napájací adaptér vždy odpájajte od
elektrickej siete vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane rádiobudíka.
Nastaveniečasu(Obr. )
Poznámka
Čas môžete nastaviť iba v pohotovostnom režime.
4 Počúvanierozhlasového
vysielaniavpásmeFM
Poznámka
Aby nedochádzalo k rušeniu príjmu rozhlasového vysielania, nedávajte
rádiobudík do blízkosti iných elektronických zariadení.
Ak chcete dosiahnuť optimálny príjem, úplne vytiahnite anténu na príjem
vysielania FM a nastavte jej polohu.
NaladenierozhlasovýchstanícvpásmeFM
(Obr. )
Ručnéuloženierozhlasovýchstanícv
pásmeFM
Môžete uložiť až 10 rozhlasových staníc v pásme FM.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu v pásme FM.
2 Stlačte a na dve sekundy podržte tlačidlo PRESET.
» Číslo predvoľby začne blikať.
3 Opakovaným stláčaním tlačidla TUNING vyberte číslo.
4 Výber potvrdíte opätovným stlačením tlačidla PRESET.
5 Ak chcete uložiť ďalšie stanice, zopakujte kroky 1 až 4.
Tip
Ak chcete odstrániť predtým uloženú stanicu, uložte namiesto nej inú.
Výberpredvoľbyrozhlasovejstanice
V režime tunera opakovaným stláčaním tlačidla PRESET vyberte číslo
predvoľby.
5 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačabudíka
Nastaveniebudíka
Poznámka
Budík možno nastaviť iba vtedy, keď je zariadenie v pohotovostnom režime.
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
Podľa obrázka nastavte prvý budík. (Obr. )
AL1: nastavenie prvého budíka.
AL2: nastavenie druhého budíka.
Tip
Rádiobudík ukončí režim nastavenia budíka po 10 sekundách nečinnosti.
Výberzdrojabudíka
Ako zdroj budíka môžete vybrať rádio FM alebo pípanie. (Obr. )
» Rozsvieti sa príslušná ikona budíka.
Poznámka
Ak je ako zdroj budíka zvolené rádio FM, po zaznení budíka sa jeho
hlasitosť postupne zvyšuje. Úroveň hlasitosti budíka nie je možné upraviť
manuálne.
Ak je ako zdroj budíka zvolené pípanie, hlasitosť budíka zostane na
predvolenej úrovni a nemožno ju meniť.
Aktivovanieadeaktivovaniečasovačabudíka
Opakovaným stláčaním tlačidla AL1 alebo AL2 aktivujte alebo
deaktivujte časovač budíka.
» Ak je časovača budíka deaktivovaný, indikátor budíka zhasne.
» Budík opäť zazvoní na ďalší deň.
Režimzdriemnutia(odloženiebudenia)
Po zaznení budíka stlačte tlačidlo SNOOZE.
» Budík prejde do režimu zdriemnutia a po deviatich minútach
začne opäť zvoniť.
Nastaveniečasovačavypnutia
Tento rádiobudík sa môže po uplynutí prednastaveného času
automaticky prepnúť do pohotovostného režimu. (Obr.
)
Akchcetedeaktivovaťčasovačvypnutia:
Opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým sa nezobrazí symbol
[OFF](vypnuté).
6 Informácieovýrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Celkový výstupný výkon 200 mW
Rádioprijímač(FM)
Rozsah ladenia 87,5 – 108 MHz
Ladiaca mriežka 50 KHz
Citlivosť
Mono, odstup signálu od šumu
26 dB
Stereo, odstup signálu od šumu
46 dB
< 22 dBf
< 51,5 dBf
Celkové harmonické skreslenie < 3 %
Odstup signálu od šumu > 50 dBA
Všeobecnéinformácie
Sieťové napájanie (napájací adaptér) Názov značky: Philips,
Model: AS030-060-EE050/
EML0600500,
Vstup: 100 – 240 V~,
50/60 Hz, 0,15 A,
Výstup: 6 V
0,5 A
Prevádzková spotreba energie < 5 W
Spotreba energie v pohotovostnom
režime
< 1 W
Rozmery:
Hlavná jednotka (Š x V x H)
177 x 48 x 123 mm
Hmotnosť:
- Hlavná jednotka
- S obalom
0,3 kg
0,4 kg
7 Riešenieproblémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr
než sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia.
Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú lokalitu spoločnosti
Philips (www.philips.com/support). Ak sa rozhodnete obrátiť
na spoločnosť Philips, okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod prúdom.
Žiadnyzvuk
Nastavte hlasitosť.
Zariadenienereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku, potom zariadenie
opäť zapnite.
Nekvalitnýpríjemrádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a vaším televízorom
alebo videorekordérom.
Vysuňte anténu FM až nadoraz.
Budíknefunguje
Správne nastavte hodiny/budík.
Nastaveniahodín/budíkasúvymazané
Došlo k výpadku napájania alebo k odpojeniu sieťovej zástrčky.
Opätovne nastavte hodiny alebo budík.
8 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré
nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Gibson Innovations, môžu
zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje, že tento výrobok
spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice
2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na lokalite www.philips.com/
support.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a
komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s
kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2012/19/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické
a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do
bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu
pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č.
2013/56/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidlách separovaného zberu batérií,
pretože správna likvidácia pomáha zabrániť možným negatívnym
následkom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa
o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov:
kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén
(vrecká, ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade
roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane
použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie
obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
SLOVAK REPUBLIC
Prístrojsanesmiepoužívaťvmokromavlhkomprostredí!
Chrántepredstriekajúcouakvapkajúcouvodou!
Copyright©2012GibsonInnovationsLimited.
RevisedEdition©2017
Thisproducthasbeenmanufacturedby,andissold
undertheresponsibilityofGibsonInnovationsLtd.,and
GibsonInnovationsLtd.isthewarrantorinrelationto
thisproduct.
PhilipsandthePhilipsShieldEmblemareregistered
trademarksofKoninklijkePhilipsN.V.andareused
underlicense.
AJ3123_12_UM_V6.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips AJ3123/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka