Philips AJ5305D/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
AJ5305D
Question?
Contact
Philips
2SK
Obsah
1 Dôležité 3
Bezpečnosť 3
2 Dokovacízábavnýsystém 4
Úvod 4
Čo je v škatuli 4
Hlavná jednotka - prehľad 4
3 Úvodnépokyny 5
Pripojenie napájania 5
Zapnutie 6
Nastavenie času a dátumu 6
4 Prehrávanie 6
Prehrávanie obsahu prehrávača iPod/
iPhone 6
Počúvanie rádia 10
Prehrávanie z externého zariadenia 10
Nastavenie hlasitosti 11
5 Ďalšiefunkcie 11
Nastavenie časovača budíka 11
Nastavenie časovača vypnutia 12
Nastavenie jasu displeja 12
6 Informácieovýrobku 13
Technické údaje 13
7 Riešenieproblémov 14
8 Upozornenie 14
3 SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Dbajte na všetky varovania a dodržiavajte
všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či
iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
vytvárajú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel
nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä
pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza z rádiobudíka.
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte
rádiobudík zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk
kvalikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne po páde
zariadenia.
Rádiobudík nesmie byť vystavený
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na rádiobudík žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho
adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie,
musí zostať odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto rádiobudíka.
Tento rádiobudík nikdy neumiestňujte na iné elektrické
zariadenie.
Toto rádiobudík chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojmi tepla.
V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom nesmie byť tento prístroj vystavený
pôsobeniu dažďa ani vlhkosti.
Uistite sa, že máte vždy ľahký prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli tento
rádiobudík odpojiť zo siete.
4SK
2 Dokovací
zábavnýsystém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Úvod
Prostredníctvom tohto rádiobudíka môžete
počúvať rozhlasové vysielanie v pásme FM,
vychutnať si hudbu zo zariadení iPod/
iPhone či externého zariadenia,
nastaviť budíky na zvonenie v rozličných
časoch,
vybrať ako zdroj budíka pípanie, rádio
alebo zvuk zo zariadenia iPod/iPhone,
používať rôzne funkcie, ktoré ponúka
aplikácia HomeStudio.
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Sieťový adaptér striedavého prúdu
Návod na používanie
Hlavnájednotka-prehľad
a Zobrazovací panel
b SOURCE
Výber zdroja.
c
Zapnutie/vypnutie rádia rádiobudíka.
d - VOLUME +
Nastavenie hlasitosti.
e DOCK
Dok pre zariadenia iPod/iPhone.
f SNOOZE/BRIGHTNESS
Režim zdriemnutia (odloženie
budenia).
Nastavenie jasu displeja.
g AL1/AL2
Nastavenie budíka.
Zobrazenie nastavení budíka.
Aktivovanie a deaktivovanie časovača
budíka.
h TUNING
Naladenie alebo vyhľadanie rozhlasovej
stanice v pásme FM.
f
g
h
i
j
a
b
c
d
e
m
l
k
g
5 SK
i TIME SET
Nastavenie času.
j DC IN
Zásuvka napájania.
k FM ANTENNA
Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
l AUDIO IN
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
m SLEEP
Nastavenie časovača vypnutia.
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane jednotky.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Napájací
adaptér vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím
zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením napájacieho adaptéra sa uistite, že ste
vykonali všetky ostatné pripojenia.
Používajte len dodaný napájací adaptér.
6SK
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Rádiobudík sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Stlačením tlačidla prepnete rádiobudík do
pohotovostného režimu.
» Zobrazia sa hodiny (ak sú nastavené).
Nastaveniečasuadátumu
1 V pohotovostnom režime stlačte a viac ako
dve sekundy podržte tlačidlo TIME SET na
zadnej strane rádiobudíka.
» Začne blikať možnosť [12H] alebo
[24H].
2 Opakovaným stlačením tlačidla /
zvoľte 12-hodinový alebo 24-hodinový
formát.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIME
SET.
» Začnú blikať číslice hodín.
4 Zopakovaním krokov 2 až 3 nastavte
hodiny a minúty.
Poznámka
Keď je pripojené zariadenie iPod/iPhone, jednotka
automaticky synchronizuje čas so zariadením iPod/
iPhone.
Tip
Presnosť vysielaného času závisí od zariadenia iPod/
iPhone vloženého v doku, ktoré časový signál vysiela.
4 Prehrávanie
Prehrávanie obsahu
prehrávačaiPod/iPhone
Prostredníctvom tohto rádiobudíka si môžete
počúvať zvuk zo zariadenia iPod alebo iPhone.
KompatibilnézariadeniaiPod/iPhone
Toto zariadenie podporuje nasledujúce modely
zariadení iPod/iPhone:
Vyrobené pre.
iPod touch 5. generácie
iPod nano 7. generácie
iPhone 5
InštaláciaaplikácieHomeStudio
Aplikácia HomeStudiood spoločnosti Philips
prináša balík nových funkcií pre váš rádiobudík
vrátane programovania rozhlasových staníc
vysielania v pásme FM a multifunkčného budíka.
Ak chcete využívať ďalšie funkcie, odporúčame
vám nainštalovať túto bezplatnú aplikáciu
HomeStudio.
Poznámka
Uistite sa, že vaše zariadenie iPod/iPhone je pripojené
na internet.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte režim DOCK.
2 Vložte svoje zariadenie iPod/iPhone do
doku.
7 SK
3 Pri prvom použití sa zobrazí výzva na
nainštalovanie aplikácie HomeStudiodo
zariadenia iPod/iPhone.
4 Ťuknutím na tlačidlo [Yes] (áno) prijmite
požiadavku na inštaláciu.
5 Dokončite inštaláciu podľa pokynov na
obrazovke.
Aplikáciu Philips HomeStudio je možné
nainštalovať iba do nasledujúcich modelov
zariadení iPod a iPhone:
iPhone 5
iPod touch 5. generácie
Registrácia konta
Pri prvom použití aplikácie HomeStudio App si
musíte zaregistrovať konto.
1 Ťuknite na ikonu HomeStudio vo svojom
zariadení iPod/iPhone.
SOURCE
2 Podľa pokynov na obrazovke dokončite
registráciu.
Prehrávanie hudby v zariadení iPod/
iPhone
Poznámka
Uistite sa, že je aplikácia HomeStudio nainštalovaná vo
vašom zariadení iPod/iPhone.
1 Ťuknite na ikonu HomeStudio vo svojom
zariadení iPod/iPhone.
2 Ťuknite na tlačidlo a vyberte ako zdroj
Hudobnúknižnicu.
8SK
3 Zo zoznamu prehrávania vyberte skladbu a
potom stlačte tlačidlo .
» Hudba sa prenáša zo zariadenia iPod/
iPhone do rádiobudíka.
Používanieďalšíchfunkciípomocou
aplikácie„HomeStudioApp“
Poznámka
Uistite sa, že je zariadenie iPod/iPhone vložené v
rádiobudíku.
Nastavenie budíka:
1 Spustite aplikáciu HomeStudio.
2 Na obrazovke nižšie ťuknite na ikonu .
3 Môžete zapnúť alebo vypnúť budík 1 alebo
budík 2.
Nastaveniečasovačavypnutia:
1 Ťuknite na tlačidlo a potom na
tlačidlo
2 Vyberte časový úsek a ťuknite na tlačidlo
Start.
9 SK
Automatickéuloženierozhlasovýchstanícv
pásmeFM
1 Ťuknite na tlačidlo a potom ťuknutím
na ikonu v pravej hornej časti obrazovky
vyberte ako zdroj rádio FM.
2 Ťuknutím na tlačidlo automaticky
vyhľadajte rozhlasovú stanicu so silným
signálom.
» Všetky dostupné stanice sa uložia.
» Prvá uložená rozhlasová stanica sa
začne automaticky vysielať.
Ručnéuloženierozhlasovýchstanícvpásme
FM
1 Vyberte ako zdroj rádio FM.
2 Ťuknutím na tlačidlo / nalaďte
rozhlasovú stanicu.
3 Ťuknutím na tlačidlo pridajte aktuálnu
stanicu do zoznamu predvolieb.
4 Zvoľte číslo predvoľby, zadajte názov
stanice a potom stlačte tlačidlo Done.
5 Ak chcete uložiť ďalšie stanice, zopakujte
predchádzajúce kroky.
Využívajte viac funkcií
Keď ťuknete na tlačidlo (Nastavenia), môžete:
nastaviť vzhľad virtuálneho rozhrania,
nastaviť lokalitu predpovede počasia,
vybrať jednotku teploty.
Nastavenie hodín
Informácie o aplikácii
Registrácia konta
Aktualizácia rmvéru.
Zdieľanie informácii prostredníctvom
sociálnej sieteTwitter.
Zaslanie spätnej väzby
10SK
Nabíjanie zariadenia iPod/iPhone
Keď je rádiobudík pripojený k napájaniu,
zariadenie iPod/iPhone vložené v doku sa začne
automaticky nabíjať.
OdstránenieprehrávačaiPod/iPhone
Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone z doku.
Počúvanierádia
Poznámka
Aby nedochádzalo k rušeniu príjmu rozhlasového
vysielania, nedávajte prístroj do blízkosti iných
elektronických zariadení.
Ak chcete dosiahnuť lepší príjem, neumiestňujte
zariadenie iPod/iPhone do doku, keď počúvate rádio.
Úplne vytiahnite anténu FM a nastavte jej polohu.
Naladenie rozhlasových staníc v
pásmeFM
Na rádiobudíku môžete tiež naladiť rozhlaso
stanice.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte tuner FM.
2 Stlačte a viac ako dve sekundy podržte
tlačidlo / na zadnej strane
rádiobudíka.
» Rádio automaticky naladí stanicu so
silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Manuálne naladenie stanice:
Opakovane stláčajte tlačidlo / , kým
nevyladíte optimálny príjem.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento rádiobudík tiež umožňuje prehrávať
obsah z externého zvukového zariadenia.
1 Stlačením tlačidla SOURCE vyberte ako
zdroj vstup AUX.
2 Pripojte zvukový kábel Audio In (nie je
súčasťou balenia) k:
konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na
zadnej strane rádiobudíka.
zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
3 Spustite prehrávanie na zariadení
(podrobnosti nájdete v návode na
používanie daného zariadenia).
11 SK
Nastavenie hlasitosti
VOLUME
5 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačabudíka
Nastavenie budíka
Môžete nastaviť dva budíky na zvonenie v
rozličných časoch. Ako zvuk budíka možno
vybrať pípanie, rádio FM alebo naposledy
počúvanú skladbu v zariadení iPod/iPhone.
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
1 Stlačením a podržaním tlačidla AL1/AL2
na viac ako dve sekundy aktivujte režim
nastavenia budíka.
» Číslice hodín a ikona budíka začnú
blikať.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla /
nastavte hodinu.
3 Stlačením tlačidla AL1/AL2 nastavenie
potvrďte.
» Začnú blikať číslice minút.
4 Opakovaním krokov 2 až 3 nastavte minúty,
vyberte zdroj budíka (pípanie, rádio FM
alebo dok) a upravte hlasitosť.
Tip
Ak je ako zdroj budíka vybrané zariadenie iPod/iPhone,
no žiadne zariadenie iPod/iPhone nie je pripojené,
rádiobudík prepne zdroj budenia na pípanie.
12SK
Aktivovanieadeaktivovaniečasovača
budíka
1 Stlačte tlačidlo AL1/AL2.
» Zobrazia sa nastavenia budíka.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel AL1/AL2
aktivujete alebo deaktivujete časovač
budíka.
» [AL1] alebo [AL2] sa zobrazí, keď je
časovač budíka zapnutý. Pri vypnutí
časovača sa ikona prestane zobrazovať.
Zvonenie budíka vypnete stlačením
príslušného tlačidla AL1/AL2.
» Budík opäť zazvoní na ďalší deň.
Režimzdriemnutia(odloženie
budenia)
Po zaznení budíka stlačte tlačidlo SNOOZE.
» Budík prejde do režimu zdriemnutia
a po deviatich minútach začne opäť
zvoniť.
Nastaveniečasovačavypnutia
Tento rádiobudík sa môže po uplynutí
prednastaveného času automaticky prepnúť do
pohotovostného režimu.
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP vyberte
čas do automatického vypnutia (v minútach).
» Keď je funkcia automatického vypnutia
aktívna, zobrazí sa symbol .
Ak chcete vypnúť funkciu automatického
vypnutia, opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP,
kým sa nezobrazí možnosť OFF.
15 30 60 90 120
OFF
Nastavenie jasu displeja
Opakovaným stláčaním tlačidla BRIGHTNESS
vyberte rôzne úrovne jasu.
13 SK
6 Informácieo
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 2 W RMS
Frekvenčná odozva 40 –
20 000 Hz
Odstup signálu od šumu > 65 dB
Celkové harmonické skreslenie < 1 %
Vstup Aux (pripojenie MP3
link)
0,6 V RMS
10 kOhmov
Rádioprijímač(FM)
Rozsah ladenia 87,5 –
108 MHz
Ladiaca mriežka 50 KHz
Citlivosť
– Mono, odstup signálu od šumu
26 dB
– Stereo, odstup signálu od šumu
46 dB
< 22 dBf
< 46 dBf
Citlivosť vyhľadávania 30 dBf
Reproduktory
Impedancia reproduktorov 4 ohmy
Citlivosť > 82 dB/m/W
Všeobecnéinformácie
Sieťové napájanie
(napájací adaptér)
Názov značky: Philips,
Model: Y12FE-059-
2000G;
Vstup: 100 – 240 V~,
50/60 Hz, 0,35 A,
Výstup: 5,9 V
2000 mA;
Prevádzková spotreba
energie
<10 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime
< 1 W
Rozmery: Hlavná
jednotka (Š x V x H)
283 x 118 x
112 mm
Hmotnosť:
- Hlavná jednotka
- S obalom
0,654 kg
0,812 kg
14SK
7 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je
správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod
prúdom.
Žiadnyzvuk
Nastavte hlasitosť.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku,
potom zariadenie opäť zapnite.
Nekvalitnýpríjemrozhlasovéhovysielania
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a
vaším televízorom alebo videorekordérom.
Úplne vysuňte anténu FM.
Budíknefunguje
Správne nastavte hodiny/budík.
Nastaveniahodín/budíkasúvymazané
Došlo k výpadku napájania alebo k
odpojeniu sieťovej zástrčky.
Opätovne nastavte hodiny alebo budík.
8 Upozornenie
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom
systéme separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia
pomôžete znížiť možné negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
15 SK
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batér
a starého vybavenia.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod)
a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone)
znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu
iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov,
že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia
so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách.
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všetky práva vyhradené.
Technické údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. Ochranné
známky sú vlastníctvom spoločnosti Koninklijke
Philips Electronics N.V. alebo ich príslušných
vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje
právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez
povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AJ5305D_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AJ5305D/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka