Silvercrest SFR 3.7 B2 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
IAN 280643
CORDLESS WINDOW VACUUM CLEANER SFR 3.7 B2
CORDLESS WINDOW
VACUUM CLEANER
Operating instructions
AKKU-FENSTERSAUGER
Bedienungsanleitung
AKUMULATORSKI ČISTILNIK OKEN
Navodila za uporabo
AKUMULÁTOROVÝ ČISTIČ OKEN
Návod k obsluze
PRÍSTROJ NA ČISTENIE OKIEN
Návod na obsluhu
GB Operating instructions Page 1
SI Navodila za uporabo Stran 11
CZ Návod k obsluze Strana 21
SK Návod na obsluhu Strana 31
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
C
BA
GB
 1
SFR 3.7 B2
Contents
Introduction ............................................................2
Proper use .............................................................2
Package contents .......................................................2
Appliance description ....................................................2
Technical details ........................................................2
Safety instructions ......................................................3
Prior to first use .........................................................6
Assembling the appliance .............................................................6
Operation .............................................................6
Cleaning ..........................................................................6
Vacuuming .........................................................................6
Charging the appliance ..................................................6
Cleaning and care .......................................................7
Cleaning the spray bottle .............................................................7
Washing the microfibre cover ..........................................................7
Cleaning the appliance ...............................................................7
Storage ...............................................................8
Troubleshooting ........................................................8
Disposal ...............................................................9
Kompernass Handels GmbH warranty .....................................9
Service ...........................................................................10
Importer ..........................................................................10
2 
GB
SFR 3.7 B2
Introduction
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent of this
product. They contain important information about
safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all operating and safety
instructions. Use this product only as described and
only for the specified areas of application. Please
also pass these operating instructions on to any
future owner(s).
Proper use
The product is to be used exclusively for simultane-
ously squeegeeing and vacuuming water from
smooth surfaces such as windows. This appliance
is intended exclusively for use in domestic house-
holds. Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Cordless Window Vacuum Cleaner
Charger
Spray bottle
2 Microfibre cover
Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and dam-
age directly after unpacking. Contact Customer
Services if necessary.
Appliance description
Vacuum attachment
Nozzle
Dirt container
Slanted side of the blue rod
On/Off switch
Motor unit
Control lamp
Charging socket
Release button
Wiping attachment
- Spray nozzle
3 Positioning ring
! Water container
. Connecting jack
0 Charger
6 Microfibre cover
Technical details
Charger
Input: 100 - 240 V
~
, 50/60 Hz, 0.2 A
Output: 5.5 V
direct current, 0.6 A
Manufacturer: Zhongshan FuDuo Transformer
Manufacturing Co., Ltd.
Type designation: DK5-055-0600-EU
Protection class: II /
Appliance
Power consumption: 12 W
Input voltage/current: 5.5 V
600 mA
Battery working voltage: 3.7 V
Batteries: Lithium ion battery 1300 mAh
Operating time with full
battery charge: approx. 24 min.
Charging time
for empty battery: approx. 2.5 hours
Protection class: IPX4
(protection against all-round
splashes)
GB
 3
SFR 3.7 B2
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
Do not charge or use the appliance outdoors.
Never use the appliance if the cable, plug or casing are
damaged.
To avoid risks, arrange to have damaged power cables
and/or plugs replaced as soon as possible by a qualified
specialist.
Have all repairs carried out by a specialist workshop. Under
no circumstances should you open the appliance yourself.
Repairs that are not carried out by a specialist workshop
could lead to physical injuries.
Before switching on the appliance, make sure that the mains
voltage corresponds to the voltage indicated in the technical
data for the appliance.
Never touch the power supply or the appliance with wet or
damp hands.
Do not use the power supply with an extension cable;
connect the power adapter directly to a power socket.
Do not use the charger outside!
NEVER immerse the appliance in water or other liquids!
You could receive a fatal electric shock if residual liquids
come into contact with live components during operation.
4 
GB
SFR 3.7 B2
WARNING – RISK OF INJURY!
Do not change any accessories while the appliance is
switched on.
Do not use the appliance for vacuuming up sharp objects or
broken glass.
Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ciga-
rette butts.
Do not use the appliance for vacuuming up chemical products,
stone dust, gypsum, cement or similar particles.
This appliance is not suitable for use with inflammable and
explosive substances or chemical and aggressive liquids.
Always store the appliance indoors. To prevent accidents,
keep the appliance in a dry location when not in use.
Under extreme conditions, leaks in the battery cells may occur.
In the event that battery fluid comes into contact with skin or
eyes, the affected area must be rinsed off with water immedi-
ately. Contact a physician.
This appliance may be used by children aged 8 over and by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, provided that they
are under supervision or have been told how to use the
appliance safely and are aware of the potential risks.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance tasks may not be carried
out by children unless they are supervised.
GB
 5
SFR 3.7 B2
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Use only accessories recommended by the manufacturer.
The mains adapter may not be used for other purposes.
Always grip the power plug to disconnect the appliance
from the power supply.
Do not place the appliance next to radiators, ovens or other
heated devices or surfaces.
Always make certain that the ventilation slits are not obstructed.
A blocked ventilation circuit can result in overheating and
damage to the appliance.
This product contains rechargeable batteries. Do not throw
the batteries into a fire and do not subject them to high tem-
peratures. There is a risk of explosion!
Do not use the mains adapter for a different product and do
not attempt to charge this appliance with a different mains
adapter. Use only the mains adapter supplied with this appliance.
Never try to recharge non-rechargeable batteries.
6 
GB
SFR 3.7 B2
Prior to first use
Assembling the appliance
1) Remove all packaging materials from the
appliance.
2) Push the vacuum attachment onto the motor
unit .
NOTE
The appliance batteries are not charged on
delivery. Before using the appliance for the
first time, the batteries must be charged for
2.5 hours.
3) Charge the appliance (see Chapter “Charging
the appliance”).
The appliance is now ready for use.
Operation
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use foaming, corrosive, aggressive,
abrasive or chemical cleaning agents.
These can damage the appliance.
Cleaning
1) Set the tip of the spray nozzle - to STREAM
(jet) or SPRAY (fine water mist).
2) Attach the spray nozzle - to the wiping attach-
ment .
3) Place the positioning ring 3 over the tube and
push it onto the wiping attachment so that
it clicks into place. The spray nozzle - is now
enclosed by the wiping attachment and the
positioning ring 3.
4) Fill the spray bottle with water and, if desired,
with a cleaning agent suitable for window
cleaning !.
5) Screw the spray nozzle - with the fitted
wiping attachment onto the spray bottle !.
6) Pull the microfibre attachment 6 over the
retainer on the wiping attachment and
secure it with the velcro fastener.
7) Spray the surface that you wish to clean.
8) Using the microfibre attachment, 6 wipe over
the sprayed areas and loosen any stubborn dirt.
Vacuuming
1) Press the on/off switch . The indicator light
lights up red.
NOTE
If the indicator light flashes red during
use, this indicates that the appliance needs
to be charged (see chapter on "Charging the
appliance").
2) Move the blade of the vacuum attachment 
slowly from top to bottom across the wet
surfaces. The moisture is removed and sucked
into the dirt container .
NOTE
Never drag the blade sideways across wet
surfaces. Doing so prevents the water from
being vacuumed up; instead, it runs off the
side of the blade.
3) After you have finished a section, always start
again at the top.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Only continue working until the MAX mark
on the dirt container is reached. Then
switch off the appliance and empty the dirt
container :
Remove the plug on the dirt container .
Pour away the dirty water and reclose the dirt
container . You can then resume working.
4) Once the entire surface is dry, press the on/
off switch again to switch the appliance off.
The indicator light goes out.
5) If necessary, dry off any streaks or remaining
moisture on the surface with a dry cloth.
Charging the appliance
NOTE
Ensure that the appliance is switched off
before starting to charge the batteries.
GB
 7
SFR 3.7 B2
To charge the appliance, connect the charger 0
to a mains socket and insert the connecting jack .
into the charging socket on the motor unit .
The indicator light lights up red.
When the appliance is fully charged, the indicator
light lights up green.
NOTE
Only recharge the batteries when the suction
power of the appliance is noticeably weaker
and the red indicator light is flashing red.
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Prior to cleaning, disconnect the appliance
from the charger 0! Risk of electric shock!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the surface
of the appliance!
Cleaning the spray bottle
Open the spray bottle and empty contents.
Remove the microfibre cover 6.
Wipe the components of the spray bottle with
a damp cloth; if necessary, use a little mild deter-
gent on the cloth.
Washing the microfibre cover
The microfibre cover 6 can be machine-
washed at 60°C. Do not use any fabric
conditioner as this significantly reduces the
cleaning power of the microfibres.
Do not bleach the microfibre cover 6!
Do not tumble dry the microfibre cover 6!
Do not iron the microfibre cover 6!
Material: 85% polyester / 15% cotton
Cleaning the appliance
For thorough cleaning, disassemble the appliance:
1) Press the ridged area on the underside of
vacuum attachment and pull the vacuum
attachment off the appliance. Clean the
vacuum attachment with a damp cloth. If
required, use some mild detergent on the cloth.
2) Press the release button and remove the dirt
container from the motor unit .
Turn the blue nozzle at the top end of the dirt
container slightly anticlockwise and lift it off.
Now you can pull the blue rod downwards out of
the dirt container .
Rinse the dirt container with fresh water and, if
necessary, with a mild detergent.
3) Wipe the motor unit off with a damp cloth.
If required, use some mild detergent on the
cloth. Dry the motor unit .
4) Then reassemble the appliance:
Push the blue rod back into the dirt container .
Make sure that you insert the blue rod correctly:
the slanting side of the blue rod must
be aligned with the slanted side of the dirt
container :
8 
GB
SFR 3.7 B2
Fix the blue rod back in place with the
nozzle . Ensure that the sealing rings are
correctly inserted.
Replace the dirt container on the motor
unit by pushing the front part into the
motor unit and then pushing the rear part
downwards so that the dirt container
clicks firmly into place.
Push the vacuum attachment onto the
motor unit .
Wipe the charger 0 with a damp cloth. Ensure
that the charger 0 is completely dry before
reconnecting it to the mains.
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
Troubleshooting
Defect Cause Solution
The appliance is
not working.
The appliance is not charged. Charge the appliance.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
Streaks keep
appearing during
cleaning.
The blade is dirty. Clean the blade.
The blade is worn.
Remove the blade sideways from
the vacuum attachment .
Moisten the blade at the round
end with water or detergent, turn
it over and push it back into the
vacuum attachment .
Too much cleaning agent has been added. Use less cleaning agent.
The spray bottle
does not work.
There is no water/cleaning agent in the
spray bottle.
Refill the spray bottle with water/
cleaning agent.
The spray bottle is defective. Contact Customer Services.
The tip of the spray bottle is set to OFF.
Turn the tip to SPRAY or
STREAM.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found
some other kind of malfunction, please contact our Customer Service.
GB
 9
SFR 3.7 B2
Disposal
NOTE
The integrated rechargeable battery in this
appliance cannot be removed for disposal.
Never dispose of the appliance
in the normal domestic waste.
This product is subject to the
provisions of European Direc-
tive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal
company or your municipal waste facility. Please
observe the currently applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you
are in any doubt.
Kompernass Handels GmbH
warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from
the date of purchase. If this product has any faults,
you, the buyer, have certain statutory rights. Your
statutory rights are not restricted in any way by the
warranty described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the
date of purchase. Please keep your original receipt
in a safe place. This document will be required as
proof of purchase.
If any material or production fault occurs within
three years of the date of purchase of the product,
we will either repair or replace the product for you
at our discretion. This warranty service is depend-
ent on you presenting the defective appliance and
the proof of purchase (receipt) and a short written
description of the fault and its time of occurrence.
If the defect is covered by the warranty, your product
will either be repaired or replaced by us. The repair
or replacement of a product does not signify the
beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for
defects
The warranty period is not prolonged by repairs
effected under the warranty. This also applies to
replaced and repaired components. Any damage
and defects present at the time of purchase must
be reported immediately after unpacking. Repairs
carried out after expiry of the warranty period shall
be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance
with strict quality guidelines and inspected meticu-
lously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production
faults. The warranty does not extend to product parts
subject to normal wear and tear or fragile parts such
as switches, batteries, baking moulds or parts made
of glass.
The warranty does not apply if the product has been
damaged, improperly used or improperly maintained.
The directions in the operating instructions for the
product regarding proper use of the product are
to be strictly followed. Uses and actions that are
discouraged in the operating instructions or which
are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and
not for commercial purposes. The warranty shall be
deemed void in cases of misuse or improper handling,
use of force and modifications/repairs which have
not been carried out by one of our authorised
Service centres.
10 
GB
SFR 3.7 B2
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please
observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate,
an engraving on the front page of the instructions
(bottom left), or as a sticker on the rear or bot-
tom of the appliance.
If functional or other defects occur, please
contact the service department listed either by
telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of
charge to the service address that will be provided
to you. Ensure that you enclose the proof of pur-
chase (till receipt) and information about what
the defect is and when it occurred.
You can download these instructions
along with many other manuals,
product videos and software on
www.lidl-service.com.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
IAN 280643
Importer
Please note that the following address is not the
service address. Please use the service address
provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
SI
 11
SFR 3.7 B2
Kazalo
Uvod ................................................................12
Predvidena uporaba ...................................................12
Vsebina kompleta .....................................................12
Opis naprave .........................................................12
Tehnični podatki .......................................................12
Varnostni napotki ......................................................13
Pred prvo uporabo .....................................................16
Sestava naprave ...................................................................16
Uporaba .............................................................16
Čiščenje ..........................................................................16
Sesanje ..........................................................................16
Polnjenje naprave .....................................................16
Čiščenje in vzdrževanje .................................................17
Čiščenje steklenice za pršenje .........................................................17
Pranje prevleke iz mikrovlaken .........................................................17
Čiščenje naprave ...................................................................17
Shranjevanje ..........................................................18
Odprava napak .......................................................18
Odstranjevanje med odpadke ...........................................19
Proizvajalec ..........................................................19
Pooblaščeni serviser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Garancijski list ........................................................19
12 
SI
SFR 3.7 B2
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila
za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo
pomembne napotke za varnost, uporabo in odstra-
njevanje naprave med odpadke. Preden začnete
izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi napotki
o njegovi uporabi in varnosti. Izdelek uporabljajte
le tako, kot je opisano v navodilih, in samo za
navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka
tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena izključno za posnemanje
in istočasno sesanje vode na gladkih površinah,
npr. oknih. Naprava je namenjena izključno za
uporabo v zasebnih gospodinjstvih. Ne uporabljajte
je v poslovne namene.
Vsebina kompleta
Akumulatorski čistilnik oken
Polnilnik
Steklenica za pršenje
2 Prevleka iz mikrovlaken
Navodila za uporabo
NAPOTEK
Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz
embalaže, preverite, ali komplet vsebuje vse dele
in ali ni poškodovan. Po potrebi se obrnite na
servisno službo.
Opis naprave
sesalni nastavek
zaporni nastavek
zbiralnik umazanije
poševna stran modre palice
stikalo za vklop/izklop
blok motorja
kontrolna lučka
vtičnica za polnjenje
tipka za sprostitev
nastavek za brisanje
- pršilna glava
3 pritrdilni obr
! posoda za vodo
. povezovalni vtič
0 polnilnik
6 prevleka iz mikrovlaken
Tehnični podatki
Polnilnik
Vhod: 100 - 240V
~
, 50/60 Hz, 0,2 A
Izhod: 5,5 V
enosmerni tok, 0,6 A
Proizvajalec: Zhongshan FuDuo Transformer
Manufacturing Co., Ltd.
Oznaka tipa: DK5-055-0600-EU
Razred zaščite: II /
Naprava
Vhodna moč: 12 W
Vhodna napetost/tok: 5,5 V
600 mA
Delovna napetost
akumulatorske baterije: 3,7 V
Akumulatorska
baterija: akum. baterija z litijevimi ioni s 1300mAh
Čas delovanja
pri polni akum. bateriji: pribl. 24min
Čas polnjenja pri
prazni akum. bateriji: pribl. 2,5 ure
Vrsta zaščite: IPX4
(zaščita pred škropljenjem vode z
vseh strani)
SI
 13
SFR 3.7 B2
Varnostni napotki
NEVARNOST ‒ ELEKTRIČNI UDAR!
Naprave ne polnite ali uporabljajte na prostem.
Naprave nikoli ne uporabljajte, če so kabel, vtič ali ohišje
poškodovani.
Poškodovane električne vtiče ali električne kable naj vam
takoj zamenja pooblaščeno strokovno osebje, da se izognete
nevarnosti.
Napravo dajte v popravilo samo ustreznemu strokovnemu
servisu. Naprave nikoli ne odpirajte sami. Posegi, ki jih ni
izvedlo strokovno podjetje, lahko privedejo do poškodb.
Pred vklopom naprave se prepričajte, da napetost, navedena
v tehničnih podatkih naprave, odgovarja omrežni napetosti.
Električnega napajalnika ali naprave nikoli ne prijemajte z
mokrimi ali vlažnimi rokami.
Električnega napajalnika ne uporabljajte s podaljškom za
kabel, temveč električni napajalnik neposredno priključite v
vtičnico.
Polnilnika ne uporabljajte na prostem!
Naprave nikoli ne polagajte v vodo ali druge tekočine!
Lahko bi prišlo do smrtne nevarnosti zaradi električnega
udara, če med delovanjem ostanki tekočine pridejo v stik z
deli pod električno napetostjo.
14 
SI
SFR 3.7 B2
OPOZORILO – NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Med delovanjem naprave ne zamenjujte delov pribora.
Naprave ne uporabljajte za sesanje ostrih predmetov ali
črepinj.
Nikoli ne sesajte gorečih vžigalic, tlečega pepela ali cigaretnih
ogorkov.
Naprave ne uporabljajte za sesanje kemičnih izdelkov, ka-
mnitega praha, mavca, cementa ali drugih podobnih delcev.
Naprava ni primerna za vnetljive in eksplozivne snovi ali
kemične in agresivne tekočine.
Napravo zmeraj hranite v zaprtih prostorih. Za preprečevanje
nezgod napravo po uporabi shranite na suhem mestu.
Pod izrednimi pogoji lahko pride do nastanka mest puščanja
na celicah akumulatorske baterije. Ob stiku tekočine s kožo
ali očmi je treba prizadeto mesto takoj izprati oz. splahniti s
čisto vodo. Pojdite k zdravniku.
Otroci od 8 let starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizični-
mi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem to napravo lahko uporabljajo le, če
jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi
naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe
naprave.
Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Otroci tudi ne smejo naprave čistiti ali vzdrževati kot uporabniki,
če pri tem niso pod nadzorom.
SI
 15
SFR 3.7 B2
POZOR – MATERIALNA ŠKODA!
Uporabljajte samo dele pribora, ki jih priporoča proizvajalec.
Električnega napajalnika ni dovoljeno uporabljati za druge
namene.
Zmeraj primite za električni vtič, da napravo ločite od oskrbe
z električnim tokom.
Naprave ne odlagajte poleg radiatorjev, pečic ali drugih
segretih naprav ali površin.
Zmeraj preverite, ali so prezračevalne reže proste. Blokiran
krogotok zraka lahko privede do pregretja in poškodbe
naprave.
Ta izdelek vsebuje akumulatorske baterije za polnjenje.
Akumulatorskih baterij ne vrzite v ogenj in jih ne izpostavljajte
visokim temperaturam. Obstaja nevarnost eksplozije!
Električnega napajalnika ne uporabljajte za kakšen drug
proizvod in ne poskušajte te naprave polniti z drugo polnilno
postajo. Uporabljajte samo električni napajalnik, priložen tej
napravi.
Nikoli ne poskušajte polniti baterij, ki niso namenjene za
polnjenje.
16 
SI
SFR 3.7 B2
Pred prvo uporabo
Sestava naprave
1) Z naprave odstranite vse embalažne materiale.
2) Potisnite sesalni nastavek na blok motorja .
NAPOTEK
Naprava se dobavi s prazno akumulatorsko
baterijo. Pred prvo uporabo je treba akumu-
latorsko baterijo polniti 2,5 ure.
3) Napolnite napravo (glejte poglavje „Polnjenje
naprave“).
Naprava je zdaj pripravljena za uporabo.
Uporaba
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Ne uporabljajte penečih, jedkih, agresivnih,
ostrih ali kemičnih sredstev za čiščenje. Ta bi
napravo lahko poškodovala.
Čiščenje
1) Nastavite konico pršilne glave - na STREAM
(curek) ali SPRAY (fina meglica vode).
2) Vtaknite pršilno glavo - v nastavek za brisa-
nje .
3) Pritrdilni obroč 3 nataknite na gibko cev in
nato na nastavek za brisanje , da se zasko-
či. Pršilna glava - je zdaj obdana z nastav-
kom za brisanje in pritrdilnim obročem 3.
4) V steklenico za pršenje dolijte vodo in po po-
trebi še čistilno sredstvo, primerno za čiščenje
oken !.
5) Privijte pršilno glavo - z nameščenim nastav-
kom za brisanje na steklenico za pršenje !.
6) Povlecite nastavek iz mikrovlaken 6 čez držalo
na nastavku za brisanje in ga pritrdite s
sprijemno zaporo.
7) Napršite površine za čiščenje.
8) Z nastavkom iz mikrovlaken 6 obrišite naprše-
ne površine in pri tem zdrgnite ter odstranite
prilepljeno umazanijo.
Sesanje
1) Pritisnite stikalo za vklop/izklop . Kontrolna
lučka zasveti rdeče.
NAPOTEK
Če med delom kontrolna lučka utripa rdeče,
to prikazuje, da je napravo treba napolniti
(glejte poglavje „Polnjenje naprave“).
2) Povlecite posnemalni rob sesalnega nastav-
ka počasi od zgoraj navzdol po mokri
površini. Vlaga se posname s površine in se
istočasno posesa v zbiralnik umazanije .
NAPOTEK
Posnemalnega roba nikoli ne pomikajte po
mokri površini z ene strani na drugo. Vode
tako ni mogoče posesati in se ob straneh
steka iz posnemalnega roba.
3) Ko ste eno progo obrisali do suhega, na novo
vedno začnite zgoraj.
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Napravo uporabljajte samo tako dolgo, dokler
ni dosežena oznaka MAX na zbiralniku uma-
zanije . Potem napravo izklopite in spraznite
zbiralnik umazanije .
Odprite zamašek v zbiralniku umazanije .
Umazano vodo odlijte in zbiralnik umazanije
ponovno zaprite. Potem lahko nadaljujete
z delom.
4) Ko je celotna površina suha, ponovno pritisnite
stikalo za vklop/izklop , da napravo izklopite.
Kontrolna lučka ugasne.
5) Po potrebi morebitne proge ali ostanke vlage
na obdelani površini obrišite s suho krpo.
Polnjenje naprave
NAPOTEK
Prepričajte se, da je naprava izklopljena,
preden začnete s polnjenjem.
SI
 17
SFR 3.7 B2
Za polnjenje naprave povežite polnilnik 0 z
električno vtičnico in vtaknite povezovalni vtič .
v vtičnico za polnjenje na bloku motorja .
Kontrolna lučka zasveti rdeče.
Ko je naprava napolnjena, kontrolna lučka
sveti zeleno.
NAPOTEK
Akumulatorsko baterijo ponovno napolnite
šele, ko sesalna zmogljivost naprave postane
opazno šibkejša in kontrolna lučka utripa
rdeče.
Čiščenje in vzdrževanje
NEVARNOST ‒ ELEKTRIČNI UDAR!
Pred vsakim čiščenjem napravo ločite od
polnilnika 0! Obstaja nevarnost električnega
udara!
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Ne uporabljajte grobih ali agresivnih čistilnih
sredstev. Ta bi lahko poškodovala površino!
Čiščenje steklenice za pršenje
Odprite steklenico za pršenje in jo spraznite.
Snemite prevleko iz mikrovlaken 6. Obrišite
dele steklenice za pršenje z vlažno krpo, po
potrebi na krpo dajte blago čistilno sredstvo.
Pranje prevleke iz mikrovlaken
Prevleko iz mikrovlaken 6 lahko operete v
pralnem stroju pri 60 °C. Pri tem pa ne upo-
rabljajte mehčalca, saj ta močno zmanjšuje
moč čiščenja pri mikrovlaknih.
Prevleke iz mikrovlaken 6 ne belite!
Prevleke iz mikrovlaken 6 ne sušite v
sušilniku!
Prevleke iz mikrovlaken 6 ne likajte!
85 % poliestra/15 % najlona
Čiščenje naprave
Za temeljito čiščenje naprave to razstavite:
1) Pritisnite narebričeno površino na spodnji strani
sesalnega nastavka in povlecite sesalni
nastavek z naprave. Sesalni nastavek
očistite z vlažno krpo. Po potrebi na krpo
nanesite blago čistilno sredstvo. Pritisnite tipko
za sprostitev in snemite zbiralnik umazanije
z bloka motorja .
2) Modri zaporni nastavek na zgornjem
koncu zbiralnika umazanije malce obrnite v
nasprotni smeri urnega kazalca in ga dvignite.
Zdaj lahko modro palico povlečete navzdol in
iz zbiralnika umazanije . Izperite zbiralnik
umazanije s čisto vodo in po potrebi z
blagim čistilnim sredstvom.
3) Obrišite blok motorja z vlažno krpo. Po
potrebi na krpo nanesite blago čistilno sredstvo.
Osušite blok motorja .
4) Potem napravo znova sestavite:
Modro palico znova vtaknite v zbiralnik
umazanije . Modro palico morate vstaviti
pravilno: poševna stran modre palice 
mora biti poravnana s poševno stranjo
zbiralnika umazanije :
1 / 1

Silvercrest SFR 3.7 B2 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual

V iných jazykoch