Philips SPA7380/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
SPA7380
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1CS
Obsah
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2
Oznámení 3
2 Multimediální reproduktor 4
3 Instalace 5
4 Začínáme 5
Volitelná funkce 6
5 Informace o výrobku 7
6 Řešení problémů 7
2 CS
1 Důležité
informace
Bezpečnost
Důležité bezpečnostní pokyny
Přečtěte si tyto pokyny a postupujte podle
nich.
Výrobek nesmí být vystaven kapajícím
nebo stříkajícím tekutinám a nesmějí na
něm být umístěny objekty obsahující
tekutinu, například vázy.
Pro úplné odpojení zdroje napájení by měl
být napájecí kabel výrobku zcela odpojen
ze zásuvky.
Napájecí kabel výrobku by neměl být
zakrýván nebo by měl být během používání
snadno přístupný.
Výrobek nevystavujte přímému slunci,
otevřenému ohni nebo jiným zdrojům
tepla.
Odpojte výrobek ze zásuvky, pokud jej
dlouhou dobu nepoužíváte nebo pokud se
blíží bouřka.
Při odpojování napájecího kabelu vždy
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo
by být odpojovací zařízení připraveno
k použití.
Bezpečnost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti
může poškodit sluch. Tento výrobek
dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která
může u normální osoby způsobit ztrátu
sluchu, dokonce i při poslechu kratším než
1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro
ty, kteří již trpí postižením sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu
se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti
přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To
znamená, že to, co po delším poslechu
zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a
vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci
zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a
nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte
zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i
poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni
hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte
si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již
neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na
chvíli používat. Sluchátka nepoužívejte
při řízení motorových vozidel, jízdě na
kole, skateboardu apod. Mohlo by dojít
k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha
zemích je používání sluchátek za jízdy
zakázáno.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
WOOX Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
3CS
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Likvidace starého výrobku
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si
informace o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
4 CS
2 Multimediální
reproduktor
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips!
Chcete-li využívat všech výhod podpory
nabízené společností Philips, zaregistrujte
svůj výrobek na stránkách www.philips.com/
welcome.
5CS
3 Instalace
1 Zapojte konektor levého reproduktoru do
konektoru SPEAKER L ( ).
2 Zapojte konektor pravého reproduktoru
do konektoru SPEAKER R ( ).
3 Připojte konektor vstupu zvuku na
dálkovém ovladači do konektoru výstupu
zvuku počítače ( ).
4 Zapojte zástrčku do elektrické sítě ( ).
4 Začínáme
Poznámka
Před použitím zkontrolujte, zda je multimediální
reproduktor řádně nainstalován.
1 Posunutím tlačítka na dálkovém ovladači
zapnete multimediální reproduktor ( ).
» Indikátor na dálkovém ovladači se
rozsvítí.
2 Nastavte hlasitost na dálkovém ovladači
( ) nebo v aplikaci na počítači.
3 Otočením ovladače BASS nastavte basy
( ).
4 Po použití vypněte multimediální
reproduktor a odpojte jej.
6 CS
Volitelná funkce
Chcete-li poslouchat prostřednictvím
sluchátek:
Připojte sluchátka (nejsou součástí dodávky) ke
konektoru .
Chcete-li přehrávat hudbu z externího
audiozařízení jako MP3 přehrávač :
1 Připojte kabel MP3 link (není součástí
dodávky) do konektoru AUX a do
konektoru pro sluchátka na zařízení.
2 Přehrajte hudbu v přehrávači.
7CS
5 Informace
o výrobku
Napájení střídavým proudem
Model SPA7380
Vstup 100–240 V ~, 50/60 Hz, 700 mA
Požadavky na systém:
počítač Mac
Operační systém Windows®
98SE, Windows® ME,
Windows® 2000, Windows®
XP nebo Windows® Vista™,
Windows 7
Operační
systém Mac
OS9/OS X
nebo novější
6 Řešení
problémů
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s výrobkem, před
kontaktováním servisu zkontrolujte následující
možnosti. Pokud problém není vyřešen,
zaregistrujte výrobek a získejte více informací na
adrese www.philips.com/welcome.
Ujistěte se, zda jsou správně nainstalovány
reproduktory.
Zkontrolujte, zda se kontrolky LED
rozsvítily.
Specifications are subject to change without notice.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
SPA7380_UM_12_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips SPA7380/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka