Philips NTRX500/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
NTRX500
www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
Ozky?
Kontaktujte
Philips
1SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
2 Upozornenie 4
3 VášminiHi-Fisystém 6
Úvod 6
Obsah balenia 6
Hlavná jednotka - prehľad 7
Diaľkové ovládanie - prehľad 8
4 Pripojenie 10
Pripojenie antény FM 10
Pripojenie antény AM 10
Pripojenie napájania 10
5 Úvodnépokyny 12
Príprava diaľkového ovládania 12
Zapnutie 12
6 Prehrávanie 13
Prehrávanie z disku alebo USB 13
Prehrávajte zvuk cez rozhranie Bluetooth 16
Počúvanie z externého zariadenia 16
7 Počúvanierádia 18
Naladenie rozhlasovej stanice 18
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 18
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 18
Výber predvoľby rozhlasovej stanice 18
Zmena ladiacej mriežky pásma AM 19
8 Nastavenieúrovnehlasitostia
zvukovýchefektov 20
Nastavenie úrovne hlasitosti 20
Stlmenie zvuku 20
Použitie efektu AUTO DJ 20
Manuálne aktivovanie DJ efektov 20
Výber prednastaveného zvukového
efektu 21
Zvýraznenie basov 21
Použitie efektu NX Bass 21
Úprava nastavení ekvalizéra 21
9 Ďalšiefunkcie 22
Režim Mix sound 22
Hovorenie alebo spievanie
cez mikrofón 22
Zapnutie alebo vypnutie
dekoratívneho osvetlenia 22
10Informácieovýrobku 23
Technické údaje 23
Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 23
Podporované formáty MP3 diskov 24
Údržba 24
11Riešenieproblémov 25
Čo je zariadenie Bluetooth 25
2 SK
1 Dôležité
Bezpečnosť
Významtýchtobezpečnostných
symbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašej jednotke by mohol spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti
všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte
kryt produktu.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť
tento prístroj vystavený pôsobeniu dažďa ani
vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať
predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaďte široký kolík zástrčky do širokej
štrbiny a zasuňte ho až na doraz.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Toto zariadenie nikdy neumiestňujte na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojmi tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto
zariadenia.
Uistite sa, že máte vždy dobrý prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli toto
zariadenie odpojiť z elektrickej siete.
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či
iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto
nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrčkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Používajte len s vozíkom, stojanom,
statívom, konzolou alebo stolom
špecikovaným výrobcom alebo
predávanými so zariadením. Pri použití
vozíka buďte opatrní pri presúvaní
vozíka a zariadenia. Predídete zraneniu
spôsobenému prevrátením.
Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk
kvalikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne po páde
zariadenia.
UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
3SK
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie
zariadenie ľahko prístupné pre okamžité
použitie.
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
4 SK
2 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo modikácie vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoločnosťou WOOX Innovations,
môžu anulovať oprávnenie používateľa
obsluhovať toto zariadenie.
Spoločnosť WOOX Innovations týmto
vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné
požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode
nájdete na stránke www.philips.com/support.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batér
a starého vybavenia.
Tentoprístrojjeoznačenýnasledovným
štítkom:
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou
izoláciou a bez dodaného ochranného
uzemnenia.
Označenie a logá Bluetooth® sú registrované
ochranné známky vo vlastníctve spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť WOOX
Innovations ich používa na základe licencie.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane zariadenia.
5SK
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane počítačových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byť
považované za porušenie autorských práv a
byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť
používané na takéto účely.
6 SK
3 Váš mini Hi-Fi
systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Úvod
Totozariadenievámumožňuje
počúvať zvuk z diskov, z úložných zariadení
USB, zo zariadení s aktivovaným rozhraním
Bluetooth alebo iných externých zariadení,
prepínať prehrávanie medzi dvomi zdrojmi
zvuku pomocou prelínača zvukových
kanálov,
počúvať vysielanie rozhlasových staníc
v pásme FM alebo AM,
hovoriť alebo spievať cez reproduktory
zariadenia pomocou mikrofónov a
nahrávať na pamäťové zariadenie USB.
Naskvalitneniezvukuponúkatentosystém
nasledujúcezvukovéefekty:
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic Bass
Boost – DBB)
DJ efekty
Zvýraznenia basov NX
Obsah balenia
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
1 x hlavná jednotka
Diaľkový ovládač s 2 batériami typu AAA
1 x káblová anténa pre pásmo FM
1 x rámová anténa pre pásmo AM
Stručný návod na používanie
Leták s bezpečnostnými pokynmi a
upozorneniami
7SK
Hlavnájednotka-prehľad
a Otvor na disky
b DELETE
V režime USB A – odstránenie
zvukových súborov uložených na
zariadení USB.
c A/B
Pripojenie veľkokapacitných úložných
zariadení USB.
d REC
V režime USB A – nahrávanie na
zariadenie USB.
e AUDIOINA/B
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
f MIC1/2(portypremikrofóny)
Pripojte mikrofón.
g MICovládačhlasitosti
Nastavenie hlasitosti mikrofónu.
b
c
c
d
e
e
f
h
g
s
q
t
no p
i
m
u
v
w
x
y
z
{
j
k
l
n
a
r
h AUX
Výber zdroja zvuku z externého
zariadenia: prehrávač DVD, PC, TV
alebo GAME (herná konzola).
i Paneldispleja
Zobrazenie stavu.
j AUTODJ
V režime USB A – automatické
použitie DJ efektov pomocou AUTO
DJ.
k DJEFFECT
V režime CD, USB A, Bluetooth,
rádioprijímač alebo Audio in A – ručné
použitie DJ efektov.
l PrepínačDJEFFECT
Úprava úrovne DJ efektu a úrovne
efektu AUTO DJ.
8 SK
m Ovládacípanelprehrávania(ľavý)
Ovládanie prehrávania pre režimy
Source A (vrátane režimov disk, USB A,
Bluetooth, a rádioprijímač).
n Prepínačzdroja
Výber zdroja zvuku.
o (vľavo)
V režime Disk alebo USB A – zasta
prehrávanie.
Ukončenie procesu nahrávania.
V režime rádioprijímača – prepínanie
medzi pásmami FM a AM.
p CROSS FADER
Nastavte počas prehrávania
rovnováhu ľavého a pravého kanála.
q (vpravo)
V režime USB B – zastavenie
prehrávania.
r Ovládacípanelprehrávania(pravý)
Ovládanie prehrávania pre režimy USB
B.
s Ovládačhlasitosti
Nastavenie hlasitosti.
t
Zapnutie zariadenia alebo jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
u
Zapnutie alebo vypnutie svetelného
efektu reproduktora.
v Vlastnýekvalizér
V režime CUSTOM – úprava nastavení
ekvalizéra pre každé z 5 frekvenčných
rozsahov pomocou posuvných
ovládačov.
w TlačidloNXBass
Na vypnutie alebo zapnutie efektu NX
Bass.
x DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamického
zvýraznenia basov.
y Tlačidlázvukovýchefektov
Výber predvoleného zvukového
nastavenia ekvalizéra.
z
Vysunutie disku.
{ IndikátorBluetooth
Diaľkovéovládanie-prehľad
a
Zapnutie zariadenia alebo jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
b Tlačidlávýberuzdroja
Výber zdroja.
c USBRECORD
Nahrávanie do zariadenia USB.
d
V režime Disk, USB A alebo Bluetooth
– spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
a
b
c
d
e
f
h
g
i
k
l
m
n
o
p
q
r
s
j
e
o
9SK
e /
V režime Disk, USB A alebo Bluetooth
– preskočenie na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu.
f AUTODJ
V režime USB A – automatické
použitie DJ efektov pomocou AUTO
DJ.
g
V režime Disk alebo USB A – zasta
prehrávanie.
Ukončenie procesu nahrávania.
h ALB/PRESET+/-
Prechod na predchádzajúci alebo
nasledujúci album.
Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
i MUTE
Stlmenie alebo obnovenie hlasitosti.
j DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamického
zvýraznenia basov.
k DSC
Výber predvoleného zvukového
nastavenia ekvalizéra.
l USBB
V režime USB B spustenie alebo
pozastavenie prehrávania.
m USBB
V režime USB B zastavenie prehrávania.
n VOL+/-
Nastavenie hlasitosti.
o /
Nastavenie rozhlasovej frekvencie.
V režime Disk/USB A vyhľadávanie
v rámci skladby.
p LIGHT
Zapnutie alebo vypnutie svetelného
efektu reproduktora.
q USBDELETE
V režime USB A – odstránenie
zvukových súborov uložených na
úložnom zariadení USB.
r PROG
Programovanie skladieb.
Programovanie rozhlasových staníc.
s MODE
V režime Disk alebo USB A – výber
režimu prehrávania.
10 SK
4 Pripojenie
PripojenieantényFM
Pribalenú anténu FM pripojte do konektora FM
na zadnej strane hlavnej jednotky.
PripojenieantényAM
Poznámka
Na dosiahnutie lepšieho príjmu signálu upravte polohu
antény AM.
1 Poskladajte rámovú anténu pre pásmo AM.
2 Rámovú anténu pre pásmo AM pripojte
ku konektoru s označením AM na zadnej
strane hlavnej jednotky.
Pripojenienapájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane produktu.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri
odpájaní napájacieho kábla vždy vytiahnite zástrčku zo
zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Poznámka
Pred pripojením k elektrickej sieti sa uistite, že ste
vykonali všetky ostatné pripojenia.
11SK
Do elektrickej zásuvky pripojte napájaciu
sieťovú zástrčku.
Tip
Ak jednotku nepoužívate alebo ju prepravujete a
chcete uchovať napájací kábel zmotaný a nad zemou,
pripevnite napájací kábel pomocou pásky na káble
k zadnému panelu hlavnej jednotky.
12 SK
5 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mať za následok vystavenie sa
nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú
prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto
zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla
si zapíšte sem:
Číslo modelu __________________________
Sériové číslo ___________________________
Prípravadiaľkovéhoovládania
Poznámka
Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri
výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Výmenabatériediaľkovéhoovládania:
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte dve batérie typu AAA so správnou
polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Zapnutie
Stlačte tlačidlo .
» Zariadenie sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Stlačením tlačidla prepnete systém do
pohotovostného režimu.
» Podsvietenie na paneli displeja sa stlmí.
Akchceteprepnúťzariadenie
dopohotovostnéhorežimuEcoPower:
V pohotovostnom režime stlačte a 2 sekundy
podržte tlačidlo .
» Podsvietenie panela displeja sa vypne.
13SK
6 Prehrávanie
Prehrávaniezdiskualebo
USB
Prehrávaniedisku
Poznámka
Uistite sa, že disk obsahuje prehrávateľný zvuko
obsah.
1 Stlačením tlačidla CD zvoľte ako zdroj disk.
2 Posuňte ovládač CROSS FADER do
polohy úplne vľavo.
3 Priečinok na disk vysuňte stlačením tlačidla
na hlavnej jednotke.
4 Do priečinka vložte disk, pričom strana
s potlačou musí smerovať nahor.
5 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla .
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
(vľavo).
Inú skladbu vyberiete stlačením tlačidiel
alebo .
Album vyberte pomocou tlačidla ALB/
PRESET+/-.
Ak chcete vyhľadávať v rámci
určitej skladby, stlačte a podržte
jedno z tlačidiel / . Normálne
prehrávanie obnovíte jeho uvoľnením.
Prehrávaniezúložnéhozariadenia
USBA
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateľný
zvukový obsah v podporovaných formátoch.
1 Zasuňte zástrčku USB zariadenia do
zásuvky A.
2 Stlačením tlačidla USBA vyberte ako zdroj
USB A.
3 Posuňte ovládač CROSS FADERdo polohy
úplne vľavo.
4 Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/- vyberte
album.
5 Stlačením tlačidiel alebo vyberte
zvukový súbor.
6 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla .
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
(vľavo).
Ak chcete vyhľadávať v rámci
určitého zvukového súboru, stlačte a
podržte jedno z tlačidiel alebo
. Normálne prehrávanie obnovíte ich
uvoľnením.
14 SK
Odstránenie súborov zo zariadenia USB
1 V režime USB A stlačením tlačidla
zastavte prehrávanie hudby.
2 Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/- vyberte
zvukový priečinok.
3 Stlačením tlačidiel alebo vyberte
zvukový súbor.
4 Opakovaným stláčaním tlačidla USB
DELETE vyberte niektorú z nasledujúcich
možností:
[DELFILE] (Odstrániť súbor):
Odstránenie aktuálneho zvukového
súboru.
[DELDIR] (Odstrániť adresár):
Odstránenie aktuálneho priečinka
so zvukovými súbormi.
[FORMAT] (Formátovanie):
odstránenie všetkých súborov
v zariadení USB.
5 Výber potvrďte stlačením tlačidla .
» Zobrazí sa hlásenie s potvrdením.
Na zrušenie stlačte tlačidlo .
Poznámka
Funkcia nie je dostupná v režime USB B.
Výstraha
Ak je vybratá funkcia [FORMAT], všetky súbory
(vrátane iných ako zvukových súborov) uložené
v zariadení USB sa vymažú.
Nahrávanie na zariadenie USB
MP3 súbory, rádio a zvuk z externých zariadení
sa zaznamenajú vo formáte .mp3.
Pri prvom nahrávaní na zariadenie USB sa
v zariadení USB automaticky vytvorí priečinok.
Po každom nahrávaní na zariadenie USB sa
zaznamenané súbory uložia v podadresári tohto
priečinka. Súbory a podadresáre sa číselne
označia v poradí, v ktorom boli vytvorené.
1 Zariadenie USB pripojte k zásuvke A.
2 Pripravte zdroj, z ktorého chcete nahrávať.
Disk: vyberte ako zdroj CD a vložte
disk, potom vyberte skladbu, ktorú
chcete začať nahrávať.
Rádio: nalaďte rozhlasovú stanicu.
AUDIO IN/AUX: vyberte zdroj
Audio-in alebo AUX, potom pripojte
a prehrávajte zvuk z externého
zariadenia.
USB B: vyberte zdroj USBB a potom
pripojte a vyberte zvukový súbor na
prehrávanie.
3 Stlačením tlačidla USBRECORD spustite
nahrávanie.
Pre režim Disk – opakovaným
stláčaním tlačidla USBRECORD
vyberte:
A [RECONE] (záznam jednej skladby):
zaznamená sa prvá alebo aktuálna
skladba.
B [RECALL] (záznam všetkých skladieb):
zaznamenajú sa všetky skladby alebo
zvyšné skladby.
» Prehrávanie sa spustí automaticky od
začiatku disku alebo vybratej skladby a
súčasne sa spustí nahrávanie.
Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla
.
Poznámka
Ak USB zariadenie nemá dostatok pamäte na uloženie
zvukových súborov, zobrazí sa hlásenie „Full memory
(pamäť je plná).
Táto funkcia nie je dostupná v režimoch USB B a Mix
sound.
Táto funkcia nie je dostupná pri použití efektov AUTO
DJ alebo DJEFFECT.
15SK
Prehrávaniezúložnéhozariadenia
USBB
1 Zasuňte zástrčku USB zariadenia do
zásuvky B.
2 Otáčaním ovládača výberu zdroja nastavte
zdroj USBB.
3 Posuňte ovládač CROSS FADER do
polohy úplne vpravo.
4 Prehrávanie ovládajte pomocou
ovládacieho panela prehrávania (vpravo) na
vrchnej strane hlavnej jednotky.
Prehrávanie spustíte, pozastavíte alebo
obnovíte stlačením tlačidla .
Album vyberte stlačením tlačidla +/-.
Na výber zvukového súboru stlačte
tlačidlo alebo .
Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
(vpravo).
Ak chcete vyhľadávať v rámci určitého
zvukového súboru, stlačte a podržte
jedno z tlačidiel alebo . Normálne
prehrávanie obnovíte ich uvoľnením.
Možnostiprehrávania
Opakované prehrávanie a prehrávanie
formou náhodného výberu skladieb
1 V režime Disk alebo USB A – opakovaným
stláčaním tlačidla MODE vyberte:
[REPONE] (opakovať jednu):
opakované prehrávanie aktuálnej skladby.
[REPALL] (opakovať všetky): opakované
prehrávanie všetkých skladieb.
[RANDOM](náhodný výber):
prehrávanie všetkých skladieb
v náhodnom poradí.
2 Ak sa chcete vrátiť k normálnemu
prehrávaniu, opakovaným stláčaním tlačidla
MODE vyberte položku [OFF](vypnuté).
Poznámka
Keď prehrávate naprogramované skladby, režim
prehrávania v náhodnom poradí nemožno vybrať.
Programovanie skladieb
Je možné naprogramovať maximálne 40 skladieb.
1 V režime Disk alebo USB A – stláčaním
tlačidla zastavte prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Na obrazovke bliká číslo.
3 Pri skladbách vo formáte MP3 stláčaním
tlačidla ALB/PRESET+/- vyberte album.
4 Stlačením tlačidiel alebo vyberte číslo
skladby a potom na potvrdenie výberu
stlačte tlačidlo PROG.
5 Opakovaním krokov 3 až 4
naprogramujete ďalšie skladby.
6 Stlačením spustite prehrávanie
naprogramovaných skladieb.
Ak chcete vymazať program, dvakrát
stlačte tlačidlo .
Poznámka
Funkcia nie je dostupná v režime USBB.
16 SK
Prehrávajtezvukcez
rozhranie Bluetooth
Jednotka prenáša hudbu z vášho zariadenia
Bluetooth do systému pomocou bezdrôtovej
technológie Bluetooth.
Poznámka
Uistite sa, že je vaše zariadenie Bluetooth kompatibilné
s týmto výrobkom.
Pred párovaním zariadenia s touto jednotkou si
prečítajte návod na používanie daného zariadenia kvôli
informáciám o kompatibilite s rozhraním Bluetooth.
Účinný prevádzkový dosah medzi jednotkou a
zariadením Bluetooth je približne 10 metrov (30 stôp).
Táto jednotka si dokáže zapamätať maximálne 8
spárovaných zariadení.
Akákoľvek prekážka medzi jednotkou a zariadením
Bluetooth môže znížiť prevádzkový dosah.
Reproduktor s dokovacou stanicou udržujte mimo
dosahu ostatných elektronických zariadení, ktoré by
mohli spôsobovať rušenie.
1 Posuňte ovládač CROSS FADER do
polohy úplne vľavo.
2 Stlačením tlačidla Bluetooth zapnite na
jednotke funkciu Bluetooth.
» Indikátor Bluetooth bude blikať.
3 V zariadení Bluetooth aktivujte rozhranie
Bluetooth a vyhľadajte zariadenia Bluetooth
(pozrite si návod na používanie daného
zariadenia).
4 Keď sa v zariadení zobrazí hlásenie
[PHILIPSNTRX500] (Philips NTRX500),
výberom tejto položky spustite párovanie
a pripojenie. V prípade potreby zadajte
prednastavený kód „0000“.
» Po úspešnom spárovaní a pripojení
začne indikátor LED nepretržite svietiť
namodro.
5 Prehrajte zvukový obsah vo svojom zariadení.
» Zvukový obsah sa prenáša
zo zariadenia do jednotky.
Prehrávanie spustíte, pozastavíte alebo
obnovíte stlačením tlačidla .
Inú skladbu vyberiete stlačením tlačidiel
alebo .
Odpojenie zariadenia s aktivovaným
rozhraním Bluetooth:
Vypnite funkciu Bluetooth v zariadení alebo
Zariadenie umiestnite mimo
komunikačného dosahu.
PripojenieinéhozariadeniaBluetooth:
Vypnite funkciu Bluetooth na aktuálnom
zariadení a potom pripojte iné zariadenie.
Počúvaniezexterného
zariadenia
Pomocou reproduktorov tohto zariadenia
môžete počúvať aj obsah prehrávaný z
externého zvukového zariadenia.
PrehrávaniezprehrávačaMP3
1 Stlačením tlačidla AUDIOA vyberiete
zdroj MP3 link.
2 Posuňte ovládač CROSS FADER do
polohy úplne vľavo.
3 Pripojte kábel pre zvukový vstup (nie je
súčasťou balenia) s 3,5 mm konektorom
na oboch koncoch ku:
konektoru AUDIOINA na jednotke a
zásuvke na slúchadlá na prehrávači
MP3.
4 Spustite prehrávanie zvukového obsahu na
prehrávači MP3 (pozrite si návod na jeho
používanie).
Tip
Ak je MP3 prehrávač pripojený k zásuvke AUDIOINB,
otočením prepínača zdroja na hlavnej jednotke vyberte
ako zdroj Audio In B.
17SK
Prehrávaniezinéhozvukového
zariadenia
K tejto jednotke môžete pripojiť počítač alebo
iné zvukové zariadenia.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla AUX
prechádzajte cez zdroje zvuku GAME, PC-
IN, TV a DVD.
2 Pripojte biely a červený zvukový kábel (nie
sú súčasťou balenia) k:
zásuvkám AUX na zadnej strane
hlavnej jednotky,
zásuvke pre slúchadlá na počítači alebo
zásuvke AUDIO OUT na externom
zariadení.
3 Spustite prehrávanie zvukového obsahu
v danom zariadení (pozrite si návod
na používanie daného zariadenia).
18 SK
7 Počúvanierádia
Naladenierozhlasovejstanice
Tip
Aby nedochádzalo k rušeniu príjmu rozhlasového
vysielania, nedávajte prístroj do blízkosti iných
elektronických zariadení.
Na lepší príjem úplne roztiahnite anténu a nastavte jej
polohu.
1 Posuňte ovládač CROSS FADER do
polohy úplne vľavo.
2 Stlačením tlačidla TUNER na diaľkovom
ovládaní alebo opakovaným stlačením
tlačidla (vľavo) na hlavnej jednotke
vyberte rádioprijímač FM alebo AM.
3 Stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo
alebo .
» Zobrazí sa hlásenie [SEARCH]
(vyhľadávanie).
» Rádio automaticky naladí stanicu
so silným signálom.
4 Opakovaním kroku 3 nalaďte ďalšie stanice.
Stanicu manuálne naladíte opakovaným
stláčaním tlačidla alebo , až kým
nenájdete optimálny príjem.
Automaticképrogramovanie
rozhlasových staníc
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 30 rozhlasových
staníc vysielaných v pásme FM a 10 rozhlasových staníc
vysielaných v pásme AM.
V režime tunera stlačením a podržaním tlačidla
PROG po dobu 2 sekúnd aktivujte režim
automatického programu.
» Zobrazí sa hlásenie [AUTO]
(automaticky).
» Jednotka automaticky uloží rozhlasové
stanice s dostatočnou intenzitou
signálu.
» Po uložení všetkých dostupných
rozhlasových staníc sa automaticky
spustí vysielanie prvej uloženej stanice.
Ručnéprogramovanie
rozhlasových staníc
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
» Zobrazí sa číslo polohy.
3 Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/-
prideľte tejto rozhlasovej stanici číslo a
potom stlačením tlačidla PROG potvrďte
nastavenie.
4 Opakovaním krokov 1 – 3 naprogramujte
ďalšie stanice.
Tip
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať, uložte na
jej miesto inú stanicu.
Výberpredvoľbyrozhlasovej
stanice
V režime tunera stlačením tlačidiel ALB/
PRESET+/- vyberte číslo predvoľby.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips NTRX500/10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka