Hama 00173146 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

61
Q Návod na použitie
Ovládacie prvky aindikácie
A
Reproduktory:
1. Subwoofer
2. Satelitné reproduktory
3. Diaľkový ovládač (podrobne pozri obr.B)
4. Tlačidlo MODE
5. Tlačidlo
¤¤
|
–tlačidlo, nasledujúca skladba,
Vypnutie/zapnutie LED osvetlenia
6. Tlačidlo ¤
||
–Play/Pause –tlačidlo
7. Tlačidlo
|
 –tlačidlo, predchádzajúca skladba,
Vypnutie/zapnutie funkcie automatického
pohotovostného režimu
8. Regulátor hlasitosti
9. USB/slot SD
10. 230 Vsieťová prípojka
11. ON/OFF,vypínač I/O
12. FM prípojka antény
13. Stereo audio vstup cinch pravý/ľavý
14. DVD audio vstup predný pravý/ľavý (FR/FL)
15. DVD audio vstup centrálny/subwoofer
16. DVD audio vstup zadný pravý/ľavý (RR/RL)
17. Výstup prereproduktor stred
18. Výstup prereproduktor predný pravý/ľavý
19. Výstup prereproduktor zadný pravý/ľavý
B
Diaľkový ovládač:
STBY –zapnutie /vypnutie (standby)
MUTE –vypnutie zvuku
2.1/5.1 –prepínanie medzi 5.1 (Surround) a2.1
(Stereo) Audio –prehrávanie
PRESET –uloženie rádiostaníc
RESET –resetuje celý systém na výrobné nastavenie
FM –výber zdroja zvuku FM rádio
DVD/BT –výber zdroja zvuku DVD prehrávač
USB/SD –výber zdroja zvuku pamäťové médium USB
alebo SD/SDHC karta
AUX –výber zdroja zvuku AUX/PC prípojka
SURR –individuálna regulácia hlasitosti satelitov
SUB –individuálna regulácia hlasitosti subwoofera
CEN –individuálna regulácia hlasitosti centrálneho
reproduktora
VOL +/- –všeobecná regulácia hlasitosti (Master)
¤
||
–Play/Pause /automatické vyhľadávanie staníc
rádia
|
 –predchádzajúca skladba/vyhľadávanie
rádiostaníc
¤¤
|
–nasledujúca skladba/vyhľadanie rádiostaníc
FRONT –individuálna regulácia hlasitosti predná
strana
TUN- –vyhľadávanie rádiovej frekvencie dozadu
TUN+ –vyhľadávanie rádiovej frekvencie dopredu
0-9 –výber čísla skladby
Ďakujeme, že ste sa rozhodli prevýrobok Hama.
Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny ainformácie.
Uchovajte tento návod na použitie preprípadné budúce
použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod
novému majiteľovi.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a
upozornení
Nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom
Tento symbol upozorňuje na nebezpečenstvo dotyku
neizolovaných častí výr
obku, ktoré eventuálne
pod tak vysokým nebezpečným napätím, že hrozí
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Upozornenie
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie,
ktoré poukazuje na určité riziká anebezpečenstva.
Poznámka
Tento symbol označuje dodatoč informácie, alebo
dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
Subwoofer
4satelitné reproduktory
1centrálny reproduktor
1poranenia elektrickým prúdom.
3audio pripojovacie káble
diaľkový ovládač (2 AAA batérie nie časťou
balenia)
tento návod na kábel preFManténu
3. Bezpečnostné upozornenia
Výrobok je určený presúkromné použitie v
domácnosti, nie je určený na komerč použitie.
Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a
prehriatím apoužívajte ho len vsuchom prostredí.
62
Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické
zariadenia, nepatrí do detských rúk!
Výrobok nenechajte spadnúť anevystavujte ho silným
otrasom.
Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových
medzí uvedených uvedených vtechnických údajoch.
Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí,
hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Likvidujte obalový materiál okmžite podľaplatných
miestnych predpisov na likvidáciu odpadov.
Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny.Mátoza
následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo
záruky.
Nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom
Výrobok neotvárajte anepoužívajte ho ďalej, ak je
poškodený.
Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený adaptér,
pripojovací kábel alebo sieťové vedenie.
Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo
opravovať.Prenechajte akékoľvek úkony údržby
kompetentnému odbornému personálu.
Upozornenie -batérie
Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu
(značenie +a-)akumulátorov avložte ich
príslušným spôsobom. Vprípade nerešpektovania
hrozí nebezpečenstvo vytečenia alebo výbuchu
akumulátorov.
Deťom nedovoľte výmenu batérií bez dohľadu.
Použité batérie nemiešajte snovými, nepoužívajte
rozlič typy batérií alebo batérie od rôznych
výrobcov.
Vyberte batérie zvýrobku, ak sa dlhšiu dobu
nebude používať,svýnimkou prípadov,keďsa
výrobok udržiava pripravený prenaliehavé situácie.
Batérie neskratujte.
Batérie nenabíjajte.
Batérie nevhadzujte do ohňa.
Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
4. Schéma zapojenia
63
5. Uvedenie do prevádzky
5.1 Diaľkový ovládač
Otvorte kryt batériovej priehradky,ktorý sa nachádza
na zadnej strane diaľkového ovládača..
Potiahnite (v prípade potreby) smerom dozadu
uzavierací jazýček anadvihnite kryt. Pri ostatných
modeloch diaľkového ovládačastačí, ak kryt
posuniete do vyznačeným smerom.
A: Uzavierací jazýček B: Posuvný kryt
Vložte batérie správne, pričom dbajte na dodržanie
správnej polarity.Správna polarita je vbatériovej
priehradke vyznačená kladným azáporným pólom.
5.2 Reproduktory
Prepojte štyri satelitné reproduktory,ako aj centrálny
reproduktor spríslušnými výstupmi zvuku na zadnej
strane subwoofera, ako zobrazuje bod 4naschéme
zapojenia.
Potom prepojte zodpovedajúci audio vstup AUX
pomocou jedného zpriložených audiokáblov so
zdrojom signálu (počítač/DVD/Blu-ray/MP3 prehrávač
atď.).
Prepojte sieťový prípojný kábel subwooferas
neporušenou asprávne nainštalovanou zásuvkou.
Poznámka
Výrobok napájajte len zo zásuvky schválenej na
tento účel.
Vprípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor
na to, aby pripojené spotrebičeneprekročili celkový
dovolený príkon.
Zásuvka musí byť vždy ľahko dostupná.
Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho
od elektrickej siete.
Upozornenie –Poruchy vo
vedení/poruchy príjmu
Vprevádzkovom prostredí smnohými
vysokofrekvenčnými vysielačmi môže dôjsť k
vyvolaniu chybnej funkcie výrobku. Výrobok sa vráti
do bezchybného prevádzkového stavu, hneď ako
sa skončírušivý vysokofrekvenč vplyv.
Vprevádzkovom prostredí sporuchami spojenými
svedením môže dôjsť kvyvolaniu chybnej funkcie
výrobku. Výrobok sa vráti do bezchybného
prevádzkového stavu, hneď ako sa prestane
vyskytovať porucha vo vedení.
5.3 Zapnutie/vypnutie/režim standby
Reproduktorový systém zapnete tak, že vypínač ON/
OFF na zadnej strane subwooferaprepnete na ON.
Reproduktorový systém úplne vypnete tak, že vypínač
ON/OFF na zadnej strane subwooferaprepnete na
OFF.
Pri zapnutom reproduktorovom systéme stlačte
tlačidlo STBY na diaľkovom ovládačialebo tlačidlo
MODE (cca 3s)naovládacom paneli subwoofera,
aby ste reproduktorový systém prepli do režimu
standby.
Stlačte vrežimestandby tlačidlo STBY na diaľkovom
ovládačialebo tlačidlo MODE na ovládacom paneli
subwoofera, aby ste aktivovali reproduktorový systém.
Upozornenie –automatický režim standby
Vezmite na vedomie, že reproduktorový systém
prechádza po 15 minútach bez akcie (žiadne
prehrávanie zvuku/žiadne iné aktivity) do režimu
standby.
Stlačte ľubovoľ tlačidlo na diaľkovom ovládači
alebo na subwooferi, aby ste znova aktivovali
reproduktorový systém.
Zvýroby sa systém dodáva sautomatickým
pohotovostným režimom. Na deaktiváciu tohto
režimu stlačte na cca 3sekundy tlačidlo 5na
prednej strane systému subwooferaalebo na
diaľkovom ovládači. Na displeji sa zobrazí indikácia
„E off“ alebo „E on“.
64
6. Výber zdroja zvuku
6.1 Prehrávanie AUX
Stlačte tlačidlo AUX na diaľkovom ovládači
alebo viacnásobným stlačením tlačidla MODE na
subwooferi vyberte prípojku AUX ako zdroj zvuku,
Výber AUX sa zobrazí na displeji na subwooferi a
signalizuje sa hovorenou informáciou „AUX“.
6.2 Prehrávanie prostredníctvom
Bluetooth
®
Stlačte tlačidlo DVD/BT na diaľkovom ovládači
alebo viacnásobným stlačením tlačidla MODE na
subwooferi vyberte
Bluetooth
®
ako zdroj zvuku.
Výber BLUE sa zobrazí na displeji na subwooferi a
signalizuje sa hovorenou informáciou „Bluetooth“.
6.3 Prehrávanie DVD
Stlačte tlačidlo DVD/BT na diaľkovom ovládači
alebo viacnásobným stlačením tlačidla MODE na
subwooferi vyberte DVD prípojku ako zdroj zvuku.
Výber DVD sa zobrazí na displeji na subwooferi a
signalizuje sa hovorenou informáciou „DVD“.
6.4 Prehrávanie USB/SD
Zastrčte USB pamäťové médium alebo SD/SDHC
pamäťovú kartu do zariadenia.
Stlačte tlačidlo USB/SD na diaľkovom ovládači
alebo viacnásobným stlačením tlačidla MODE na
subwooferi vyberte USB/SD ako zdroj zvuku. Výber
USB/SD sa zobrazí sa displeji na subwooferi a
signalizuje sa hovorenou informáciou „USB“.
6.5 Prehrávanie FM rádia
Stlačte tlačidlo FM na diaľkovom ovládačialebo
viacnásobným stlačením tlačidla MODE na
subwooferi vyberte integrované FM rádio ako zdroj
zvuku. Výber FM sa zobrazí na displeji na subwooferi
asignalizuje sa hovorenou informáciou „FM“.
7. Rozšírené funkcie
7.1 Všeobecná aindividuálna regulácia hlasitosti
Stlačte VOL+ alebo VOL-,aby ste spoločne zvýšili
alebo znížili hlasitosť všetkých reproduktorov systému.
Stlačte tlačidlá výberu SURR, SUB, CEN, FRONT a
následne VOL+ alebo VOL-,aby ste hlasitosť zvýšili
alebo znížili individuálne prevybrané reproduktory.
Túto možnosť môžete využiť na zlepšenie zvuku
pri nerovnomernom nastavení anepriaznivých
priestorových pomeroch.
Individuálna hlasitosť jednotlivých reproduktorov sa
zobrazuje na displeji
7.2 Prvé naviazanie
Bluetooth
®
(párovanie)
Uistite sa, že je vaše zariadenie sfunkciou
Bluetooth
®
zapnuté ejefunkcia
Bluetooth
®
aktívna.
Uistite sa, že sa reproduktor nachádza vrámci dosahu
Bluetooth
®
,teda vo vzdialenosti max. 10 m.
Otvorte na vašom koncovom zariadení
Bluetooth
®
nastavenia apočkajte, kým sa zobrazí zoznam
nájdených
Bluetooth
®
zariadení "PR-5120" .
Zvoľte "PR-5120" apočkajte, kým sa reproduktor v
Bluetooth
®
nastaveniach vášho koncového zariadenia
zobrazí ako spárovaný.
Pri úspešnom
Bluetooth
®
spojení sa na displeji
natrvalo zobrazí BLUE.
Upozornenie
Skontrolujte, čimávaše koncové mobilné
zariadenie (MP3 prehrávač,mobilný telefón atď.)
funkciu
Bluetooth
®
.
Ak nie, môžete reproduktor používať iba na
prehrávanie pomocou priloženého audio kábla.
Dosah funkcie
Bluetooth
®
je max. 10 mbez
prekážok, ako steny,osoby,atď.
7.3 Manuálne vyhľadávanie FM rádiostaníc
Krátkym stlačením tlačidiel TUN+ alebo TUN- na
diaľkovom ovládačialebo tlačidiel
|
 ¤¤
|
na
ovládacom paneli subwooferamôžete manuálne
vyhľadať vysielač.
Ak stlačíte tlačidlá TUN+ / TUN- alebo ¤
||
-Play/
Pause –tlačidlo na diaľkovom ovládačinadlhšie (cca
2s), alebo tlačidlo
|
 ¤¤
|
/ ¤
||
na ovládacom
paneli subwooferanadlhšie (cca 2s), vyhľadá
zariadenie automaticky dosiahnuteľ stanicu vrámci
miestneho vysielania FM (VKV).
7.4 Automatické vyhľadávanie FM rádiostaníc
Stlačte tlačidlo ¤
||
–Play/Pause natrvalo, kým sa
nespustí automatické vyhľadávanie staníc. Stanice
nájdené vaktuálnom rozsahu príjmu sa uložia ako
Presets. Môžete uložiť max. 40 Presets (P0 –P40).
Počas prehrávania rádia stlačte na diaľkovom ovládači
tlačidlo PRESET,aby ste si nechali zobraziť príslušné
úložné miesto kaktuálne prehrávanej FM frekvencii
(P0 –P40).
65
7.5 Číselné pole 0–9
Pomocou číselného poľanasvojom diaľkovom
ovládačivyberiete názov na CD, audiosúbor na
USB alebo SD pamäťovom médiu, alebo uloženú
rádiostanicu (Preset). Výber je možný len na aktuálne
aktívnom zdroji zvuku.
8. Údržba astarostlivosť
•Načistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú
utierku, ktorá nepúšťavlákna anepoužívajte žiadne
agresívne čistiace prostriedky.
9. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za
škody vyplývajúce zneodbornej inštalácie, montáže
alebo neodborného používania výrobku alebo
znerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpečnostných pokynov.
10. Servis apodpora
Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na
poradenské oddelenie rmy Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie opodporenájdete tu:
www.hama.com
11. Technické údaje
Bluetooth
®
technológia
Bluetooth
®
v4.0
Frekvencia 45 Hz –20kHz
Impedancia 8 Ω
Skreslenie/činiteľ
harmonického skreslenia
0.5% (1K, 1W)
Napájanie
230 VAC/50Hz/
0,4 AMax
Napájanie diaľkového ovládača2AAA batérie
Prípojky
Cinch, USB
(Host, Type A), SD
Výkon
Max. Celkový hudobný výkon 120 W
Subwoofer 1x 30 W
Satelity/centrálny 5x 18 W
Rozmery xHxV)/hmotnosť
Celkovo ca. 7250 g
Subwoofer
27,3 x16x30,8 cm
ca. 4900 g
Satelity/centrálny
10,5 x11x17,2 cm
ca. 470 g
12. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU
stanovuje: Elektrické aelektronické zariadenia,
rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do
domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona
povinný zlikvidovať elektrické aelektronické zariadenia,
rovnako ako batérie na miesta ktomu určené.
Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na
balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou
formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k
ochrane životného prostredia.
13. Vyhlásenie ozhode
Spoločnosť Hama GmbH &CoKGtýmto
vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňazákladné
požiadavky aostatné relevantné predpisy smernice
2014/53/EÚ. Vyhlásenie ozhode podľapríslušnej
smernice si môžete pozrieť na adrese www.hama.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Hama 00173146 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre