Sony CDX-GT40U Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

4-284-500-31(1)
CDX-GT44U/CDX-GT40U
FM/MW/LW autorádio
s CD přehrávačem
FM/MW/LW autorádio
s CD prehrávačom
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 5.
Zrušenie predvádzacieho režimu (DEMO) pozri na str. 5.
CZ
SK
00GB+00COV-EUR.book Page 1 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
IEB4
00GB+00COV-EUR.book Page 2 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
4-284-500-31(1)
CDX-GT44U/CDX-GT40U
FM/MW/LW autorádio
s CD přehrávačem
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 5.
CZ
00GB+00COV-EUR.book Page 3 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
2
CDX-GT44U/GT40U
4-284-500-31(1)
D:\2011\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00164866_CDX-GT40-44_MULT\DTPdata\MUL-
TI\Zlom\01GB01INT-EUR.fm
masterpage:Left
Z bezpečnostních důvodů nainstalujte
tento přístroj do palubní desky vozidla.
Popis instalace a zapojení naleznete
v přiložené příručce pro instalaci/
zapojení.
Tento štítek je umístěn na spodní straně
přístroje.
Poznámka pro zákazníky: následující
informace platí pouze pro zařízení
prodávaná v zemích uplatňujících
směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro
elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících
se opravy nebo záruky se prosím obraťte
na kontaktní adresy uvedené v samostatné
servisní nebo záruční dokumentaci.
Likvidace starých
elektrických a elektronických
zařízení (platí v zemích
Evropské unie a dalších
evropských zemích se
systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho
obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí
být zacházeno jako s běžným domovním
odpadem. Místo toho je třeba tento
výrobek odnést na příslušné sběrné místo,
kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace výrobku
předejdete možným negativním vlivům
na životní prostředí a lidské zdraví, které
se mohou v opačném případě projevit
j
ako důsledek nesprávné manipulace
při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku se prosím
obracejte na místní úřady, místní služby
pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
ZAPPIN a Quick-BrowZer jsou obchodní
značky společnosti Sony Corporation.
Windows Media je registrovaná obchodní
značka nebo obchodní značka společnosti
Microso Corporation v USA anebo
jiných zemích.
00GB+00COV-EUR.book Page 2 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
D:\2011\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00164866_CDX-GT40-44_MULT\DTPdata\MUL-
TI\Zlom\01GB01INT-EUR.fm
masterpage:Right_SideIndex
3
CDX-GT44U/GT40U
4-284-500-31(1)
Varování v případě, že zapalování
vašeho vozidla nemá polohu ACC
(elektrické příslušenství)
Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off
(Automatické vypnutí) (strana 17).
Po vypnutí přístroje bude přístroj
po uplynutí nastavené doby automaticky
zcela odpojen od napájení, což zabraňuje
vybití akumulátoru. Pokud funkci Auto
Off (Automatické vypnutí) nenastavíte,
pak při každém vypnutí zapalování
stiskněte tlačítko 
(Zdroj/vypnout) a podržte jej stisknuté
tak dlouho, dokud displej nezhasne.
Tento výrobek obsahuje technologii
chráněnou určitými právy na ochranu
duševního vlastnictví společnosti
Microso. Používání nebo rozšiřová
takové technologie mimo tento výrobek
bez příslušné licence od společnosti
Microso je zakázáno.
Vlastníkem licence a patentů k technologii
kódování zvuku MPEG Layer-3 jsou
společnosti Fraunhofer IIS a omson.
00GB+00COV-EUR.book Page 3 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
4
CDX-GT44U/GT40U
4-284-500-31(1)
D:\2011\SONY_EUROPE_LIMITED\SONY\00164866_CDX-GT40-44_MULT\DTPdata\MUL-
TI\Zlom\01GB+00COV-EURTOC.fm
masterpage:Left
Obsah
Začínáme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zrušení režimu DEMO (Ukázkový režim). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Odejmutí předního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Umístění ovládacích prvků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Přístroj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ukládání a příjem stanic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Přehrávání disku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Přehrávání z USB zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vyhledávání a přehrávání skladeb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Přehrávání skladeb v různých režimech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vyhledávání skladby podle názvu — Quick-BrowZer™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vyhledávání skladby prostřednictvím poslechu úseků skladeb — ZAPPIN . . . . . 13
Nastavení zvuku a nabídka nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Změna nastavení zvuku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Použití propracovaných zvukových funkcí — Advanced Sound Engine. . . . . . . . . . 14
Úprava položek nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Používání přídavných zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Externí audio zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dálkový ovladač RM-X114. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Doplňující informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Řešení problé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
00GB+00COV-EUR.book Page 4 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
5
Začínáme
Zrušení režimu DEMO
(Ukázkový režim)
Můžete zrušit ukázkový režim, kte
se zobrazuje, pokud je přístroj vypnutý.
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „DEMO“ (Ukázkový režim)
a potom ovladač stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
možnost „DEMO-OFF“ (Ukázkový
režim vyp.) a potom ovladač stiskněte.
Nastavení je dokončeno.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Displej se vrátí do režimu normálního
přehrávání/příjmu.
Nastavení hodin
Čas na hodinách se zobrazuje ve
24hodinovém digitálním formátu.
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „CLOCK-ADJ“ (Nastave
hodin) a potom ovladač stiskněte.
Začne blikat indikace hodin.
3 Pomocí otočného ovladače nastavte
hodiny a minuty.
Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte
tlačítko  –/+ (Vyhledávání).
4 Po nastavení minut stiskněte výběrové
tlačítko.
Nastavení je dokončeno a hodiny se spustí
.
Pro zobrazení hodin stiskněte tlačítko
 (Zobrazení).
Odejmutí předního
panelu
Přední panel přístroje můžete odejmout
a předejít tak krádeži přístroje.
1 Podržte stisknuté tlačítko
 (Zdroj/vypnout).
Přístroj se vypne.
2 Stiskněte tlačítko a vytáhněte
přední panel směrem k sobě.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování vozidla
a neodejmete přední panel přístroje,
ozve se na několik sekund výstražný alarm.
Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě,
že používáte vestavěný zesilovač.
Poznámka
Nevystavujte přední panel horku, vysokým
teplotám nebo vlhkosti. Nenechávejte přední
panel v zaparkovaném vozidle nebo na palubní
desce/zadním panelu.
Nasazení předního panelu
Nasaďte část A předního panelu na část B
na přístroji (viz obrázek) a zatlačte na levou
část tak, aby zacvakla do správné polohy.
00GB+00COV-EUR.book Page 5 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
6
Umístění ovládacích prvků
Přístroj
Tato část uvádí pokyny týkající
se základního ovládání a umístění
ovládacích prvků.
Tlačítka SEEK +/– (Vyhledávání)
Rádio:
Pro automatické ladění stanic
(stiskněte); ruční vyhledání stanice
(stiskněte a podržte).
CD/USB:
Pro přeskočení skladby (stiskněte);
souvislé přeskakování skladeb (stiskněte
a pak během 1 sekundy znovu stiskněte
a podržte); rychlý posun ve skladbě
vzad/vpřed (stiskněte a podržte).
Tlačítko (BROWSE) (Procházet)
strana 12
Pro aktivaci režimu Quick-BrowZer.
Tlačítko SOURCE/OFF (Zdroj/
vypnout)
Stiskněte pro zapnutí napájení/změnu
zdroje (rádio/CD/USB/AUX).
Stiskněte a podržte 1 sekundu
pro vypnutí napájení.
Stiskněte a podržte více než 2 sekundy
pro vypnutí napájení i displeje.
Otočný ovladač/výběrové tlačítko
strana 14, 16
Pro nastavení hlasitosti (otočte); výběr
položek nastavení (stiskněte a otočte).
Otvor pro disk
Vložte disk (potištěnou stranou
nahoru), spustí se přehrávání.
Okno displeje
Tlačítko (vysunout)
Pro vysunutí disku.
USB konektor, strana 11
Tlačítko (uvolnění předního
panelu) strana 5
Tlačítko (BACK) (Zpět)
Stiskněte pro návrat k předchozímu
zobrazení.
Přijímač signálu dálkového
ovladače
Tlačítko MODE (Režim) strana 8
Stiskněte pro výběr vlnového pásma
(FM/MW/LW).
00GB+00COV-EUR.book Page 6 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
7
Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/
TA (Dopravní hlášení)/
PTY (Typ programu) strana 9
Pro nastavení funkcí AF (Alternativní
frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
(stiskněte); výběr PTY (Typ programu)
v systému RDS (stiskněte a podržte).
Číselná tlačítka
Rádio:
Pro příjem uložených stanic (stiskněte);
uložení stanic (stiskněte a podržte).
CD/USB:
/: ALBUM / (Album)
(během přehrávání souborů MP3/
WMA/AAC)
Pro přeskočení alba (stiskněte);
souvislé přeskakování alb
(stiskněte a podržte).
: REP (Opakované přehrávání)*
strana 12
: SHUF (Náhodné přehrávání)
strana 12
: ZAP strana 13
Pro aktivaci režimu ZAPPIN.
: PAUSE (Pozastavení)
Pro pozastavení přehrávání.
Dalším stisknutím tlačítka
se tato funkce zruší.
Tlačítko DSPL (Zobrazení)/SCRL
(Posouvání textu) strana 8, 10, 11
Pro změnu informací zobrazovaných
na displeji (stiskněte); posouvání
informací na displeji
(stiskněte a podržte).
Vstupní konektor AUX
(Externí zařízení) strana 18
* Toto tlačítko je opatřeno výstupkem.
00GB+00COV-EUR.book Page 7 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
8
Rádio
Ukládání a příjem stanic
Upozornění
Pokud stanice ladíte při řízení vozidla,
použijte funkci Best Tuning Memory
(BTM) (Naladění nejsilnějších stanic),
abyste nezpůsobili dopravní nehodu.
Automatické ukládání — BTM
(Naladění nejsilnějších stanic)
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
 (Zdroj/vypnout)
zobrazte položku „TUNER“ (Rádio).
Pro změnu vlnového pásma opakovaně
stiskněte tlačítko  (Režim).
Můžete si vybrat mezi pásmy FM1, FM2,
FM3, MW a LW.
2 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
3 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „BTM“ (Naladění nejsilnějších
stanic) a potom ovladač stiskněte.
Přístroj uloží stanice pod číselná tlačítka
v pořadí podle frekvencí.
Ruční ukládání
1
Pokud přijímáte stanici, kterou
chcete uložit, stiskněte číselné tlačítko
() a podržte jej tak dlouho,
dokud se nezobrazí nápis „MEM“
(Paměť).
Příjem uložených stanic
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
číselné tlačítko ().
Automatické ladění
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
tlačítko  +/– (Vyhledávání)
pro vyhledání stanice.
Po naladění stanice se vyhledávání
zastaví. Opakujte tento postup,
dokud nenaladíte požadovanou stanici.
Rada
Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete
poslouchat, stiskněte a podržte tlačítko
 +/– (Vyhledávání) pro vyhledání
přibližné frekvence a pak opakovaně stiskněte
tlačítko  +/– (Vyhledávání) pro jemné
doladění požadované frekvence (ruční ladění).
RDS
Stanice v pásmu FM se službou RDS
(Radio Data System) vysílají kromě běžného
rozhlasového signálu také doplňující
digitální informace.
Poznámky
V závislosti na zemi/regionu nemusí být
některé funkce RDS k dispozici.
Systém RDS nebude pracovat, pokud je signál
stanice slabý nebo pokud naladěná stanice
nevysílá RDS informace.
Změna zobrazovaných informací
Stiskněte tlačítko  (Zobrazení).
00GB+00COV-EUR.book Page 8 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
9
Nastavení funkcí AF
(Alternativní frekvence)
a TA (Dopravní hlášení)
Funkce AF (Alternativní frekvence)
neustále vyhledává nejsilnější frekvenci
stanice a funkce TA (Dopravní hlášení)
přeladí na stanici vysílající dopravní
informace nebo dopravní programy (TP),
pokud jsou přijaty.
1
Opakovaným stisknutím tlačítka

(Alternativní frekvence/
dopravní hlášení) zobrazte požadované
nastavení
.
Ukládání stanic RDS s nastavením
AF (Alternativní frekvence)
a TA (Dopravní hlášení)
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby
společně s nastavením AF (Alternativní
frekvence)/TA (Dopravní hlášení).
Pokud použijete funkci BTM (Naladění
nejsilnějších stanic), uloží se pouze stanice
RDS se stejným nastavením AF
(Alternativní frekvence)/TA
(Dopravní hlášení).
Pokud ukládáte stanice ručně, můžete uložit
stanice s RDS i bez RDS s nastavením AF
(Alternativní frekvence)/TA (Dopravní
hlášení) pro každou stanici jednotlivě.
1 Nastavte funkci AF (Alternativní
frekvence)/TA (Dopravní hlášení)
a pak uložte stanici pomocí funkce BTM
(Naladění nejsilnějších stanic) nebo ručně.
Příjem nouzových hlášení
Při zapnuté funkci AF (Alternativní
frekvence) nebo TA (Dopravní hlášení)
přeruší mimořádné tísňové hlášení
automaticky právě vybraný zdroj zvuku.
Rada
Pokud nastavujete úroveň hlasitosti během
dopravního hlášení, bude tato úroveň uložena do
paměti a použita pro následující hlášení nezávisle
na aktuálně nastavené úrovni hlasitosti.
Chcete-li zůstat naladěni na jeden
regionální program — REGIONAL
(Regionální příjem)
Pokud je zapnutá funkce AF (Alternativní
frekvence): Přístroj je z výroby nastaven tak,
že omezuje příjem na určitý region, takže se
nebude přelaďovat na jinou regionální
stanici se silnějším signálem.
Pokud opustíte oblast příjmu tohoto
regionálního programu, nastavte během
příjmu v pásmu FM možnost „REG-OFF“
(Regionální příjem vyp.) (strana 17).
Poznámka
Tato funkce nepracuje na území Velké Británie
a v některých dalších oblastech.
Funkce Local Link (Lokální připojení)
(pouze Velká Británie)
Tato funkce umožňuje vybrat jinou lokální
stanici v oblasti, přestože není uložena
v paměti přístroje (pod číselnými tlačítky).
1 Během příjmu v pásmu FM stiskněte číselné
tlačítko předvolby (), na které je
uložena lokální stanice.
2 Do pěti sekund znovu stiskněte číselné
tlačítko lokální stanice.
Opakujte tento postup tak dlouho,
dokud nenaladíte lokální stanici.
Výběr typu programu (PTY)
Zobrazuje aktuálně přijímaný typ
programu. Slouží také pro vyhledání
vybraného typu programu.
1 Během příjmu stanice v pásmu FM
podržte stisknuté tlačítko

(PTY).
Pokud stanice vysílá PTY data, zobrazí se
na displeji typ právě vysílaného programu.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovaný typ programu a potom
ovladač stiskněte.
Přístroj začne vyhledávat stanici,
která vysílá vybraný typ programu.
Vyberte Funkce
AF-ON
(AF zap.)
Aktivace funkce AF a deaktivace
funkce TA.
TA-ON
(TA zap.)
Aktivace funkce TA a deaktivace
funkce AF.
AF/TA-ON
(AF, TA zap.)
Aktivace funkce AF i TA.
AF/TA-OFF
(AF, TA vyp.)
Deaktivace funkce AF i TA.
00GB+00COV-EUR.book Page 9 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
10
Typy programů
Nastavení funkce CT
(Časový signál)
Poskytuje časový signál vysílaný RDS stanicí
pro automatické nastavení hodin přístroje.
1 V nastavení vyberte možnost „CT-ON“
(Časový signál zap.) (strana 17).
Poznámka
Funkce CT (Časový signál) nemusí pracovat,
i když je přijímána RDS stanice.
CD
Přehrávání disku
Přístroj umožňuje přehrávat disky CD-DA
(obsahující rovněž CD TEXT) a disky
CD-R/CD-RW (soubory MP3/WMA/AAC
(strana 20)).
1 Vložte disk (potištěnou stranou
směrem nahoru).
Přehrávání se automaticky spustí.
Pro vysunutí disku stiskněte tlačítko .
Poznámka
Při vysouvání/vkládání disku dbejte na to,
aby nebylo připojeno žádné USB zařízení kvůli
možnému poškození disku.
Změna zobrazovaných informací
Zobrazované informace se mohou lišit
v závislosti na typu disku, formátu záznamu
a nastavení.
Stiskněte tlačítko  (Zobrazení).
NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Nejnovější
události), INFO (Informace), SPORT
(Sport), EDUCATE (Vzdělávání), DRAMA
(Dramatická tvorba), CULTURE (Kultura),
SCIENCE (Věda), VARIED (Různé), POP M
(Populární hudba), ROCK M (Rocková
hudba), EASY M (Pohodová hudba),
LIGHT M (Lehká klasická hudba),
CLASSICS (Klasická hudba), OTHER M
(Ostatní hudba), WEATHER (Počasí),
FINANCE (Finance), CHILDREN (Dětské
programy), SOCIAL A (Společenské
události), RELIGION (Náboženství),
PHONE IN (Telefonické vstupy), TRAVEL
(Cestování), LEISURE (Volný čas), JAZZ
(Jazzová hudba), COUNTRY (Country
hudba), NATION M (Národní hudba),
OLDIES (Starší hudba), FOLK M (Lidová
hudba), DOCUMENT (Dokumentární
programy)
00GB+00COV-EUR.book Page 10 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
11
USB zařízení
• Lze používat USB zařízení typu MSC
(Mass Storage Class) kompatibilní
se standardem USB.
• Odpovídající kodek je MP3 (.mp3),
WMA (.wma), AAC (.m4a)
a AAC (.mp4).
Doporučujeme vám, abyste si data na USB
zařízení zálohovali.
Pro podrobné informace o kompatibilitě
vašeho USB zařízení navštivte webové
stránky zákaznické podpory uvede
na zadní straně.
Poznámka
USB zařízení připojte až po spuštění motoru.
Pokud jej připojíte před spuštěním motoru,
mohlo by v závislosti na USB zařízení dojít
k jeho poruše nebo poškození.
Přehrávání z USB zařízení
1 Pomocí USB kabelu připojte USB
zařízení do USB konektoru.
Spustí se přehrávání.
Pokud je USB zařízení již připojeno,
zobrazte opakovaným stisknutím tlačítka
 (Zdroj/vypnout) položku
„USB“. Spustí se přehrávání.
Stisknutím a podržením tlačítka
 (Zdroj/vypnout)
na 1 sekundu můžete přehrávání ukončit.
Pro odpojení USB zařízení zastavte
přehrávání a potom jej vytáhněte
zUSBkonektoru.
Poznámky
Nepoužívejte USB zařízení, která jsou velká
nebo těžká, protože by mohla v důsledku
vibrací spadnout nebo způsobit uvolnění
připojení.
Neodnímejte přední panel během přehrávání
z USB zařízení, protože by mohlo dojít
k poškození dat na USB zařízení.
Změna zobrazovaných informací
Zobrazované informace se mohou lišit
v závislosti na USB zařízení,
formátu záznamu a nastavení.
Stiskněte tlačítko  (Zobrazení).
Poznámky
Maximální počet zobrazitelných
dat je následující:
složek (alb): 128,
souborů (skladeb) v jedné složce: 500.
V závislosti na množství zaznamenaných dat
může spuštění přehrávání nějakou dobu trvat.
Soubory DRM (Digital Rights Management)
nemusí být možné přehrát.
Při přehrávání nebo při rychlém posunu vpřed/
vzad u souborů MP3/WMA/AAC s VBR
(proměnný datový tok) se nemusí zobrazovat
správně uplynulá doba přehrávání.
Přehrávání následujících souborů MP3/WMA/
AAC není podporováno:
s bezeztrátovou kompresí,
chráněných autorskými právy.
00GB+00COV-EUR.book Page 11 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
12
Vyhledávání
a přehrávání skladeb
Přehrávání skladeb
vrůzných režimech
Skladby můžete přehrávat opakovaně
(opakované přehrávání) nebo v náhodném
pořadí (náhodné přehrávání).
Dostupné režimy přehrávání závisí
na vybraném zdroji zvuku.
1 Během přehrávání opakovaně stiskněte
tlačítko  (REP) (Opakované
přehrávání) nebo  (SHUF)
(Náhodné přehrávání) tak,
aby se zobrazil požadovaný režim
přehrávání.
Spuštění přehrávání ve vybraném režimu
může chvíli trvat.
Opakované přehrávání
Náhodné přehrávání
*1 Pouze CD
*2 Pouze USB
Vyhledávání skladby podle
názvu — Quick-BrowZer™
Skladbu na CD nebo USB zařízení můžete
snadno vyhledat podle kategorie.
1 Stiskněte tlačítko (BROWSE)
(Procházet)*.
Přístroj se přepne do režimu
Quick-BrowZer a zobrazí se seznam
kategorií vyhledávání.
Jakmile se zobrazí seznam skladeb,
vyberte opakovaným stisknutím
tlačítka (BACK) (Zpět) požadovanou
kategorii vyhledávání.
* Během přehrávání se můžete stisknutím
tlačítka (BROWSE) (Procházet) na více
než 2 sekundy přímo vrátit na začátek
seznamu kategorií (pouze USB).
2 Pomocí otočného ovladače vyberte
požadovanou kategorii vyhledávání
a potvrďte stisknutím ovladače.
3 Zopakujte krok 2, dokud není vybrána
požadovaná skladba.
Spustí se přehrávání.
Pro ukončení režimu Quick-BrowZer
stiskněte tlačítko (BROWSE)
(Procházet).
Poznámka
Při přepnutí do režimu Quick-BrowZer se zruší
nastavení funkcí opakovaného/náhodného
přehrávání.
Vyberte Pro
TRACK (Skladba) opakované přehrávání
skladby.
ABUM (Album) opakované přehrávání alba.
OFF (Vypnuto) přehrávání v normálním
pořadí (normální přehrávání).
Vyberte Pro
SHUF ALBUM
(Náhodné přehrávání
alba)
přehrávání alba v náhodném
pořadí.
SHUF DISC (Náhodné
přehrávání disku) *
1
přehrávání disku v náhodném
pořadí.
SHUF DEVICE
(Náhodné přehrávání
všech skladeb) *
2
přehrávání všech skladeb
v náhodném pořadí.
SHUF OFF (Náhodné
přehrávání vyp.)
přehrávání v normálním
pořadí (normální přehrávání).
00GB+00COV-EUR.book Page 12 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
13
Vyhledávání pomocí
přeskakování položek
— režim Jump (Přeskakování)
Pokud příslušná kategorie obsahuje mnoho
položek, můžete požadovanou položku
rychle vyhledat.
1 V režimu Quick-BrowZer stiskněte
tlačítko  + (Vyhledávání).
Zobrazí se název položky.
2 Pomocí otočného ovladače vyberte
některou z položek, která se nachází
blízko požadované položky.
Položky budou přeskakovány v kroku
10 % z celkového počtu položek.
3 Stiskněte výběrové tlačítko.
Displej se vrátí do režimu Quick-
BrowZer a zobrazí se vybraná položka.
4 Pomocí otočného ovladače vyberte
požadovanou položku a potom ovladač
stiskněte.
Pokud je vybranou položkou skladba,
spustí se její přehrávání.
Pro zrušení režimu Jump (Přeskakování)
stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět)
nebo  – (Vyhledávání).
Vyhledávání skladby
prostřednictvím poslechu
úseků skladeb — ZAPPIN
Požadovanou skladbu můžete vyhledat
postupným poslechem krátkých úseků
skladeb na CD nebo USB zařízení.
Režim ZAPPIN je vhodný pro vyhledání
skladby v režimu náhodného přehrávání
nebo náhodného opakovaného přehrávání.
1 Během přehrávání stiskněte
tlačítko  (ZAP).
Spustí se přehrávání úseku následující
skladby. Můžete nastavit požadovanou
dobu přehrávání (strana 17).
2 Jakmile je přehrávána skladba,
kterou chcete poslouchat,
stiskněte výběrové tlačítko
nebo tlačítko  (ZAP).
Spustí se normální přehrávání vybrané
skladby od začátku.
Potvrzení skladby pro přehrávání
můžete provést rovněž stisknutím
tlačítka (BACK) (Zpět).
Rady
Pro přeskočení skladby v režimu ZAPPIN
stiskněte tlačítko  +/– (Vyhledávání).
Pro přeskočení alba v režimu ZAPPIN stiskněte
tlačítko / (ALBUM /).
Úseky jednotlivých skladeb
pro přehrávání v režimu
ZAPPIN.
Skladba
Stisknutí tlačítka
 (ZAP).
00GB+00COV-EUR.book Page 13 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
14
Nastavení zvuku
a nabídka nastavení
Změna nastavení zvuku
Úprava zvukových
charakteristik
1 Během příjmu rádia/přehrávání
stiskněte výběrové tlačítko.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovanou položku nabídky
a potom ovladač stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
nastavení a potom ovladač stiskněte.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Lze nastavit následující položky:
*1 Při nastavení položky „SET POSITION“
(Nastavení poslechového místa)
na „OFF“ (Vypnuto) je skryto.
*2 Pokud je zvukový výstup nastaven
na „SUB-OUT“ (Subwoofer) (strana 17).
*3 Pokud je aktivován zdroj AUX (Externí
zařízení) (strana 18).
Použití propracovaných zvukových
funkcí — Advanced Sound Engine
Technologie Advanced Sound Engine
používá digitální zpracování signálu
a vytváří ve vozidle ideální zvukové pole.
Nastavení kvality zvuku
— EQ7 Preset
(Předvolba ekvalizéru)
Můžete vybrat některý ze 7 typů ekvalizační
křivky (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE,
SPACE, GRAVITY, CUSTOM (Uživatelské
nastavení) nebo OFF (Vypnuto)).
1 Během příjmu rádia/přehrávání
stiskněte výběrové tlačítko.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „EQ7 PRESET“ (Předvolba
ekvalizéru) a potom ovladač stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovanou ekvalizační křivku
a potom ovladač stiskněte.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Pro zrušení ekvalizační křivky vyberte
v kroku 3 možnost „OFF“ (Vypnuto).
Rada
Provedená nastavení ekvalizační křivky lze uložit
do paměti samostatně pro každý zdroj.
EQ7 PRESET (Předvolba ekvalizéru) (strana 14)
EQ7 SETTING (Nastavení ekvalizéru) (strana 15)
POSITION (Poslechové místo)
SET POSITION (Nastavení poslechového místa)
(strana 15)
ADJ POSITION*
1
(Přesné určení poslechového
místa) (strana 16)
SET SW POS*
1
*
2
(Nastavení polohy
subwooferu) (strana 15)
BALANCE (Vyvážení levého/pravého kanálu)
Nastavení vyvážení zvuku: „RIGHT-15“
(Doprava) – „CENTER“ (Střed) – „LEFT-15“
(Doleva).
FADER (Vyvážení předních/zadních kanálů)
Nastavení relativní úrovně: „FRONT-15“
(Dopředu) – „CENTER“ (Střed) – „REAR-15“
(Dozadu).
DM+ (strana 16)
RB ENH (Rear Bass Enhancer) (strana 16)
SW LEVEL*
2
(Úroveň subwooferu)
Nastavení úrovně hlasitosti subwooferu:
„+10 dB“ – „0 dB“ – „–10 dB“.
(Při nejnižším nastavení se zobrazuje „ATT“.)
AUX VOL*
3
(Úroveň hlasitosti externího zařízení)
Nastavení úrovně hlasitosti pro každé připojené
externí zařízení: „+18 dB“ – „0 dB“ – „-8 dB“.
Toto nastavení ruší potřebu měnit hlasitost
při přepínání mezi zdroji.
00GB+00COV-EUR.book Page 14 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
15
Úprava ekvalizační křivky
— EQ7 Setting (Nastavení
ekvalizéru)
Možnost „CUSTOM“ (Uživatelské
nastavení) funkce EQ7 vám umožňuje
provádět vaše vlastní nastavení ekvalizéru.
1
Vyberte zdroj a stiskněte výběrové tlačítko
.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „EQ7 SETTING“ (Nastavení
ekvalizéru) a potom ovladač stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače zobrazte
možnost „BASE“ (Výchozí) a potom
ovladač stiskněte.
Můžete vybrat výchozí ekvalizační křivku,
která bude použita pro další nastavení
.
4 Pomocí otočného ovladače vyberte
ekvalizační křivku a potom ovladač
stiskněte.
5 Nastavte ekvalizační křivku.
Pomocí otočného ovladače vyberte
frekvenční rozsah a potom ovladač
stiskněte.
BAND1 (Pásmo 1): 63 Hz
BAND2 (Pásmo 2): 160 Hz
BAND3 (Pásmo 3): 400 Hz
BAND4 (Pásmo 4): 1 kHz
BAND5 (Pásmo 5): 2,5 kHz
BAND6 (Pásmo 6): 6,3 kHz
BAND7 (Pásmo 7): 16,0 kHz
Pomocí otočného ovladače nastavte
úroveň hlasitosti a potom ovladač
stiskněte.
Úroveň hlasitosti lze nastavit v rozsahu
od -6 dB do +6 dB s krokem 1 dB.
Zopakujte kroky a pro nastavení
ostatních frekvenčních pásem.
6 Dvakrát stiskněte tlačítko (BACK)
(Zpět).
Pro uložení ekvalizační křivky se použije
možnost „CUSTOM“ (Uživatelské
nastavení).
Optimalizace zvuku pomocí
funkce Time Alignment
— Listening Position
(Poslechové místo)
Přístroj dokáže simulovat přirozené
zvukové pole zpožděním výstupu zvuku
z jednotlivých reproduktorů podle vašeho
poslechového místa.
Níže jsou uvedeny možnosti nastavení pro
položku „POSITION“ (Poslechové místo).
Nastavení přibližné polohy subwooferu
od vašeho poslechového místa můžete
provést, jestliže:
je zvukový výstup nastaven na
„SUB-OUT“ (Subwoofer) (strana 17),
je poslechové místo nastaveno na jinou
možnost než „OFF“ (Vypnuto).
Níže jsou uvedeny možnosti nastavení pro
položku „SET SW POS“ (Nastavení polohy
subwooferu).
NEAR (Blízko) (): blízko
NORMAL (Normálně) (): normálně
FAR (Daleko) (): daleko
1 Během příjmu rádia/přehrávání
stiskněte výběrové tlačítko.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „SET POSITION“ (Nastavení
poslechového místa) a potom ovladač
stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
možnost „FRONT L“ (Vpředu vlevo),
„FRONT R“ (Vpředu vpravo),
„FRONT“ (Vpředu) nebo „ALL“
(Všude) a potom ovladač stiskněte.
FRONT L (Vpředu vlevo)
(): vpředu vlevo
FRONT R (Vpředu vpravo)
(): vpředu vpravo
FRONT (Vpředu) (): vpředu
uprostřed
ALL (Všude) (): uprostřed
vozidla
OFF (Vypnuto): není
nastaveno žádné poslechové
místo
00GB+00COV-EUR.book Page 15 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
16
4 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „SET SW POS“ (Nastavení
polohy subwooferu) a potom ovladač
stiskněte.
5 Pomocí otočného ovladače nastavte
polohu subwooferu výběrem některé
z možností „NEAR“ (Blízko),
„NORMAL“ (Normálně) nebo „FAR“
(Daleko) a potom ovladač stiskněte.
6 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Pro zrušení nastavení poslechového místa
vyberte v kroku 3 možnost „OFF“ (Vypnuto).
Přesné určení poslechového
místa
Můžete provést jemnou úpravu nastavení
poslechového místa.
1 Během příjmu rádia/přehrávání
stiskněte výběrové tlačítko.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „ADJ POSITION“
(Přesné určení poslechového místa)
a potom ovladač stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače upravte
nastavení poslechového místa a potom
ovladač stiskněte.
Nastavitelný rozsah: „+3“ – „CENTER“
(Střed) – „–3“.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
DM+ Advanced
Technologie DM+ Advanced vylepšuje
digitálně komprimovanou hudbu tím,
že obnovuje vysoké frekvence, které byly
ztraceny v průběhu komprese.
1 Během přehrávání stiskněte výběrové
tlačítko.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „DM+“ a potom ovladač
stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
možnost „ON“ (Zapnuto) a potom
ovladač stiskněte.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Rada
Provedená nastavení funkce DM+ lze uložit
do paměti samostatně pro každý zdroj.
Použití zadních reproduktorů
jako subwooferu — Rear Bass
Enhancer
Funkce RBE (Rear Bass Enhancer)
zdůrazňuje basy použitím nastavení dolní
propusti (strana 17) u zadních
reproduktorů. Tato funkce umožňuje
zadním reproduktorům pracovat jako
subwoofer, i když není připojen.
1 Během příjmu rádia/přehrávání
stiskněte výběrové tlačítko.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
položku „RB ENH“ a potom ovladač
stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
možnost „1“, „2“ nebo „3
a potom ovladač stiskněte.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
Úprava položek nastavení
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Pomocí otočného ovladače zobrazte
požadovanou položku a potom ovladač
stiskněte.
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
nastavení a potom ovladač stiskněte.*
Nastavení je dokončeno.
4 Stiskněte tlačítko (BACK) (Zpět).
* Při nastavování položek CLOCK-ADJ
(Nastavení hodin) a BTM (Naladění
nejsilnějších stanic) není nutné provádět krok 4.
00GB+00COV-EUR.book Page 16 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
17
Následující položky lze nastavit v závislosti
na zdroji a aktuálním nastavení:
*1 Pokud je přístroj vypnutý.
*2 Pokud je přijímán signál FM.
*3 Pokud je zvukový výstup nastaven
na „SUB-OUT“ (Subwoofer) nebo je funkce
Rear Bass Enhancer nastavena na jinou
možnost než „OFF“ (Vypnuto).
*4 Pokud je zvukový výstup nastaven
na „SUB-OUT“ (Subwoofer).
CLOCK-ADJ (Nastavení hodin) (strana 5)
CT (Časový signál)
Aktivace funkce CT (Časový signál):
„ON“ (Zapnuto), „OFF“ (Vypnuto) (strana 10).
BEEP (Zvukový signál)
Aktivace zvukového signálu: „ON“ (Zapnuto),
„OFF“ (Vypnuto).
CAUT ALM (Výstražný alarm)*
1
Aktivace výstražného alarmu: „ON“ (Zapnuto),
„OFF“ (Vypnuto) (strana 5).
AUX-A (Externí zdroj zvuku)*
1
Aktivace externího zdroje zvuku:
„ON“ (Zapnuto), „OFF“ (Vypnuto) (strana 18).
AUTO OFF (Automatické vypnutí)
Lze nastavit požadovanou dobu po vypnutí
přístroje, po jejímž uplynutí bude přístroj zcela
odpojen od napájení: „NO“ (Ne),
„30S“ (30 sekund), „30M“ (30 minut),
„60M“ (60 minut).
REAR/SUB (Zesilovač/subwoofer)*
1
Přepínání zvukového výstupu: „SUB-OUT“
(Subwoofer), „REAR-OUT“ (Zesilovač).
DEMO (Ukázkový režim)
Aktivace ukázkového režimu: „ON“ (Zapnuto),
„OFF“ (Vypnuto).
DIMMER (Snížení jasu displeje)
Změna jasu displeje: „ON“ (Zapnuto),
„OFF“ (Vypnuto).
M.DSPL (Pohyblivé zobrazení)
„SA“: pro zobrazování pohyblivých vzorů
a spektrálního analyzátoru.
„OFF“ (Vypnuto): pro zrušení režimu
pohyblivého zobrazení.
AUTO SCR (Automatické posouvání textu)
Automatické posouvání dlouhého textu:
„ON“ (Zapnuto), „OFF“ (Vypnuto).
REGIONAL (Regionální příjem)*
2
Omezení příjmu na určitý region:
„ON“ (Zapnuto), „OFF“ (Vypnuto) (strana 9).
ZAP TIME (Doba funkce Zappin)
Nastavení doby přehrávání pro funkci ZAPPIN.
„Z.TIME-1“ (asi 6 sekund), „Z.TIME-2“
(asi 15 sekund), „Z.TIME-3“ (asi 30 sekund).
ZAP BEEP (Zvukový signál funkce Zappin)
Aktivace zvukového signálu při změně
přehrávaného úseku: „ON“ (Zapnuto),
„OFF“ (Vypnuto).
LPF FREQ (Dolní propust - frekvence)*
3
Výběr dělicí frekvence pro subwoofer: „50 Hz“,
„60 Hz“, „80 Hz“, „100 Hz“, „120 Hz“.
LPF SLOP (Dolní propust - strmost)*
3
Nastavení strmosti dolní propusti: „1“, „2“, „3“.
SW PHASE (Fáze subwooferu)*
4
Výběr fáze subwooferu: „NORM“ (Normální),
„REV“ (Opačná).
HPF FREQ (Horní propust - frekvence)
Výběr dělicí frekvence pro přední/zadní
reproduktory: „OFF“ (Vypnuto), „50Hz“,
„60Hz“, „80Hz“, „100Hz“, „120Hz“.
HPF SLOP (Horní propust - strmost)
Nastavení strmosti horní propusti
(účinné pouze při nastavení položky „HPF
FREQ“ (Horní propust - frekvence) na jinou
možnost než „OFF“ (Vypnuto)): „1“, „2“, „3“.
LOUDNESS (Zesílení basů)
Zesílení basů a výšek pro dosažení čistého zvuku
při nízkých úrovních hlasitosti: „ON“ (Zapnuto),
„OFF“ (Vypnuto).
ALO (Automatická optimalizace úrovně)
Nastavení hlasitosti přehrávání ze všech zařízení
na optimální úroveň: „ON“ (Zapnuto),
„OFF“ (Vypnuto).
BTM (Naladění nejsilnějších stanic) (strana 8)
00GB+00COV-EUR.book Page 17 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
18
Používání přídavných
zařízení
Externí audio zařízení
Po připojení volitelného přenosného audio
zařízení do vstupního konektoru AUX
(Externí zařízení) (stereo mini konektor)
na přístroji a následném výběru tohoto
zdroje můžete poslouchat tento zdroj
v reproduktorech vozidla.
Připojení přenosného audio zařízení
1 Vypněte přenosné audio zařízení.
2 Snižte hlasitost přístroje.
3 Pomocí propojovacího kabelu
(není součástí příslušenství)* připojte
přenosné audio zařízení k přístroji.
* Zajistěte, aby byla použita zástrčka
rovného typu.
Nastavení úrovně hlasitosti
Před spuštěním přehrávání nezapomeňte
nastavit hlasitost každého připojeného
audio zařízení.
1 Snižte hlasitost přístroje.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
 (Zdroj/vypnout) zobrazte
položku „AUX“ (Externí zařízení).
3 Spusťte přehrávání na přenosném audio
zařízení s přiměřenou hlasitostí.
4 Nastavte na tomto přístroji obvyklou
hlasitost poslechu.
5 Upravte vstupní úroveň (strana 14).
Dálkový ovladač RM-X114
Tlačítka na dálkovém ovladači ovládají
stejné funkce jako odpovídající tlačítka
na přístroji.
Následující tlačítka na dálkovém ovladači mají
rovněž odlišné názvy/funkce než tlačítka
na přístroji:
Tlačítko DSPL (Zobrazení)
Pro změnu informací zobrazovaných
na displeji.
Tlačítko SOURCE (Zdroj)
Pro zapnutí napájení; změnu zdroje
(rádio/CD/USB/AUX).
Tlačítka / (SEEK –/+)
(Vyhledávání)
V režimu rádia/CD/USB mají stejnou funkci
jako tlačítka

–/+ (Vyhledávání)
na přístroji.
Tlačítko SOUND (Zvuk)
Stejná funkce jako výběrové tlačítko
na přístroji.
Tlačítko OFF (Vypnout)
Pro vypnutí napájení; zastavení zdroje.
Tlačítko LIST (Seznam)
Pro aktivaci režimu Quick-BrowZer.
Tlačítka / (DISC/PRESET +/–)
(Disk/předvolba)
V režimu CD/USB mají stejnou funkci
jako tlačítka /
(ALBUM /) na přístroji.
Tlačítko ATT (Ztlumení zvuku)
Pro ztlumení zvuku. Dalším stisknutím
tlačítka se tato funkce zruší.
* U tohoto přístroje není k dispozici.
DISC
ATTOFF
DSPL MODE
SOURCE
DISC
+
VOL
+
PRESET
+
SEEK
+
SEEK
PRESET –
SOUND
ENTER
MENU
LIST
MODE
LIST
ENTER
AT T
DSPL
MENU
*
SOURCE
</,
(SEEK –/+ )
SOUND
OFF
VOL (+/ –)
m/M
(DISC/
PRESET
+/ –)
00GB+00COV-EUR.book Page 18 Monday, November 28, 2011 1:12 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony CDX-GT40U Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre