Sony CDX-757MX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Měnič CD
Návod k obsluze _____________________________
CD menič
Návod na použitie ___________________________
CD-váltó
Kezelési útmutató ___________________________
CZ
SK
HU
Compact Disc
Changer
CDX-757MX
© 2003 Sony Corporation Printed in Czech Republic
3-241-142-21 (1)
1
2
6
3
5
7
1
2
6
7
4
8
3
5
8
4
9
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3 Úroveň 4 Úroveň 5
(Kořenová složka)
Vetva 1 Vetva 2 Vetva 3 Vetva 4 Vetva 5
(Hlavný priečinok)
1. szint 2. szint 3. szint 4. szint 5. szint
(gyökér)
× 2
12
× 4
3
× 4
4
5
5 m
5 m
Složka (album)
Priečinok (album)
Mappa (album)
Soubor MP3 (skladba)
Súbor MP3 (skladba)
MP3 fájl (műsorszám)
Seznam součástí
Čísla v seznamu odpovídají odkazům v textu.
Zoznam častí
Čísla v zozname zodpovedajú číslam v návode.
Mellékelt tartozékok
Az ábrán szereplő azonosító számok
megegyeznek az útmutatóban feltüntetett
számokkal.
H
Audio CD
Soubory MP3
Súbory MP3
MP3 fájl
E
F
G
A
Takto
Správne
Helyes
B
Takto ne
Nesprávne
Helytelen
C
Takto ne
Nesprávne
Helytelen
D
Takto
Správne
Helyes
Upozornění
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti.
Vyhnete se nebezpečí požáru a úrazu
elektrickým proudem.
Neotvírejte kryt přístroje! Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem.
Případnou opravu svěřte pouze kvalifikovanému
pracovníkovi.
CLASS
PRODUCTLASER
1
Přístroj obsahuje laser třídy 1, varovný štítek je
na zadním krytu.
CAUTION INVISIBLE
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LASER RADIATION WHEN OPEN
Tento štítek je umístěn uvnitř přístroje:
Pozor - neviditelné záření laseru. Nedívejte
se do paprsku a nepoužívejte optické přístroje.
Kondenzace vlhkosti
Za vlhkého počasí, nebo v oblastech s vysokou
vlhkostí, může dojít ke sražení vody na čočce
a na displeji přístroje. V tom případě přístroj
nepracuje správně. Vyjměte disk a vyčkejte asi
hodinu na odpaření vlhkosti.
Vlastnosti
Měnič CD do automobilu kompatibilní se sběrnicí
Sony BUS.
Přehrávání skladeb MP3 (nahraných v ISO 9660 level
1 nebo 2 nebo v rozšířených formátech Romeo nebo
Joliet nebo v Multi Session)
Je možno přehrávat i CD-R/CD-RW s přidanými
session.
Přehrávání disků vytvořených v Multi Session
(CD-Extra, Mixed-CD apod.) je možné, závisí
na způsobu vytvoření.
Informace z ID3 tag*
1
verze 1 (zobrazují se při
přehrávání MP3).
Systém ESP (Electronic Shock Protection) pro
ochranu před přeskakováním zvuku.
Kompaktní a prostor šetřící provedení pro
vodorovnou, svislou i šikmou instalaci i zavěšení.
Digitální filtr s osminásobným převzorkováním pro
vyšší kvalitu zvuku.
Jednobitový D/A převodník.
Funkce Custom File*
2
pro pojmenování a zobrazení
titulu každého disku.
Funkce CD TEXT*
3
pro zobrazení informace
z CD TEXT na displeji připojeného autorádia.
*
1
ID3 tag je soubor MP3, obsahující informace o názvu
alba, jménu umělce, názvu skladby, atd.
*
2
Je možno použít pouze ve spojení s přístrojem, který
tuto funkci podporuje.
*
3
Je možno použít pouze ve spojení s přístrojem, který
tuto funkci podporuje a při použití disků obsahujících
CD TEXT.
Technické údaje
Systém Compact disc digital audio
Laserová dioda GaAlAs
Kmitočtový rozsah
5–20000 Hz
Kolísání pod měřitelnou úrovní
Odstup signál-šum
102 dB
Výstupy BUS control (8 pólů)
analogový zvukový (RCA)
Proudový odběr 800 mA (při přehrávání)
800 mA (při vysouvání disku)
Provozní teplota –10°C až 55°C
Rozměry cca 262×90×185 (š/v/h) bez
vyčnívajících částí
Hmotnost cca 2,1 kg
Napájení 12 V ss z autobaterie
(záporná kostra)
Přiložené příslušenství
zásobník disků (1)
díly pro instalaci a připojení
(1 sada)
Přídavné příslušenství
zásobník XA-250
volič vstupů XA-C30
Technické údaje a provedení může být změněno bez
předchozího upozornění.
Změny nepodstatných parametrů nemohou být
důvodem k reklamaci.
O souborech MP3
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) je standardní
technologie a formát pro kompresi zvukových
záznamů. Velikost souboru je zmenšena na cca
1/10 původní velikosti. Zvuky, které lidské ucho
neslyší, jsou potlačeny, zatímco slyšitelné zvuky
potlačeny nejsou.
Poznámky k diskům
Můžete přehrávat soubory MP3, uložené
na CDROM, CD-R (zapisovatelný disk) a CD-RW
(přepisovatelný disk).
Disky musí odpovídat formátu ISO 9660*
1
Level
1 nebo level 2 nebo rozšířenému formátu
Joliet
nebo Romeo. Můžete používat disky nahrané
v Multi Session*
2
.
*
1
Formát ISO 9660
Nejpoužívanější mezinárodní standard logických
formátů souborů a složek na CD-ROM. Specifikace
stanoví několik úrovní. V Level 1 musí být názvy
souborů ve tvaru 8.3 (ne více než 8 znaků v názvu
a ne více než 3 v příponě ".PM3") velkými písmeny.
Názvy složek nemohou být delší než 8 znaků. Může
být max. 8 úrovní vnořených složek.
Level 2 povoluje názvy souborů v délce do 31 znaků
(včetně lomítek, tečky "." a přípony ".MP3"). Každá
složka může obsahovat až 8 úrovní.
Pro rozšířené formáty Joliet a Romeo postupujte
podle použitého zapisovacího programu apod.
*
2
Multi Session
Jedná se o způsob záznamu, umožňující
přidávání dat metodou Track-At-Once. Běžné
CD začíná zaváděcí oblastí zvanou Lead-in
a končí oblastí zvanou Lead-out. Multi Session
CD je CD s několika session (přístupy),
přičemž každá oblast mezi Lead-in a Lead-out
se považuje za další session.
CD-Extra:
Formát, který ukládá zvuková data
(audio CD) jako skladby v session 1
a další data jako skladby do session 2.
Mixed CD:
V tomto formátu se data ukládají jako
skladba a zvuková data (audio CD)
jako skladba v session.
Poznámky
Pokud disk obsahuje skladby MP3 i data Audio,
přehrává se první rozpoznaný soubor nebo data.
Při použití jiného formátu než ISO 9660 level 1
se nemusí názvy složek a skladeb zobrazovat správně.
Při označování souborů používejte vždy příponu
".MP3".
Pokud označíte příponou ".MP3" jiný soubor než MP3,
přístroj nerozpozná správně typ souboru a při
přehrávání vznikne náhodný šum, který může poškodit
reproduktory.
Pořadí přehrávání souborů MP3
Složky a soubory se přehrávají v pořadí,
uvedeném na vedlejším obrázku.
Poznámky
Složka bez souborů MP3 je přeskočena.
Pokud přehráváte soubory MP3 bez načtení celého
obsahu zásobníku CD a pak vypnete zapalování vozu
nebo zvolíte jiný zdroj signálu, reprodukce se může
po spuštění přehrávání vrátit na začátek aktuální
skladby.
Přístroj načítá informaci o disku (počet složek
a souborů a rozmístění dat) před začátkem přehrávání
souborů MP3. Načtení disku s více složkami trvá delší
dobu.
Po vložení zásobníku do přístroje nebo po stisknutí
tlačítka RESET na řídícím autorádiu se přístroj
automaticky spustí a načte informace o vložených CD.
Po načtení všech CD v zásobníku se přístroj zastaví.
Přístroj načítá obsah všech disků v zásobníku. Podle
obsahu vložených disků může načtení trvat delší dobu
a nezastaví se ani vypnutím zapalování vozu. Nejedná
se o závadu.
• U následujících disků může trvat dlouho, než se spustí
přehrávání.
disky se složitou strukturou složek.
disky v Multi Session.
disky s přidanými daty.
Doporučujeme používat pouze 1 až 2 úrovně
na každém disku.
Podle provedení a stavu disku jej přístroj nemusí
přehrát. Podrobnosti naleznete v "Poznámkách
k diskům".
Maximální počet složek na disku: 255* (včetně
kořenové (root) a prázdných složek)
Maximální počet souborů na disku: 511*
* Max. počet složek a souborů: 512
Pokud mají názvy složek/souborů mnoho znaků, tento
počet může být nižší než 512.
Upozornění pro disky nahrané v Multi Session
Na disku nahraném v Multi Session se některá
data nemusí přehrávat.
Pokud první skladba první session obsahuje zvuková
data CD:
Přehrají se pouze CD zvuková data, ostatní data
se přehrávají bez zvuku. (Není možno přehrávat
soubory MP3)
Pokud první skladba první session neobsahuje
zvuková data CD:
– Pokud disk obsahuje data MP3, přehrají se pouze
soubory MP3 a ostatní data (včetně CD zvukových)
jsou přeskočena.
– Pokud disk neobsahuje soubory MP3, zobrazí
se "NO Music" a nepřehrává se zvuk.
(Zvuková data Audio CD nejsou rozpoznána.)
ČESKY
Sony CDX-757MX CZ+SK+HU.p65 27.2.2004, 14:342
Poznámka ke kódování znaků
Kódování znaků závisí na připojeném autorádiu.
Postupujte podle návodu k použití.
Poznámka ke zobrazení hrací doby
V následujících případech se nemusí proběhlá
hrací doba zobrazovat správně.
pokud se přehrávají MP3 soubory s VBR
(proměnným datovým tokem)
při rychloposuvu vpřed/vzad.
Tipy
Pokud chcete určit pořadí přehrávání, zadejte názvy
složek nebo souborů s čísly před názvem (např. "01",
"02") a pak nahrajte na disk. (Pořadí se může lišit podle
zapisovacího programu.)
Pokud používáte připojené autorádio, které
nepodporuje formát MP3, nemusí se správně
zobrazovat názvy disků/alb/skladeb a čísla skladeb vyšší
než 99. Doporučujeme použití řídící jednotky, která
podporuje MP3.
ID3 tag verze 2
Při přehrávání souborů MP3 s ID3 tagy verze 2
se objeví následující chování, nejedná se o závadu:
– Při přeskakování části skladby, vyhrazené ID3
tagu ver. 2 (začátek skladby) není slyšet zvuk.
Délka této doby závisí na rozsahu ID3 tag ver. 2.
Např.: při 64 kB se jedná o cca 2 sekundy
(s RealJukebox).
– Zobrazená proběhlá hrací doba při přeskočení
ID3 tagu ver. 2 není správná.
Při přehrávání skladeb MP s datovým tokem
jiným než 128 kbps se během přehrávání čas
nezobrazuje správně.
– Při vytváření souboru MP3 konverzím
programem (např. RealJukebox*) se ID3 tag ver.
2 vytvoří automaticky.
* "RealJukebox" je registrovanou ochrannou
známkou RealNetworks, Inc.
Stav k prosinci 2001
Zacházení s disky
Znečistěné nebo poškozené disky způsobují při
přehrávání výpadky zvuku. Pro zachování kvality
zvuku zacházejte s disky, jak je uvedeno dále.
• Disky udržujte v čistotě, nedotýkejte se povrchu.
Disk berte za okraje. (viz obr. A)
• Na disky nelepte nálepky a nepoužívejte disky,
které lepí. (viz obr. B)
• Disky přechovávejte v jejich obalech nebo
v zásobnících.
Nevystavujte disky vysokým teplotám.
Neponechávejte disky ve voze na palubní desce
nebo pod zadním sklem nebo na jiných místech, kde
se může zvýšit teplota. (obr. C)
• Před použitím otřete disky prodávanou čistící
utěrkou. Disky čistěte od středu k okraji. (obr. D)
Nepoužívejte rozpouštědla jako benzín, ředidla, čistící
prostředky ani antistatické spreje pro gramofonové
desky.
• Není možno přehrávat disky neobvyklých tvarů
(srdce, vizitky, hvězdy apod.). Vložení takového
disku vede k poškození přístroje. Nepoužívejte tyto
disky.
• Není možno přehrávat 8 cm CD.
Poznámky k diskům
Při použití dále uvedených disků mohou lepivé
složky na ploše disku způsobit zastavení otáčení
disku, jeho zaseknutí, poškození přístroje nebo
zničení disku.
Nepoužívejte vypůjčené nebo starší disky
se zbytky nálepek nebo lepidla na povrchu
(odlepené pásky, lepivá barva, lepidlo, vytékající
zpod etikety).
• Zbytky lepidla na disku. Lepivý inkoust. (obr. E)
Nepoužívejte vypůjčené disky s nálepkami, které
se odlepují.
• Odlepující se nálepky, nechávající lepkavé zbytky.
(obr. F)
Nepoužívejte disky s nalepenými etiketami nebo
nálepkami.
• Etikety jsou nalepené. (obr. G)
Nepoužívejte disky s nálepkami či
samolepícími popisky.
Při použití takových disků může dojít k těmto
potížím:
Nelze vysunout disk (zalepení v mechanice, stržení
a zamotání samolepky).
a zaseknutia vysúvacieho mechanizmu).
Disk není správně čten (např. přeskakuje nebo
nepřehrává) v důsledku deformace disku rozdílnou
teplotní roztažností.
Poškození ostatních disků v měniči.
Poznámky k diskům CD-R/CD-RW
• Tento přístroj přehrává disky CD-R/CD-RW
(nahratelné CD/přepisovatelné CD) (obr. H)
• I přesto nemusí být možné přehrát všechny
CD-R/ CD-RW disky (záleží na použitém zapisovacím
zařízení a na médiu samotném).
• Není možno přehrávat neuzavřené* disky
CD-R/ CD-RW.
• Je možno přehrávat CD-R/CD-RW s přidanými
session.
* Proces, nutný pro přehrávání CD-R/CD-RW na běžném
přehrávači CD.
Bezpečnostné
upozornenia
CLASS
PRODUCTLASER
1
Štítok o klasifikácii CLASS 1 LASER PRODUCT je
umiestnený na zadnej strane zariadenia.
CAUTION INVISIBLE
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LASER RADIATION WHEN OPEN
Tento štítok je umiestnený vo vnútri zariadenia.
Kondenzácia vlhkosti
Počas daždivých dní alebo v oblastiach s veľkou
vlhkosťou môže na šošovkách vo vnútri
zariadenia kondenzovať vlhkosť. Ak k tomu
dôjde, zariadenie nebude pracovať správne.
V takomto prípade vyberte zásobník a počkajte
asi hodinu, kým sa vlhkosť neodparí.
Vlastnosti
CD menič kompatibilný so systémom Sony BUS.
Prehrávanie súborov MP3 (napálené v ISO9660
formát Level 1 alebo 2 alebo v rozšírenom formáte
Joliet alebo Romeo alebo metódou Multi Session)
Prehrávanie CD-R/CD-RW, ku ktorým je možné
pridať ďalšiu Session (sekciu)
Prehrávanie diskov napálených metódou Multi
Session (CD-Extra, Mixed CD atď.), v závislosti
od metódy napaľovania.
Zobrazenie informácií ID3 tag*
1
verzia 1 (zobrazované
pri prehrávaní súborov MP3).
ESP (Electronic Shock Protection) systém ochrany
preskakovania zvuku.
Kompaktný a priestorovo nenáročný dizajn pre
vertikálnu, horizontálnu, visutú alebo naklonenú
inštaláciu.
Digitálny filter (8 fs) pre vysokú kvalitu zvuku
1 bitový D/A konvertor.
Funkcia pomenovania diskov*
2
pre pomenovanie
a zobrazenie názvu každého disku.
Funkcia CD TEXT*
3
pre zobrazenie informácií
CD TEXT na displeji hlavného zariadenia.
*
1
ID3 tag je ľubovoľný súbor MP3, ktorý obsahuje
informáciu o názve albumu, interpreta, skladby atď.
*
2
Dostupná len pri pripojení k hlavnému zariadeniu,
ktoré túto funkciu podporuje.
*
3
Dostupná len pri pripojení k hlavnému zariadeniu,
ktoré túto funkciu podporuje a pri prehrávaní disku
s informáciou CD TEXT.
Technické údaje
Systém Digitálny audio systém pre
CD disky
Vlastnosti laserovej diódy
Materiál: GaAlAs
Frekvenčný rozsah5 – 20,000 Hz
Skreslenie Pod merateľnou hodnotou
Odstup signál - šum
102 dB
Výstupy Výstup pre ovládanie systému
BUS (8 pinový)
Analógový audio výstup
(RCA pin)
Prúdové zaťaženie 800 mA (počas prehrávania CD)
800 mA (počas zasúvania
a vysúvania disku)
Prevádzková teplota
–10 °C až +55 °C
Rozmery Cca. 262 × 90 × 185 mm (š/v/h)
bez vyčnievajúcich častí
a ovládačov
Hmotnosť Cca. 2,1 kg
Napájanie 12 V DC autobatéria (uzemnený
záporný pól)
Dodávané príslušenstvo
Zásobník diskov (1)
Časti pre inštaláciu a pripojenie
(1 sada)
Voliteľné príslušenstvo
Zásobník diskov XA-250
Prepínač zdroja signálu XA-C30
Právo na zmeny vyhradené.
Súbory formátu MP3
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) je štandardnou
technológiou a formátom pre kompresiu
zvukovej sekvencie. Súbor sa komprimuje do cca
1/10 pôvodnej veľkosti. Zvuky mimo počuteľný
prah sluchu sú komprimované, zatiaľ
čo počuteľné zvuky sú uložené bez kompresie.
Poznámky k diskom
MP3 súbory môžete prehrávať z CD-ROM, CD-R
(nahrávateľné CD) a CD-RW (prepisovateľné
CD). Disk musí byť vo formáte ISO 9660*
1
Level 1
alebo 2, alebo zaznamenaný metódou Joliet alebo
Romeo v rozšírenom formáte. Používať môžete aj
disky napaľované metódou Multi Session*
2
.
*
1
Formát ISO 9660
Najvšeobecnejší medzinárodný štandard pre logický
formát alebo súbory a priečinky na CD-ROM disku.
Existuje niekoľko špecifikovaných úrovní. V úrovni
Level 1 musia byť názvy vo formáte 8.3 (nie viac než
8 znakov v názve, nie viac než 3 znaky v prípone
".MP3") a písané veľkými písmenami. Názvy
priečinkov môžu obsahovať maximálne 8 znakov.
Priečinok môže mať v štruktúre maximálne 8 vetiev.
V úrovni 2 môžu mať názvy súborov až 31 znakov
(vrátane oddeľovača, bodky "." a prípony ".MP3").
Každý priečinok môže obsahovať až 8 vetiev.
Pri metóde Joliet alebo Romeo v rozšírenom formáte
sa presvedčite, že používate správny zapisovací
softvér atď.
*
2
Metóda Multi Session
Jedná sa o záznamovú metódu, ktorá
umožňuje dopĺňanie údajov na disk metódou
Track-At-Once. Bežné CD disky majú
na začiatku Session (sekcie) so záznamom
úsek nazývaný Lead-in a na konci úsek
nazývaný Lead-out. CD disk napálený
metódou Multi Session je disk obsahujúci
viaceré Session (sekcie), z ktorých každá je
charakterizovaná vlastným úsekom Lead-in
a Lead-out.
CD-Extra: Formát, ktorý zaznamenáva zvuk
(údaje audio CD) ako stopy v sekcii
Session 1 a dáta zaznamenáva ako
stopy v sekcii Session 2.
Zmiešané “Mixed” CD: V tomto formáte sú
dáta zaznamenané ako stopa (track) 1
a zvuk (údaje audio CD) ako stopa
(track) 2.
Poznámky
Ak sú na disku aj súbory MP3 a audio údaje, prehrá sa
prvý zistený súbor alebo údaje.
Pri iných formátoch než ISO 9660 Level 1 sa názvy
priečinkov a súborov nemusia zobraziť správne.
Pri pomenovaní súboru nezabudnite pridať ku názvu
príponu “.MP3”.
Ak pridáte príponu “.MP3” k inému súboru, než je
formát MP3, zariadenie nerozpozná súbor správne
a bude reprodukovať náhodné zvuky, ktoré môžu
poškodiť vaše reproduktory.
Poradie prehrávania súborov MP3
Poradie prehrávania priečinkov a súborov je
zobrazené na vyššie uvedenom obrázku.
Poznámky
Priečinok bez súborov MP3 sa vynechá.
Ak spustíte prehrávanie súboru MP3 ešte predtým, ako
sa načítajú informácie z celého zásobníka diskov,
a potom otočíte kľúčikom v zapaľovaní na OFF alebo
zvolíte iný zdroj, pri obnovení prehrávania sa môže
spustiť prehrávanie aktuálnej skladby od začiatku.
Pred prehrávaním súborov MP3 zariadenie načítava
informácie o disku (počet priečinkov a súborov alebo
umiestnenie údajov). Pri diskoch so zložitou štruktúrou
súborov trvá spustenie prehrávania dlhšie.
Ak do CD meniča vložíte zásobník diskov alebo bolo
na audio zariadení stlačené tlačidlo resetovania,
zariadenie sa automaticky aktivuje a zaháji načítavanie
informácií o CD diskoch. Po ukončení načítavania
informácií o CD diskoch v zásobníku sa zariadenie
automaticky zastaví. Zariadenie najskôr načíta
informácie o diskoch v zásobníku. V závislosti
od spôsobu nahrávania táto činnosť môže trvať trochu
dlhšie, aj keď otočíte kľúčikom v zapaľovaní na OFF
počas načítavania. Nejedná sa o poruchu.
• Pri nasledovných diskoch trvá spustenie prehrávania
dlhší čas.
Disk so zložitou štruktúrou priečinkov.
Disky zaznamenané metódou Multi Session.
Disky, na ktoré je možné dopĺňať údaje.
Odporúčame na jednom disku vytvoriť maximálne
2 až 3 vetvy.
Niektoré disky sa nemusia dať prehrať, v závislosti
od ich stavu. Podrobné informácie, viď "Poznámky
k diskom".
Maximálny počet priečinkov na disku: 255* (vrátane
hlavného a prázdnych priečinkov)
Maximálny počet súborov na disku: 511*
* Maximálny počet súborov a priečinkov: 512
Ak názov súboru/priečinka obsahuje príliš veľa znakov,
toto číslo môže byť menšie ako 512.
Upozornenie pre prehrávanie disku
napáleného metódou Multi Session
Z disku napáleného metódou Multi Session sa
nemusia dať prehrať všetky údaje.
Keď je prvá stopa prvej Session (sekcie) údaj
audio CD:
Údaje audio CD sa prehrajú normálne; ostatné údaje
sa prehrajú bez zvuku. (Nie je možné prehrávať
súbory MP3.)
Keď na prvej stope prvej Session (sekcie) nie sú údaje
audio CD:
– Ak je na disku súbor MP3, prehrajú sa len súbory
MP3; ostatné údaje vrátane údajov audio CD sa
preskočia.
– Ak na disku nie je súbor MP3, zobrazí sa hlásenie
“NO Music” a neprehráva sa nič. (Údaje audio CD
nebudú rozpoznané.)
Poznámka k znakovej sade
Znaková sada sa líši v závislosti od hlavného
zariadenia.
Podrobné informácie získate v návode
na použitie hlavného zariadenia.
Poznámka k zobrazeniu času prehrávania
V nasledovných prípadoch sa uplynutý čas
prehrávania nemusí zobraziť presne.
pri prehrávaní súboru MP3 s prenosovou
rýchlosťou VBR (variabilný dátový tok).
počas rýchleho posuvu vpred/vzad.
Rady
Aby ste zabezpečili požadované poradie prehrávania,
pred názvom priečinka alebo súboru zadajte
požadované poradové číslo (t.j. “01”, “02”), až potom
zaznamenajte položky na disk. (Poradie položiek
na disku sa stanovuje podľa vášho zapisovacieho
softvéru.)
Názov disku/albumu/stopy alebo číslo stopy, ktoré je
vyššie ako 99 sa nemusia zobraziť správne, ak je
zariadenie pripojené k hlavnému zariadeniu, ktoré
nepodporuje MP3. Odporúča sa hlavné zariadenie,
ktoré podporuje MP3.
ID3 tag verzia 2
Aj keď sa nejedná o poruchu, počas prehrávania
súboru MP3 obsahujúceho informácie ID3 tag
verzia 2 dochádza k nasledovnému:
– Pri preskočení časti informácií ID3 tag verzia 2
(na začiatku skladby) nie je počuť zvuk. Čas
preskočenia sa líši podľa množstva informácií
ID3 tag verzia 2.
Príklad: Pri 64 kbyte sú to asi 2 sekundy
(s RealJukebox).
– Zobrazený čas prehrávania pri preskočení časti
informácií ID3 tag verzia 2 nie je presný.
Pri súboroch MP3 s iným dátovým tokom než
128 kb/s nie je počas prehrávania zobrazený
presný čas.
– Ak je súbor MP3 vytvorený pomocou MP3
upravovacieho softvéru (okrem RealJukebox*),
automaticky sa zapíše ID3 tag ver.2.
* “RealJukebox je ochranná známka spoločnosti
RealNetworks, Inc.”
Stav k decembru 2001
Poznámky k manipulácii
s diskmi
Znečistený alebo poškodený disk môže spôsobiť
vypadávanie zvuku. Aby bola kvalita reprodukcie
optimálna, s diskmi manipulujte nasledovne.
• Disk uchopte vždy za okraje, a aby nedošlo
k znečisteniu, nedotýkajte sa povrchu bez popisu.
(obr. A)
• Na povrch disku nenalepujte nálepky alebo lepiace
pásky. (obr. B)
• Ak disky nepoužívate, uskladňujte ich v obaloch,
alebo v zásobníku.
Disky nenechávajte na priamom slnečnom žiarení
a nevystavujte ich vysokým teplotám ani zdrojom
tepla. Disky nenechávajte v automobile
zaparkovanom na priamom slnečnom žiarení, kde
môže dôjsť k nárastu teploty. (obr. C)
• Pred prehrávaním vyčistite disk komerčne
dostupnou čistiacou handričkou. Čistite ho smerom
od stredu k okrajom v smere šípok. (obr. D)
Nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlo,
komerčne dostupné čistiace prostriedky alebo
antistatické spreje určené pre klasické platne.
• V tomto zariadení nie je možné prehrávať disky
zvláštnych tvarov (disky v tvare srdca, štvorcové
alebo hviezdicové disky). Ak sa pokúsite takýto disk
prehrávať, môžete zariadenie poškodiť.
Nepoužívajte takéto disky.
• Nie je možné prehrávať CD disky s priemerom 8 cm.
Poznámky k diskom
Ak použijete disky popísané nižšie, z dôvodu
prilepenia sa disku s lepkavým povrchom
a zastavenia otáčania môže dôjsť k poruche alebo
k zničeniu disku.
Nepoužívajte staré alebo požičané CD disky,
ktoré sú na povrchu lepkavé (napríklad
z odtrhnutých nálepiek alebo atramentu alebo
lepidlo vytekajúce spod nálepky).
• Disky, na ktorých sú zvyšky lepidla alebo lepkavého
atramentu. (obr. E)
Nepoužívajte disky z požičovní s odlepujúcimi sa
nálepkami.
• Disky s prilepenými alebo odliepajúcimi sa
nálepkami. (obr. F)
Nepoužívajte disky s nalepenými štítkami alebo
nálepkami na povrchu.
• Disky s prilepenými štítkami. (obr. G)
Nepoužívajte disky s nalepenými štítkami
alebo nálepkami.
Pri používaní takýchto diskov sa môžu vyskytnúť
nasledujúce poruchy:
Nemožnosť vysunúť disk (z dôvodu prilepenia sa
disku a zaseknutia vysúvacieho mechanizmu).
Nesprávnosť načítania audio údajov (t.j. nemusí byť
možné prehrávanie alebo zvuk môže preskakovať)
z dôvodu deformovania nálepky vplyvom tepla alebo
pokrivenia disku.
Poškodenie iných diskov v zásobníku.
Poznámky k CD-R/CD-RW diskom
• Na zariadení môžete prehrávať CD-R/CD-RW disky
(nahrávateľné CD/prepisovateľné CD). (obr. H)
• Niektoré CD-R/CD-RW disky (v závislosti
od zariadenia, na ktorom boli nahrávané, prípadne
v závislosti od povahy disku) sa nemusia v tomto
zariadení prehrať.
• Nie je možné prehrávať CD-R/CD-RW disky, ktoré
nie sú uzatvorené*.
• Prehrávať je možné aj CD-R/CD-RW disky, ku ktorým
je možné pridať ďalšiu Session (sekciu).
* Úkon, ktorý je nevyhnutný, aby bolo možné prehrať
CD-R/CD-RW disk so záznamom v audio CD prehrávači.
ČESKY SLOVENSKY
Sony CDX-757MX CZ+SK+HU.p65 27.2.2004, 14:343
Figyelem
CLASS
PRODUCTLASER
1
A CLASS 1 LASER PRODUCT címke a készülék
hátoldalán található.
CAUTION INVISIBLE
DO NOT STARE INTO BEAM OR
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
LASER RADIATION WHEN OPEN
Ez a címke a meghajtó egység belső burkolatán
található.
Páralecsapódás
Csapadékos időben, illetve erősen párás
környezetben pára csapódhat le a lejátszó
lencséjén. A készülék ekkor működésképtelenné
válhat. Vegye ki a lemeztárat, és várjon
kb. 1 órát, hogy a lecsapódott nedvesség
elpárologjon.
A készülék jellemzői
Sony BUS csatlakozási rendszerrel kompatibilis,
hordozható CD-váltó.
MP3 lejátszás (az ISO9660 1-es, 2-es szint, Joliet vagy
Romeo, illetve többmenetes formátum esetén).
Olyan CD-R/CD-RW lejátszása, melyre még
rögzíthető adat.
Többmenetes lemezek (CD-Extra, Mixed CD, stb.) is
lejátszhatók, a felvétel módjától függően.
1-es verziójú ID3 mező*
1
információk (MP3 fájl
lejátszása esetén jelenik meg).
ESP (elektronikus rázkódásvédelem) rendszer
a hangkiesések megelőzése érdekében.
Kompakt, helytakarékos kivitel, mely megkönnyíti
a függőleges, vízszintes, függesztett vagy ferde
felszerelést.
Digitális szűrő nyolcszoros túlmintavételezéssel
a kiváló minőségű hangzásért.
1 bites D/A konverter.
Személyi tár funkció*
2
, amely lehetővé teszi
a CD-váltó minden lemezének elnevezését, és a nevek
kijelzőre írását.
CD TEXT funkcióval*
3
a CD-lemezen lévő szöveges
információk megjeleníthetők a fejegység kijelzőjén.
*
1
Az ID3 mező az MP3 fájl egy része, mely információt
tartalmaz az album, előadó és műsorszám
elnevezéséről, stb.
*
2
Csak akkor használható, ha a fedélzeti készülék
támogatja ezt a funkciót.
*
3
Csak akkor használható, ha a fedélzeti készülék
támogatja ezt a funkciót, és éppen CD TEXT lemezt
játszik le.
Minőségtanúsítás
A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a Sony
CDX-757MX típusú CD-váltó a 2/1984. (III. 10.)
BkM-IpM együttes rendeletében előírtak szerint
megfelel a következő műszaki jellemzőknek.
Rendszer Kompaktlemez digitális audio
Lézerdióda jellemzőiAnyag:
GaAIAs
Frekvenciaátvitel 5–20 000 Hz
Sebesség ingadozás
Mérhetőség határa alatt
Jel/zaj arány 102 dB
Kimenetek BUS vezérlő kimenet (8 pólusú)
Analóg hangkimenet (RCA)
Teljesítményfelvétel
800 mA (CD-lejátszás)
800 mA (a lemez betöltésénél és
kivételénél)
Üzemi hőmérséklet
–10 °C — +55 °C
Méretek kb. 262 × 90 × 185 mm
(szé × ma × mé)
Tömeg kb. 2,1 kg
Tápfeszültség 12 V-os gépkocsi akkumulátor
(negatív test)
Mellékelt tartozékok
Lemez magazin (1)
Szerelési tartozékok (1 készlet)
Opcionális tartozékok
XA-250 lemez magazin
XA-C30 forrásválasztó
A modell és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül változhatnak.
Az MP3 fájlokról
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) egy
szabványos technológia hang tömörítésére. A fájl
az eredeti méret körülbelül 1/10 részére kerül
tömörítésre. Az emberi hallás korlátain kívül eső
hangok tömörítésre kerülnek, míg a hallható
hangok nem változnak.
Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban
CD-ROM, CD-R (írható CD) és CD-RW
(újraírható CD) lemezekre felvett MP3 fájlokat
játszhat le.
A lemeznek az ISO 9660*
1
1-es, 2-es szint, Joliet
vagy Romeo formátumban kell lennie.
Használhat többmenetes*
2
lemezt is.
*
1
ISO 9660 formátum
A leggyakoribb nemzetközi szabvány a CD-ROM
lemezen található fájlok és mappák logikai
formátumára.
Számos formátumszint létezik. Az 1-es szint esetén
a fájlneveknek 8.3 formátumban kell lenniük (a név
nem lehet több 8 karakternél, a kiterjesztés pedig
maximum 3 karakter lehet, ".MP3"), és mindez csupa
nagybetűből. A mappanevek nem lehetnek
hosszabbak 8 karakternél. Nem lehet több 8
egymásba ágyazott mappánál.
A 2-es szint szabványa 31 karakter hosszú
fájlneveket enged meg (beleértve az elválasztójelet,
a pontot "." és a kiterjesztést "MP3"). Minden egyes
mappa 8 szintet enged meg.
Joliet vagy Romeo formátum esetén ellenőrizze az
író szoftvert, stb.
*
2
Többmenetes írás
Ez egy olyan felvételi módszer, mely a szünet
nélküli műsorszámírás módszerrel teszi
lehetővé az adatok rögzítését. A hagyományos
CD-lemezek egy CD-vezérlő területtel
kezdődnek, melyet bevezetőnek hívnak, és
egy kivezető területtel érnek véget.
A többmenetes CD több ilyen részből
(menetből) áll, ahol minden egyes rész
bevezetővel és kivezetővel rendelkezik.
Egy-egy ilyen részt "menetnek" nevezünk.
CD-Extra:
Formátum, mely a zenei adatokat
(audio CD adatokat) az 1. menetbe
veszi fel műsorszámokként, míg az
egyéb típusú adatokat a 2. menetbe.
Zmiešané “Mixed” CD:
Ennél a formátumnál egyetlen
menetben audio műsorszámok és
adatfájlok is találhatók.
Megjegyzések
Ha egy lemezen MP3 fájlok és audio műsorszámok is
találhatók, a készülék az elsőként felismert fájlt vagy
műsorszámot játssza le.
Az ISO 9660 1-es szinttől eltérő formátum esetén a fájl-
és mappanevek nem biztos, hogy megfelelően jelennek
meg.
Elnevezés esetén mindig adja a fájlhoz az ".MP3"
kiterjesztést.
Ha egy nem MP3 fájlhoz adja hozzá az ".MP3"
kiterjesztést, akkor a készülék nem fogja megfelelően
felismerni azt, és véletlenszerű zajt állít elő, mely kárt
okozhat hangszóróiban.
Az MP3 fájlok lejátszási sorrendje
A mappák és fájlok lejátszási sorrendje a fentebbi
ábrán látható.
Megjegyzések
Az MP3 fájlt nem tartalmazó mappákat átugorja
a készülék.
Ha elkezdi egy MP3 fájl lejátszását még mielőtt
a készülék beolvasná a lemez magazinban lévő összes
CD információit, majd a gyújtáskapcsolót OFF állásba
kapcsolja, vagy kiválaszt egy másik műsorforrást,
a lejátszás folytatásakor a készülék a jelenlegi
műsorszám elejétől indítja a lejátszást.
Egy MP3 fájl lejátszása előtt a készülék beolvassa
a lemez információit (mappák és fájlok száma, vagy az
adatok helye). Ha a behelyezett lemez bonyolult
fastruktúrát (sok szintet) tartalmaz, a beolvasási idő
a szokásosnál hosszabb lehet.
Amikor behelyez egy lemez magazint a CD-váltóba,
vagy megnyomja a csatlakoztatott fedélzeti készülék
memóriatörlő (reset) gombját, a készülék
automatikusan aktiválódik, és beolvassa a CD-
k információit. Miután a készülék beolvasta a lemez
magazinban lévő összes CD információit,
automatikusan befejezi a műveletet. A készülék
először beolvassa a lemez magazin összes lemez
információját. A felvételi módszertől függően
előfordulhat, hogy a művelet leállítása beletelik egy kis
időbe, ha a gyújtáskapcsolót OFF pozícióba állítja. Ez
nem hibajelenség.
• A következő lemezek lejátszásának elindítása hosszabb
ideig tart.
Bonyolult fastruktúrával rendelkező lemez.
Többmenetes lemez.
Lemez, melyre még rögzíthető adat (le nem zárt
lemez).
Javasoljuk, hogy minden lemezen csupán egy vagy két
mappastruktúrát alakítson ki.
A lemez állapotától függően előfordulhat, hogy
a lejátszás nem indul el. A részleteket lásd
a "CD-lemezek kezelése" című fejezetben.
A lemezen lévő mappák maximális száma 255* lehet
(beleértve a gyökérmappát és az üres mappákat is).
A lemezen lévő fájlok maximális száma 511* lehet.
* A fájlok és mappák maximális száma 512. Ha egy
fájl/mappa neve nagyon sok karaktert tartalmaz, ez
a szám 512-nél kevesebb is lehet.
Többmenetes lemezek lejátszásával
kapcsolatos figyelmeztetések
Többmenetes lemezek esetén előfordulhat, hogy
bizonyos adatokat nem játszik le a készülék.
Ha a lemez első menetének első műsorszáma audio
CD adat:
Az audio CD műsorszámokat normálisan lejátssza
a készülék; az egyéb adatok hang nélkül kerülnek
lejátszásra. (Az MP3 fájlok nem játszhatók le.)
Ha a lemez első menetének első műsorszáma nem
audio CD adat:
– Ha található MP3 fájl a lemezen, akkor csak az MP3
fájl(ok) kerül(nek) lejátszásra, és minden egyéb
adatot (audio műsorszámokkal együtt) kihagy
a készülék.
– Ha a lemezen nem található MP3 fájl, akkor
a "NO Music" üzenet jelenik meg, és nem kerül
semmi lejátszásra. (Az audio CD adat nem kerül
felismerésre.)
Megjegyzés a karakter kódokhoz
A karakter kódok a fedélzeti készüléktől függően
változhatnak. A részleteket lásd a fedélzeti
készülék kezelési útmutatójában.
Megjegyzések a lejátszási idő kijelzésével
kapcsolatban
A következő esetekben az eltelt játékidő nem
kerül pontosan megjelenítésre:
ha egy VBR (változó bitmennyiségű) MP3 fájlt
játszik le.
előre és hátrafelé történő gyorskeresés esetén.
Hasznos tudnivalók
Egy meghatározott lejátszási sorrend kialakítása
érdekében a mappa- vagy fájlnév elé írja oda
a sorszámot (pl. "01", "02"), majd így rögzítse a lemez
tartalmát. (A sorrend az író szoftvertől függően
eltérhet.)
Ha ezt a készüléket egy olyan fedélzeti egységhez
csatlakoztatja, mely nem MP3 kompatibilis, a lemez/
album/műsorszám név vagy a 99-nél nagyobb
műsorszám sorszám-megjelenítése nem lesz megfelelő.
Javasoljuk, hogy használjon MP3 kompatibilis fedélzeti
egységet.
Megjegyzés az ID3 mezőhöz (2-es verzió)
Habár nem tekinthető hibajelenségnek, az
alábbiak fordulhatnak elő egy 2-es verziójú ID3
mezőt tartalmazó MP3 fájl lejátszása közben:
– A 2-es verziójú ID3 mező egy részének átugrása
közben (a műsorszám legelején), a műsor nem
hallható. Az átugrás ideje a 2-es verziójú ID3
mező kapacitásától függően változhat.
Példa: 64 kbyte esetén ez kb. 2 másodperc
(a RealJukebox szoftverrel).
– A 2-es verziójú ID3 mező egy részének átugrása
közben kijelzett "eltelt lejátszási idő" pontatlan
lehet.
Az olyan MP3 fájlok esetén, melyek bitsebessége
nem 128 kbps, a játékidő kijelzése nem pontos
a lejátszás közben.
– Ha MP3 fájlkonverziós szoftverrel (pl.
RealJukebox) létrehoz egy MP3 műsorszámot,
a 2-es verziójú ID3 mezőt automatikusan felírja
a készülék.
* "A RealJukebox a RealNetworks, Inc. védett
márkaneve."
A 2001. decemberi állapot szerint.
A CD-lemezek kezelése
A szennyezett vagy hibás lemez lejátszás közben
hangkieséseket okozhat. A lemezek kiváló
hangminőségének megőrzése érdekében az
alábbiak szerint kezelje azokat:
• A lemez tisztán tartása érdekében, mindig
a szélénél fogja meg azt. Soha ne érintse meg
a fényes felületét (A ábra).
• Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre
(B ábra).
• Használaton kívül tárolja lemezeit saját tokjukban,
vagy a lemez magazinban.
Óvja a lemezeket az erős napfénytől és ne helyezze
hőforrás, pl. a fűtés kivezetőcső közelébe. Ne
felejtse a lemezeket tűző napon parkoló
gépkocsiban, mert a túl magas hőmérséklet
károsíthatja őket (C ábra).
• Lejátszás előtt tisztítsa meg a lemezt egy opcionális
tisztítókendővel. Középről sugárirányban kifelé
haladva tisztítsa meg a lemezt (D ábra).
A tisztításhoz soha ne használjon benzint, hígítót, vagy
háztartási tisztítószereket, illetve antisztatizáló sprayt,
ami csak analóg (hang)lemezekhez használható.
• A szabványostól eltérő (pl. szív, szögletes vagy
csillag) alakú lemezeket nem szabad lejátszani
ebben a készülékben, mert a lejátszó
meghibásodhat. Ne használjon ilyen lemezeket.
• 8 cm-es lemezt ezzel a készülékkel nem lehet
lejátszani.
Megjegyzések a lemezekhez
Ha az alábbiakban felsorolt típusú lemezt használ,
a ragasztómaradvány akadályozhatja a lemez
forgását, és annak sérülését okozhatja.
Ne használjon olyan használt vagy kölcsönzött
CD-lemezeket, melyek felülete ragacsos (pl. az
eltávolított matrica ragasztómaradványai, tinta
vagy a matrica alól kifolyó ragasztó miatt).
• A lemezen ragasztómaradványok vannak. A tinta is
ragadós (E ábra).
Ne használjon olyan kölcsönzött CD-lemezeket,
melyekről a címke kezd leválni.
• A lemezre ragasztott matrica kezd leválni, és
ragasztómaradványokat hagy (F ábra).
Ne ragasszon a lemezeire matricát vagy címkét.
• A lemez a teljes felületét befedő címkével van
ellátva (G ábra).
Soha ne használjon olyan lemezt, melyre
címkét vagy matricát ragasztottak.
Az ilyen lemezek használata közben az alábbi
hibajelenségek fordulhatnak elő:
A készülék nem adja ki a lemezt (a címke vagy matrica
felválik, és a lemez beszorul a mechanikába).
A készülék nem megfelelően olvassa ki az adatokat
(pl. hangkiesés vagy hibás lejátszás), mert a címke vagy
a matrica hőtágulása miatt a lemez deformálódik.
Más lemezek is megsérülnek a lemez magazinban.
Megjegyzés a CD-R/CD-RW lemezekhez
• Ezzel a lejátszóval CD-R/CD-RW (írható
CD/újraírható CD) lemezeket is lejátszhat (H ábra).
• Lehetnek olyan CD-R/CD-RW lemezek, amelyek
(a CD írásra használt készülék típusától, illetve
a lemez állapotától függően) nem játszhatók le
ezzel a készülékkel.
• A le nem zárt* CD-R/CD-RW lemezeket nem lehet
lejátszani.
• Olyan CD-R/CD-RW is lejátszható, melyre még
rögzíthető adat.
* A CD írás azon művelete, mely szükséges ahhoz, hogy
a CD-R/CD-RW lemezt audio CD-játszóval is le lehessen
játszani.
MAGYAR
Sony CDX-757MX CZ+SK+HU.p65 27.2.2004, 14:344
11
11
1
HORIZONTAL
VERTICAL
Nastavte do vyznačené polohy
Zarovnajte s polohou značiek.
Állítsa a megfelelő jelzéshez.
Nastavte do vyznačené polohy
Zarovnajte s polohou značiek.
Állítsa a megfelelő jelzéshez.
HORIZONTAL
Nastavte do vyznačené polohy
Zarovnajte s polohou značiek.
Állítsa a megfelelő jelzéshez.
22
22
2
22
22
2
22
22
2
1
2
3
3
HORIZONTAL
VERTIC
AL
HORIZONTAL
VE
R
T
IC
AL
ČESKY
Instalace
Upozornění
Místo pro montáž vyberte pečlivě, dbejte následujících varování:
Přístroj nesmí být vystaven teplotám překračujícím 55°C
(např. v zaparkovaném voze na přímém slunečním světle).
Přístroj nesmí být vystaven přímému slunci.
Přístroj neumisťujte do blízkosti zdrojů tepla (k topení).
Přístroj nesmí být vystaven dešti a vlhkosti.
Přístroj nesmí být vystaven prachu a nečistotě.
Přístroj nesmí být vystaven silným otřesům.
Montážní šrouby nesmí poškodit palivovou nádrž.
Dbejte, aby v místě montáže nevedly kabely, potrubí a jiné důležité
části vozu.
Dbejte, aby ani přístroj, ani montážní díly nezasahovaly do prostoru
náhradního kola, nářadí a jiných zařízení vozu.
Pro správnou a bezpečnou montáž používejte pouze dodané příslušenství.
Použijte pouze přiložené šrouby.
Otvory o průměru 3,5 mm vytvořte až po ujištění, že na druhé straně
montážní přepážky nejsou žádné díly vozu.
Instalace přístroje
Držáky 1 umožňují dvě montážní pozice, vysokou a nízkou.
Použijte dvojici otvorů, vyhovující vašim požadavkům.
11
11
1
1
2
3,5 mm
11
11
1
Vodorovná instalace Horizontálna inštalácia Vízszintes beszerelés
Svislá instalace Vertikálna inštalácia Függőleges beszerelés
Zavěšená instalace
Pokud přístroj montujete pod zadní přepážku zavazadlového
prostoru apod., dbejte těchto pravidel.
Vyberte polohu tak, aby přístroj visel vodorovně.
Dbejte, aby přístroj nezasahoval do prostoru torzní tyče dveří
zavazadlového prostoru apod.
Visutá inštalácia
Pri inštalácii v kufri pod zadný panel a pod., skontrolujte, či ste
vykonali nasledovné.
Dôsledne vyberte vhodné miesto pre montáž, aby bolo možné zariadenie
inštalovať horizontálne.
Skontrolujte, či zariadenie nebude prekážať v pohybe mechanizmu
otvárania dverí batožinového priestoru.
Függesztett felszerelés
Ha a készüléket a csomagtérbe a kalaptartó, stb. alá, függesztett
pozícióba kívánja felszerelni, ellenőrizze az alábbiakat:
A felszerelési pozíciót úgy válassza meg, hogy a készülék elférjen
vízszintes pozícióban.
Győződjön meg arról, hogy a készülék nem akadályozza a torziós rugó,
a csomagtartó fedele, stb. mozgását.
Šikmá instalace
Po instalaci nastavte přepínače polohy na některou ze značek tak,
aby byly šipky co nejvíce svisle.
Poznámka
Dbejte, aby byly oba přepínače nastaveny stejně.
Inštalácia v naklonenej polohe
Po inštalácii zariadenia, pootočte ovládačmi na jednu zo značiek
tak, aby boli šípky čo najviac vertikálne.
Poznámka
Skontrolujte, či sú oba pravý a ľavý ovládač na rovnakej značke.
Felszerelés ferde pozícióban
A készülék rögzítése után a tárcsát állítsa valamelyik jelöléshez
úgy, hogy a tárcsán lévő nyíl - amennyire csak lehetséges -
függőlegesen álljon.
Megjegyzés
Ügyeljen arra, hogy a jobb- és baloldali tárcsát azonos jelöléshez állítsa.
SLOVENSKY
Inštalácia
Bezpečnostné upozornenia
Dôsledne vyberte vhodné miesto pre montáž, všimnite si či:
Zariadenie nie je vystavené teplotám nad 55°C
(napr. auto zaparkované na priamom slnečnom žiarení).
Zariadenie nie je vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
Zariadenie nie je v blízkosti zdroja tepla (ako radiátor).
Zariadenie nie je vystavené dažďu alebo vlhkosti.
Zariadenie nie je vystavené nadmernému prachu a špine.
Zariadenie nie je vystavené nadmerným vibráciám.
Ste pri montáži nepoškodili palivovú nádrž.
Na mieste, kde chcete zariadenie inštalovať, nie sú upevnené káble
alebo rúrky.
V kufri alebo pod ním nie je rezerva, náradie alebo iné vybavenie, ktoré
by sa pri montáži mohlo poškodiť, alebo ktoré by mohlo poškodiť
samotné zariadenie.
Používajte len dodávané montážne náradie, ktoré zabezpečí bezpečnú
a správnu inštaláciu.
Používajte len dodávané skrutky.
Urobte diery s priemerom 3,5 mm, ale len vtedy, ak ste si istí, že na druhej
strane povrchu nič nie je.
Ako inštalovať zariadenie
Konzola 1 umožňuje dve polohy montáže - vyššie a nižšie. Pre
skrutky použite diery, ktoré sú pre montáž najvýhodnejšie.
MAGYAR
Beszerelés
Előírások
Kerülje az alábbi helyekre történő felszerelést:
55°C-ot meghaladó hőmérsékletű helyek (pl. közvetlen
napsugárzásnak kitett helyen parkoló gépkocsi).
Közvetlen napsugárzásnak kitett hely.
Hőforrások (pl. gépkocsi fűtőtest) közelében.
Esőnek, nedvességnek kitett hely.
Túlzottan poros, piszkos hely.
Szélsőséges vibrációnak kitett hely.
Ügyeljen arra, hogy a lemezcsavarokkal ne sértse meg az
üzemanyagtartályt.
A készülék elhelyezési pozíciója alatt ne fusson vezetékköteg vagy
csővezeték.
Ügyeljen arra, hogy a csomagtartóban lévő pótkerék, szerszámkészlet
vagy egyéb tartozék ne sérüljön meg a felfogató csavarok által, illetve
ezek a tartozékok ne zavarják a készülék működését.
A biztonságos rögzítés érdekében csak a mellékelt szerelvényeket
használja.
Csak a mellékelt csavarokat használja.
A 3,5 mm-es furatokat csak azután készítse el, miután meggyőződött
arról, hogy a szerelési felület másik oldalán nincs semmi, amiben a fúró
kárt tehet.
Beszerelési útmutató
A tartókonzolok 1 kétféle beszerelési pozíciót (magas és alacsony)
tesznek lehetővé. Használja a beszerelési pozíciónak megfelelő
furatokat.
1
2
3
3
1
3,5 mm
2
3
2
1
1
3
3,5 mm
2
Sony CDX-757MX CZ+SK+HU.p65 27.2.2004, 14:345
Vložení disků
11
11
1
22
22
2
33
33
3
44
44
4
c
10 disků, každý v jednom podavači
10 diskov, po jednom do každého priečinka
10 lemez, mindegyik fiókban egy
Podavač
Výčnelok
Fül
Popisem nahoru
Označenou stranou hore
Feliratos oldallal felfelé
Stranou se šipkou nahoru
Šípkou smerom nahor
A nyíl felül legyen
Poznámka
Není možno přehrávat disky o průměru
8 cm.
Použití adaptéru může způsobit
nefunkčnost a poškození.
c
Posuňte do strany
Posunutím dvierka otvorte
Tolja oldalra
Stlačením uvolněte dvířka
Potlačením pootvorte dvierka.
Az ajtózár nyitásához nyomja befelé.
Poznámka
Nesahejte rukou do přístroje, hrozí zranění.
Pokud se zásobník správně nezachytí
Vyjměte zásobník, stiskněte tlačítko Z (EJECT) a opět zásobník zasuňte.
Ak zásobník nie je vložený správne
Po stlačení tlačidla Z (EJECT) zásobník vyberte a potom opäť vložte.
Ha a lemez magazin nem rögzül a helyén
Vegye ki a lemez magazint, majd az Z (EJECT) gomb megnyomása után helyezze be ismét.
Zásobník disků
Zásobník diskov
Lemez magazin
Stiskněte tlačítko Z (EJECT) dolů
Stlačte tlačidlo Z (EJECT) smerom dole
Nyomja le az Z (EJECT) gombot
Přístroj používejte pouze se zcela uzavřenými
dvířky.
Jinak mohou cizí předměty a prach vniknout
dovnitř a znečistit čočku a mechaniku.
Poznámka
Po vložení zásobníku do přístroje nebo po stisknutí
tlačítka RESET na řídícím autorádiu se přístroj
automaticky spustí a načte informace o vložených CD.
Po načtení všech CD v zásobníku se přístroj zastaví.
Přístroj načítá obsah všech disků v zásobníku. Podle
obsahu vložených disků může načtení trvat delší dobu
a nezastaví se ani vypnutím zapalování vozu. Nejedná
se o závadu.
Vloženie disku Egy lemez
behelyezése
Megjegyzés
8 cm-es CD-lemezt ezzel a készülékkel nem
lehet lejátszani. Ha kislemez adaptert
használ, a készülék meghibásodhat.
Poznámka
Na tomto zariadení nie je možné
prehrávať CD disky s priemerom 8 cm.
Ak používate jednoduchý adaptér, môže
to spôsobiť nefunkčnosť zariadenia.
Poznámka
Aby nedošlo k poraneniu, nevkladajte do meniča ruky.
Megjegyzés
A sérülések megelőzése érdekében ne nyúljon a CD-váltó
belsejébe.
Zariadenie používajte s úplne a správne
zatvorenými dvierkami
V opačnom prípade sa môže do zariadenia
dostať cudzí predmet a poškodiť šošovka.
Poznámka
Ak do CD meniča vložíte zásobník diskov alebo bolo
na audio zariadení stlačené tlačidlo resetovania,
zariadenie sa automaticky aktivuje a zaháji načítavanie
informácií o CD diskoch. Po ukončení načítavania
informácií o CD diskoch v zásobníku sa zariadenie
automaticky zastaví. Zariadenie najskôr načíta
informácie o diskoch v zásobníku. V závislosti
od spôsobu nahrávania táto činnosť môže trvať trochu
dlhšie, aj keď otočíte kľúčikom v zapaľovaní na OFF
počas načítavania. Nejedná sa o poruchu.
A készüléket csak teljesen bezárt ajtóval szabad
működtetni
Ellenkező esetben a CD-váltóba bekerülő
anyagok beszennyezhetik a kiolvasó optikát.
Megjegyzés
Amikor a CD-váltóba behelyezünk egy lemez magazint,
vagy megnyomjuk a fedélzeti készülék memóriatörlő
(reset) gombját, a váltó automatikusan aktiválódik és
beolvassa a lemez-információkat. Az összes behelyezett
lemez információinak beolvasása után a működés
automatikusan leáll. A készülék először beolvassa
a lemez magazin összes lemez információját. A felvételi
módszertől függően előfordulhat, hogy a művelet
leállítása beletelik egy kis időbe, ha a gyújtáskapcsolót
OFF pozícióba állítja. Ez nem hibajelenség.
Používejte přiložený zásobník nebo přídavný
zásobník XA-250. Zásobníky XA-10B/XA-350 není
možno použít. Jejich použití vede k poškození
přístroje.
Používajte dodávaný zásobník diskov alebo zásobník
XA-250. S týmto zariadením nie je možné použiť
zásobník XA-10B/XA-350. Ak použijete iný zásobník,
môže to spôsobiť nefunkčnosť zariadenia.
Csak a mellékelt, vagy az XA-250 típusú lemez
magazint használja. Az XA-10B/XA-350 típusú
magazin ebben a készülékben nem használható. Ha
az előírttól eltérő típusú lemez magazint használ,
üzemzavar keletkezhet.
Vyjmutí
Vybratie
A lemez magazin eltávolítása
Sony CDX-757MX CZ+SK+HU.p65 27.2.2004, 14:346
Pokud dojde k vypadnutí podavače
Za normálních okolností podavač neopouští
zásobník. Pokud však dojde k vytažení, je
možno jej snadno vložit zpět.
Otočte podavač seříznutou částí k sobě a vložte
pravý roh do štěrbiny, pak zatlačte levý roh
až zaklapne.
Poznámka
Nevkládejte podavač obráceně nebo jiným směrem.
Autorádio, kompatibilní se Sony BUS
Kompatibilné Sony BUS audio zariadenie
Sony BUS kompatibilis autós zenerendszer
CDX-757MX
BUS AUDIO IN BUS CONTROL IN
Poznámka
Pro připojení více měničů je nutný volič vstupů XA-C30 (není přiložen).
45
Ak dôjde k svojvoľnému vysunutiu nosiča
Bežne sa nestáva, že by sa nosič zo zásobníka
vysunul. Ak sa tak stane, jednoducho ich opäť
zasuňte späť do zásobníka.
Najskôr do priečinka zasuňte pravý roh nosiča
(výrezom v nosiči smerom k vám), potom zasuňte
ľavý roh tak, aby zacvakol.
Poznámka
Nosič nevkladajte naopak alebo nesprávnym
smerom.
Ha egy fiók kiesik
A fiókok normális esetben nem esnek ki
a magazinból. Ha valamelyik fiókot véletlenül
kihúzza, egyszerűen visszahelyezheti azt.
Fogja meg a lemezfiókot úgy, hogy a kivágott rész
Ön felé nézzen, és illessze a fiók jobb sarkát
a megfelelő rekeszbe, majd tolja befelé a fiók bal
oldalát mindaddig, míg a fiók a helyére nem
kattan.
Megjegyzés
A fiókot nem szabad fordítva, vagy helytelen
orientációval behelyezni.
Zapojení
Podrobnosti naleznete v návodu pro zapojení řídícího
autorádia.
Pripojenia
Podrobné informácie získate v návode na inštaláciu/pripojenie
audio zariadenia.
Csatlakoztatás
A részleteket lásd az autós zenerendszer beszerelési/
csatlakoztatási útmutatójában.
Poznámka
Ak chcete pripojiť dva alebo viac meničov, je potrebné použiť prepínač zdroja signálu XA-C30 (voliteľný).
Megjegyzés
Ha kettő vagy több váltót szeretne csatlakoztatni, használja az XA-C30 (külön megvásárolható)
forrásválasztót.
Schéma zapojení Zobrazenie pripojenia Csatlakoztatási rajz
Poznámky k zásobníku disků
Zásobník neponechávejte v prostorách, vystavených vysokým
teplotám a vlhkosti, jako je odkládací prostor vozu nebo prostor
pod zadním sklem, kde může být zásobník vystaven přímému
slunci.
Nevkládejte do jednoho podavače více než 1 disk, došlo by
k poškození disku a přístroje.
Zásobník nevystavujte nárazům, pádům a mechanickému
namáhání.
Poznámky k zásobníku diskov
Zásobník nikdy nenechávajte na miestach s vysokou teplotou
a veľkou vlhkosťou, ako sú prístrojová doska alebo pod zadným
oknom, kde na zásobník pôsobí priame slnečné žiarenie.
Do jedného priečinka nikdy nevkladajte naraz viac ako jeden
disk, v opačnom prípade môžete poškodiť CD menič alebo disk.
Zásobník nevystavujte nárazom a pádom.
Megjegyzések a lemez
magazinhoz
A lemez magazint soha ne hagyja magas hőmérsékletnek és
nedvességtartalomnak kitett helyen, pl. a gépkocsi műszerfalán,
vagy a hátsó ablakban, ahol közvetlen napsugárzásnak van
kitéve.
Egy fiókba egynél több lemezt soha ne tegyen, mert a készülék és
a lemezek megsérülhetnek.
Ne ejtse le, és ne tegye ki erős ütésnek a lemez magazint.
Sony CDX-757MX CZ+SK+HU.p65 27.2.2004, 14:347
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sony CDX-757MX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie