Sony WH-L600 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Pokračování viz „5 Po skončení zobrazení obsahu“ na zadní straně/Продължава на гърба 5 Когато приключите с гледането на съдържание”
4-732-284-61(1)
© 2018 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Digital Surround
Headphone
System
Návod k obsluze CZ
Инструкции за работа BG
WH-L600
Příručky/Ръководства
Návod k obsluze
(tento dokument)
Obsahuje pokyny pro připojení procesoru
kdigitálním zařízením a základní operace.
Инструкции за работа
(този документ)
Предоставя инструкции за свързване
на процесора с цифрови устройства и
основни действия.
Referenční příručka
Obsahuje upozornění a technické údaje
o výrobku.
Справочно ръководство
Предоставя информация за предпазни
мерки и спецификации на продукта.
Příručka
Chcete-li zjistit podrobnější informace o
použití systému, přečtěte si Příručku na
počítači nebo chytrém telefonu.
Помощно ръководство
Прочетете помощното ръководство за
вашия компютър или смартфон, когато
искате да научите повече подробности
за използването на системата.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/whl600/h_zz/
Dvojrozměrný kód:/
Двуизмерен код:
1
Nabíjení sluchátek/Зареждане на слушалките
TMR-L600
Napájecí adaptér (součást dodávky)
AC адаптер (предоставен)
1
Připojte napájecí adaptér k procesoru.
Свържете AC адаптера към процесора.
Doba nabíjení a použití Време на зареждане и използване
Přibližná
doba nabíjení
Přibližná
doba použití
1)
Приблизително
време за зареждане
Приблизително
време за използване
1)
6 hodin
2)
17 hodin
3)
6 часа
2)
17 часа
3)
20 minut
4)
2 hodiny
3)
20 минути
4)
2 часа
3)
1)
Při 1 kHz a výstupu 1 mW + 1 mW
2)
Doba potřebná kúplnému nabití vybité baterie
3)
Doba se může lišit vzávislosti na teplotě a podmínkách
použití.
4)
Doba potřebná knabití vybité baterie
1)
При 1 kHz, 1 mW + 1 mW изходяща мощност
2)
Времето, необходимо за пълно зареждане на празна
батерия
3)
Времето може да се различава в зависимост от
температурата или условията на използване
4)
Времето, изразходвано за зареждане на празна батерия
2
Položte sluchátka na nabíjecí konektor procesoru.
Включете слушалките към терминала за зареждане
на процесора.
2
Výběr způsobu připojení/Избор на метод за свързване
A
Připojte procesor k televizoru kompatibilnímu s funkcí ARC/
Свързване на процесора към телевизор, който е съвместим с функцията ARC
3
Připojení televizoru/Свързване на телевизор
Připojte televizor.
Připojte kabel HDMI ke konektoru HDMI se značkou „ARC“.
Свържете телевизор.
Свържете HDMI кабел към HDMI жака с обозначението ARC”.
Kabel HDMI (vysokorychlostní typ) (prodává se zvlášť)
HDMI кабел (тип High Speed) (продава се отделно)
Zapojte dodaný napájecí adaptér.
Свържете предоставения адаптер за променлив ток.
Rada
Nastavte přepínač CTRL FOR HDMI do polohy ON. Budete tak moci
použít funkci provázaného vypnutí atd.
Съвет
Задайте превключвателя CTRL FOR HDMI на ON. Така можете да
използвате функцията за блокиране на захранването и др.
4
Sledování televize/Гледане на телевизия
TMR-L600
•Povolte nastavení funkce ovládání zařízení HDMI v televizoru
a poté nastavte přepínač CTRL FOR HDMI na boční straně
procesoru do polohy ON.
•Активирайте настройката на функцията за контрол на HDMI
оборудването на вашия телевизор, след което задайте
превключвателя CTRL FOR HDMI на позиция ON от страна на
процесора.
TV AUDIO
(televizor sARC*/Телевизор с ARC*)
* ARC (Audio Return Channel)
Funkce ARC posílá digitální zvuk ztelevizoru do
procesoru nebo AV zesilovače přes kabel HDMI.
Podrobné informace naleznete v příručce.
* ARC (Audio Return Channel)
Функцията ARC изпраща цифров звук от
телевизор към процесора или AV усилвател
през HDMI кабел. За подробности вижте
Помощното ръководство.
TV AUDIO
: zvukový signál/аудио сигнал
HDMI IN : vstup HDMI/HDMI вход
WH-L600R
Nesvítí
Изкл.
Svítí
červeně
Червено
HDMI 1 IN (ARC)
1
Sejměte sluchátka z procesoru./
Махнете слушалките от процесора.
2
Zvolte program pomocí dálkového ovládání televizoru./
Изберете програма, като използвате дистанционното
управление на телевизора.
3
Nastavte vstup procesoru na „HDMI“./
Задайте входа на процесора на “HDMI”.
4
Nasaďte si zapnutá sluchátka a nastavte hlasitost./
Сложете слушалките с включено захранване и
регулирайте силата на звука.
•Při sejmutí sluchátek se procesor
automaticky zapne.
•Когато махнете слушалките,
процесорът ще се включи
автоматично.
•Na televizoru zvolte jiný zvukový
výstup než je reproduktor televizoru.
•Изберете аудио изход на
телевизора, различен от ТВ
високоговорител.
•Sluchátka se zapnou, když přibližně
na 2 sekundy stisknete tlačítko
POWER (napájení).
•Слушалките се включват, когато
задържите натиснат бутона POWER
(Захранване) в продължение на 2
секунди.
•Sluchátka lze nabíjet bez ohledu na orientaci levého a
pravého sluchátka.
•Можете да зареждате слушалките, независимо
дали ориентацията е лява, или дясна.
Má váš televizor vstupní konektor HDMI označený jako „ARC“?/Телевизорът ви разполага ли с HDMI входящ терминал с обозначение ARC”?
TV/TV
Nastavte přepínač CTRL FOR HDMI na
boční straně procesoru do polohy ON.
Задайте превключвателя CTRL FOR
HDMI на позиция ON от страна на
процесора.
Připojte procesor k televizoru kompatibilnímu s funkcí ARC
Свързване на процесора към телевизор, който е съвместим с
функцията ARC
(níže)
(По-долу)
A
Ano/Да
TV/TV
Připojení procesoru k televizoru pomocí optického digitálního kabelu
Свързване на процесора към телевизор чрез оптичния цифров кабел
B
(zadní
strana)
(Назад)
Ne/Не
B
Připojení procesoru k televizoru pomocí optického digitálního kabelu/
Свързване на процесора към телевизор чрез оптичния цифров кабел
3
Připojení televizoru/Свързване на телевизор
Zapojte procesor a televizor.
Je nutné nastavení výstupu zvuku na televizoru. Podrobné informace
naleznete v příručce dodané s televizorem.
Свържете процесора и телевизор.
Настройката за аудио изход на телевизора е задължителна. За
повече информация вижте ръководството на телевизора.
Optický digitální kabel (součást dodávky)
Оптичен цифров кабел (предоставен)
Zapojte dodaný napájecí adaptér.
Свържете предоставения адаптер за променлив ток.
Poznámka
Když vyberete tento způsob připojení, nebudete moci použít funkci
Ovládání pro HDMI, například funkci provázaného vypnutí.
Забележка
Когато избирате този метод за свързване, не можете да използвате
функцията за управление на HDMI, например функцията за
блокиране на захранването.
TV AUDIO
5
Po skončení zobrazení obsahu/Когато приключите с гледането на съдържание
1
Položte sluchátka na nabíjecí konektor procesoru.
Включете слушалките към терминала за зареждане на процесора.
•Procesor a sluchátka se automaticky vypnou.
•Zvuk zařízení bude automaticky na výstupu televizoru.
•Není-li zvuk automaticky na výstupu televizoru, ověřte
nastavení výstupu zvuku na televizoru.
•Процесорът и слушалките се изключват автоматично.
•Звукът на устройството се извежда автоматично от
телевизора.
•Ако звукът не се изведе автоматично от телевизора,
проверете настройките за аудио изхода на телевизора.
(Vypnuto)
(Изкл.)
Nastavení režimu zvukového pole (SOUND FIELD)
Zvolením zvukového režimu vhodného pro programy a obsah můžete docílit pocitu toho, že jste v kině nebo
na stadionu apod.
Podrobnosti naleznete v příručce.
Stiskněte opakovaně tlačítko SOUND FIELD na procesoru.
Tlačítko SOUND FIELD lze také používat na sluchátkách.
Настройка на режим на звуково поле (SOUND FIELD)
Като изберете режим на звуково поле, който е подходящ за програмата и съдържанието, можете да се
насладите на усещане, сякаш сте в кино салона, на стадиона и т.н.
За повече информация вижте помощното ръководство.
Натиснете бутона SOUND FIELD на процесора неколкократно.
Можете да използвате бутона SOUND FIELD и на слушалките.
Nastavení výstupu zvuku připojených zařízení
Výstup digitálního zvuku u připojeného zařízení nastavte tak, aby byl na výstupu
zvuk zpracovaný ve formátu „Dolby Digital“ nebo „DTS“. Pro výstup vícekanálového
prostorového zvuku budou zřejmě potřeba další nastavení. Podrobnosti naleznete v
návodu k obsluze dodaném se zařízením.
Настройки за аудио изход на свързаните устройства
Настройте цифровия аудио изход на свързаното устройство, така че да се
извежда звукът, обработен в “Dolby Digital” или “DTS” формат. Може да са
необходими допълнителни настройки за извеждане на многоканален обемен
звук. За подробности вижте ръководството, предоставено с устройството.
Nastavení dekodéru matice (MATRIX)
Když je aktivní zvukový režim CINEMA, GAME nebo SPORTS, je k dispozici maticový dekodér. Maticový dekodér
rozšiřuje vstupní audio signály do vícekanálového formátu až na 7.1 kanálů.
Podrobnosti naleznete v příručce.
Nastavte přepínač MATRIX do polohy ON.
Настройка на матричния декодер (MATRIX)
Когато режимът на звуково поле е CINEMA, GAME или SPORTS, матричният декодер е достъпен.
Матричният декодер разширява входните аудио сигнали към многоканален формат до 7.1 канала.
За повече информация вижте помощното ръководство.
Задайте превключвателя MATRIX на ON.
TV AUDIO
: zvukový signál/аудио сигнал
OPTICAL IN : optický digitální vstup/оптичен цифров вход
OPTICAL OUT : optický digitální výstup/оптичен цифров изход
TMR-L600
OPTICAL OUT
4
Sledování televize/Гледане на телевизия
1
Sejměte sluchátka z procesoru./
Махнете слушалките от процесора.
2
Zvolte program pomocí dálkového ovládání televizoru./
Изберете програма, като използвате дистанционното
управление на телевизора.
3
Nastavte vstup procesoru na „OPTICAL./
Задайте входа на процесора на “OPTICAL.
4
Nasaďte si zapnutá sluchátka a nastavte hlasitost./
Сложете слушалките с включено захранване и
регулирайте силата на звука.
•Při sejmutí sluchátek se procesor
automaticky zapne.
•Когато махнете слушалките,
процесорът ще се включи
автоматично.
•Na televizoru zvolte jiný zvukový
výstup než reproduktor televizoru.
•Изберете аудио изход на
телевизора, различен от ТВ
високоговорител.
•Sluchátka se zapnou, když přibližně na
2 sekundy stisknete tlačítko POWER
(napájení).
•Слушалките се включват, когато
задържите натиснат бутона POWER
(Захранване) в продължение на
2 секунди.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony WH-L600 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie