Sony HT-CT500 Návod na používanie

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre domáci systém kina Sony HT-CT500. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, pripojení a riešení problémov. Príručka obsahuje informácie o inštalácii, prehrávaní médií, nastaveniach zvuku a ďalších funkciách, ako je BRAVIA Sync a S-AIR.
  • Ako pripojiť systém k televízoru?
    Ako môžem používať funkciu S-AIR?
    Čo je BRAVIA Sync?
HT-CT500
Home Theatre System
4-143-834-71(1)
©2009 Sony Corporation
Instrucţiuni de utilizare
Работни инструкции
Návod na obsluhu
GB
RO
BG
SK
2
RO
3
Bateriile sau aparatul cu baterii în interior nu
trebuie expuse la căldură excesivă, cum ar fi razele
solare, focul etc.
Nu instalaţi aparatul într-un spaţiu închis, cum ar fi
biblioteca sau un dulap incorporat.
Pentru a reduce riscul unui incendiu, nu acoperiţi
deschizătura de aerisire a aparatului cu ziare, feţe
de masă, perdele etc.
Nu așezaţi pe aparat surse cu flacără deschisă, cum
ar fi lumânările aprinse.
Pentru a reduce riscul incendiului și electrocutării,
nu permiteţi udarea sau stropirea aparatului și nici
nu așezaţi pe acesta obiecte pline cu lichide, cum ar
fi vazele.
Deoarece ștecărul se folosește pentru a deconecta
aparatul de la reţea, conectaţi unitatea la o priză
C.A. ușor accesibilă. Dacă observaţi vreo anomalie
la aparat, deconectaţi imediat ștecărul de la priza
C.A.
A se utiliza numai la interior.
Salubrizarea
echipamentelor electrice
și electronice vechi
(valabil în Uniunea
Europeană și în celelalte
ţări europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol de pe produs
sau de pe ambalajul
acestuia indică faptul că nu trebuie
considerat deșeu menajer. În schimb, trebuie
dus la punctele de colectare destinate
reciclării echipamentelor electrice și
electronice. Prin salubrizarea
corespunzătoare a acestui produs, veţi ajuta
la prevenirea posibilelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător și sănătăţii
oamenilor. Reciclarea materialelor va ajuta
la conservarea resurselor naturale. Pentru
mai multe detalii legate de reciclarea acestui
produs, vă rugăm să consultaţi primăria
locală, compania locală de salubrizare a
deșeurilor sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Dezafectarea bateriilor
uzate (aplicabil în
Uniunea Europeană și
alte ţări europene cu
sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că bateria acestui
produs nu trebuie considerată reziduu
menajer.
Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i
se pot asocia simbolurile anumitor substanţe
chimice. Simbolurile pentru mercur (Hg) sau
plumb (Pb) sunt adăugate, daca bateria
conţine mai mult de 0,0005% mercur sau
0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea
consecinţelor negative pentru mediu și
pentru sănătatea umană, care, în caz contrar,
pot fi provocate de către manipularea și
eliminarea greșită a acestor baterii.
Reciclarea acestor materiale va ajuta la
conservarea resurselor naturale. În cazul
produselor care pentru siguranţa,
performanţa sau integritatea datelor necesită
o conexiune permanentă cu bateria
încorporată, aceasta trebuie înlocuită numai
de către personalul specializat din centrele
de service. Pentru a vă asigura că bateriile
vor fi dezafectate corespunzător, predaţi
produsulul la sfârșitul duratei de funcţionare
la centrele de colectare pentru deșeuri
electrice și electronice. Pentru celelalte tipuri
de baterii, vă rugăm să consultaţi secţiunea în
care este explicat modul neprimejdios de
îndepărtare a bateriei din produs. Predaţi
bateria uzată la un centru de colectare și
reciclare a bateriilor. Pentru mai multe
detalii referitoare la reciclarea acestui produs
sau a bateriei, vă rugăm să contactaţi
primaria , serviciul de preluare a deșeurilor
sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
ATENŢIE
3
RO
Aviz pentru clienţi: informaţiile de mai jos se
referă numai la echipamentele
comercializate în ţările în care se aplică
directivele UE.
Acest produs este fabricat de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075, Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC și siguranţa
produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.
Pentru orice probleme privind reparaţiile sau
garanţia, vă rugăm să vedeţi adresele oferite în
documentele pentru service sau garanţie.
Despre siguranţă
• În cazul în care un obiect solid cade sau un lichid
se varsă în sistem, deconectaţi-l și adresaţi-vă
personalului calificat pentru a-l verifica, înainte
de a-l reutiliza.
• Nu vă urcaţi pe subwoofer, deoarece aţi putea
cădea și accidenta sau sistemul se poate defecta.
Despre sursele de alimentare
• Înainte de a opera sistemul, verificaţi dacă
tensiunea de funcţionare este identică cu sursa de
alimentare din zona dvs. Tensiunea de
funcţionare este indicată pe plăcuţa metalică din
spatele subwooferului.
• Dacă nu veţi folosi sistemul pentru o lungă
perioadă de timp, asiguraţi-vă că îl deconectaţi
din priza de perete. Pentru a deconecta cablul de
alimentare C.A., apucaţi de ștecăr; nu trageţi
niciodată de cablu.
• Cablul de alimentare C.A. trebuie schimbat
numai de către un magazin calificat pentru
service.
• Aparatul nu se deconectează de la reţea atâta
timp cât este conectat la priza C.A., chiar dacă
acesta a fost oprit.
Despre acumularea căldurii
Deși sistemul se încălzește în timpul funcţionării,
acest lucru nu este o avarie. Dacă folosiţi acest
sistem continuu, temperatura crește considerabil în
partea superioară și inferioară a acestuia. Pentru a
evita arsurile, nu atingeţi sistemul.
Despre amplasare
• Așezaţi sistemul într-o locaţie ventilată
corespunzător, pentru a preveni formarea
căldurii și prelungi durata de serviciu a
sistemului.
• Nu așezaţi sistemul în vecinătatea surselor de
căldură sau într-un loc în bătaia soarelui, praf în
exces sau șocuri mecanice.
Nu așezaţi nimic în spatele subwooferului, care ar
putea bloca orificiile de ventilare, ducând astfel la
defecţiuni.
• Nu acoperiţi grilajul subwooferului.
Nu așezaţi sistemul lângă aparate precum un TV,
VCR sau casetofon. (Dacă sistemul se folosește
în combinaţie cu un TV, VCR sau casetofon și
este așezat prea aproape de acesta, se poate crea
zgomot, iar calitatea imaginii scade. Acest lucru
este probabil să se întâmple când se folosește o
antenă interioară. Așadar, vă recomandăm să
folosiţi o antenă interioară.)
Fiţi atent atunci când așezaţi sistemul pe suprafeţe
care au fost tratate special (cu ceară, ulei, lac etc.),
deoarece suprafaţa respectivă se poate păta sau
decolora.
Despre funcţionare
Înainte de a conecta alte componente, asiguraţi-vă
că opriţi și deconectaţi sistemul.
Dacă observaţi neregularităţi de culoare pe
un ecran TV din apropiere
Sistemul este protejat magnetic pentru a se permite
instalarea acestuia lângă un televizor. Totuși,
neregularităţile de culoare ar putea fi încă
observate la anumite tipuri de televizoare.
Dacă se observă neregularitate de
culoare...
Opriţi televizorul, apoi porniţi-l din nou după 15 -
30 minute.
Dacă se observă din nou neregularitatea de
culoare...
Așezaţi sistemul mai departe de televizor.
Despre curăţare
Curăţaţi sistemul cu o cârpă moale și uscată. Nu
folosiţi niciun fel de burete abraziv, praf de curăţat
sau solvent, precum alcool sau benzen.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire la
acest sistem, vă rugăm să contactaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
Măsuri de precauţie:
continuare
GB
RO
4
RO
Drepturi de autor
Acest sistem încorporează Dolby* Digital și
Pro Logic Surround și sistemul DTS**
Digital Surround.
* Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” și simbolul dublu-D sunt
mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
**Fabricat sub licenţă în baza patentelor S.U.A.
nr.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 și alte patente S.U.A. sau
internaţionale emise sau în curs de emitere. DTS
și DTS Digital Surround sunt mărci comerciale
înregistrate, iar logo-urile și simbolul DTS sunt
mărci comerciale ale DTS, Inc. © 1996-2008
DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
Acest sistem încorporează tehnologia High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo-ul HDMI și High-Definition
Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Tipul fonturilor (Shin Go R) instalat în acest sistem
este oferit de MORISAWA & COMPANY LTD.
Aceste denumiri sunt mărci comerciale ale
MORISAWA & COMPANY LTD., iar dreptul de
autor al fontului aparţine tot companiei
MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod este o marcă comercială a Apple Inc.,
înregistrată în S.U.A. și alte ţări.
Toate celelalte mărci comerciale și mărci
înregistrate sunt cele ale respectivilor proprietari.
În acest manual, mărcile ™ și ® nu sunt specificate.
Cuvântul și logo-urile Bluetooth sunt proprietatea
Bluetooth SIG Inc., iar orice utilizare a unor astfel
de mărci de către Sony Corporation se face sub
licenţă.
Alte mărci comerciale și denumiri comerciale sunt
cele ale respectivilor proprietari.
„M-crew Server” este o marcă comercială a Sony
Corporation.
„BRAVIA Sync” este o marcă comercială a Sony
Corporation.
„PLAYSTATION” este o marcă comercială a
Sony Computer Entertainment Inc.
„S-AIR” și logo-ul aferent sunt mărci comerciale
ale Sony Corporation.
„x.v.Colour (x.v.Color)” și logo-ul „x.v.Colour
(x.v.Color)” sunt mărci comerciale ale Sony
Corporation.
5
RO
Sistemul este compatibil cu funcţia S-AIR, care
permite transmisia fără fir a sunetului între
produsele S-AIR.
Receptoarele S-AIR se pot folosi cu acest sistem.
Vă puteţi bucura de sunetul sistemului, din altă
încăpere.
Produsele S-AIR pot fi achiziţionate opţional (linia
de produse S-AIR diferă în funcţie de zonă).
Observaţiile sau instrucţiunile pentru receptorul
S-AIR, din aceste instrucţiuni de funcţionare, se
referă numai la momentul în care se folosește
receptorul S-AIR.
Pentru detalii referitoare la funcţia S-AIR,
consultaţi „Utilizarea unui produs S-AIR”
(pagina 89).
Despre funcţia S-AIR
6
RO
Măsuri de precauţie:..............................3
Despre funcţia S-AIR ...........................5
Pornirea
Despachetarea........................................8
Etapa 1: Poziţionarea sistemului........10
Avertizare privind instalarea
difuzorului sistemului pe suportul
TV sau pe un perete......................12
Etapa 2: Conectarea difuzorului........26
Etapa 3a: Conectarea componentelor
cu jackurile HDMI ........................28
Etapa 3b: Conectarea componentelor
fără jackurile HDMI .....................31
Setarea semnalului de ieșire audio al
componentei conectate.................35
Funcţie pentru conversia semnalelor
video................................................36
Etapa 4: Conectarea antenei ..............38
Etapa 5: Conectarea cablului de
alimentare CA ...............................40
Etapa 6: Operarea sistemului folosind
GUI.................................................40
(Graphical User Interface)
Conectarea altor componente............46
Opţiuni de redare
Index la piese și comenzi ....................48
Să ne bucurăm de televizor ................51
Să ne bucurăm de alte
componente....................................52
Funcţia DMPORT
Caracteristici DIGITAL MEDIA
PORT (DMPORT).......................54
Selectarea ecranului de
funcţionare .....................................54
Funcţionarea componentei conectate la
adaptorul DIGITAL MEDIA
PORT..............................................55
Redarea trackului selectat..................56
Funcţiile sunetului spaţial
Să ne bucurăm de efectele spaţiale....58
Reglarea nivelului de bas și sunetelor
înalte............................................... 59
Să ne bucurăm de sunet, cu volum
redus............................................... 60
(Night Mode)
Caracteristici „BRAVIA” Sync
Ce este „BRAVIA” Sync? ................ 61
Pregătirea pentru „BRAVIA”
Sync ................................................ 62
Să ne bucurăm de
Blu-ray Disc/DVD........................ 63
(Redare la o apăsare)
Să ne bucurăm de sunetul TV de la
difuzoare........................................ 64
(Reglare sonoră a sistemului)
Oprirea sistemului, televizorului și a
componentelor conectate ............ 65
(Oprirea sistemului)
Să ne bucurăm de componente, în timp
ce sistemul este în așteptare ........ 66
(HDMI Pass Through)
Funcţiile selectorului
Audiţie radio FM/AM, folosind meniul
GUI ................................................ 68
Audiţie radio FM/AM, folosind ecranul
de pe panoul frontal al
subwooferului................................ 71
Folosind Radio Data System
(RDS)............................................. 74
Setări avansate
Comanda componentelor Sony
conectate cu telecomanda............ 75
Modificarea alocărilor butoanelor de
introducere ale telecomenzii ....... 79
Setarea nivelului pentru difuzor........ 82
Reglarea ritmului de întârziere dintre
sunet și imagine............................. 83
(A/V Sync)
Să ne bucurăm de sunetul de emisie
multiplex........................................ 84
(Dual Mono)
Cuprins
7
RO
Realocarea semnalului de intrare
audio ...............................................85
(Audio Assign)
Conversia rezoluţiei semnalelor
analogice de intrare video ............86
(Resolution)
Să ne bucurăm de imaginile HDMI de
înaltă calitate..................................87
(Video Direct)
Reglarea luminozităţii ecranului de
pe panoul frontal ...........................88
(Dimmer)
Schimbarea setării afișajului...............88
(Display)
Utilizarea unui produs S-AIR............89
Setări și reglaje folosind meniul
sistemului........................................99
Folosirea temporizatorului de
oprire.............................................101
(SLEEP)
Informaţii suplimentare
Depanarea ..........................................102
Specificaţii ..........................................106
Glosar..................................................107
Privire de ansamblu a meniurilor ....109
Index....................................................110
Index meniu........................................111
8
RO
Pornirea
Despachetarea
Subwoofer (SA-WCT500)
(1)
Difuzor (SS-CT500) (1)
antenă cadru AM (1)
Antenă FM cu fir (1)
Cablu de difuzor (1)
Cablu optic digital pentru
un TV (2,5 m) (1)
Telecomandă
(RM-ANP038) (1)
Baterii R6 (dim. AA) (2)
WS-CT500EB
Colier de prindere (1)
Șuruburi pentru brăţară de
extensie (mari, +PSW5 ×
12 mm) (7)
Șuruburi pentru capacul din
spate (mici, M3 × 8 mm) (4)
Curea de susţinere (1)
Șurub pentru cureaua de
susţinere (+PSW4 × 20 mm)
(1)
Șurub de lemn, pentru
cureaua de susţinere (M3,8 ×
20 mm) (1)
Instrucţiuni de utilizare (1)
Brăţară de extensie (1)
Capacul din spate (1)
9
RO
Pornirea
Introducerea bateriilor în telecomandă
Introduceţi două baterii R6 (dimensiune AA) (furnizate), potrivind capetele 3 și # de pe
baterii cu semnele din compartiment. Pentru a folosi telecomanda, îndreptaţi-o către senzorul
acesteia de pe difuzor sau din afișajul panoului frontal al subwooferului.
Nu lăsaţi telecomanda într-un loc extrem de cald sau umed.
Nu utilizaţi o baterie nouă cu una veche.
Nu scăpaţi obiecte străine în carcasa telecomenzii, mai ales când înlocuiţi bateriile.
Nu expuneţi senzorul telecomenzii la radiaţii solare sau la aparate de iluminat. În caz contrar, acesta se
poate deteriora.
În cazul în care nu folosiţi telecomanda o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru a preveni
deteriorarea ca urmare a scurgerii sau coroziunii bateriilor.
Observaţii
10
RO
Imaginile de mai jos sunt exemple pentru modul în care să instalaţi subwooferul și difuzorul.
Puteţi instala difuzorul pe suportul TV sau îl puteţi agăţa de perete.
Nu blocaţi ventilaţia de căldură de pe panoul din spatele subwooferului.
Nu acoperiţi grilajul subwooferului.
Etapa 1: Poziţionarea sistemului
Observaţii
Instalaţi difuzorul pe o etajeră. Pentru detalii, se va vedea „Instalarea
difuzorului pe un suport TV” (pagina 16).
Pentru detalii, se va vedea „Instalarea
difuzorului pe perete” (pagina 25).
Pentru detalii, se va vedea „Montarea
difuzorului și televizorului pe un perete”
(pagina 22).
11
RO
Pornirea
Conectarea cablului la difuzor
Conectorul cablurilor difuzorului și tubul color au coduri de culoare, în funcţie de tipul
difuzorului. Conectaţi cablurile difuzoarelor pentru a se potrivi culorii jackurilor SPEAKER.
Conectaţi conectorul pentru telecomandă la jackul REMOTE CTRL.
Când instalaţi pe un perete difuzorul sau un televizor, aveţi grijă să nu vă împiedicaţi de cablul conectat la
difuzor.
Observaţie
R
REMOTE
CTRL
ONLY FOR SA-WCT500
CENTER L
Partea din spate a difuzorului
Alb
Verde
Roșu
A Cablu de difuzor (furnizat)
A
Conector pentru
telecoman
12
RO
Către clienţi
Pentru a instala acest produs, trebuie să aveţi
destulă experienţă. Asiguraţi-vă că
distribuitorii sau furnizorii Sony autorizaţi se
ocupă de montare și acordaţi o deosebită
atenţie siguranţei în timpul instalării. Sony
nu răspunde pentru deteriorări sau răniri
provocate prin manipulare greșisau
instalare incorectă sau prin instalarea
oricăror altor produce decât cel specificat.
Nu sunt afectate drepturile dvs. statutare
(dacă există).
Despre siguranţă
Produsele Sony sunt proiectate ţinându-se
cont de siguranţă. Dacă produsele se folosesc
incorect, acest lucru poate duce la accidentări
cauzate de incendiu, electrocutare,
răsturnarea sau căderea produsului. Trebuie
să observaţi măsurile de precauţie pentru
siguranţă, pentru a preveni astfel de
accidente.
ATENŢIE
Dacă nu sunt luate în considerare
următoarele măsuri de precauţie, pot urma
răniri severe sau deces prin incendiu sau
electrocutare, căderea sau răsturnarea
produsului.
Nu lăsaţi produsele să cadă și nu le instalaţi unde
există posibilitatea ca acestea să cadă.
Asiguraţi-vă că furnizorii autorizaţi se
ocupă de instalarea, mutarea sau
demontarea produselor și nu lăsaţi copiii
prin zonă în timpul procedurii.
Instalarea neautorizată poate provoca
accidente sau daune materiale.
Dacă un distribuitor neautorizat transpor
sau demontează difuzorul SS-CT500 sau
televizorul instalat cu difuzor SS-CT500,
acest lucru poate duce la căderea
produselor, generând accidente severe sau
daune materiale. Asiguraţi-vă că două sau
mai multe persoane transportă sau
demontează produsul(ele).
Nu scoateţi șuruburile etc. după montarea
difuzorului SS-CT500 sau a televizorului
instalat cu difuzor SS-CT500.
Nu manipulaţi produsele cu forţă excesivă,
în timpul curăţării sau activităţilor de
întreţinere.
Dacă agăţaţi difuzorul SS-CT500 sau
televizorul instalat cu difuzor SS-CT500 pe
un perete fragil sau a cărui suprafaţă nu este
plată sau perpendiculară, produsul(ele)
poate(pot) cădea și provoca accidentări sau
daune materiale.
Dacă difuzorul SS-CT500 sau televizorul
instalat cu difuzor SS-CT500 nu este fixat
cu fermitate pe perete, produsul(ele)
poate(pot) cădea și provoca accidentări sau
daune materiale.
Nu așezaţi obiecte pe produse.
• Nu puneţi nimic pe produse. În caz contrar,
sistemul poate cădea, provocând accidente
sau daune materiale.
Avertizare privind instalarea difuzorului sistemului pe
suportul TV sau pe un perete
13
RO
Pornirea
Nu vă lăsaţi pe și nu vă agăţaţi de produse.
Nu vă lăsaţi pe și nu vă agăţaţi de produse,
deoarece acestea pot să cadă peste dvs.,
provocând răni severe.
Acordaţi atenţie locaţiei.
Nu instalaţi produsele pe suprafeţele
zidurilor, precum un pilon, acolo unde
colţurile sau laturile produselor ies în afara
suprafeţei zidului. Dacă o persoană sau un
obiect se lovește de colţul ieșit în afară sau
laterala produselor, acest lucru poate
rezulta în răni sau daune materiale.
Nu lăsaţi produsele în ploaie sau umezeală
și nu vărsaţi niciun fel de lichide pe acestea.
Ar putea rezulta un incendiu sau o
electrocutare.
Nu așezaţi niciodată produsele în locuri
umede sau excesiv de prăfuite și nici într-un
loc în care sunt supuse vibraţiilor mecanice.
În caz contrar, se poate genera un incendiu
sau o electrocutare.
Ţineţi obiectele inflamabile sau flăcările
deschise (ex.: lumânări) departe de
produse.
Nu instalaţi produsele deasupra sau sub
aparatul de aer condiţionat. Dacă
produsele sunt expuse la curenţi de aer de
la aparatul de aer condiţionat, pentru o
perioadă lungă de timp sau sunt umezite cu
picături de apă de la acest aparat, acest
lucru poate genera un incendiu, șoc electric
sau defecţiuni.
Cablurile nu trebuie ciupite.
• În cazul în care cablul de alimentare CA sau
cele de conectare sunt ciupite între produse
și perete, podea sau alte obiecte sau îndoite
și sucite datorită unei forţe, conductorii
interni sunt astfel expuși, ceea ce poate
genera o electrocutare sau o întrerupere
electrică. Acest lucru ar putea genera un
incendiu sau o electrocutare.
Nu călcaţi pe cablul de alimentare C.A. sau
pe cablurile de conectare, atunci când
transportaţi produsele. Cablul se poate
deteriora și acest lucru ar putea genera un
incendiu sau o electrocutare.
continuare
14
RO
Nu acoperiţi orificiile de ventilare ale produselor.
Dacă acoperiţi orificiile de ventilare (cu o
cârpă, etc.), căldura se poate acumula în
interior, provocându-se un incendiu.
Nu vă împiedicaţi de cabluri.
Puteţi cădea sau produsele se pot răsturna,
provocând răni.
ATENŢIE
Dacă nu sunt luate în considerare
următoarele măsuri de precauţie, pot avea
loc accidentări sau daune materiale.
Nu instalaţi alt echipament decât produsul
specificat.
Accesoriile WS-CT500EB (furnizate) sunt
proiectate pentru utilizare numai cu
echipamentul specificat. Dacă instalaţi alt
echipament decât cel specificat, acesta
poate să cadă sau să se spargă, provocând
astfel accidente.
Nu modificaţi produsele.
Nu așezaţi obiecte calde direct pe produse.
Căldura poate decolora sau deforma
produsele.
Asiguraţi-vă că fixaţi bine difuzorul sistemului și
televizorul.
Fixaţi difuzorul SS-CT500 și televizorul, cu
fermitate, atunci când le instalaţi. Apoi,
fixaţi cu fermitate televizorul instalat cu
difuzor SS-CT500 pe suport sau perete.
Dacă difuzorul SS-CT500 și televizorul nu
sunt bine fixate, acestea ar putea cădea sau
s-ar putea răsturna, provocând accidentări.
Nu aplicaţi greutate pe produse și nu le supuneţi
niciunui fel de impact.
Când se instalează difuzorul SS-CT500 pe
un suport TV sau se agaţă televizorul
instalat cu difuzorul SS-CT500 pe un
perete, nu aplicaţi greutate pe difuzor sau
televizor cu mâna. Nu loviţi difuzorul sau
televizorul cu obiecte dure, cum ar fi o
șurubelniţă etc.
Când mutaţi televizorul instalat cu difuzorul SS-
CT500
Dacă mutaţi produsele cu forţa, acest lucru
poate genera daune sau accidentări.
Asiguraţi-vă că urmaţi procedurile corecte și
îndrumările oferite mai jos.
Asiguraţi-vă că două sau mai multe
persoane transportă televizorul instalat cu
difuzorul SS-CT500 și numai după ce s-a
deconectat și îndepărtat echipamentul
conectat.
Aveţi grijă să nu vă prindeţi mâinile sau
picioarele sub partea inferioară a
televizorului instalat cu difuzorul
SS-CT500.
Când transportaţi televizorul instalat cu
difuzorul SS-CT500, nu-l ţineţi de partea cu
difuzorul SS-CT500. Acest lucru va
provoca daune sau accidentări.
Nu târâţi televizorul instalat cu difuzorul
SS-CT500. Părţile de la bază se pot
desprinde, deteriorând podeaua.
15
RO
Pornirea
Observaţii privind instalarea
• La asamblare, așezaţi un material pe podea
pentru a evita deteriorarea acesteia.
Instalaţi produsele pe o podea solidă și
netedă.
Asiguraţi-vă că două sau mai multe
persoane instalează produsele. Dacă
sunteţi singur, vă puteţi accidenta sau răni.
Asiguraţi-vă că nu sunt copii prin zonă.
Asiguraţi-vă că fixaţi bine produsele, respectând
instrucţiunile.
Strângeţi bine șuruburile. Dacă difuzorul
SS-CT500 nu este bine fixat, acesta poate
cădea, provocând daune sau accidentări.
Aveţi grijă să nu vă prindeţi mâinile sau
degetele în timpul asamblării produselor.
Observaţii privind instalarea pe perete
Dacă folosiţi produsele instalate pe perete
pe o perioadă mai lungă de timp, peretele
din spatele sau deasupra produselor se
poate decolora sau tapetul se poate dezlipi,
în funcţie de materialul peretelui.
Dacă produsele sunt scoase după ce au fost
instalate pe perete, vor rămâne orificiile
șuruburilor.
Înaintea instalării, consultaţi furnizorul
autorizat, cu privire la locaţia adecvată
(fără zgomot radio, etc.).
continuare
16
RO
Instalarea difuzorului pe un suport TV
Puteţi instala difuzorul cu următoarele modele TV (nefurnizate):
KDL-40/46Z5xxx*
* La denumirile actuale modelelor, „xxx” indică numerele și/sau caracterele specifice fiecărui model.
Deși forma suportului TV diferă în funcţie de modelul TV, puteţi instala difuzorul pe suportul
TV urmând procedura de mai jos.
1 Scoateţi șuruburile televizorului.
2 Detașaţi televizorul de la suportul TV.
Asiguraţi-vă că așezaţi televizorul pe un material moale și gros, cu ecranul în jos, pentru a preveni
deteriorarea suprafeţei ecranului LCD.
Observaţie
17
RO
Pornirea
3 Scoateţi șurubul capacului.
4 Scoateţi capacul de la suportul TV.
Când scoateţi capacul, desfaceţi cu degetele puţin cârligele capacului din partea frontală a
suportului și apoi împingeţi capacul către partea din spate a acestuia.
5 Securizaţi brăţara de extensie (furnizată) la suportul TV, cu șuruburile mari (+PSW5 ×
12 mm) (furnizate).
Agăţători
Brăţară de extensie
continuare
18
RO
6 Agăţaţi niturile brăţării de extensie la orificiile din spatele difuzorului și securizaţi-l cu
șuruburile mari (+PSW5 × 12 mm) (furnizate).
7 Reatașaţi televizorul.
Partea din spate a difuzorului
Orificii
Nit
Partea frontală
19
RO
Pornirea
8 Fixaţi televizorul cu șuruburile scoase la etapa 1.
9 Atașaţi capacul din spate (furnizat) cu șuruburile mici (M3 × 8 mm) (furnizate).
Când transportaţi televizorul instalat cu difuzorul SS-CT500, nu-l ţineţi de partea cu difuzorul
SS-CT500. Acest lucru va provoca daune sau accidentări.
Observaţie
Capacul din spate
continuare
20
RO
Pentru a preveni răsturnarea televizorului
Ca măsură de protecţie, securizaţi televizorul.
1 Așezaţi televizorul în centrul suportului.
2 Fixaţi cureaua de susţinere (furnizată) la televizor, apoi strângeţi bine cu șurubul pentru
cureaua de susţinere (+PSW4 × 20 mm) (furnizată), folosind o șurubelniţă.
3 Fixaţi cureaua de susţinere pe etajeră, cu șurubul de lemn pentru cureaua de susţinere
(M3,8 × 20 mm) (furnizat).
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele când asamblaţi televizorul și suportul.
Observaţie
Șurub pentru cureaua de susţinere
(+PSW4 × 20 mm)
Șurub de lemn, pentru cureaua
de susţinere (M3,8 × 20 mm)
/