Sony MDR-DS6500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Sluchátka pro
reprodukci digitálního
prostorového zvuku
© 2011 Sony Corporation
Návod k obsluze
4-267-263-11(2)
MDR-DS6500
4-273-047-12(1)
© 2011 Sony Corporation
Průvodce připojením
MDR-DS6500
4
CZ
Průvodce připojením
Podrobné informace najdete v dodaném návodu k obsluze.
Připojení procesoru pomocí digitálního optického
kabelu
BD/DVD zařízení, digitální satelitní/TV přijímač nebo
jiné digitální zařízení vybavené výstupním digitálním
optickým konektorem
Procesor
Do výstupního
digitálního optického
konektoru
Herní zařízení s výstupním digitálním optickým
konektorem
Digitální optický kabel
(dodávané příslušenství)
Vyrovnejte orientaci zástrčky
podle konektoru a potom
zasuňte zástrčku do konektoru.
Do síťové zásuvky
Síťový adaptér
(dodávané příslušenství)
5
CZ
Průvodce připojením
Pokud není v případě digitálního připojení slyšet žádný zvuk
Je výstupní digitální optický konektor na zařízení připojen ke konektoru DIGITAL IN (Digitální
vstup) na procesoru?
Zapněte procesor a sluchátka.
Stisknutím a podržením tlačítka POWER (Napájení) asi na 2 sekundy zapněte sluchátka.
Indikátor napájení se rozsvítí zeleně.
Pokud je baterie sluchátek vybitá, nabijte ji. Pokud indikátor napájení po nabití baterie stále
nesvítí, předejte sluchátka nejbližšímu prodejci Sony.
Je přepínač INPUT (Vstup) nastaven do polohy DIGITAL (Digitální)?
Spusťte přehrávání na BD/DVD/herním zařízení připojeném k procesoru.
Zvyšte hlasitost na sluchátkách.
Je digitální optický výstup na připojeném BD/DVD/herním zařízení nastaven na ON (Zapnuto)?
Nastavte vzorkovací frekvenci výstupních signálů z BD/DVD zařízení připojeného k procesoru
na 48 kHz/44,1 kHz.
Pokud není slyšet zvuk DTS, zkontrolujte následující:
Pokud používané BD/DVD/herní zařízení nepodporuje formát DTS, nastavte BD/DVD/herní zařízení
tak, aby byla na výstupu zvuková stopa Dolby Digital nebo PCM.
Pokud používané BD/DVD/herní zařízení podporuje formát DTS, podívejte se do návodu k obsluze BD/
DVD/herního zařízení a změňte nastavení digitálního výstupu DTS na ON (Zapnuto).
6
CZ
Průvodce připojením
Připojení procesoru pomocí analogového kabelu
Při připojení do výstupních audio konektorů
Videorekordér, televizor nebo jiné zařízení
Do výstupních audio konektorů
Levý audio kanál (bílý),
Pravý audio kanál (červený)
Audio kabel
(k dostání samostatně)
Procesor
Do síťové zásuvky
Síťový adaptér
(dodávané
příslušenství)
7
CZ
Průvodce připojením
Při připojení do stereo mini konektoru
Přenosné audio
zařízení atd.
Procesor
Do síťové zásuvky
Propojovací kabel
(k dostání samostatně)
Síťový adaptér
(dodávané
příslušenství)
8
CZ
Průvodce připojením
Pokud není v případě analogového připojení slyšet žádný zvuk
Jsou výstupní audio konektory na zařízení připojeny ke konektorům LINE IN (Linkový vstup) na
procesoru?
Zapněte procesor a sluchátka.
Stisknutím a podržením tlačítka POWER (Napájení) asi 2 sekundy zapněte sluchátka. Indikátor
napájení se rozsvítí zeleně.
Pokud je baterie sluchátek vybitá, nabijte ji. Pokud indikátor napájení po nabití baterie stále
nesvítí, předejte sluchátka nejbližšímu prodejci Sony.
Je přepínač INPUT (Vstup) nastaven do polohy ANALOG (Analogový)?
Spusťte přehrávání na videorekordéru, televizoru, přenosném audio zařízení nebo jiném zařízení
přípojeném k procesoru.
Zvyšte hlasitost na sluchátkách.
Zkuste zvýšit hlasitost na připojeném zařízení.
9
CZ
VARONÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru
nebo úrazu elektrickým proudem,
nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající
vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné
tekutinou, jako například vázy.
Abyste předešli nebezpečí úrazu elektrickým
proudem, neotevírejte skříňku přístroje.
Opravy svěřte pouze kvalifikovanému
servisnímu technikovi.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru,
jako například do knihovničky, vestavěné
skříně a na podobná místa.
Výrobní štítek je umístěn na spodní straně
procesoru.
Jelikož se zástrčka síťového adaptéru
používá k odpojení adaptéru od elektrické
sítě, připojte ji do snadno přístupné síťové
zásuvky. V případě jakýchkoliv potíží nebo
neobvyklého stavu ihned vytáhněte zástrčku
ze síťové zásuvky.
Přístroj není odpojen od síťového napájení,
dokud je síťový adaptér připojen do síťové
zásuvky, a to ani ve chvílích, kdy je přístroj
vypnutý.
Nevystavujte baterie nebo přístroje
svloženými bateriemi nadměrnému teplu,
jako například přímému slunečnímu světlu,
ohni atd. po delší dobu.
Nadměrná hlasitost ze sluchátek může
způsobit poškození sluchu.
UPOZORNĚNÍ
Upozorňujeme vás, že jakékoliv změny
nebo úpravy přístroje, které nejsou výslovně
povoleny v tomto návodu k obsluze, mohou
vést k zániku vašeho oprávnění používat
tento přístroj.
Upozornění pro zákazníky: následující
informace platí pouze pro zařízení
prodávaná v zemích uplatňujících
směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným
zástupcem pro elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) a bezpečnost
výrobku je společnost Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. Při řešení jakýchkoliv
záležitostí týkajících se opravy nebo
záruky použijte prosím kontaktní adresy
uvedené v samostatné servisní nebo záruční
dokumentaci.
Platnost označení CE je omezena pouze na
země, kde je toto označení součástí legislativy,
což jsou zejména země sdružené v EHP
(Evropský hospodářský prostor).
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje,
že toto zařízení odpovídá základním
požadavkům a ostatním relevantním
ustanovením směrnice 1999/5/EC.
Podrobné informace najdete na následujících
webových stránkách:
http://www.compliance.sony.de/
10
CZ
Likvidace starých
elektrických
aelektronických zařízení
(platí v zemích Evropské
unie a dalších evropských
zemích se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu
znamená, že s tímto výrobkem nesmí
být zacházeno jako s běžným domovním
odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek
odnést na příslušné sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového elektrického
aelektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace výrobku předejdete možným
negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném
případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto výrobku.
Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku se
prosím obraťte na místní úřady, místní
služby pro sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých baterií
(platí v zemích Evropské
unie a dalších evropských
zemích se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím obalu
znamená, že s baterií dodávanou k tomuto
výrobku nesmí být zacházeno jako s běžným
domovním odpadem.
U některých baterií může být tento symbol
doplněn chemickým symbolem. Chemické
symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou
uvedeny v případě, že baterie obsahuje více
než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace baterií
předejdete možným negativním dopadům
na životní prostředí a lidské zdraví, které
se mohou v opačném případě projevit jako
důsledek nesprávné manipulace při likvidaci
baterie. Recyklace materiálů přispívá
kochraně přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu
bezpečnosti, funkčnosti nebo zachování
integrity dat trvalé připojení k vestavěné
baterii, by taková baterie měla být
vyměňována pouze kvalifikovaným servisním
technikem.
Pro zajištění správné likvidace baterie
odneste výrobek na konci jeho životnosti
na příslušné sběrné místo, kde bude
provedena recyklace takového elektrického
aelektronického zařízení.
U ostatních baterií si prosím přečtěte část
popisující postup pro bezpečné vyjmutí
baterie z výrobku. Odneste baterii na
příslušné sběrné místo zabývající se recyklací
starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace
orecyklaci tohoto výrobku nebo baterie
se prosím obraťte na místní úřady, místní
služby pro sběr domovního odpadu nebo
naobchod, kde jste výrobek zakoupili.
11
CZ
Obsah
Hlavní přednosti ............................ 12
Kontrola obsahu balení ................. 13
Umístění a funkce jednotlivých
součástí ....................................... 14
Popis procesoru .........................................14
Popis sluchátek ...........................................16
Nabíjení sluchátek ......................... 17
Kontrola zbývající kapacity baterie ......... 19
Připojení sluchátkového
systému ....................................... 20
Připojení procesoru k digitálním
zařízením ................................................20
Připojení procesoru k analogovým
zařízením ................................................21
Poslech zvuku z připojeného
zařízení ........................................ 23
Výměna náušníků .......................... 30
Řešení problémů ............................ 31
Bezpečnostní upozornění ............. 35
Technické údaje ............................. 36
12
CZ
Systém MDR-DS6500 s bezdrátovými sluchátky pro reprodukci digitálního prostorového zvuku
vám umožní vychutnat si prostorové zvukové pole při přehrávání disku BD/DVD nebo jiného
vícekanálového zdroje.
Vícekanálový prostorový zvuk lze poslouchat přes sluchátka po jednoduchém připojením
digitálního procesoru prostorového zvuku k BD/DVD zařízení, digitálnímu satelitnímu/TV
přijímači, hernímu zařízení nebo jinému zařízení pomocí dodaného kabelu.
Technologie 7.1kanálového zvuku VPT (Virtualphones Technology)
*
1
umožňuje reprodukci
trojrozměrného prostorového zvuku vícekanálových reproduktorů.
Velké měniče 40 mm pro dosažení vynikající kvality zvuku jako v kině.
Bezdrátový přenos vám přináší možnost používat tato sluchátka kdekoliv ve vnitřním
prostoru bez ohledu na okolní předměty. Zvuk v CD kvalitě získaný nekomprimovaným
digitálním přenosem. (Přenosová vzdálenost: až 100 m
*
2
)
Volitelný režim prostorového zvuku (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO)) (Kino/hry/hlas
- stereo).
Automatické vyhledání nejlepšího přenosového signálu. Systém umožňuje automatické
přepnutí na volný kanál bez přerušení zvuku ještě předtím, než dojde k zablokování signálu.
Funkce rychlého nabíjení s bezpečnostním mechanismem.
Dlouhá doba přehrávání (přibližně 20 hodin).
Podpora mnoha různých multimediálních formátů.
(Max. 7.1kanálové zvukové pole získané podporou dekodéru Dolby Pro Logic IIx
*
3
.
Podporované multimediální formáty: Dolby Digital, Dolby Digital Surround EX, DTS, DTS-
ES Matrix a DTS-ES Discrete)
*
1
Virtualphones Technology“ je registrovaná obchodní značka společnosti Sony Corporation.
*
2
Přenosová vzdálenost se liší v závislosti na podmínkách používání.
*
3
Procesor tohoto systému je vybaven dekodéry Dolby Digital, Dolby Pro Logic IIx a DTS.
Procesor tohoto systému je vyroben v licenci společností Dolby Laboratories a Digital Theater Systems,
Inc.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou
obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci podle amerických patentů U.S. Patent #: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762;
6487535 a dalších amerických a celosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových práv. DTS
aSymbol jsou registrované obchodní značky a DTS Digital Surround a loga DTS jsou obchodní značky
společnosti DTS, Inc. Výrobek obsahuje software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Hlavní přednosti
13
CZ
Příprava
Procesor DP-RF6500 (1)
Síťový adaptér (1)
Digitální optický kabel
(obdélníkový typ y obdélníkový typ) (1)
Před použitím systému zkontrolujte, zda jste obdrželi všechny položky.
Kontrola obsahu balení
Bezdrátová stereo sluchátka MDR-RF6500 (1)
1 Příprava
14
CZ
Příprava
Popis procesoru
1 Kontaktní kolík
2 Tlačítko " / 1 (zapnutí/pohotovostní
režim)
3 Indikátor napájení
Při vysílání bezdrátového signálu se rozsví
zeleně.
4 Indikátory režimu dekódování
(Podrobné informace - viz strana 26.)
5 Přepínač COMPRESSION (Komprese)
(Podrobné informace - viz strana 25.)
6 Přepínač EFFECT (Efekt)
(Podrobné informace - viz strana 25.)
Posunutím vyberte zvukové pole (CINEMA/
GAME/VOICE (STEREO)/OFF) (Kino/hry/
hlas - stereo/vypnuto).
7 Přepínač INPUT (Vstup)
(Podrobné informace - viz strana 24.)
Posunutím vyberte vstupní zdroj (DIGITAL/
ANALOG) (Digitální/analogový).
8 Konektor DC IN 6 V (Vstup
stejnosměrného napětí)
Do tohoto konektoru připojte dodaný
síťový adaptér. (Používejte výhradně dodaný
síťový adaptér. Používání síťových adaptérů
s odlišnou polaritou zástrčky nebo jinými
charakteristikami může způsobit poruchu.)
9 Přepínač ATT (Zesílení zvuku)
Pokud je hlasitost v případě analogového
vstupu příliš nízká, nastavte tento přepínač do
polohy „0 dB. Za normálních okolností by měl
být tento přepínač nastaven do polohy „–8 dB.
Umístění a funkce jednotlivých součástí
15
CZ
Příprava
0 Konektory LINE IN (Linkový vstup)
(Podrobné informace - viz strana 24.)
Do těchto konektorů připojte výstupní audio
konektory na audio nebo video zařízení
(k dostání samostatně), jako je například
videorekordér, televizor, stereo systém atd.
qa Konektor DIGITAL IN (Digitální vstup)
(Podrobné informace - viz strana 24.)
Do tohoto konektoru připojte BD/DVD
zařízení, digitální satelitní/TV přijímač nebo
jiné digitální zařízení (k dostání samostatně).
16
CZ
Příprava
1 Tlačítko RESET
2 Indikátor napájení
Při zapnutí sluchátek se indikátor napájení
rozsvítí zeleně.
3 Tlačítko POWER (Napájení)
4 Ovladač VOL (Hlasitost) *
Používá se pro nastavení hlasitosti.
5 Kryt pravého sluchátka
6 Náušník
7 Kryt levého sluchátka *
8 Indikátor nabíjení
Při nabíjení se rozsvítí červeně.
9 Kontaktní bod
* Pro snadnou orientaci se na sluchátkách nachází
výstupek.
Popis sluchátek
17
CZ
Příprava
Sluchátka obsahují nabíjecí lithium-iontovou baterii.
Před prvním použitím sluchátek ji nabijte.
Pro nabití sluchátek je umístěte na procesor.
1 Připojte k procesoru dodaný síťový adaptér.
Do síťové
zásuvky
Síťový adaptér
(dodávané
příslušenství)
Do konektoru DC IN 6 V
(Vstupstejnosměrného napětí)
Procesor
Poznámky
Používejte výhradně dodaný síťový adaptér. Používání síťových adaptérů s odlišnou polaritou
zástrčky nebo jinými charakteristikami může způsobit poruchu systému.
Zástrčka s jednotnou polaritou
Vždy používejte pouze dodaný síťový adaptér. I pokud mají síťové adaptéry stejné napětí a polaritu
zástrčky, může dojít k poškození tohoto výrobku vlivem proudové kapacity nebo jiných faktorů.
Síťový adaptér připojte do snadno přístupné síťové zásuvky. Pokud si u síťového adaptéru všimnete
jakéhokoliv neobvyklého stavu, ihned jej odpojte ze síťové zásuvky.
Nabíjení sluchátek
(pokračování)
18
CZ
Příprava
2 Položte sluchátka na procesor tak, aby se kontaktní bod sluchátek dotýkal
kontaktního kolíku procesoru a ujistěte se, že se rozsvítil indikátor nabíjení.
Plné nabití baterie trvá přibližně 3 hodiny (po dokončení nabíjení zhasne indikátor
nabíjení).
Při umísťování sluchátek na procesor je držte oběma rukama tak, aby bylo levé apravé
sluchátko v rovině a kolmo položte sluchátka na procesor. Při správném dotyku
kontaktního kolíku procesoru s kontaktním bodem sluchátek uslyšíte cvaknutí a rozsvítí se
indikátor nabíjení.
Nabíjení bude dokončeno po 3 hodinách a indikátor nabíjení zhasne. Po dokončení
nabíjení nemusíte sundávat sluchátka z procesoru.
Indikátor nabíjení
Sluchátka
lze umístit
na procesor
s libovolnou
orientací.
Sluchátka
nejsou umístěna
správně.
Poznámky
Zkontrolujte, zda jsou sluchátka položena na procesoru správně.
Pokud se kontaktní bod sluchátek nedotýká kontaktního kolíku procesoru, indikátor se nerozsvítí.
Vtakovém případě sundejte sluchátka a znovu je umístěte na procesor tak, aby se indikátor rozsvítil.
Během nabíjení baterie se procesor automaticky vypne.
Nabíjení provádějte při okolní teplotě v rozsahu 5 ˚C až 35 ˚C. Pokud budete sluchátka nabíjet mimo
doporučený teplotní rozsah, začne indikátor nabíjení blikat a nabíjení se ukončí. Baterie nebude nabita.
Nedotýkejte se kontaktního kolíku procesoru. Pokud dojde ke znečištění kontaktního kolíku, nemusí být
možné nabíjení provést.
Pokud jsou kontaktní kolík procesoru a kontaktní bod sluchátek znečištěny prachem, nemusí být nabíjení
dokončeno. Očistěte je vatovou tyčinkou atd.
Pokud nebudete sluchátka dlouho používat, může se zkrátit provozní doba nabíjecí baterie.
Kprodloužení provozní doby dojde po opakovaném nabití a vybití baterie.
Pokud nabíjecí lithium-iontová baterie vydrží po plném nabití pouze polovinu původní doby, měli byste
ji vyměnit za novou. Nabíjecí baterie není běžně dostupný výrobek. Nabíjecí baterie není určena pro
výměnu uživatelem. Se žádostí o výměnu za novou baterii se prosím obraťte na nejbližšího prodejce Sony.
19
CZ
Příprava
Neskladujte sluchátka dlouhodobě v místech s vysokou teplotou. Abyste zabránili přílišnému vybití
baterie, nabijte ji aspoň jednou ročně.
Nevystavujte systém extrémním teplotám, přímému slunečnímu světlu, vlhkosti, písku, prachu nebo
mechanickým otřesům.
Doba nabíjení a používání
Přibližná doba nabíjení Přibližná doba používání *
1
3 hodiny *
2
20 hodin *
3
*
1
při 1 kHz, výkon 1 mW + 1 mW
*
2
počet hodin potřebných pro plné nabití vybité baterie
*
3
Uvedená doba se může lišit v závislosti na okolní teplotě nebo podmínkách používání.
Kontrola zbývající kapacity baterie
Pro kontrolu zbývající kapacity baterie podržte stisknuté tlačítko POWER (Napájení) asi
2sekundy. Pokud indikátor napájení na krytu pravého sluchátka svítí zeleně, lze baterii dále
používat. Pokud indikátor napájení svítí tlumeně nebo bliká, je slyšet zkreslený zvuk nebo zvuk
obsahuje šum, nabijte baterii.
Tlačítko POWER
(Napájení)
Indikátor napájení
20
CZ
Připojení
Připojení procesoru k digitálním zařízením
Pomocí dodaného digitálního optického kabelu připojte výstupní digitální optický konektor na
BD/DVD zařízení, digitálním satelitním/TV přijímači, herním zařízení nebo jiném digitálním
zařízení
* do konektoru DIGITAL IN (Digitální vstup) na procesoru.
Může být vyžadováno nastavení digitálního optického výstupu na připojeném AV zařízení.
Podívejte se do návodu k obsluze připojovaného zařízení.
Do konektoru
DIGITAL IN
(Digitální vstup)
Procesor
Do výstupního
digitálního optického
konektoru
Digitální optický kabel (dodávané
příslušenství)
Vyrovnejte orientaci zástrčky podle
konektoru a potom zasuňte zástrčku
dokonektoru.
Poznámky
Digitální optický kabel představuje vysoce přesný výrobek, který je citlivý na nárazy a vnější tlaky. Proto
buďte při připojování a odpojování zástrčky opatrní.
Digitální vstup procesoru nepodporuje vzorkovací frekvence 32 kHz/96 kHz. Při používání tohoto
systému nastavte digitální výstup na BD/DVD zařízení na 48 kHz/44,1 kHz. Při vstupu digitálního
signálu 32 kHz/96 kHz může být slyšet šum. V takovém případě připojte audio kabel do konektorů LINE
IN (L/R) (Linkový výstup - levý/pravý) a proveďte reprodukci zvuku přes analogový vstup.
* Při připojení k výstupnímu digitálnímu optickému konektoru na vašem osobním počítači není zaručena
správná funkce tohoto systému.
DTS
Pro přehrávání disků BD/DVD zaznamenaných ve formátu DTS je vyžadováno BD/DVD zařízení
podporující DTS. (Podrobné informace najdete v návodu k obsluze vašeho BD/DVD zařízení.)
Při přehrávání CD zaznamenaných ve formátu DTS se může při rychlém posunu vpřed nebo vzad objevit
šum. Nejedná se o závadu.
Pokud je digitální výstup DTS na BD/DVD zařízení nastaven na „OFF“ (Vypnuto), nemusí být při výběru
výstupu DTS v nabídce BD/DVD slyšet žádný zvuk.
1 Připojení
Připojení sluchátkového systému
BD/DVD zařízení, digitální
satelitní/TV přijímač,
herní zařízení nebo jiné
digitální zařízení vybavené
výstupním digitálním
optickým konektorem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony MDR-DS6500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie