IKEA OV20 302-451-95 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
BEJUBLAD
HYLLAD
PL
TR
RU
SK
LT
POLSKI 4
TÜRKÇE 27
РУССКИЙ 47
SLOVENSKY 72
LIETUVIŲ 93
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
5
Instalacja 8
Opis urządzenia 9
Przed pierwszym użyciem 9
Codzienna eksploatacja 10
Funkcje zegara 12
Korzystanie z akcesoriów 13
Dodatkowe funkcje 15
Przydatne rady i wskazówki 16
Konserwacja i czyszczenie 17
Co zrobić, gdy… 20
Dane techniczne 23
Ochrona środowiska 23
GWARANCJA IKEA 24
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy
dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent
nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowa-
ne nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować
instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie uduszeniem lub
odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym
kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające
odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nad-
zorowane przez dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
•Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasię-
giem dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego
lub stygnącego urządzenia. Ł
atwo dostępne elementy urzą-
dzenia mocno się nagrzewają.
POLSKI 4
•Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia,
zaleca się jej włączenie.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci
bez nadzoru dorosłych.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrze-
wa. Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Pod-
czas wyjmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy
zawsze używać rękawic kuchennych.
•Nie używać do czyszczenia urządzenia myjki parowej.
Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy od-
łączyć je od zasilania.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernych
środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponie-
waż mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować
pęknięciem szkła.
•Przed włączeniem funkcji czyszczenia pirolitycznego należy
usunąć nadmiar zanieczyszczeń. Wyjąć wszystkie akcesoria
z piekarnika.
•Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną dla dane-
go modelu urz
ądzenia.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć naj-
pierw ich przednią, a następnie tylną część od bocznych
ścianek. Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolej-
ności.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instalacja
Ostrzeżenie! Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
•Usunąć wszystkie elementy opakowania.
•Nie instalować ani nie używać uszkodzo-
nego urządzenia.
•Postępować zgodnie z instrukcją instala-
cji dostarczoną wraz z urządzeniem.
•Zachować ostrożność podczas przeno-
szenia urządzenia, ponieważ jest ono
ciężkie. Zawsze używać rękawic ochron-
nych.
•Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
POLSKI 5
•Należy zadbać o to, aby meble itp. znaj-
dujące się obok urządzenia i nad nim
spełniały odpowiednie wymogi bezpie-
czeństwa.
•Boki urządzenia powinny sąsiadować z
urządzeniami lub meblami o tej samej
wysokości.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
pożarem i porażeniem prądem
elektrycznym.
•Wszystkie połączenia elektryczne powi-
nien wykonać wykwalifikowany elektryk.
•Urządzenie musi być uziemione.
•Należy upewnić się, że informacje o pod-
łączeniu elektrycznym podane na tablicz-
ce znamionowej są zgodne z parametra-
mi instalacji zasilającej. W przeciwnym
razie należy skontaktować się z elektry-
kiem.
•Należy zawsze używać prawidłowo za-
montowanych gniazd sieciowych z uzie-
mieniem.
•Nie stosować
rozgałęźników ani przedłu-
żaczy.
•Należy uważać, aby nie uszkodzić wtycz-
ki ani przewodu zasilającego. Wymianę
uszkodzonego przewodu zasilającego
należy zlecić przedstawicielowi serwisu
lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
•Przewody zasilające nie mogą dotykać
drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi
są mocno rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujących się
pod napięciem, jak i zaizolowanych częś-
ci, zabezpieczenie przed porażeniem
prądem należy zamocować w taki spo-
sób, aby nie można go było odłączyć bez
użycia narzędzi.
•Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycz-
nego dopiero po zakończeniu instalacji.
Należy zadbać o to, aby po zakończeniu
instalacji urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była
łatwo dostępna.
•Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowa-
ne, nie wolno podłączać do niego wtycz-
ki.
•Odłączając urządzenie, nie ciągnąć za
przewód zasilający. Należy zawsze ciąg-
nąć za wtyczkę sieciową.
Konieczne jest zastosowanie odpowied-
nich wyłączników obwodu zasilania: wy-
łączników automatycznych, bezpieczni-
ków topikowych (typu wykręcanego —
wyjmowanych z oprawki), wyłączników
żnicowo-prądowych (RCD) oraz stycz-
ników.
W instalacji elektrycznej należy zastoso-
wać wyłącznik obwodu umożliwiający
odłączenie urządzenia od zasilania na
wszystkich biegunach. Wyłącznik obwo-
du musi mieć rozwarcie styków wynoszą-
ce minimum 3 mm.
•Urządzenie spełnia wymagania Dyrek-
tyw WE.
•Przed podłączeniem wtyczki przewodu
zasilającego do gniazda elektrycznego
należy całkowicie zamknąć drzwi urzą-
dzenia.
Obsługa
Ostrzeżenie! Zagrożenie
odniesieniem obrażeń, oparzeniem lub
wybuchem.
•Z urządzenia należy korzystać w warun-
kach domowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
•Upewnić się, że otwory wentylacyjne nie
są zablokowane.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia
bez nadzoru.
•Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Podczas pracy urządzenia należy zacho-
wać ostrożność przy otwieraniu jego
drzwi. Może dojść do uwolnienia gorące-
go powietrza.
•Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rę-
koma lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
•Nie opierać się na otwartych drzwiach
urządzenia.
•Nie używać urządzenia jako powierzchni
roboczej ani miejsca do przechowywania
przedmiotów.
•Gdy urzą
dzenie jest wyłączone, jego
drzwi powinny być zamknięte.
POLSKI 6
•Należy ostrożnie otwierać drzwi drzwi
urządzenia. Stosowanie składników za-
wierających alkohol może spowodować
powstanie mieszanki alkoholu i powie-
trza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia nie
wolno zbliżać do niego iskrzących przed-
miotów ani otwartego płomienia.
•Nie umieszczać łatwopalnych produktów
lub przedmiotów nasączonych łatwopal-
nymi produktami w urządzeniu, na nim
lub w jego pobliżu.
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
uszkodzenia urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbar-
wieniu się emalii:
– Nie należy kłaść naczyń ani innych
przedmiotów bezpośrednio na dnie
urządzenia.
– Nie należy kłaść folii aluminiowej bez-
pośrednio na dnie urządzenia.
– Nie należy wlewać wody bezpośrednio
do rozgrzanego urzą
dzenia.
– Nie należy pozostawiać wilgotnych na-
czyń ani potraw w urządzeniu po zakoń-
czeniu pieczenia.
– Należy zachować ostrożność podczas
wyjmowania i wkładania akcesoriów.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na
działanie urządzenia. Nie stanowi to wa-
dy w rozumieniu warunków gwarancji.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy
używać głębokiej blachy. Sok z owoców
może trwale zaplamić emalię.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń, pożarem lub
uszkodzeniem urządzenia.
•Przed przystąpieniem do konserwacji na-
leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda elek-
trycznego.
•Upewnić się, że urządzenie ostygło. Wy-
stępuje zagrożenie pęknięcia szyb w
drzwiach urządzenia.
W przypadku pęknięcia szyb należy je
niezwłocznie wymienić. Należy skontak-
tować się z punktem serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia na-
leży zachować ostrożność. Drzwi są cięż-
kie!
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
Pozostałości tłuszczu lub potraw w urzą-
dzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
W przypadku stosowania aerozolu do
piekarników należy przestrzegać wska-
zówek dotyczących bezpieczeństwa
umieszczonych na opakowaniu.
Czyszczenie pirolityczne
Ostrzeżenie! Zagrożenie
poparzeniem.
•Przed włączeniem funkcji czyszczenia pi-
rolitycznego lub przed pierwszym uży-
ciem urządzenia należy usunąć
z komory
piekarnika:
–Duże resztki żywności, rozlany olej lub
tłuszcz.
–Wszystkie dające się usunąć przedmio-
ty (ruszty, prowadnice itp. dostarczone
wraz z urządzeniem), w szczególności
garnki, patelnie, tace i inne przybory
kuchenne z powłoką zapobiegającą
przywieraniu.
•Należy dokładnie zapoznać się z instruk-
cją czyszczenia pirolitycznego.
Podczas czyszczenia pirolitycznego dzie-
ciom nie wolno przebywać w pobliżu
urządzenia. Urządzenie bardzo mocno
się nagrzewa.
Czyszczenie pirolityczne jest procesem
przebiegającym w wysokiej temperatu-
rze, podczas którego resztki żywności
oraz materiały, z których wykonano urzą-
dzenie, mogą uwalniać opary. W związ-
ku z tym:
Podczas czyszczenia pirolitycznego
oraz po jego zakończeniu należy do-
kładnie przewietrzyć pomieszczenie.
POLSKI 7
–Podczas pierwszego nagrzewania
urządzenia do maksymalnej tempera-
tury oraz po zakończeniu nagrzewania
należy zapewnić dobrą wentylację po-
mieszczenia.
Podczas czyszczenia pirolitycznego
oraz po jego zakończeniu w pobliżu
urządzenia nie powinny przebywać
zwierzęta domowe (szczególnie ptaki);
na początku wybrać najwyższą tempe-
raturę, pamiętając o konieczności za-
pewnienia dobrej wentylacji pomie-
szczenia.
•W przeciwieństwie do ludzi, niektóre pta-
ki oraz gady są bardzo wrażliwe na
opary, które mogą uwalniać się podczas
czyszczenia pirolitycznego.
Ponadto niewielkie zwierzęta domowe
mogą być wrażliwe na miejscowe zmiany
temperatury, które występują w pobliżu
piekarników z funkcją czyszczenia piroli-
tycznego podczas działania tej funkcji.
Wysoka temperatura występująca pod-
czas czyszczenia pirolitycznego może
uszkodzi
ć powierzchnie garnków, patelni,
tac i innych przyborów kuchennych z po-
włoką zapobiegającą przywieraniu; po-
nadto powłoki te mogą być źródłem opa-
rów o niewielkim stopniu toksyczności.
Opary uwalniane podczas czyszczenia
pirolitycznego lub wypalania resztek po-
traw klasyfikuje się jako nieszkodliwe dla
ludzi – w tym dla noworodków lub osób z
problemami zdrowotnymi.
Wewnętrzne oświetlenie piekarnika
Żarówka zwykła lub halogenowa zasto-
sowana w tym urządzeniu jest przezna-
czona wyłącznie do urządzeń domo-
wych. Nie należy używać jej do oświetla-
nia pomieszczeń.
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
•Przed przystąpieniem do wymiany ża-
rówki należy odłączyć urządzenie od
źródła zasilania.
•Używać wyłą
cznie żarówek tego samego
typu.
Utylizacja
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
•Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
•Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
•Wymontować zatrzask drzwi, aby unie-
możliwić zamknięcie się dziecka lub
zwierzęcia w urządzeniu.
Instalacja
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Przed zainstalowaniem urządzenia
należy zapoznać się z instrukcją mon-
tażu.
Instalacja elektryczna
Ostrzeżenie! Instalację elektryczną
musi wykonać wykwalifikowana osoba.
Producent nie ponosi odpowiedzial-
ności za nieprzestrzeganie zaleceń do-
tyczących bezpieczeństwa, które zawarto w
rozdziale „Informacje dotyczące bezpie-
czeństwa”.
Urządzenie jest dostarczane wraz z prze-
wodem zasilającym.
Przewód
Rodzaje przewodów przeznaczonych do
montażu lub wymiany: H07 RN-F, H05 RN-
F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F.
POLSKI 8
Dobór przekroju przewodu należy przepro-
wadzić na podstawie mocy całkowitej pod-
anej na tabliczce znamionowej oraz w ta-
beli:
Całkowity pobór
mocy
Przekrój przewodu
maksimum 1380
W
3 x 0,75 mm²
maksimum 2300
W
3 x 1 mm²
Całkowity pobór
mocy
Przekrój przewodu
maksimum 3680
W
3 x 1,5 mm²
Przewód ochronny (żółto-zielony) musi być
o 2 cm dłuższy od przewodu fazowego i
neutralnego (niebieski i brązowy).
Opis urządzenia
1
2
3
5
4
6
9
8
7
1
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
2
Sterowanie elektroniczne
3
Pokrętło regulacji temperatury
4
Otwory wentylacyjne
5
Grill
6
Oświetlenie piekarnika
7
Gniazdo termosondy
8
Wentylator
9
Tabliczka znamionowa
Akcesoria piekarnika
Ruszt x 1
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz
do pieczenia mięs.
Blacha do pieczenia ciasta x 1
Do pieczenia ciast i ciastek.
Głęboka blacha x 1
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do
zbierania skapującego tłuszczu.
Termosonda x 1
Do mierzenia stopnia upieczenia potra-
wy.
Prowadnice teleskopowe x 2 zestawy
Do umieszczania rusztów i blach.
Przed pierwszym użyciem
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Czyszczenie wstępne
•Wyjąć wszystkie akcesoria i wyjmowane
prowadnice blach (jeśli dotyczy).
Przed pierwszym użyciem należy wyczyś-
cić urządzenie.
Ważne! Patrz rozdział „Konserwacja i
czyszczenie”.
Ustawianie aktualnego czasu
Na wyświetlaczu będzie widoczne wskaza-
nie
i 12:00. Wartość 12 będzie migać.
1. Nacisnąć + lub -, aby ustawić prawidło-
wą godzinę.
POLSKI 9
2.
Nacisnąć
, aby potwierdzić. Jest to
konieczne tylko przy ustawianiu czasu
po raz pierwszy. Nowe ustawienie cza-
su zapisywane jest automatycznie po
upływie pięciu sekund.
Na wyświetlaczu pojawi się
oraz
ustawiona godzina. Będzie migać war-
tość 00.
3. Nacisnąć + lub -, aby ustawić prawidło-
wą liczbę minut.
4.
Nacisnąć
, aby potwierdzić. Jest to
konieczne tylko gdy czas jest ustawiany
po raz pierwszy. Później nowe ustawie-
nie czasu jest po upływie pięciu sekund
zapisywane automatycznie.
Na wyświetlaczu zostanie pokazany
nowo ustawiony czas.
Zmiana ustawienia aktualnego czasu
Ustawienie aktualnego czasu można
zmienić tylko wtedy, gdy urządzenie
jest wyłączone.
Nacisnąć kilkakrotnie
, aż na wyświetla-
czu zacznie migać wskaźnik aktualnego
czasu
. Aby ustawić nowy czas, należy
postępować zgodnie z procedurą „Usta-
wianie aktualnego czasu”.
Wstępne nagrzewanie
Należy wstępnie nagrzać puste urządzenie
w celu wypalenia pozostałości smaru.
1.
Wybrać funkcję
i ustawić maksymal-
ną temperaturę.
2. Pozostawić włączone urządzenie na
jedną godzinę.
3.
Wybrać funkcję
i ustawić maksymal-
ną temperaturę.
4. Pozostawić włączone urządzenie na
dziesięć minut.
5.
Wybrać funkcję
i ustawić maksymal-
ną temperaturę.
6. Pozostawić włączone urządzenie na
dziesięć minut.
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niż
zwykle. Z urządzenia może wydobywać się
nieprzyjemny zapach i dym. Jest to normal-
ne zjawisko. Należy zapewnić wystarczają-
cy dopływ świeżego powietrza.
Mechaniczna blokada uruchomienia
Urządzenie wyposażono w blokadę uru-
chomienia. Znajduje się ona pod panelem
sterowania, po jego prawej stronie.
Aby otworzyć drzwi
piekarnika z zain-
stalowaną blokadą
uruchomienia, nale-
ży pociągnąć
dźwignię zabezpie-
czenia w górę jak
pokazano na rysun-
ku.
Podczas zamykania
drzwi piekarnika
nie należy pociągać
blokady.
Aby zdemontować
blokadę uruchomie-
nia, należy otwo-
rzyć drzwi piekarni-
ka i usunąć blokadę
za pomocą wkręta-
ka typu torx. Wkrę-
tak typu torx znaj-
duje się w opako-
waniu z elementami
montażowymi pie-
karnika.
Codzienna eksploatacja
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekar-
nika na żądaną funkcję.
POLSKI 10
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury
na żądaną temperaturę. Na wyświetla-
czu pojawi się ustawiona temperatura.
3. Aby wyłączyć urządzenie, należy obró-
cić pokrętło wyboru funkcji piekarnika
do położenia wyłączenia.
Funkcje piekarnika
Funkcja piekarnika Zastosowanie
Położenie wyłą-
czenia
Urządzenie jest wyłączone.
Termoobieg
Do pieczenia potraw przy maksymalnej temperaturze
jednocześnie na trzech poziomach piekarnika. Korzysta-
jąc z tej funkcji należy zmniejszyć temperaturę o 20-40°C
w stosunku do standardowej temperatury ustawianej dla
funkcji Pieczenie tradycyjne. Umożliwia również suszenie
produktów spożywczych.
Pieczenie trady-
cyjne (grzałki
górna i dolna)
Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
Grill
Do grillowania płaskich potraw na środku grilla i do opie-
kania pieczywa.
Grzałka dolna
Do pieczenia ciast na kruchym lub chrupkim spodzie oraz
do pasteryzowania żywności.
Grill z wentyla-
torem
Do pieczenia większych kawałków mięsa lub drobiu na
jednym poziomie. Również do zapiekania i przyrumienia-
nia.
Chleb i pizza
Do pieczenia na jednym poziomie potraw wymagających
intensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Korzys-
tając z tej funkcji należy zmniejszyć temperaturę o
20-40°C w stosunku do standardowej temperatury usta-
wianej dla funkcji Pieczenie tradycyjne.
Rozmrażanie
Do rozmrażania potraw. Pokrętło regulacji temperatury
musi znajdować się w położeniu wyłączenia.
Górna grzałka Do wykańczania upieczonych potraw.
Szybki grill
Do grillowania większej ilości płaskich potraw i do opie-
kania pieczywa.
Piroliza Umożliwia czyszczenie piekarnika. Wysoka temperatura
powoduje wypalenie zanieczyszczeń. Można je następ-
nie wytrzeć szmatką po ostygnięciu urządzenia.
POLSKI 11
Wyświetlacz
17 2 3
4567
1
Czas i temperatura
2
Wskaźnik nagrzewania i ciepła reszt-
kowego
3
Zbiornik na wodę (tylko w wybranych
modelach)
4
Termosonda (tylko w wybranych mode-
lach)
5
Blokada drzwi (tylko w wybranych mo-
delach)
6
Godziny/minuty
7
Funkcje zegara
Przyciski
Przycisk Funkcja Opis
Zegar Ustawianie funkcji zegara.
,
Minus, plus Ustawianie czasu.
Wskaźnik nagrzewania i ciepła
resztkowego
Po włączeniu funkcji piekarnika na wyświet-
laczu
pojawiają się kolejno paski. Syg-
nalizują one wzrost lub spadek temperatury
w piekarniku.
Po wyłączeniu urządzenia, jeśli temperatu-
ra w piekarniku przekracza 40°C, na wy-
świetlaczu widoczny jest wskaźnik ciepła
resztkowego
. Aby wyświetlić na wy-
świetlaczu aktualną temperaturę piekarni-
ka, należy obrócić pokrętło regulacji tempe-
ratury w lewo lub w prawo.
Funkcje zegara
Sym-
bol
Funkcja Opis
Minutnik Odliczanie ustawionego czasu.
Aktualny czas Ustawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnego czasu.
Patrz „Ustawianie aktualnego czasu”.
Czas Ustawianie czasu pracy urządzenia. Przed włączeniem tej
funkcji należy wybrać funkcję piekarnika.
Koniec Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia. Przed włączeniem
tej funkcji należy wybrać funkcję piekarnika. Istnieje możliwość
jednoczesnego użycia funkcji Czas i Koniec (ustawienie opó-
źnienia), jeśli urządzenie ma włączyć się i wyłączyć automa-
tycznie w późniejszym czasie.
Nacisnąć kilkakrotnie , aby zmienić
ustawienie funkcji zegara.
Nacisnąć , aby potwierdzić usta-
wienia funkcji zegara lub zaczekać 5
sekund, aby ustawienia zostały potwierdzo-
ne automatycznie.
POLSKI 12
Ustawiane funkcji Czas lub Koniec
1.
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk
, aż
na wyświetlaczu zacznie migać symbol
lub .
2. Nacisnąć + lub -, aby ustawić liczbę mi-
nut.
3.
Nacisnąć
, aby potwierdzić.
4. Nacisnąć + lub -, aby ustawić liczbę
godzin.
5.
Nacisnąć
, aby potwierdzić.
6. Gdy upłynie ustawiony czas, na wy-
świetlaczu zacznie migać symbol
lub i wskazanie ustawionego czasu.
Przez dwie minuty będzie emitowany
sygnał dźwiękowy. Urządzenie wyłączy
się. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy,
należy nacisnąć dowolny przycisk lub
otworzyć drzwi urządzenia.
Naciśnięcie
podczas ustawiania
czasu dla funkcji Czas
powoduje
przejście urządzenia do ustawień funkcji
Koniec
.
Ustawianie minutnika
Minutnik służy do odliczania ustawionego
czasu. Maksymalny możliwy do ustawienia
czas to 23 godziny i 59 minut. Funkcja ta
nie ma wpływu na działanie piekarnika. Mi-
nutnik można ustawić w dowolnej chwili –
również wtedy, gdy urządzenie jest wyłą-
czone.
1.
Nacisnąć kilkakrotnie
, aż na wy-
świetlaczu zacznie migać wskazanie
i 00.
2. Nacisnąć + lub -, aby ustawić minutnik.
Domyślnie czas jest wyświetlany w mi-
nutach i sekundach. W przypadku usta-
wienia czasu dłuższego niż 60 minut na
wyświetlaczu pojawi się symbol
.
Czas będzie wyświetlany w godzinach i
minutach.
3. Minutnik uruchomi się automatycznie
po pięciu sekundach.
4. Gdy upłynie ustawiony czas, przez
dwie minuty będzie emitowany sygnał
dźwiękowy. Na wyświetlaczu zacznie
migać wskazanie 00:00 i
. Nacisnąć
przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwięko-
wy.
W przypadku ustawienia minutnika,
gdy działa funkcja Czas
lub Koniec
, na wyświetlaczu pojawi się symbol .
Stoper
Stoper umożliwia monitorowanie czasu
pracy piekarnika.
Nacisnąć kilkakrotnie
, aż na wyświetla-
czu pojawi się wskazanie czasu bez symbo-
lu zegara.
Aby wyzerować stoper, należy nacisnąć i
przytrzymać + i -. Zacznie się ponownie od-
liczanie ustawionego czasu.
Nie można korzystać ze stopera, gdy
działa funkcja Czas
lub Koniec
.
Korzystanie z akcesoriów
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Termosonda
Termosonda mierzy temperaturę wewnątrz
mięsa. Gdy mięso osiągnie ustawioną tem-
peraturę, urządzenie wyłącza się.
Do ustawienia są dwie wartości
temperatur:
•Temperatura piekarnika.
•Temperatura wewnątrz produktu. Zapo-
znać się z zalecanymi wartościami pod-
anymi w tabeli.
Zalecane temperatury wewnątrz produk-
tu:
50°C Lekko wypieczone
60°C Średnio wypieczone
70°C Dobrze wypieczone
POLSKI 13
Ważne! Należy stosować wyłącznie
termosondę dostarczoną wraz z
urządzeniem lub oryginalne części
zamienne.
1. Ustawić funkcję i temperaturę piekarni-
ka.
2. Umieścić końcówkę termosondy wew-
nątrz mięsa.
3. Włożyć wtyczkę termosondy do gniaz-
da znajdującego się na bocznej ścianie
piekarnika.
Na wyświetlaczu pojawi się symbol ter-
mosondy
i domyślna temperatura
wewnątrz produktu. Przy pierwszym
użyciu termosondy domyślna tempera-
tura wewnątrz produktu wynosi 60°C.
4.
Gdy miga
, można za pomocą po-
krętła regulacji temperatury zmienić
domyślną temperaturę wewnątrz pro-
duktu.
5.
Nacisnąć
, aby zapisać w pamięci
nową temperaturę wewnątrz produktu
lub zaczekać 10 sekund, aby ustawie-
nie zostało zapisane automatycznie.
Nowa domyślna temperatura wew-
nątrz produktu zostanie wyświetlona
przy następnym użyciu termosondy.
6. Należy upewnić się, że podczas pie-
czenia termosonda pozostaje w mięsie,
a jej wtyczka jest podłączona do
gniazda w urządzeniu.
7. Gdy mięso osiągnie ustawioną tempe-
raturę, zacznie migać symbol termo-
sondy
i wskazanie domyślnej tem-
peratury wewnątrz produktu. Przez
dwie minuty będzie emitowany sygnał
dźwiękowy. Urządzenie wyłączy się
automatycznie. Nacisnąć przycisk, aby
wyłączyć sygnał dźwiękowy.
8. Wyjąć wtyczkę termosondy z gniazda.
Wyjąć mięso z urządzenia.
Przy każdym podłączeniu termosondy
do gniazda należy ponownie ustawić
czas dla funkcji Czas i Koniec.
Podczas pieczenia można w dowolnej
chwili zmienić ustawienie temperatury
wewnątrz produktu:
1.
Nacisnąć
:
Jednokrotnie – na wyświetlaczu po-
jawi się wskazanie ustawionej tem-
peratury wewnątrz produktu, które
będzie co 10 sekund zmieniać się ze
wskazaniem aktualnej temperatury
wewnątrz produktu.
Dwukrotnie – na wyświetlaczu poja-
wi się wskazanie aktualnej tempera-
tury piekarnika, które będzie co 10
sekund zmieniać się ze wskazaniem
ustawionej temperatury piekarnika.
Trzykrotnie – na wyświetlaczu pojawi
się wskazanie ustawionej temperatu-
ry piekarnika.
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury,
aby zmienić temperaturę.
Prowadnice teleskopowe
Zakładanie prowadnic teleskopowych
Prowadnice teleskopowe można umieścić
na każdym poziomie.
Należy sprawdzić, czy obie prowadnice te-
leskopowe są umieszczone na tym samym
poziomie.
Ogranicznik (A), który znajduje się na jed-
nym końcu prowadnicy teleskopowej, musi
być skierowany do góry.
1
2
A
Używanie prowadnic teleskopowych
Prowadnice teleskopowe ułatwiają wkłada-
nie i wyjmowanie półek.
POLSKI 14
1
°C
Wyciągnąć prawą i
lewą prowadnicę
teleskopową.
2
°C
Umieścić ruszt na
prowadnicach tele-
skopowych i ostroż-
nie wsunąć do wnę-
trza urządzenia.
Prowadnic teleskopowych można rów-
nież używać z blachami lub naczynia-
mi dołączonymi do urządzenia (patrz „Opis
urządzenia”).
Przed zamknięciem drzwi upewnić się, że
prowadnice teleskopowe zostały całkowicie
wsunięte do wnętrza urządzenia.
Uwaga! Nie myć prowadnic
teleskopowych w zmywarce. Nie
smarować prowadnic teleskopowych.
Dodatkowe funkcje
Blokada uruchomienia
Gdy włączona jest blokada uruchomienia,
nie można uruchomić piekarnika. Jest to za-
bezpieczenie przed przypadkowym włą-
czeniem urządzenia przez dzieci.
Włączanie i wyłączanie funkcji blokady
uruchomienia:
1. Nie ustawiać funkcji piekarnika.
2. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
przez 2 sekundy
i +.
3. Zostanie wyemitowany sygnał dźwię-
kowy. Na wyświetlaczu pojawi się lub
zniknie wskazanie SAFE i
(odpo-
wiednio po włączeniu lub wyłączeniu
blokady uruchomienia).
Jeśli piekarnik wyposażono w funkcję
czyszczenia pirolitycznego, drzwi zos-
taną zablokowane.
W przypadku obrócenia pokrętła lub naciś-
nięcia przycisku na wyświetlaczu pojawi się
wskazanie SAFE i
.
Samoczynne wyłączenie
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie
wyłącza się samoczynnie po pewnym cza-
sie:
•Jeśli włączona jest funkcja piekarnika.
•Jeśli użytkownik nie zmieni temperatury
piekarnika.
Temperatura pie-
karnika
Czas wyłączenia
30 - 115°C 12,5 godz.
120 - 195°C 8.5 godz.
200 - 245°C 5.5 godz.
250°C 3.0 godz.
Po samoczynnym wyłączeniu się urządze-
nia należy nacisnąć dowolny przycisk, aby
ponownie je włączyć.
Ważne! Funkcja samoczynnego wyłączenia
działa ze wszystkimi funkcjami piekarnika z
wyjątkiem funkcji: Czas, Koniec oraz
Termosonda.
Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chło-
dzący włącza się automatycznie, aby utrzy-
mać powierzchnie urządzenia w niskiej
temperaturze. Po wyłączeniu urządzenia
wentylator chłodzący kontynuuje działanie
do czasu schłodzenia urządzenia.
POLSKI 15
Termostat bezpieczeństwa
Nieprawidłowe działanie urządzenia lub
uszkodzone podzespoły mogą spowodo-
wać niebezpieczne przegrzanie urządze-
nia. Aby temu zapobiec, piekarnik wyposa-
żono w termostat bezpieczeństwa, który w
razie potrzeby wyłącza zasilanie. Po obni-
żeniu temperatury piekarnik automatycznie
włączy się ponownie.
Przydatne rady i wskazówki
•Potrawy można umieszczać w urządzeniu
na czterech różnych poziomach. Poziomy
umieszczania potraw liczy się od dołu.
•Urządzenie wyposażono w specjalny
układ obiegu powietrza oraz stałej recyr-
kulacji pary. System ten, dzięki obecności
pary, umożliwia przygotowanie potraw
delikatnych wewnątrz oraz chrupkich z
wierzchu. Zmniejsza on do minimum czas
pieczenia i zużycie energii.
•Wewnątrz urządzenia lub na szklanych
drzwiach może skraplać się wilgoć. Jest
to normalne zjawisko. Otwierając drzwi
podczas pieczenia, należy zawsze odsu-
nąć się od urządzenia. Aby ograniczyć
zjawisko skraplania pary wodnej, należy
uruchamiać urządzenie na 10 minut
przed rozpoczęciem pieczenia.
•Wycierać nadmiar wilgoci po każdym
użyciu urządzenia.
Podczas pieczenia nie należy kłaść
przedmiotów bezpośrednio na dnie
urz
ądzenia ani nie zakrywać jego ele-
mentów folią aluminiową. Może to wpły-
nąć na efekty pieczenia i spowodować
uszkodzenie emaliowanej powłoki.
Pieczenie ciast
Drzwi piekarnika nie należy otwierać
przed upływem co najmniej 3/4 ustawio-
nego czasu pieczenia.
•Jeśli wykorzystywane są dwie blachy do
pieczenia jednocześnie należy pozosta-
wić jeden pusty poziom między nimi.
Pieczenie mięsa i ryb
Do pieczenia bardzo tłustych potraw na-
leży używać głębokiej blachy, aby nie
dopuścić do trwałego zabrudzenia pie-
karnika.
•Po upieczeniu mięsa należy odczekać
około 15 minut przed jego pokrojeniem,
aby nie wyciekły soki.
•Aby uniknąć nadmiaru dymu w piekarni-
ku podczas pieczenia, należy do głębo-
kiej blachy wlać nieco wody. Aby zapo-
biec gromadzeniu się dymu, należy dole-
wać wody po trochu, za każdym razem,
gdy wyparuje.
Czasy pieczenia
Czasy pieczenia zależą od rodzaju potra-
wy, jej konsystencji oraz ilości.
W początkowym okresie należy kontrolo-
wać wyniki pieczenia. Pozwoli to odnaleźć
najlepsze ustawienia (mocy grzania, czasu
pieczenia itp.) dla posiadanych naczyń,
przepisów i ilości potraw pieczonych przy
użyciu omawianego urządzenia.
Ciężar
(kg)
Produkt Funkcja piekar-
nika
Poziom Tempe-
ratura
piekarni-
ka (°C)
Czas pie-
czenia
(min.)
1Wieprzowina/jag-
nięcina
2 180 100 - 110
1Cielęcina/wołowina
2 190 70 - 100
1,2 Kurczak/królik
2 200 70 - 80
POLSKI 16
Ciężar
(kg)
Produkt Funkcja piekar-
nika
Poziom Tempe-
ratura
piekarni-
ka (°C)
Czas pie-
czenia
(min.)
1,5 Kaczka
1 160 120 - 150
3Gęś
1 160 150 - 200
4 Indyk
1 180 210 - 240
1Ryba
2 190 30 - 40
1Faszerowane pomi-
dory i papryka/pie-
czone ziemniaki
2 190 50 - 70
Ciasta w proszku
2 160 45 - 55
1Ciasta
2 160 80 - 100
Ciastka
3 140 25 - 35
2 Lasagne
2 180 45 - 60
1Biały chleb
2 190 50 - 60
1Pizza
1 190 —
200
20 - 30
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
•Przód urządzenia należy myć miękką
ściereczką zwilżoną ciepłą wodą z do-
datkiem płynu do mycia naczyń.
Do czyszczenia powierzchni metalowych
należy używać zwykłego płynu do mycia
naczyń.
•Po każdym użyciu należy oczyścić wnę-
trze piekarnika. Dzięki temu można łat-
wiej usunąć zabrudzenia i uniknąć ich
przypalenia.
Trudne do usunięcia zabrudzenia należy
usuwać za pomocą specjalnego środka
do czyszczenia piekarników.
•Po każdym użyciu akcesoriów piekarnika
należy je wyczyścić i pozostawić do wy-
schnięcia. Do czyszczenia należy użyć
miękkiej ściereczki zwilżonej ciepłą wodą
z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
Akcesoriów nieprzywierających nie wol-
no czyścić agresywnymi środkami, ostry-
mi przedmiotami ani myć w zmywarce.
Może to spowodować uszkodzenie po-
włoki nieprzywierającej.
POLSKI 17
Urządzenia wykonane ze stali nie-
rdzewnej lub aluminium:
Drzwi piekarnika należy czyścić wyłącznie
za pomocą wilgotnej gąbki. Osuszyć mięk-
ką ściereczką.
Nie należy używać myjek stalowych, kwa-
sów ani produktów ściernych, ponieważ
mogą one uszkodzić powierzchnię piekarni-
ka. Panel sterowania piekarnika należy
czyścić stosując się do tych samych zaleceń.
Prowadnice blach
W celu wyczyszczenia bocznych ścianek
można wymontować prowadnice blach.
Demontaż prowadnic blach
1
Odciągnąć przed-
nią część prowad-
nic blach od bocz-
nej ścianki.
2
2
1
Odciągnąć tylną
część prowadnic
blach od bocznej
ścianki i wyjąć je.
Montaż prowadnic blach
Zamontować prowadnice blach w odwrot-
nej kolejności.
Zaokrąglone końce prowadnic blach
muszą być skierowane do przodu.
Czyszczenie pirolityczne
Ostrzeżenie! Urządzenie bardzo
mocno się nagrzewa. Występuje
zagrożenie poparzeniem.
Uwaga! Jeśli wraz z urządzeniem
zainstalowana jest płyta grzejna, nie
należy jej używać podczas działania funkcji
czyszczenia pirolitycznego. Mogłoby to
spowodować uszkodzenie urządzenia.
1. Wyjąć z urządzenia prowadnice blach
(jeśli dotyczy) i wszystkie akcesoria.
Patrz „Demontaż prowadnic blach”.
Uwaga! Podczas czyszczenia
pirolitycznego prowadnice blach nie
mogą pozostawać w urządzeniu. Grozi to
ich uszkodzeniem.
2. Usunąć ręcznie największe zabrudze-
nia.
3. Całkowicie zamknąć drzwi piekarnika.
Procedura czyszczenia pirolitycznego
nie rozpocznie się, jeśli drzwi nie zos-
taną zamknięte.
4. Ustawić funkcję czyszczenia pirolitycz-
nego. Patrz „Funkcje piekarnika”.
5.
Gdy zacznie migać
, nacisnąć + lub
-, aby ustawić odpowiednią procedurę:
P1 – jeśli piekarnik nie jest bardzo
zanieczyszczony. Procedura trwa 1
godz.
P2 – jeśli piekarnik jest bardziej za-
nieczyszczony. Procedura trwa 1
godz. i 30 min.
6.
Nacisnąć
, aby uruchomić procedu-
rę. W celu opóźnienia rozpoczęcia czy-
szczenia można użyć funkcji Koniec.
Gdy piekarnik osiągnie ustawioną tem-
peraturę, drzwi zablokują się. Na wy-
świetlaczu będzie widoczny symbol
oraz paski wskaźnika nagrzewania.
Aby wyłączyć czyszczenie pirolityczne
przed jego zakończeniem, należy ob-
rócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika do
położenia wyłączenia.
Po zakończeniu czyszczenia pirolitycznego
na wyświetlaczu pojawi się aktualna godzi-
na. Drzwi pozostaną zablokowane. Po os-
tygnięciu urządzenia rozlegnie się sygnał
dźwiękowy i drzwi zostaną odblokowane.
Podczas czyszczenia pirolitycznego oś-
wietlenie piekarnika jest wyłączone.
Przypominanie o czyszczeniu
Aby przypomnieć użytkownikowi o koniecz-
ności włączenia czyszczenia pirolitycznego,
za każdym razem po włączeniu i wyłącze-
niu urządzenia na wyświetlaczu miga przez
10 sekund wskazanie PYR.
POLSKI 18
Przypomnienie o czyszczeniu wyłączy się:
•Po zakończeniu procesu czyszczenia pi-
rolitycznego.
Po jednoczesnym naciśnięciu + i - gdy na
wyświetlaczu miga PYR.
Oświetlenie piekarnika
Ostrzeżenie! Zachować ostrożność
podczas wymiany żarówki oświetlenia
piekarnika. Występuje zagrożenie
porażeniem prądem.
Przed wymianą żarówki oświetlenia
piekarnika:
•Wyłączyć piekarnik.
•Wykręcić bezpieczniki ze skrzynki bez-
pieczników lub wyłączyć wyłącznik ob-
wodu.
Na dnie piekarnika umieścić szmatkę,
aby zapobiec uszkodzeniu żarówki i
szklanego klosza.
Aby uniknąć zabrudzenia żarówki haloge-
nowej tłuszczem, należy chwytać ją przez
szmatkę
.
1. Obrócić szklany klosz w kierunku prze-
ciwnym do ruchu wskazówek zegara,
aby go zdjąć.
2. Wyczyścić klosz.
3. Wymienić żarówkę oświetlenia piekar-
nika na nową o następujących para-
metrach: 40 W, 230 V (50 Hz), wytrzy-
małość na temperaturę 350°C (gwint
G9).
4. Zamontować klosz.
Czyszczenie drzwi piekarnika
W drzwiach piekarnika znajdują się cztery
szyby. Drzwi piekarnika i wewnętrzne szyby
można wymontować do wyczyszczenia.
Jeśli drzwi nie zostaną uprzednio zde-
montowane, mogą się gwałtownie za-
mknąć podczas wyjmowania z nich szyb.
Demontaż drzwi piekarnika i szyb
1
Całkowicie otwo-
rzyć drzwi.
2
Podnieść i obrócić
dźwignie umie-
szczone na obu za-
wiasach.
3
Przymknąć drzwi
piekarnika do
pierwszej pozycji
otwarcia (do poło-
wy). Następnie po-
ciągając drzwi do
siebie, wyjąć je z
mocowania.
4
Umieścić drzwi na
stabilnej powierzch-
ni przykrytej miękką
szmatką.
5
Zwolnić system blo-
kujący w celu wy-
montowania szyb.
6
90°
Obrócić dwa ele-
menty mocujące o
90° i wyjąć je z ich
gniazd.
POLSKI 19
7
2
1
Ostrożnie unieść
(krok 1) i pojedyn-
czo wyjąć (krok 2)
szyby. Zacząć od
górnej szyby.
Umyć szyby wodą z dodatkiem mydła. Do-
kładnie wytrzeć szyby do sucha.
Montaż drzwi i szyb
Po umyciu należy najpierw zamontować
szyby, a następnie drzwi piekarnika. Wyko-
nać powyższe czynności w odwrotnej kolej-
ności.
Umieścić szyby (1, 2 i 3) na swoim miejscu w
odpowiedniej kolejności. Środkowa szyba
(2) ma ozdobne obramowanie. Nadruk na
szybie powinien być skierowany ku wew-
nętrznej stronie drzwi. Należy upewnić się,
czy po zamontowaniu szyby powierzchnia
jej obramowania (2) w miejscu nadruku nie
jest szorstka w dotyku.
1
2
3
Upewnić się, że górna szyba jest osadzona
prawidłowo.
Co zrobić, gdy…
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Problem Prawdopodobna przyczy-
na
Środek zaradczy
Piekarnik nie nagrzewa się.Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
Piekarnik nie nagrzewa się. Nie jest ustawiony aktualny
czas.
Ustawić bieżącą godzinę.
Patrz „Ustawianie aktualne-
go czasu”.
Piekarnik nie nagrzewa się. Nie wprowadzono wyma-
ganych ustawień.
Sprawdzić, czy wprowadzo-
no prawidłowe ustawienia.
Piekarnik nie nagrzewa się. Uruchomiona jest funkcja
samoczynnego wyłączenia.
Patrz „Samoczynne wyłą-
czenie”.
POLSKI 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

IKEA OV20 302-451-95 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka