Aeg-Electrolux FM6520K-AN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FM 6520 K-AN
Návod na
používanie
Sklokeramická
varná doska
2
Vážený zákazník,
ïakujeme, že ste si vybrali náš vysoko kvalitný výrobok.
Náš spotrebiè stelesòuje perfektnú kombináciu funkèného dizajnu a
špièkovej technológie.
Presvedète sa sami o tom, že naše spotrebièe boli vyvinuté tak, aby
poskytovali najlepší výkon a ovládanie. My skutoène zavádzame
najvyššie štandardy kvality. Okrem toho zistíte, že environmentálne a
úsporné aspekty sú neoddelite¾nou súèast’ou našich výrobkov.
V záujme optimálnej prevádzky vášho spotrebièa si, prosím, pozorne
preèítajte tento návod na používanie. Bude vás perfektne navigovat’ pri
všetkých èinnostiach, aby ste dosiahli maximálnu úèinnost’.
Aby ste si mohli pozriet’ tento návod na používanie vždy, keï to budete
potrebovat’, odporúèame vám, aby ste ho uložili na bezpeènom mieste.
Návod na používanie, prosím, odovzdajte budúcemu vlastníkovi
spotrebièa.
Želáme vám ve¾a úspechov s vaším novým spotrebièom.
V
tomto n
á
vo
d
e na pou
ží
van
i
e s
ú
pou
ži
t
é
nas
l
e
d
ovn
é
sym
b
o
l
y:
1
Pozor! Bezpodmieneène si preèítajte! Dôležité pokyny pre
bezpeènost’ osôb a informácie na prevenciu poškodenia spotrebièov
3 Všeobecné informácie a rady
2 Informácie o ochrane životného prostredia
z Nebezpeèné napätie
3Obsah
Obsah
Návod na použitie 4
Bezpeènostné pokyny 4
Popis spotrebièa 6
Vybavenie varného po¾a 6
Vybavenie ovládacieho panelu 7
Senzorové polia typu Touch Control. 9
Indikaèné prvky 10
Indicia zvyškového tepla 10
Obsluha spotrebièa 11
Zapnutie alebo vypnutie spotrebièa 11
Nastavenie výkonového stupòa 11
Zapnutie a vypnutie vonkajších ohrievacích okruhov 12
Zapnutie a vypnutie funkcie STOP+GO 12
Použitie varnej automatiky 13
Použitie detskej poistky 14
Automatické vypínanie 15
Tipy na varenie a peèenie 16
Kuchynský riad 16
Úspory energie 16
Príklady použitia na varenie 17
Èistenie a starostlivost 18
Èo robit’, ak … 20
Likvidácia 21
Návod na montáž 22
Bezpeènostné pokyny 22
Montáž 23
Montáž viacerých sporákov Frontline 27
Typový štítok 31
Záruka/Servisná služba 32
Servis 35
Návod na použitie4
Návod na použitie
1 Bezpeènostné pokyny
Dodržiavajte tieto pokyny, pretože v opaènom prípade pri poškode
strácate nárok na záruku.
Použitie v súlade s urèením
Osoby (vrátane detí), ktoré vzh¾adom na svoje fyzické, senzorické
alebo duševné schopnosti, resp. svoju neskúsenost’ èi neznalost’- nie
sú v stave spotrebiè bezpeène používat’, tento spotrebiè nes
používat’ bez dozoru alebo pouèenia zo strany zodpovednej osoby.
Nikdy nenechávajte spotrebiè poèas prevádzky bez dozoru.
Tento spotrebiè sa môže používat’ iba na varenie a peèenie pokrmov v
domácnosti.
Spotrebiè sa nesmie používat’ ako pracovná ani odkladacia plocha.
Úpravy ani zmeny na spotrebièi nie sú dovolené.
Neodkladajte na spotrebiè alebo v jeho blízkosti hor¾avé kvapaliny,
¾ahko zápalné materiály alebo roztápajúce sa predmety (napr. fólie,
umelá hmota, hliník).
Bezpeènost’ pre deti
Malé deti sa zásadne nesmú približovat’ k spotrebièu.
Väèšie deti možno nechat’ pracovat’ so spotrebièom iba po pouèení a
pod doh¾adom.
Odporúèame vám aktivovat’ detskú poistku, aby ste tak vylúèili
možnost’ náhodného zapnutia malými det’mi a domácimi zvieratami.
Všeobecná bezpeènost’
Spotrebiè môžu montovat’ a pripájat’ iba zaškolení a autorizovaní
odborníci.
Vstavané spotrebièe možno uvádzat’ do prevádzky iba po
namontovaní do vhodných skriniek a pracovných dosiek,
zodpovedajúcich požiadavkám noriem.
V prípade vzniku poruchy na spotrebièi alebo poškodenia
sklokeramiky (trhliny, pukliny alebo praskliny) sa spotrebiè musí
odpojit’ od elektrickej siete, aby sa vylúèilo nebezpeèenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní a autorizovaní špecialisti.
5Bezpeènostné pokyny
Bezpeènost’ pri používaní
Horúce tuky a oleje sa ve¾mi rýchlo vznietia. Pozor! Nebezpeèenstvo
požiaru!
Pri neopatrnej práci so spotrebièom hrozí nebezpeèenstvo popálenia.
Odstráòte zo sklokeramiky nálepky a fólie.
Káble elektrických spotrebièov sa nesmú dotýkat’ horúceho povrchu
spotrebièa ani horúceho kuchynského riadu.
Po každom použití varné panely vypnite.
Bezpeènost’ pri èistení
Pred èistením sa spotrebiè musí vypnút’ a nechat’ vychladnút’.
Èistenie spotrebièa parným alebo vysokotlakovým èistièom je z
bezpeènostných dôvodov zakázané.
Predchádzanie poškodeniu spotrebièa
Sklokeramiku môžu poškodit’ padajúce predmety.
Údery kuchynským riadom môžu poškodzovat’ okraj sklokeramiky.
Kuchynský riad z liatiny, odlievaného hliníka alebo riad s poškodeným
dnom môže poškriabat’ sklokeramiku pri presúvaní.
Roztápajúce sa predmety a vykypená tekutina sa môže na
sklokeramike môže pripálit’ a musí sa ihneï odstránit’.
Nezohrievajte prázdne hrnce a panvice. Môže to spôsobit’ poškodenie
kuchynského riadu alebo sklokeramiky.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym kuchynským riadom ani bez
riadu.
Popis spotrebièa6
Popis spotrebièa
Vybavenie varného po¾a
Dvojkruhová varná
zóna
700/1700W
Jednookruhový varný
panel
1200W
Jednookruhový varný
panel
1200W
Dvojkruhové varné
pole
1000/2200W
Ovládací panel
Frontline-Leiste
7Popis spotrebièa
Vybavenie ovládacieho panelu
¾avá strana
Kontrolka
STOP+GO
Indikácia
Varný stupeò
Kontrolka
Uvádzanie do
varu
Kontrolka
Uvádzanie do
varu
Kontrolka
dvojkruhovej
varnej zóny
Indikácia
Varný
stupeò
STOP+GO
Výber výkonového
stupòa
Automatika
na uvedenie
do varu
Automatika na
uvedenie do varu
Vonkajší okruh
Zap/Vyp
Výber výkonového
stupòa
Popis spotrebièa8
pravá strana
Indikácia
Varný
stupeò
Kontrolka
Uvádzanie do
varu
Kontrolka
dvojkruhovej
varnej zóny
Indikácia
Varný stupeò
Zap/Vyp
Výber
výkonového
stupòa
Automatika
na uvedenie
do varu
Automatika na
uvedenie do
varu
Vonkajší okruh
Zap/Vyp
Výber
výkonového
stupòa
Zap/Vyp
Kontrolka
Uvádzanie
do varu
9Popis spotrebièa
Senzorové polia typu Touch Control.
Spotrebiè sa ovláda senzorovými po¾ami typu Touch Control. Funkcie sa
ovládajú dotykom snímaèa a potvrdzujú sa na indikátoroch a zvukovou
signalizáciou.
Senzorov sa dotýkajte zhora, aby ste nezakrývali ïalšie senzorové polia.
Senzorové pole Funkcia
Zap / Vyp Zapnutie a vypnutie spotrebièa
Zvýšenie nastavených
hodnôt
Zvýšenie výkonového stupòa
Zníženie nastavených
hodnôt
Zníženie výkonového stupòa
Automatika na uvedenie
do varu
Zapínanie/vypínanie automatiky na
uvedenie do varu
Dvojokruhové zapínanie Zapínanie a vypínanie vonkajšieho
ohrievacieho okruhu
Stop+Go Zapnút'/vypnút' stupeò
Udržiavanie teploty pokrmov
Popis spotrebièa10
Indikaèné prvky
Indikácia zvyškového tepla
1 Varovanie! Nebezpeèenstvo popálenia zvyškovým teplom. Varné panely
potrebujú po vypnutí urèitý èas na ochladenie. Všímajte si indikátor
zvyškového tepla h.
3 Zvyškové teplo možno využit’ aj na roztápanie a prihrievanie jedál.
Indikácia Popis
¾ Varný panel je vypnutý
u Stupeò Udržiavanie
teploty pokrmov
Nastavený je stupeò Udržiavanie
teploty pokrmov/Funkcia
STOP+GO
¿ - Ç Výkonové stupne Výkonový stupeò je nastavený
2 - 6 Výkonové stupne s
desatinnou bodkou
Nastavený je medzistupeò
e Chyba Vyskytla sa chybná funkcia
h Zvyškové teplo Varný panel je ešte teplý
l Detská poistka Detská poistka je zapnutá
_ automatické vypnutie Automatické vypnutie aktívne
11Obsluha spotrebièa
Obsluha spotrebièa
Zapnutie alebo vypnutie spotrebièa
3 Po zapnutí sa v priebehu pribl. 10 sekúnd musí nastavit’ výkonový
stupeò alebo funkcia, inak sa spotrebiè automaticky vypína.
Nastavenie výkonového stupòa
Ovládací panel Indikácia Kontrolka
Zapnutie Dotknite sa na 2
sekundy
¾ / h svieti
Vypnutie Dotknite sa na 1
sekundu
h / žiadna zhasína
Ovládací panel Indikácia
Zvýšenie Dotknite sa uÇ
Zníženie Dotknite sa Ǿ
Vypnutie Naraz sa dotknite a ¾
Obsluha spotrebièa12
Zapnutie a vypnutie vonkajších ohrievacích okruhov
Zapnutím a vypnutím vonkajších ohrievacích okruhov možno prispôsobit’
ohrievacíe plochy ve¾kosti kuchynského riadu.
3 Pred zapnutím vonkajšieho ohrievací okruhu musí byt’ zapnutý príslušný
vnútorný ohrievací okruh.
Zapnutie a vypnutie funkcie STOP+GO
Funkcia STOP+GO naraz prepína všetky zapnuté varné polia na stupeò
Udržiavanie teploty pokrmov a znova na predtým nastavený výkonový
stupeò.
3 Funkcie èasovaèa sa pri STOP+GO nezastavia.
3 STOP+GO zablokuje celý ovládací panel, okrem senzorového po¾a .
Dvojkruhové varné polia Senzorové pole Kontrolka
Zapnutie vonkajšieho
ohrievacieho okruhu
Dotknút’ sa na
1-2 sekundy
svieti
Vypnutie vonkajšieho
ohrievacieho okruhu
Dotknút’ sa na
1-2 sekundy
zhasína
Ovládací panel Indikácia
Zapnutie Dotknite sa u
Vypnutie Dotknite sa predtým nastavený výkonový
stupeò (nie varná automatika)
13Obsluha spotrebièa
Použitie varnej automatiky
Všetky varné polia sú vybavené varnou automatikou. Pri varení so varnou
automatikou varné pole pracuje po urèitý èas na plný výkon, a potom sa
znova zapína nastavený stupeò ïalšieho varenia.
3 Ak poèas varného impulzu vyberiete vyšší výkonový stupeò, napr. Á po
Ã, èas sa upraví.
Trvanie automatického varného impulzu závisí od nastaveného
výkonového stupòa.
Automatika na
uvedenie do varu
Senzorové pole Kontrolka
Zapínanie Dotknite sa na
1 sekundu
Svieti poèas trvania
režimu uvedenia do
varu
Vypnutie Dotknite sa na
1 sekundu
zhasína
Výkono
stupeò
Trvanie zaváracieho
impulzu
[min:s]
Medzis
tupeò
Trvanie zaváracieho
impulzu
[min:s]
v 0:30
1 1:00
2 1:40 2. 2:40
3 4:50 3. 5:30
4 6:30 4. 8:10
5 10:10 5. 12:20
6 2:00 6. 2:30
7 3:30
8 4:30
9 ---
Obsluha spotrebièa14
Použitie detskej poistky
Detská poistka znemožòuje nežiaduce používanie spotrebièa.
3 Detská poistka sa dá zapnút’ a vypnút’, iba ak je spotrebiè zapnutý, nie
je však nastavený žiaden výkonový stupeò na žiadnom varnom poli.
Zapnutie detskej poistky
3 Ak chcete použit’ zablokované varné pole (indikácia l), rozoznie sa
zvukový signál.
Prekonanie detskej poistky
Detská poistka sa takto môže vyradit’ z èinnosti na jednu varnú operáciu;
potom zostáva naïalej aktivovaná.
3 Po prekonadetskej poistky sa v priebehu pribl. do 10 sekúnd mu
nastavit’ výkonový stupeò alebo funkcia, inak sa spotrebiè automaticky
vypína.
Vypnutie detskej poistky
Krok Ovládacie pole Indikácia/Signál
1. Zapnite spotrebiè (nenastavujte
žiadny varný stupeò)
¾
2. Dotknite sa l
Spotrebiè sa vypína. Detská poistka je zapnutá.
Krok Ovládací panel Indikácia/Signál
1. Zapnite spotrebiè l
2. Dotknite sa naraz a
¾ubovo¾ného varného po¾a
¾ / Akustický signál
Až po nasledujúce vypnutie možno spotrebiè normálne používat’.
Krok Ovládacie pole Indikácia/Signál
1. Zapnite spotrebiè l
2. Dotknite sa Svieti
Spotrebiè sa vypína. Detská poistka je vypnutá.
15Obsluha spotrebièa
Automatické vypínanie
Varný panel
Ak sa pribl. do 10 sekúnd od zapnutia spotrebièa nenastaví výkonový
stupeò niektorého varného po¾a, spotrebiè sa automaticky vypína.
Ak sa jeden alebo viaceré snímaèe zakryje na dlhšie ako pribl.
10 sekúnd, napr. položeným hrncom, rozoznie sa signál a varný panel
sa automaticky vypína.
Ak sa vypnú všetky varné polia, pribl. po 10 sekundách sa automaticky
vypína celý varný panel.
Ovládací panel
3 Vlhkost’ou (napr. vlhká handrièka) alebo vykypenou kvapalinou na
ovládacom paneli sa vypnú všetky varné polia.
Varné polia
Ak sa niektoré z varných polí po urèitom èase nevypne, alebo ak sa
nezmení výkonový stupeò, príslušné varné pole sa automaticky vypína.
Zobrazí sa
_. Pred opätovným použitím sa varné pole musí nastavit
na ¾.
Výkono
stupeò
Vypínanie po
v, 1 - 2 6 hodinách
3 - 4 5 hodinách
5 4 hodinách
6 - 9 1,5 hodine
Tipy na varenie a peèenie16
Tipy na varenie a peèenie
3
Upozornenie na akrylamid
Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom
škrobu, môže pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobovat’
ohrozenie zdravia akrylamidom. S oh¾adom na to odporúèame používat’
pri peèení pod¾a možnosti nízke teploty a vylúèit’ nadmerné zhnednutie
jedál.
Kuchynský riad
Dobrý kuchynský riad spoznáte pod¾a dna hrncov. Dno by malo byt’
pod¾a možnosti èo najhrubšie a najrovnejšie.
Riad zo smaltovanej ocele alebo s hliníkovým alebo medeným dnom
môže zanechat’ na ploche sklokeramiky sfarbenie, ktoré sa dá
odstránit’ iba t’ažko alebo vôbec nie.
Úspory energie
2 Kuchynský riad klaïte na varnú dosku
zásadne pred zapnutím.
2 Hrnce vždy pod¾a možnosti zatvárajte
pokrievkou.
2 Varné panely vypínajte už pred
skonèením èasu varenia, aby sa využilo
zvyškové teplo.
2 Ve¾kost’ dna hrnca a varného panelu
musí byt’ rovnaká.
17Tipy na varenie a peèenie
Príklady použitia na varenie
Informácie uvedené v nasledujúcej tabu¾ke sú orientaèné.
Varný
stupeò
Postup
prípravy jedla
Vhodný pre Trvanie Pokyny/Tipy
0 Poloha Vyp
V Prihrievanie
Prihrievanie
uvarených jedál
pod¾a
potreby
Prikryt’
1-2
Roztápanie
Sauce hollandaise,
Roztápanie masla,
èokolády, želatíny
5-25 min Obèas premiešat’
Zahust’ovanie
Š¾ahaná omeleta,
š¾ahané vajce do
polievky
10-40 min Varit’ s pokrievkou
2-3 Namáèanie
Namáèanie ryže a
mlieène jedlá
Ohrievanie hotových
jedál
25-50 min
Dolejte do ryže
najmenej
dvojnásob
množstvo tekutiny,
mlieène jedlá obèas
premiešajte
3-4
Varenie nad
parou
Dusenie
Dusenie zeleniny, rýb
Sušenie rýb
20-45 min
K zelenine prilejte
trocha tekutiny
(nieko¾ko
polievkových lyžíc)
4-5 Varenie
Varenie zemiakov nad
parou
20-60 min
Použite malé
množstvo tekutiny,
napr.: Max. 1/4 l
vody na
750 g zemiakov
Varenie väèších
množstiev jedla,
hustých tekutých
pokrmov a polievok
60-150 min
Až do 3 l tekutiny a
prísad
6-7
Mierne
peèenie
rezeò, Cordon bleu,
kotleta, frikadely,
sekaná, peèeò,
zápražka, vajcia,
vajeèné koláèe,
fritovanie šišiek
postupne
smažit’
Pod¾a potreby
obrátit’
7-8
Intenzívne
peèenie
Zemiakové placky,
filé, steaky, palacinky
5-15 min
na jednu
panvicu
Pod¾a potreby
obrátit’
9
Zaèiatok
varenia,
Osmaženie
Fritovanie
Varenie väèších množstiev vody, varenie knedlí,
osmaženie mäsa (guláš, svieèková), fritovanie pomfritov
Èistenie a starostlivost’18
Èistenie a starostlivost’
1
Pozor! Nebezpeèenstvo popálenia zvyškovým teplom.
1 Pozor! Ostré a drsné èistiace prostriedky poškodzujú spotrebiè. Èistite
vodou a umývacím prostriedkom.
1 Pozor! Zvyšky èistiacich prostriedkov poškodzujú spotrebiè. Zvyšky
odstráòte vodou a umývacím prostriedkom.
Spotrebiè po každom použití vyèistite
1. Spotrebiè utrite handrièkou navlhèenou do malého množstva èistiaceho
prostriedku.
2. Spotrebiè dosucha utrite èistou handrièkou.
Odstráòte neèistoty
1. Èistiacu škrabku veïte šikmo k povrchu sklokeramiky.
2. Neèistoty odstráòte žiletkou.
3. Spotrebiè utrite handrièkou navlhèenou do malého množstva èistiaceho
prostriedku.
4. Spotrebiè dosucha utrite èistou handrièkou.
*Èistiaca škrabka, èistiaci prípravok na sklokeramiku a nehrdzavejúcu oce¾ sa predávajú v
špecializovaných predajniach
3 Nepoddajné neèistoty odstráòte èistiacim prípravkom na sklokeramiku a
nehrdzavejúcu oce¾.
3 Škrabance a tmavé škvrny na sklokeramike sa už nedajú odstránit’,
nemajú však vplyv na funkciu spotrebièa.
odstraòovanie
Druh zneèistenia ihneï
po ochladení
spotrebièa
pomocou
cukor, jedlá s obsahom cukru áno ---
Èistiaca škrabka*
Umelá hmota, hliníkové fólie áno ---
Vápenaté a vodné okraje --- áno
Èistiaci prípravok na
sklokeramiku alebo
nehrdzavejúcu oce¾*
Odstrekujúci tuk --- áno
kovovo lesklé sfarbenie --- áno
19Èistenie a starostlivost’
Snímate¾ná lišta Frontline
Hliníková lišta Frontline má magnetickú príchytky. Dá sa jednoducho
sòat’ rukou a vyèistit’ umývacím prostriedkom. Nepoužívajte žiadne
abrazívne èistiace prostriedky alebo drsné hubky. Lišta sa nesmie èistit’ v
umývaèke riadu.
Èo robit’, ak …20
Èo robit’, ak
Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom,
obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servisnú
službu.
1 Pozor! Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní špecialisti.
Neodborné opravy môžu pre používate¾a spôsobit’ znaèné
nebezpeèenstvá.
3 V prípade chybnej obsluhy nemôže byt’ návšteva technika servisnej
služby ani poèas záruènej lehoty bezplatná.
Problém Možná príèina Spôsob nápravy
Varné polia sa nedajú
zapnút’ alebo nefungujú
Od zapnutia spotrebièa
prešlo viac ako 10 sekúnd
Znova zapnite spotrebiè.
Zapnutá je detská poistka
l
Deaktivujte detskú poistku
(pozri kapitolu “Detská
poistka”)
Dotkli ste sa naraz
viacerých senzorov
Dotknite sa iba jedného
senzorového po¾a
Senzorové polia sú
èiastoène prekryté vlhkou
handrièkou alebo tekutinou
Odstráòte handrièku alebo
tekutinu.
Znova zapnite spotrebiè.
Aktivovalo sa automatické
vypínanie
Znova zapnite spotrebiè
Aktivovaná je funkcia
STOP+GO
u
Vypínanie STOP+GO
Indikátor zvyškového tepla
niè neukazuje
Varný panel bol iba krátko v
èinnosti a preto ešte nie je
horúci
Ak by bol varný panel
horúci, zavolajte servisnú
službu.
Automatika na uvedenie do
varu sa nezapína
Nastavený je najvyšší
výkonový stup
Najvyšší výkonový stup
má rovnaký výkon ako
automatika na uvedenie do
varu
Zobrazí sa e a èíslo. Porucha elektroniky Spotrebiè odpojte na
nieko¾ko minút od siete
(vyberte poistku domovej
inštalácie).
Ak sa po zapnutí znova
zobrazí
e, zavolajte
servisnú službu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux FM6520K-AN Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka