LG CQ09.NA0 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.lg.com
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
ed použitím soupravy si pečlivě prostudujte tento návod a uschovejte jej pro budoucí
použití.
Desingová parapetní jednotka ( Konzole )
eklad originální příručky
KLIMATIZACE
ČEŠTINA
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 1
2 Klimatizace
Uživatelská příručka klimatizace
OBSAH
PRO VAŠE ZÁZNAMY
Zde zapište číslo modelu a výrobní číslo:
Číslo modelu #
Výrobní číslo #
Naleznete je na štítku na boční straně každé jednotky.
Jméno prodejce
Datum nákupu
n K této stránce přiložte stvrzenku pro případ, že by
někdy bylo třeba doložit datum nákupu nebo uplatnit
záruku
PROSTUDUJTE TUTO
PŘÍRUČKU
Uvnitř příručky naleznete mnoho užitečných pokynů, jak
správně používat a udržovat své klimatizační zařízení. I
nevelká preventivní péče, kterou své klimatizaci věnu-
jete, vám během její životnosti může ušetřit spoustu času
a peněz. V oddíle věnovaném odstraňování závad na-
leznete odpovědi na mnoho častých problémů. Nahléd-
nete-li nejdříve do oddílu odstraňování závad, možná
nebudete muset volat servisní službu.
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ
Potřebujete-li provést opravu nebo údržbu jednotky,
kontaktujte autorizovaného servisního technika.
• Potřebujete-li provést montáž jednotky, kontaktujte elek-
troinstalatéra.
• Děti a tělesně postižení by tuto klimatizaci neměli použí-
vat bez dozoru.
• Malé děti je třeba hlídat, aby si s klimatizací nehrály.
• Pokud je třeba vyměnit napájecí kabel, může takovou vý-
měnu provádět pouze autorizovaná osoba a pouze za
použití originálních náhradních součástí.
• Montáž je nutno provést v souladu s Národními předpisy
pro elektrická zařízení a pouze kvalifikovanými a autori-
zovanými osobami.
A. Bezpečnostní opatření........................3
B. Elektrická bezpečnost.........................8
Dočasné použití adaptéru .....................8
Dočasné použití prodlužovacího kabelu
...8
Symboly použité v této příručce ............8
C. Úvodní informace o výrobku..............9
Vnitřní jednotka .....................................9
Indikátory provozu .................................9
D. Příprava před provozem ...................10
Vkládání baterií ...................................10
Údržba bezdrátového dálkového
ovladače ..............................................10
Metoda provozu...................................10
Bezdrátový dálkový ovladač ................11
Nastavení aktuálního času ..................12
Výběr průtoku vzduchu........................12
E. Návod k obsluze ................................13
Provozní režim ....................................13
Automaticky se měnící provoz
(Pouze model single)...........................14
Automatický provoz ............................14
Funkce zdravého odvlhčování.............14
Funkce cirkulace vzduchu ...................15
Funkce automatického čištění.............15
Provoz čističe vzduchu........................15
Úsporný režim chlazení.......................16
Jednotka zobrazení teploty .................16
Nastavení zámku režimu.....................16
Nastavení časovače ............................17
Pro zrušení nastavení časovače .........17
Provoz v režimu spánku ......................17
Ovládání horizontální lamely ...............18
Režim vytápění podlahy ......................18
Funkce Jet Cool ..................................18
Vynucený provoz .................................19
Funkce automatický restart .................19
Indikátor filtru.......................................19
F. Údržba a servis...................................20
Vnitřní jednotka ...................................20
Venkovní jednotka ...............................21
Provozní tipy!.......................................21
Funkce automatické diagnostiky .........21
Tipy na řešení problémů!
Ušetřete čas a peníze..........................22
V následujících situacích volejte
okamžitě servis....................................22
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 2
Uživatelská Příručka 3
Bezpečnostní opatření
ČEŠTINA
Bezpečnostní opatření
Chcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte se následujícími pokyny.
n Nebudete-li dbát na pokyny, může nesprávné fungování vybavení způsobit škody nebo zranění. Závažnost
je označena následujícími symboly.
n Význam symbolů používaných v této příručce je vysvětlen níže.
VAROVÁNÍ
VÝSTRAHA
Tento symbol vyjadřuje riziko vážného zranění nebo smrti.
Tento symbol vyjadřuje riziko zranění nebo poškození majetku.
Nikdy nedělejte.
Vždy se řiďte pokyny.
VAROVÁNÍ
Vždy používejte zástrčku a
zásuvku se zemnicí svorkou.
• Mohlo by dojít k úrazu elektric-
kým proudem.
Nepoužívejte vadné pojistky
nebo pojistky snedostateč-
ným jmenovitým proudem.
Používejte pojistku se správ-
ným jmenovitým proudem.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Nezapojujte do okruhu sji-
nými zařízeními. Vždy přístroj
připojujte na vyhrazený jistič.
• Mohlo by dojít kúrazu elektric-
kým proudem nebo kpožáru.
Chcete-li vykonávat elektrikářské
práce, spojte se s prodejcem,
kvalifikovaným elektrikářem nebo
s autorizovaným servisním cent-
rem. Výrobek sami nerozebírejte
ani neopravujte.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Výrobek vždy uzemněte dle
schématu zapojení. Zemnicí
vodič nepřipojujte k plyno-
vodním nebo vodovodním
trubkám, k bleskosvodům
nebo k uzemnění telefonu.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Pevně namontujte panel a
kryt řídící skříňky.
Prach, voda atd. by mohly způsobit
požár nebo úraz elektrickým proudem.
Používejte pojistku se správ-
ným jmenovitým proudem.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Neměňte ani neprodlužujte na-
pájecí kabel. Pokud je povrch
napájecího kabelu poškrábaný,
oloupaný nebo jinak poškozený,
je třeba kabel vyměnit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Chcete-li výrobek namontovat
nebo odstranit, vždy se
spojte s prodejcem nebo s
autorizovaným servisním
centrem.
• Mohlo by dojít k požáru, úrazu
elektrickým proudem, výbuchu
nebo ke zranění.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 3
4 Klimatizace
Bezpečnostní opatření
Propojovací kabely poko-
jové/vnější jednotky je třeba
pevně připojit. Kabely je též
nutno vést tak, aby na ně ne-
byla vyvíjena síla směrem od
svorky.
• Připojíte-li kabel nesprávně
nebo příliš volně, může dojít k
uvolňování tepla nebo k po-
žáru.
Bezpečně zlikvidujte odpad.
Jedná se např. o šroubky,
hřebíky, baterie, rozbité sou-
částky atd., které zbyly po
montáži nebo servisu. Zlikvi-
dujte též plastové obaly.
• Pokud by si s nimi hrály děti,
mohly by se zranit.
Zkontrolujte, zda není konek-
tor napájecího kabelu znečiš-
těný, uvolněný nebo
poškozený. Poté jej zcela za-
saďte.
• Znečištěné, uvolněné nebo
poškozené napájecí kabely
mohou způsobit úraz elektric-
kým proudem nebo požár.
Zkontrolujte chladivo, které
budete používat. Přečtěte si
štítek na výrobku.
• Použití nesprávného chladiva
může zapříčinit nesprávné fun-
gování jednotky.
Nepoužívejte poškozený sí-
ťový kabel, zástrčku nebo po-
volenou zásuvku.
• Může totiž dojít k úrazu elektric-
kým proudem.
Nesahejte na jednotku vlhkýma
rukama, ani ji takto neobslu-
hujte nebo neopravujte. Při vy-
tahování držte zástrčku rukou
• Hrozí nebezpečí úrazu elektric-
kým proudem nebo nebezpečí
požáru.
Nemontujte výrobek na vadný
povrch. Ujistěte se, že se stav
povrchu, na který výrobek
montujete, časem nezhorší.
• Mohlo by dojít k pádu výrobku.
Nikdy venkovní jednotku ne-
montujte na pohyblivý povrch
nebo na místo, odkud by
mohla spadnout.
• Pád jednotky by mohl způsobit
škody na majetku, zranění nebo
smrt.
Pokud je výrobek mokrý (na-
plněný vodou nebo ponořený
ve vodě), spojte se s autorizo-
vaným servisním centrem.
Výrobek je třeba před použi-
tím opravit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Zvyšovací kondenzátor ve
venkovní jednotce dodává
elektrickým komponentám
vysoké elektrické napětí.
Předtím, než začnete prová-
dět opravy jednotky, vždy
kondenzátor zcela vybijte.
• Nabitý kondenzátor může způ-
sobit úraz elektrickým proudem.
Při montáži jednotky použijte
sadu nástrojů dodanou s vý-
robkem.
• Pokud tak neučiníte, mohla by
jednotka spadnout a způsobit
vážná zranění.
Používejte pouze ty sou-
částky, které jsou uvedeny v
seznamu náhradních dílů.
Nikdy se nepokoušejte vyba-
vení modifikovat.
• Použití nesprávných součástek
může způsobit úraz elektrickým
proudem, přílišné uvolňování
tepla nebo požár.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 4
Uživatelská Příručka 5
Bezpečnostní opatření
ČEŠTINA
Poblíž síťového kabelu neu-
misťujte topné těleso ani jiná
tepelná zařízení.
• Hrozí nebezpečí požáru nebo
nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Zabraňte přístupu vody k
elektrickým součástem. Na-
montujte jednotku mimo
dosah zdrojů vody.
• Hrozí požár, selhání výrobku
nebo úraz elektrickým proudem.
V blízkosti jednotky neskla-
dujte a nepoužívejte hořlavý
plyn nebo hořlaviny.
• Hrozí nebezpečí požáru
Nepoužívejte výrobek po
dlouhou dobu v těsných uza-
vřených prostorách. Pravi-
delně větrejte.
• Mohlo by dojít ke kyslíkovému
deficitu a k poškození vašeho
zdraví.
Během provozu neotevírejte
přední mřížku. (Pokud je jed-
notka vybavena elektrostatic-
kým filtrem, nedotýkejte se
ho.)
• Mohlo by dojít ke zranění, úrazu
elektrickým proudem nebo k se-
lhání výrobku.
Pokud z výrobku vychází po-
divné zvuky, zápach nebo
dým, okamžitě vypněte poji-
stku nebo odpojte napájecí
kabel.
• Mohlo by dojít k úrazu elektric-
kým proudem nebo k požáru.
Pokud výrobek používáte
společně se sporákem či
jiným topným zařízením,
občas v místnosti vyvětrejte.
• Mohlo by dojít ke kyslíkovému
deficitu a k poškození vašeho
zdraví.
Před čištěním nebo opravou
výrobku vždy vypněte přívod
energie a jednotku odpojte.
• Mohlo by dojít k úrazu elektric-
kým proudem.
Pokud výrobek není dlouho
používán, odpojte zástrčku
zdroje energie nebo vypněte
pojistku.
• Mohlo by dojít k poškození vý-
robku, k jeho selhání nebo k
jeho nechtěnému zapnutí.
Zajistěte, aby nikdo (ob-
zvláště pak děti) nemohl na
venkovní jednotku šlápnout
nebo spadnout.
• Mohlo by dojít ke zranění nebo
k poškození výrobku.
Zajistěte, aby napájecí kabel
nebylo možné během pro-
vozu vytáhnout nebo poško-
dit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Na napájecí kabel neumis-
ťujte ŽÁDNÉ předměty.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k
úrazu elektrickým proudem.
Chcete-li jednotku ZAPNOUT/VYPNOUT, ne-
čiňte tak zapojením či odpojením napájecího
kabelu.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Pokud dojde k úniku hořlavého plynu, plyn vy-
pněte a před spuštěním výrobku otevřete okna
a vyvětrejte.
• Nepoužívejte telefon ani nic nezapínejte a nevypí-
nejte. Mohlo by dojít k výbuchu nebo kpožáru.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 5
6 Klimatizace
Bezpečnostní opatření
VÝSTRAHA
Výrobek přemisťujte a zve-
dejte ve dvou nebo více li-
dech.
• Vyhnete se tak zranění.
Výrobek nemontujte do míst, kde
by byl přímo vystaven větru va-
noucímu od moře (obsahuje sůl).
• Mohlo by dojít ke zkorodování
výrobku.
Namontováním vypouštěcí ha-
dice zajistíte správné odvá-
dění sražené vody.
• Špatné připojení hadice může
způsobit únik vody.
Výrobek nenaklánějte (ani při
montáži).
• Mohlo by dojít kvibracím nebo k
hluku.
Nemontujte výrobek do míst,
kde by hluk nebo horký
vzduch z venkovní jednotky
mohl poškozovat okolí nebo
rušit sousedy.
• Mohlo by to způsobit problémy
vašim sousedům a následné
hádky.
Po provedení montáže nebo
opravy výrobku vždy zkontro-
lujte, zda z něj neuniká plyn
(chladivo).
• Nízká hladina chladiva může
způsobit selhání výrobku.
Nepoužívejte výrobek ke zvlášt-
ním účelům, jako je např. ucho-
vávání potravy, uměleckých děl
atd. Jedná se o spotřebitelskou
klimatizaci, ne o profesionální
chladicí systém.
• Mohlo by dojít kpoškození nebo
ztrátě majetku.
Neblokujte přívod a odvod
vzduchu.
• Mohlo by dojít k selhání vý-
robku.
K čištění používejte jemný
hadřík. Nepoužívejte hrubé
čisticí prostředky, rozpou-
štědla, proud vody atd.
Mohlo by dojít k požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo k po-
škození plastových částí výrobku.
Při odstraňování vzducho-
vého filtru se nedotýkejte ko-
vových částí výrobku.
• Mohlo by dojít k úrazu.
Na výrobek nestoupejte ani
na něj nic nepokládejte. (ven-
kovní jednotky)
• Mohlo by dojít ke zranění osob
nebo kselhání výrobku.
Po vyčištění filtr vždy vklá-
dejte bezpečně. Filtr čistěte
každé dva týdny (pokud je to
nutné i častěji).
• Nečistoty ve filtru snižují efekti-
vitu zařízení.
Pokud je výrobek zapnutý,
nevkládejte do otvorů pro pří-
vod či odvod vzduchu ruce
ani jiné předměty.
• Nachází se zde ostré a pohyb-
livé části, které mohou způsobit
zranění.
Při vybalování a montáži vý-
robku buďte opatrní.
• Ostré hrany mohou způsobit
zranění.
Pokud dojde během opravy k
úniku chladicího plynu, nedo-
týkejte se jej.
• Chladicí plyn může způsobit
omrzliny
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 6
Uživatelská Příručka 7
Bezpečnostní opatření
ČEŠTINA
Při odmontovávání a odstra-
ňování jednotky ji nenaklá-
nějte.
• Zkondenzovaná voda uvnitř jed-
notky by se mohla rozlít.
Jako chladivo systému ne-
používejte žádný jiný plyn
(ani vzduch), než jaký je k to-
muto účelu určen.
• Pokud se do chladicího systému
dostane vzduch, dojde k příliš-
nému zvýšení tlaku, který může
způsobit poškození zařízení
nebo zranění osob.
Pokud během montáže unikne
chladicí plyn, okamžitě oblast
vyvětrejte.
• Plyn by mohl poškodit vaše
zdraví.
Rozebrání jednotky, úprava
chladicího oleje a ošetření jed-
notlivých součástí by se vždy
mělo provádět v souladu s míst-
ními a národními normami.
Vyměňte veškeré baterie v dál-
kovém ovládání za nové baterie
stejného typu. Nepoužívejte zá-
roveň staré a nové baterie nebo
různé typy baterií.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
kselhání výrobku.
Baterie nenabíjejte ani je ne-
rozebírejte. Baterie nevha-
zujte do ohně.
• Mohou shořet nebo vybuchnout.
Pokud se tekutina z baterií
dostane na vaši pokožku
nebo oblečení, dobře je
omyjte studenou vodou.
Pokud baterie vytekly, nepou-
žívejte dálkové ovládání.
• Chemické látky obsažené v ba-
teriích vám mohou způsobit po-
páleniny nebo jiné zdravotní
potíže.
Pokud tekutinu z baterií po-
zřete, vyčistěte si zuby a nav-
štivte lékaře. Pokud baterie
vytekly, nepoužívejte dálkové
ovládání.
• Chemické látky obsažené v
bateriích vám mohou způsobit
popáleniny nebo jiné zdravotní
potíže.
Nenechávejte klimatizaci za-
pnutou příliš dlouho ve vlh-
kém prostředí nebo pokud je
otevřené okno či dveře.
• Vlhkost by se mohla srazit na
nábytku a poškodit ho.
Nevystavujte svou pokožku,
děti nebo rostliny studenému
či horkému proudu vzduchu.
• Mohlo by to poškodit vaše nebo
jejich zdraví.
Nepijte vodu odvedenou z vý-
robku.
• Je to nehygienické a mohlo by
vám to způsobit vážné zdravotní
potíže.
Při čištění, údržbě či opravě
vysoko upevněného výrobku
používejte stabilní stoličku
nebo žebřík.
• Buďte opatrní a vyhýbejte se
zranění.
Na vnitřní jednotku si nesedejte ani na ni nestoupejte
• Mohlo by dojít k selhání výrobku.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 7
8 Klimatizace
Elektrická bezpečnost
Elektrická bezpečnost
• Zařízení je třeba správně uzemnit.
Budete-li zařízení vždy připojovat do uzemněné zásuvky, snížíte riziko úrazu elektrickým proudem.
• Ze zásuvky neodřezávejte ani jinak neodstraňujte zemnicí kolík.
• Připojení zemnicí svorky adaptéru ke kolíku zásuvky zajistí uzemnění zařízení pouze v případě, kdy je
tento kolík kovový a neizolovaný a kdy je zásuvka uzemněna přes domovní vedení.
• Máte-li o správnosti uzemnění klimatizace jakékoli pochybnosti, nechte si zásuvku a okruh zkontrolovat
kvalifikovaným elektrikářem.
• Napájecí kabel zapojený k jednotce by měl být vybrán podle následujících specifikací.
Z důvodů možných bezpečnostních rizik důrazně nedoporučujeme používat adaptér. K dočasnému připoje-
ní používejte pouze originální adaptér, jaký lze zakoupit v běžném železářství. K zajištění správné polarity
připojení vyrovnejte velký otvor adaptéru svelkým otvorem zásuvky.
Chcete-li napájecí kabel odpojit z adaptéru, každou ze součástek uchopte jednou rukou, abyste nepoškodi-
li uzemňovací svorku. Vyhněte se častému odpojování kabelu z adaptéru. Časem by mohlo dojít k poško-
zení uzemňovací svorky.
• Zařízení nikdy nepoužívejte spoškozeným adaptérem.
Z důvodů možných bezpečnostních rizik důrazně nedoporučujeme používat prodlužovací kabel.
Dočasné použití adaptéru
Dočasné použití prodlužovacího kabelu
Tento symbol vás upozorní na nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Tento symbol vás upozorní na nebezpečí, která by mohla klimatizaci po-
škodit.
Tento symbol označuje zvláštní poznámky.
POZNÁMKA
Symboly použité v této příručce
Toto zařízení by mělo být namontováno v souladu s národními normami elektroinstalací. Tento návod
slouží k vysvětlení vlastností výrobku.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 8
Uživatelská Příručka 9
Úvodní informace o výrobku
Úvodní informace o výrobku
• Provozní kontrolka :
„Modré“ světlo se rozsvítí při funkci chlazení / zdravého odvlhčování / cirkulace vzduchu.
„Červené“ světlo se rozsvítí při funkci vytápění.
• Kontrolka čističe vzduchu :
„Zelené“ světlo se rozsvítí při provozu čističe vzduchu.
Signal receiver
Tlačítko ON/OFF
Provozní kontrolka
Kontrolka čističe vzduchu
Přijímač signálu
Vzduchový filtr
Antibakteriální filtr
Výdech vzduchu
Přívod vzduchu
Vnitřní jednotka
Indikátory provozu
ČEŠTINA
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 9
10 Klimatizace
Příprava před provozem
1.
Zvolte vhodné místo, které je bezpečné a snadno dosa-
žitelné.
2. Upevněte držák na zeď pomocí přiložených
šroubů.
3. Zasuňte dálkový ovladač do držáku.
1. Dálkový ovladač nesmí být vystaven přímému
slunečnímu světlu.
2. Vysílač a přijímač signálu musí být vždy čisté
pro zabezpečení bezchybné komunikace. K
jejich čištění použijte měkký kus látky.
POZNÁMKA
Příprava před provozem
Vkládání baterií
Údržba bezdrátového dálkového ovladače
1. Odstraňte kryt baterií zatažením ve směru šipky.
2. Vložte nové baterie a ujistěte se, že symboly (+) a (-) baterií jsou umístě-
ny správně.
3. Nasuňte zpět kryt.
1. Vždy při výměně používejte baterie stejného typu.
2. Nebude-li systém po delší dobu používán, vyjměte baterie, prodloužíte
tím jejich životnost.
3. Začne-li být displej dálkového ovladače nečitelný, vyměňte obě baterie.
4. Používejte dvě baterie typu AAA (1,5 V).
POZNÁMKA
3. V případě, že jsou pomocí dálkového ovladače ovládána také některá další zařízení, změňte jejich
polohu nebo kontaktujte servisního technika.
1. Přijímač signálu se nachází uvnitř jednotky.
2.
Pro ovládání jednotky namiřte dálkový ovladač směrem na ni. V cestě nesmí být žádná překážka.
Metoda provozu
ON/OFF
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 10
Uživatelská Příručka 11
Příprava před provozem
Bezdrátový dálkový ovladač
ČEŠTINA
* V závislosti na modelu produktu nemusí být některé funkce pod-
porovány.
Ovládání bude vypadat následovně.
Funkce chlazení
Automatický provoz nebo automaticky se měnící provoz
Funkce zdravého odvlhčování
Funkce vytápění (pouze model s tepelným čerpadlem)
Cirkulace vzduchu
Provozní režim
°C / °F (5 s)
TIME
(3 s)
KHDWHU
Displej
Ovládací
panel
Popis
a
F
Tlačítko Plasma (Plazma)*: Čistí vzduch tím,
že odstraňuje částice, které se dostávají do
pokojové jednotky.
0-)<-:
H
Tlačítko režimu vytápění podlahy: Používá
se ke spuštění nebo zastavení režimu
vytápění podlahy.
l
=
Tlačítko Sleep mode auto (Automatické
spuštění režimu spánku)*: Nastavuje režim
spánku na automatický provoz.
e
y
Tlačítka změny teploty: Nastavují teplotu v míst-
nosti při ochlazování či vytápění.
d
-
Tlačítko On/Off (Zap/Vyp): Zapíná/vypíná jed-
notku.
g
7
v
Tlačítko pro nastavení otáček pokojového ventilá-
toru: Nastavuje rychlost ventilátoru.
f
AC
DBE
Tlačítko pro výběr provozního režimu*: Vybere
provozní režim.
Funkce chlazení (A) / Automatický provoz nebo
automatické přepnutí (C) / Provoz odvlhčování
(D) / Funkce topení (B) / Cirkulace vzduchu (E)
N
Tlačítko Jet Cool/Heat (Rychlé
chlazení/Topení)*: Ohřívá nebo ochlazuje vnitřní
teplotu během krátkého časového období.
ij
HI
Tlačítko Air flow direction (Nastavení směru proudění
vzduchu): Nastavuje směr proudění vzduchu vertikál-
ně nebo horizontálně.
k
S
Tlačítko Temperature display (Zobrazení teploty):
Zobrazuje teplotu v místnosti.
mn
z
Tlačítko Timer (Časovač): Nastaví aktuální čas a
čas spuštění/ukončení.
c
b
u
JGP
Tlačítko Functions (Funkce)*: Nastavuje čas a
speciální funkce.
J: Automatické čištění/G: Spouští úsporný
režim chlazení/ P: Nastavuje jas displeje poko-
jové jednotky.
p
-
Tlačítko Set/clear (Nastavit/vymazat): Nastavuje
nebo ruší funkce.
r
-
Tlačítko Reset (Obnovit): Inicializuje nastavení
klimatizace.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 11
Zapnutí jističe uzavře lapač. (Toto je běžný postup)
• Dávejte pozor, abyste místnost neochladili (nevytopili) příliš. Ponechání nastavení teploty na střední
úrovni pomáhá šetřit energii.
• Zakryjte okna roletou nebo závěsem.
Zabránění přístupu slunečního světla a vzduchu zvenčí zvyšuje efekt chlazení (vytápění).
• Ucpané vzduchové filtry mají za následek neúčinný provoz a plýtvání energií.
Čistěte je zhruba jednou za dva týdny.
12 Klimatizace
Příprava před provozem
Zkontrolujte ukazatel časových hodnot a.m. a p.m.
POZNÁMKA
Nastavení aktuálního času
Výběr průtoku vzduchu
Zapněte jistič
Tipy pro úsporu energie
n Proveďte výběr průtoku vzduchu podle vašich preferencí.
n
Režim dvou lamel automaticky změní konfiguraci proudění vzduchu v závislosti na provozním režimu a situaci.
n Režim jedné lamely používá pouze horní výstup vzduchu.
n Chcete-li změnit režim průtoku vzduchu, obraťte se na technika, který provedl montáž. (Jako výchozí
je nastaven režim dvou lamel)
Provozní režim Situace Konfigurace proudění vzduchu
1. Když je místnost zcela ochlazená.
Režim chlazení
2. Když uběhne 1 hodina od zapnutí klimatizace.
Použití pouze horního výdechu vzduchu.
1. Na začátku provozu nebo jindy, když místnost
Použití horního a spodního výdechu vzduchu.
není zcela ochlazená.
Režim vytápění
1. Běžný provoz
1. Při spuštění, nebo je-li teplota vzduchu nízká.
Použití pouze horního výdechu vzduchu.
1. Stiskněte tlačítko Set/Clear (Nastavit/vymazat) na 3 sekundy.
p
- ve spodní části displeje problikává ikona AM/PM (dop./odp.).
2. Stiskněte tlačítka Time Setting (Nastavení času), dokud není nastaven požadovaný čas.
o q
3. Stiskněte tlačítko Set/Clear (Nastavit/Vymazat).
p
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 12
Uživatelská Příručka 13
Návod k obsluze
Provozní režim
Návod k obsluze
ČEŠTINA
Chlazení
Automatický provoz
nebo automaticky
se měnící provoz
Zdravé
odvlhčování
Vytápění (Pouze
model s tepelným
čerpadlem)
Cirkulace
vzduchu
Přirozené
proudění vzduchu
Krok2(Nízká)
Krok1(Velmi pomalá)
Krok3(Střední) Krok4(Vysoká)
Jednotku zapnete stisknutím TLAČÍTKA ON/OFF.
Jednotka zareaguje pípnutím.
Otevřete kryt dálkového ovladače a stiskněte tlačítko provozního režimu.
Každým stisknutím tlačítka je provozní režim změněn ve směru šipky.
Pro provoz chlazení nebo vytápění nastavte požadovanou vnitřní teplotu stisknutím
Tlačítka změny teploty.
Pro chlazení lze nastavit teplotu v rozmezí 18 °C – 30 °C a pro vytápění je teplotní roz-
sah 16 °C - 30 °C.
Pomocí dálkového ovladače nastavte rychlost ventilátoru. Rychlost ventilátoru lze zvolit v
pěti krocích: Velmi pomalá, Pomalá, Střední, Vysoká a Přirozené proudění vzduchu, a to
stisknutím tlačítka RYCHLOST VENTILÁTORU. Každým stisknutím tlačítka se změní režim
rychlosti ventilátoru.
1
2
3
4
Přirozené proudění vzduchu
o
Pro pocit větší svěžesti stiskněte tlačítko RYCHLOST VENTILÁTORU a nastavte režim Přirozené
proudění vzduchu. V tomto režimu vzduch proudí přirozeným způsobem pomocí automatického mě-
nění rychlosti ventilátoru.
d
f
g
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 13
14 Klimatizace
Návod k obsluze
Automaticky se měnící provoz (Pouze model single)
Vyberete-li režim odvlhčování pomocí TLAČÍTKA VÝBĚRU PRO-
VOZNÍHO REŽIMU, spustí výrobek funkci odvlhčování.
Automaticky nastaví teplotu místnosti a rychlost ventilátoru na nej-
lepší hodnotu pro odvlhčování na základě zjištěné aktuální teploty
místnosti.
Při této funkci je rychlost ventilátoru nastavena automaticky podle
optimalizačního algoritmu, který reaguje na aktuální stav teploty míst-
nosti, takže je prostředí místnosti udržováno ve zdravém a příjem-
ném stavu, a to i ve velmi vlhkém období.
V tomto případě není ale nastavená teplota zobrazena na dálkovém
ovladači a nelze ani ovládat teplotu místnosti.
POZNÁMKA
Automatický provoz
Funkce zdravého odvlhčování
Tyto funkce automaticky volí režim chlazení nebo režim vytápění na zá-
kladě teploty v místnosti.
Můžete nastavit požadovanou teplotu a rychlost vnitřního ventilátoru.
Provozní režim bude ale zvolen podle místnosti, kde bude zapnuta
první jednotka.
Tento funkce je v podstatě funkcí vytápění nebo chlazení pomocí kli-
matizace.
Ale během tohoto provozu se automaticky mění provozní režim tak,
aby udržel teplotu v rozmezí ±2 °C s ohledem na nastavenou teplotu.
f
f
f
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 14
Uživatelská Příručka 15
Návod k obsluze
Funkce cirkulace vzduchu
ČEŠTINA
Zvolte funkci automatického čištění pomocí tlačítka nastavení
funkce . Kdykoliv teď bude jednotka vypnutá, bude vnitřní
ventilátor fungovat dalších zhruba 15 minut, aniž by byla aktivní
funkce chlazení nebo odvlhčování. Tato funkce vysušuje zbytky
vlhkosti a čistí vnitřek jednotky. Stisknete-li znovu tlačítko automa-
tického čištění, bude tato funkce zrušena.
o Při automatickém čištění jsou k dispozici pouze tlačítko ON/OFF, tlačítko
ČISTIČ a tlačítko AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ. Během tohoto provozu se roz-
svítí a zabliká „modrá“ provozní kontrolka.
POZNÁMKA
Funkce automatického čištění
Provoz čističe vzduchu
Systém tvorby sterilizovaných iontů, tzv. iontový generátor, vypou-
ští okolo 1,2 milionu iontů a zachycuje nebezpečné látky ve vzdu-
chu a aktivně tak vyhledává a zachycuje bakterie.
Funkce čističe vzduchu lze zahájit stisknutím tlačítka ČISTIČ na
dálkovém ovladači. Opětovné stisknutí tuto funkci zruší.
• Tato funkce lze použít v jakémkoliv provozní režimu a při jakékoli rychlosti
ventilátoru stisknutím tlačítka ČISTIČ.
• Funkce odděleného čištění lze spustit ve vypnutém stavu. Ruší se stisknu-
tím tlačítka ČISTIČ nebo tlačítka ON/OFF.
• Je-li funkce jet cool spuštěna při provozu odděleného ČIŠTĚNÍ, čištění a
funkce jet cool jsou zapnuty zároveň. 30 minut po provozu se v režimu chla-
zení vrací k čištění při vysoké rychlosti ventilátoru s teplotou nastavenou na
18 °C.
POZNÁMKA
Při tomto provozu cirkuluje vzduch bez chlazení nebo vytápění. Funkci lze aktivovat
stisknutím TLAČÍTKA VÝBĚRU PROVOZNÍHO REŽIMU. Když je cirkulace vzduchu
zapnutá, můžete zvolit rychlost ventilátoru stisknutím tlačítka RYCHLOST VENTILÁ-
TORU.
: Během této funkce se rozsvítí „modrá“ kontrolka.
POZNÁMKA
f
c
c
a
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 15
16 Klimatizace
Návod k obsluze
Jednotka zobrazení teploty
Tato funkce umožňuje přepínání zobrazení mezi jed-
notkami teploty Celsia a Fahrenheita.
Úsporný režim chlazení
Úsporný režim chlazení může při chlazení šetřit energii, protože
může efektivně fungovat nastavením času přizpůsobení těla podle
časových a teplotních změn a automatickou změnou požadované
teploty.
Funkci úsporného režimu chlazení lze spustit stisknutím tlačítka
ÚSPORNÝ REŽIM CHLAZENÍ na dálkovém ovladači.
Opětovné stisknutí tuto funkci zruší.
b
Pomocí jiné řídicí jednotky, kromě bezdrátové, můžete změnit provozní režim.
POZNÁMKA
Nastavení zámku režimu
Provozní režim můžete nastavit na „pouze chlazení“ nebo „pouze topení“.
1. Stisknutím tlačítka
o q
na 5 nebo déle se provozní režim změní na „pouze chlazení“.
2. Stisknutím tlačítka
o q
na 5 nebo déle se provozní režim změní z „pouze chlazení“ na „pouze
topení“.
3. Stisknutím tlačítka
o q
na 5 nebo déle se provozní režim „pouze topení“ uvolní.
- V režimu „pouze chlazení“ nebo „pouze topení“ nelze změnu režimu vybírat.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 16
Uživatelská Příručka 17
Návod k obsluze
Pro zrušení nastavení časovače
Nastavení časovače
Stiskněte tlačítko AUTOMATICKÉHO REŽIMU SPÁNKU pro nastavení času, kdy chcete auto-
maticky vypnout jednotku. Časovač lze naprogramovat na 1 - 7 hodin v hodinových interva-
lech pomocí tlačítka režimu spánku. Režim spánku lze nastavit na jednu až sedm hodin.
• Při režimu spánku funguje vnitřní ventilátor na nejnižší rychlosti v režimu chlazení a na nízké rychlosti v
režimu vytápění pro příjemný spánek.
• V chladicím režimu nebo režimu zdravého odvlhčování vzduchu:
Nastavená teplota bude automaticky stoupat dvakrát po 1 °C během následujících 30 minut (maximálně
2 °C) pro pohodlný spánek. Toto bude konečná nastavená teplota po dobu, kdy je zapnutý režim
spánku.
POZNÁMKA
Provoz v režimu spánku
• Pro zrušení veškerého nastavení časovače stiskněte Tlačítko Set/clear.
• Pro individuální zrušení nastavení časovače stiskněte tlačítko časovače pro nastavení hodnoty rezervace
na „on“ nebo „off“. A poté stiskněte tlačítko nastavit/smazat, přičemž miřte dálkovým ovladačem na přijí-
mač signálu. (kontrolka časovače na displeji se vypne)
ČEŠTINA
l
1. Stiskněte tlačítko ON (ZAP) nebo OFF (VYP).
m n
2. Stiskněte tlačítka Time Setting (Nastavení času), dokud není nastaven požadovaný čas.
o q
3. Stiskněte tlačítko Set/Clear (Nastavit/Vymazat).
p
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 17
18 Klimatizace
Návod k obsluze
Nastavení horizontální lamely lze měnit pomocí dálkového ovladače.
1. Jednotku zapnete stisknutím TLAČÍTKA ON/OFF.
2. Stiskněte tlačítko OVLÁDÁNÍ HORNÍ HORIZONTÁLNÍ LAMELY.
Každým stisknutím tlačítka je směr proudění vzduchu
změněn v závislosti na směru šipky.
Režim vytápění podlahy lze ovládat pomocí dálkového ovladače.
1. Jednotku zapnete stisknutím tlačítka ON/OFF.
2. Otevřete kryt na dálkovém ovladači.
Zvolte funkci vytápění.
3. Stiskněte tlačítko REŽIM VYTÁPĚNÍ PODLAHY.
4. Pro zrušení režimu vytápění podlahy stiskněte znovu tlačítko REŽIM VYTÁPĚNÍ PODLAHY a jedno-
tka se vrátí do předchozího režimu.(Režim vytápění)
Tento režim uzavře horní horizontální lamelu, vzduch je koncentrován u spodní výpusti.(To ale může způsobit hluk,
takže jej používejte pouze potřebujete-li rychlé vytápění.)
Režim vytápění podlahy je k dispozici pouze v režimu vytápění.(Režim dvou lamel)
Je-li v provozu režim automatického vychylování, horní lamela se v režimu vytápění podlahy nezavře.
Je-li horní lamela nastavena do jiné než výchozí pozice, začne režim vytápění podlahy pracovat po uplynutí 1 min.
STOP
1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok
Automatické vychylování
1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok
STOP
Automatické vychylování
Ovládání horizontální lamely
Režim vytápění podlahy
Stiskněte při režimu Automatického vychylování ještě jednou tlačítko OVLÁDÁNÍ HORNÍ HORIZONTÁLNÍ
LAMELY pro požadovaný směr proudění vzduchu.
Posouvání horní horizontální lamely rukou může poškodit mechanismus. Když je jednotka vypnutá, horní
horizontální lamela uzavře otvor pro vypouštění vzduchu výrobku.
Po opětovném spuštění jednotky bude horní horizontální lamela na stejném místě, jaké jste dříve zvolili.
POZNÁMKA
Funkce Jet Cool
Funkce Jet Cool může být v létě použita k rychlému ochlazení místnosti.
Když je tato funkce zapnutá, běží klimatizace v provozním režimu chla-
zení na nejvyšší rychlost ventilátoru a s nastavením teploty 18 °C po dobu
30 minut pro zajištění rychlého a efektivního chlazení.
• Funkci Jet Cool nelze spustit při automaticky se měnícím provozu nebo při režimu
vytápění.
POZNÁMKA
C
h
l
a
z
e
n
í
H
e
a
t
i
n
g
V
y
t
á
p
ě
n
í
Automatické vychylování
Vnitřní jednotka
Bezdrátový dál-
kový ovladač
i
0-)<-:
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 18
Uživatelská Příručka 19
Návod k obsluze
Vynucený provoz
Vynucené provozy, u nichž nelze použít dálkový ovla-
dač. Provoz začne po stisknutí tlačítka ON/OFF.
Chcete-li operaci zastavit, stiskněte tlačítko znovu.
• Kontrolka LED se zapne/vypne po 1 nebo 2 vteři-
nách po stisknutí tlačítka ON/OFF.
POZNÁMKA
Model s tepelným čerpadlem
Model pro chlazení
Teplota místnosti. ≥ 24°C
21°C ≤ Teplota místnosti. < 24°C
Teplota místnosti. < 21°C
Provozní režim Chlazení Chlazení Zdravé odvlhčování Vytápění
Rychlost vnitřního ventilátoru
Vysoká Vysoká Vysoká Vysoká
Nastavení teploty
22°C 22°C 23°C 24°C
Zkušební provoz
Během ZKUŠEBNÍHO PROVOZU pracuje jednotka v režimu chlazení při vysoké rychlosti ventilátoru, nezávisle na
teplotě místnosti a restartuje se za 18 minut. Je-li při zkušebním provozu zachycen signál dálkového ovladače,
začne jednotka pracovat podle nastavení dálkového ovladače.
Chcete-li použít tento provoz, stiskněte a podržte tlačítko ON/OFF po dobu 3 - 5 vteřin, poté se ozve jedno pípnutí.
Chcete-li operaci zastavit, stiskněte tlačítko znovu.
• Když je vnitřní jednotka VYPNUTÁ, rozsvítí se po 2400 hodinách od doby prvního spuštění jednotky „zelená“ pro-
vozní kontrolka.
• Pokud je filtr pokrytý prachem, dojde ke snížení efektivity chlazení i topení. Také se spotřebovává více energie.
Proto je třeba čistit filtr vždy, když nastane doba pro čištění.
• Po vyčištění filtru vyjměte indikátor filtru a stiskněte třikrát tlačítko
p
na dálkovém ovladači. Poté bude indiká-
tor filtru vypnutý.
Tato funkce je užitečná v případě selhání napájení.
Když je po výpadku obnoven zdroj energie, obnoví tato funkce provoz a klimatizace bude fungovat podle
předchozího nastavení.
Funkce automatický restart
Indikátor filtru
ČEŠTINA
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 19
20 Klimatizace
Údržba a servis
Očistěte jednotku kusem měkké suché látky. Nepoužívejte bělidlo nebo brusné materiály.
Nikdy nepoužívejte následující
• Voda teplejší než 40 °C. Může tak dojít k deformaci a vyblednutí barvy.
• Těkavé látky. Může dojít k poškození povrchu klimatizace.
Vzduchové filtry
Vzduchové filtry za předním panelem / mřížkou je nutno kontrolovat a čistit každé 2 týdny nebo častěji, je-li
to nezbytné. Chcete-li filtry vyjmout, prohlédněte si vysvětlující obrázky níže. Očistěte filtry vysavačem nebo
teplou mýdlovou vodou. Nelze-li nečistotu jednoduše odstranit, použijte roztok saponátu a vlažné vody.
Po umytí pečlivě vysušte v chladu a namontujte filtry zpět na své místo.
Antibakteriální filtr
Vyjměte antibakteriální filtr za vzduchovým filtrem a vystavte jej pří-
mému slunečnímu světlu po dobu 2 hodin.
A poté vložte tyto filtry do původní pozice.
Údržba a servis
Vnitřní jednotka
Před prováděním jakékoliv údržby vypněte zdroj energie systému, odpojte jistič a vytáhněte napájecí šňůru ze
zásuvky.
Vyjmutí mřížky
1. Otevřete přední mřížku zatažením směrem dopředu.
2. Poté vytáhněte spojku mřížky z drážky v předním panelu.
3. Poté vytáhněte 2 závěsy mřížky z drážek v předním panelu.
Odebrání filtrů
1. Posuňte lehce poutko filtru a vyjměte
vzduchový filtr.
2. Podržte poutka rámu a odstraňte háčky
na 4 místech.
7,MFL67870304,체체 17. 7. 20. 체체 11:31 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

LG CQ09.NA0 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre