LG H09AK Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.lg.com
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Než začnete používat tuto soupravu, pečlivě si prostudujte
tuto příručku. Ponechejte si ji pro budoucí použití.
TYP: NÁSTĚNNÁ
KLIMATIZACE
ČEŠTINA
2
RADY PRO ÚSPORU ENERGIE
ČEŠTINA
RADY PRO ÚSPORU ENERGIE
Zde je několik tipů, které vám pomohou minimalizovat spotřebu energie při používání klimatizace.
Dodržení níže uvedených pokynů vám pomůže k efektivnějšímu využití klimatizace:
• Vnitřní prostory nechlaďte na příliš nízkou teplotu. Může to být nezdravé a navíc to spotře-
bovává více elektřiny.
• Při provozování klimatizace zabraňte dopadu přímého slunečního záření žaluziemi nebo
závěsy.
• Při provozování klimatizace mějte dveře nebo okna dobře uzavřené.
• Pro cirkulaci vzduchu v místnosti nastavte směr proudění vzduchu vertikálně nebo horizon-
tálně.
• Rychlejšího ochlazení nebo vytopení místnosti dosáhnete nastavením ventilátoru na vyšší
rychlostní stupeň.
• Místnost pravidelně větrejte, protože při vícehodinovém běhu klimatizace se kvalita ovzduší v
místnosti může snížit.
• Jednou za 2 týdny vyčistěte vzduchový filtr. Prach a nečistoty nashromážděné ve vzdu-
chovém filtru mohou blokovat proudění vzduchu nebo oslabovat funkci chlazení / odvl-
hčování.
Pro vaši evidenci
K této straně sešívačkou připněte stvrzenku o koupi, kterou budete potřebovat k prokázání data
nákupu nebo při uplatňování záruky. Sem napište číslo modelu a výrobní číslo:
Číslo modelu:
Sériové číslo:
Naleznete je na štítku na boční straně každé jednotky.
Jméno prodejce:
Datum nákupu:
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
3
ČEŠTINA
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
Za účelem předcházení nebezpečným situacím a za účelem zajištění nejlepšího výkonu přístroje
vždy dodržujte následující opatření.
VAROVÁNÍ
Budete-li tyto pokyny ignorovat, může to mít za následek vážné zranění nebo smrt
POZOR
Budete-li tyto pokyny ignorovat, může to mít za následek lehké zranění nebo poškození výrobku
VAROVÁNÍ
• Pokud budou montáž nebo opravy provádět nekvalifikované osoby, může dojít k ohrožení vás
a dalších osob.
• Toto zařízení musí být namontováno v souladu s národními normami elektroinstalací.
• V zájmu zabránění vzniku nebezpečí musí výměnu zdrojového kabelu v případě jeho
poškození provést výrobce, servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba.
• Informace uvedené v tomto manuálu jsou určeny pro kvalifikované servisní techniky obezná-
mené s bezpečnostními postupy vybavené správnými nástroji a testovacími zařízeními.
• Pokud si pečlivě nepřečtěte a nebudete dodržovat všechny pokyny v této příručce, může to
mít za následek špatnou funkci zařízení, škody na majetku, zranění osob a/nebo smrt.
• Když je třeba vyměnit napájecí kabel, smí tuto práci vykonat pouze autorizovaná osoba za
využití originálních náhradních dílů.
Montáž
• Používejte standardní jističe a pojistky odpovídající klasifikaci klimatizace. Pokud tak neučiníte,
může dojít k zasažení elektrickým proudem nebo selhání výrobku.
• Při instalaci nebo přemisťování klimatizace se obraťte na autorizované servisní středisko.
Pokud tak neučiníte, může dojít k vážnému zranění nebo selhání výrobku.
• Vždy používejte zástrčky a zásuvky s uzemňovacím kolíkem. Pokud tak neučiníte, může dojít
k zasažení elektrickým proudem nebo selhání výrobku.
• Panel a kryt řídící skříňky pečlivě dotáhněte. Pokud tak neučiníte, může dojít k výbuchu nebo
požáru.
• Než začnete používat klimatizaci, nainstalujte samostatnou elektrickou zásuvku s jističem.
Pokud tak neučiníte, může dojít k zasažení elektrickým proudem nebo selhání výrobku.
• Používejte standardní jističe a pojistky odpovídající klasifikaci klimatizace. Pokud tak neučiníte,
může dojít k zasažení elektrickým proudem nebo selhání výrobku.
• Neupravuje ani neprodlužujte napájecí kabel. Pokud je povrch napájecího kabelu poškrábaný,
oloupaný nebo jinak poškozený, je třeba kabel vyměnit. Hrozí požár nebo zásah elektrickým
proudem.
• Při rozbalování a instalaci klimatizace dávejte pozor. Pokud tak neučiníte, může dojít k
vážnému zranění nebo selhání výrobku.
• Neinstalujte klimatizaci na nestabilním povrchu a neumisťujte ji tam, kde hrozí nebezpečí jejího
pádu. Může dojít ke smrti, vážnému zranění nebo selhání přístroje.
• Při zjišťování netěsností a odvzdušňování používejte nehořlavý plyn (dusík). Pokud byste
použili stlačený vzduch nebo hořlavý plyn, mohlo by dojít k požáru nebo výbuchu.
!
!
!
4
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČEŠTINA
Obsluha
• Neprovozujte klimatizaci příliš dlouho v prostředí s velmi vysokou vlhkostí, nebo pokud jsou otevřeny
dveře a okna. Pokud tak neučiníte, může dojít k selhání výrobku.
• Během provozu klimatizace se ujistěte, že napájecí kabel není vytažen ani poškozen. Pokud tak
neučiníte, může dojít k požáru, zasažení elektrickým proudem nebo selhání výrobku.
• Na napájecí kabel nepokládejte žádné předměty. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem
nebo selhání přístroje.
• Klimatizaci nevypínejte ani nezapínejte pomocí manipulace se zástrčkou. Hrozí požár nebo zásah
elektrickým proudem.
• Pokud máte mokré ruce, klimatizace se nedotýkejte, nemanipulujte s ní a nepokoušejte se ji opravo-
vat. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo selhání přístroje.
• Neumisťujte do blízkosti napájecího kabelu topná tělesa ani jiná zařízení vyzařující teplo. Mohlo by
dojít k požáru, zásahu elektrickým proudem nebo selhání přístroje.
• Nedovolte, aby se do klimatizace dostala voda. Hrozí výbuch nebo požár.
• V blízkosti klimatizace neponechávejte hořlavé látky, například benzín, benzen nebo ředidla. Hrozí
výbuch nebo požár.
• Nepoužívejte klimatizaci příliš dlouho v malém nevětraném prostoru. Prostor pravidelně větrejte.
Pokud tak neučiníte, může dojít k výbuchu nebo požáru.
• Když dojde k úniku plynu, pak před opětovným spuštěním klimatizace místnost dostatečně vyvětre-
jte. Pokud tak neučiníte, může dojít k výbuchu nebo požáru.
• Pokud z klimatizace vychází zápach, hluk nebo kouř, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pokud tak
neučiníte, může dojít k výbuchu nebo požáru.
• Při bouřce nebo vichřici výrobek vypněte a zavřete okno. Pokud je to možné, odstraňte výrobek z
okna ještě před příchodem vichřice.
• Po otevření přední mřížky se nedotýkejte elektrostatického filtru. Pokud tak neučiníte, může dojít k
zasažení elektrickým proudem nebo selhání výrobku.
• Pokud dojde k zaplavení jednotky vodou při povodni, obraťte se na autorizované servisní centrum.
Pokud tak neučiníte, může dojít k výbuchu nebo požáru.
• Zajistěte, aby se do výrobku nedostala voda.
• Pokud se tato klimatizace používá současně s topným zařízením, např. ohřívačem, zajistěte
dostatečné větrání. Pokud tak neučiníte, může to mít za následek požár, vážné zranění nebo selhání
výrobku.
• Při čištění nebo opravě klimatizace vypněte hlavní napájení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pokud
tak neučiníte, může to mít za následek smrt, vážné zranění nebo selhání výrobku.
• Pokud nehodláte klimatizaci delší dobu používat, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pokud tak
neučiníte, může dojít k selhání výrobku.
• Na klimatizaci neumisťujte žádné objekty. Mohlo by dojít k selhání přístroje.
• Za účelem čištění vnitřních částí klimatizace se obraťte na autorizované servisní středisko nebo
prodejce. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, které by mohly způsobit korozi nebo poškození
jednotky. Agresivní čisticí prostředky mohou také způsobit selhání přístroje, požár nebo zásah elek-
trickým proudem.
• Tento spotřebič není určen pro osoby (včetně dětí) se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální
schopností ani pro osoby s omezenými zkušenostmi a znalostmi, pokud nad nimi není veden
odborný dohled nebo jim nebyly dány pokyny pro používání spotřebiče osobou zodpovědnou za je-
jich bezpečnost.
• Děti by měly být pod dozorem, aby si se spotřebičem nehrály.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR
Montáž
• Po instalaci nebo opravě klimatizace se přesvědčte, že nedochází k úniku chladicí kapaliny. Pokud
tak neučiníte, může dojít k selhání výrobku.
• Nainstalujte drenážní hadici za účelem plynulého odvodu kondenzátu. Pokud tak neučiníte, může
dojít k selhání výrobku.
• Výrobek nenaklánějte ani při instalaci.
• Klimatizaci nainstalujte na místo, kde hluk z venkovní jednotky nebo výfukové plyny nebudou rušit
sousedy. Pokud tak neučiníte, můžete se dostat do konfliktu s ostatními lidmi.
• Vybavení by měli přenášet nejméně 2 lidé, nebo by se k němu měl používat vysokozdvižný vozík.
Může dojít k vážnému zranění.
• Výrobek nemontujte do míst, kde by byl přímo vystaven větru vanoucímu od moře (obsahuje sůl).
Mohlo by dojít k selhání přístroje.
Obsluha
• Nevystavujte lidi, zvířata ani rostliny chladnému nebo teplému vzduchu vycházejícímu z klimatizace.
Může dojít k vážnému zranění.
• Nepoužívejte výrobek ke zvláštním účelům, jako je např. uchovávání potravy, uměleckých děl apod.
Jedná se o spotřebitelskou klimatizaci, ne o profesionální chladicí systém. Hrozí smrt, požár nebo
zásah elektrickým proudem.
• Neblokujte přívod a odvod vzduchu. Mohlo by dojít k výbuchu nebo selhání přístroje.
• Při čištění klimatizace nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, rozpouštědla a rozprašovače vody.
Použijte jemný hadřík. Může dojít k vážnému zranění nebo selhání přístroje.
• Never touch the metal parts of the air conditioner when you remove the air filter. It may result in
seriPo odstranění vzduchového filtru se nikdy nedotýkejte kovových částí klimatizace. Může dojít k
vážnému zranění nebo selhání přístroje.
• Na klimatizaci neumisťujte žádné objekty. Mohlo by dojít k selhání přístroje.
• Po vyčištění vždy pečlivě vraťte filtr na místo. Filtr čistěte každé dva týdny, v případě potřeby častěji.
• Je-li klimatizace v provozu, nestrkejte do otvorů pro nasávání a výfuk vzduchu ruce ani žádné před-
měty. Hrozí zásah elektrickým proudem.
• Nepijte vodu odvedenou z klimatizace.Může dojít k vážným zdravotním komplikacím
• Při provádění čištění, údržby nebo oprav klimatizace umístěné na vyvýšeném místě použijte pevnou
stoličku nebo žebřík. Pokud tak neučiníte, může dojít k vážnému zranění nebo selhání výrobku.
• Nemíchejte baterie do dálkového ovládače s jinými typy baterií ani nepoužívejte zároveň nové a
použité baterie. Pokud tak neučiníte, může dojít k selhání výrobku.
Baterie nenabíjejte ani je nerozebírejte. Pokud to neuděláte, může dojít k výbuchu, požáru nebo vážnému
zranění.
• Pokud dojde k vytečení baterií, dálkové ovládání přestaňte používat. Pokud se kapalina z baterie
dostane na vaše oblečení nebo kůži, omyjte je čistou vodou. V opačném případě může dojít k
vážnému zranění.
• Pokud spolknete kapalinu unikající z baterie, důkladně si vypláchněte ústa a poraďte se s lékařem. V
opačném případě může dojít k vážným zdravotním potížím.
• Při manipulaci s předním panelem jej neotevírejte ani nezavírejte silou.
• Pokud je přístroj v provozu, měli byste přední panel otevírat pomalu.
!
5
ČEŠTINA
OBSAH
2 RADY PRO ÚSPORU EN-
ERGIE
3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOS-
TNÍ POKYNY
7 PŘED POUŽITÍM
7 Komponenty
7 Provozní rozsahy
8 Zdravotní péče
9 Používání dálkového ovládání
10 - Vkládání baterií
10 - Instalace držáku dálkového ovládání
11 ZÁKLADNÍ FUNKCE
11 Chlazení vaší místnosti
11 Vytápění vaší místnosti
11 Odstraňování vlhkosti
12 Větrání vaší místnosti
12 Nastavení rychlosti ventilátoru
12 Nastavení směru proudění vzduchu
12 Nastavení časovače
12 - Nastavení aktuálního času
13 - Automatické zapínání klimatizace v
nastaveném čase
13 - Automatické vypínání klimatizace v
nastaveném čase
13 - Zrušení nastavení časovače
13 - Nastavení režimu spánku
14 POKROČILÉ FUNKCE
14 Rychlá změna teploty v místnosti
14 Čištění vzduchu v místnosti
15 Provoz plazmového čištění vzduchu
15 Automatický provoz
16 Funkce automatického přepínání
16 Převod °C/°F
16 Režim ovládání energie
17 Tichý režim
17 Jas displeje
18 Ovládání klimatizace bez dálkového
ovládání
19 Automatický restart klimatizace
20 ÚDRŽBA
22 Čištění vzduchového filtru
22 Čištění ochranného filtru 3M
23 ODSTRAŇOVÁNÍ PROB-
LÉMŮ
23 Funkce automatické diagnostiky
23 Před vyžádáním servisu
OBSAH
6
ČEŠTINA
Otvory vstupu
vzduchu
Otvory výstupu
vzduchu
Základní deska
Potrubí chladicí kapaliny
Připojovací kabel
Odtoková hadice
PŘED POUŽITÍM
Komponenty
Venkovní jednotka
Tlačítko On/Off
(Zapnout/Vypnout)
Přijímač signálu
Kontrolka provozu
Směrovače vzduchu
(vertikální & horizontální)
Výfuk vzduchu
Ochranný filtr 3M
Přední panel
Vzduchový filtr
Ionizátor Plasmaster
POZNÁMKA
!
• Počet provozních kontrolek a jejich umístění se mohou lišit v závislosti na modelu klimati-
zace.
7
PŘED POUŽITÍM
ČEŠTINA
Vnitřní jednotka
* Tato funkce se může lišit dle typu modelu.
* The feature can be changed according to a type of model.
Provozní rozsahy
Níže uvedená tabulka uvádí teplotní rozsahy, ve kterých lze klimatizaci provozovat.
Režim Vnitřní teplota Venkovní teplota
Chlazení 18°C~32°C -10°C~48°C
Vytápění 16°C~30°C -15°C~24°C
8
PŘED POUŽITÍM
ČEŠTINA
Ochranný filtr 3M
<Ochranný filtr 3M>
<Ionizátor Plasmaster>
1 Díky zajištění maximálního prostoru s min-
imem materiálu je ochranný filtr 3M nejefek-
tivnějším řešením a zajišťuje maximální
filtrační prostor, přičemž jeho struktura je
zároveň stabilní a vyvážená.
2 Filtr běžných pachů odstraňuje zápachy,
které způsobují migrénu a chronickou
únavu.
3 Filtr blokuje neuraminidázu a hemaglutinin,
viry chřipky, které se aktivují ve chvíli, kdy
vir opouští hostitelskou buňku za účelem
množení.
Ionizátor Plasmaster
1
Ionizátor Plasmaster sterilizuje vzduch od
bakterií a dalších škodlivých látek.
2 Ionizátor Plasmaster sterilizuje nejen vz-
duch procházející klimatizací, ale také
veškeré okolní škodlivé látky a dokonce i
pachy.
Zdravotní péče
PŘED POUŽITÍM
9
ČEŠTINA
Používání dálkového ovládání
Ovládání klimatizace prostřednictvím dálkového ovládání je pohodlnější. Tlačítka dalších
funkcí najdete pod dolní částí obrazovky.
Bezdrátové dálkové ovládání
Displej
Ovládací
panel
*
V závislosti na modelu nemusí být některé funkce podporovány.
Ovládací
panel
Displej Popis
A
K
Tlačítko IONIZÁTOR*: Ionizátor Plas-
master sterilizuje bakterie ve vzduchu a
další škodlivé látky.
l
Tlačítko automatického spuštění režimu
spánku*: Nastavuje režim spánku na auto-
matický provoz.
_
Tlačítko nastavení teploty: Nastavuje teplotu
v místnosti při ochlazování či vytápění.
|
-
Tlačítko On/Off (Zapnout/Vypnout):
Zapíná/vypíná jednotku.
g
L
Tlačítko pro nastavení otáček poko-
jového ventilátoru: Nastavuje rychlost
ventilátoru.
f
AC
DBE
Tlačítko pro výběr provozního režimu*:
Volí provozní režim.
Režim chlazení (A) / Automatický provoz
nebo automatická změna režimu (C) /
Odvlhčovací režim (D) / Režim topení (B)
/ Cirkulace vzduchu (
E
).
M
Tlačítko Jet Cool/Heat (Rychlé
chlazení/Topení)*: Zajistí rychlé vy-
topení nebo ochlazení místnosti.
DE
IJ
Tlačítko pro nastavení proudění vzduchu: Nastavuje
směr proudění vzduchu svisle nebo vodorovně.
k
S
Tlačítko zobrazení teploty: Zobrazuje
teplotu v místnosti. Při přidržení po dobu
5 s také změní jednotky z °C na °F.
mn
Tlačítko časovače: Nastavuje aktuální
čas a čas spuštění/zastavení.
C
B
H
I
J
J
Tlačítko navigace a funkcí*: Upravuje
čas a nastavuje specifické funkce.
I Zapne TICHÝ režim / J zapne
režim úspory energie /
J: Režimy auto-
matického čištění, tichý režim a režim
úspory energie nejsou k dispozici
zároveň
G
- Nastavuje jas displeje vnitřní jednotky
p
-
Tlačítko nastavit / zrušit: Nastavuje
nebo ruší funkce.
r
-
Tlačítko resetu nastavení: Resetuje
nastavení klimatizace
10
PŘED POUŽITÍM
ČEŠTINA
Vkládání baterií
Než začnete používat dálkové ovládání, vložte
do něj baterie. Baterie jsou typu AAA (1,5 V).
1 Odejměte kryt baterií.
2 Vložte nové baterie a dbejte na jejich
správnou polaritu (polohu konců oz-
načených + a -).
3 Znovu připevněte kryt baterií.
Instalace držáku dálkového
ovládání
Chraňte dálkové ovládání tím, že držák nain-
stalujete na místo, kam nedopadá přímé
sluneční světlo.
1 Zvolte bezpečné a snadno přístupné místo.
2 Držák upevněte 2 šrouby nebo pomocí
oboustranné lepicí pásky.
3 Do držáku zasuňte dálkové ovládání.
Namiřte dálkové ovládání na přijímač signálu
na spodní straně klimatizace.
POZNÁMKA
!
• Pokud displej dálkového ovládání začíná
blednout, vyměňte obě baterie.
POZNÁMKA
!
• Dálkové ovládání může ovládat i jiná
elektronická zařízení, na která je
namířeno. Ujistěte se, že dálkové
ovládání je namířeno na přijímač signálu
klimatizace.
• Řádnou funkci zajistíte otřením vysílače
a přijímače signálu měkkým hadříkem.
Způsob provozu
ZÁKLADNÍ FUNKCE
11
ČEŠTINA
ZÁKLADNÍ FUNKCE
Chlazení vaší místnosti
(Režim chlazení)
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Režim chlazení nastavíte opakovaným
mačkáním tlačítka f.
- Na displeji se zobrazí A.
3 Požadovanou teplotu nastavíte mačkáním
tlačítek G nebo H.
- Rozsah teplot je 18 °C (64 °F) - 30 °C
(86 °F).
Vytápění vaší místnosti
(Režim topení)
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Režim topení nastavíte opakovaným
mačkáním tlačítka f .
- Na displeji se zobrazí B.
3 Požadovanou teplotu nastavíte mačkáním
tlačítek
G nebo H.
- Rozsah teplot je 16 °C (60 °F) - 30 °C
(86 °F) .
Odstraňování vlhkosti
(Odvlhčovací režim)
Tento režim zabraňuje vzniku plísní
odváděním nadbytečné vlhkosti z velmi
vlhkého prostředí, například v období dešťů.
Tento režim automaticky nastavuje teplotu v
místnosti a rychlost ventilátoru tak, aby udržo-
val optimální úroveň vlhkosti.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Odvlhčovací režim nastavíte opakovaným
mačkáním tlačítka f.
- Na displeji se zobrazí
D.
POZNÁMKA
!
• V tomto režimu nelze nastavovat teplotu
v místnosti, protože se nastavuje auto-
maticky. Teplota v místnosti se ani nezo-
brazuje na displeji.
POZNÁMKA
!
• Modely pouze s režimem chlazení tuto
funkci nepodporují.
ZÁKLADNÍ FUNKCE
12
ČEŠTINA
Větrání vaší místnosti
(Režim cirkulace vzduchu)
Tento režim zajišťuje cirkulaci vzduchu v míst-
nosti, ale její teplotu nemění.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Režim cirkulace vzduchu nastavíte opako-
vaným mačkáním tlačítka f.
- Na displeji se zobrazí E.
3 Rychlost ventilátoru nastavíte mačkáním
tlačítka g.
Nastavení rychlosti ventilátoru
1 Rychlost ventilátoru nastavíte opakovaným
mačkáním tlačítka g.
- Chcete-li přirozenou cirkulaci vzduchu,
zvolte
5
.
Rychlost ventilátoru se nastaví automat-
icky.
Nastavení směru proudění
vzduchu
1 Vodorovný směr proudění vzduchu nas-
tavíte opakovaným mačkáním tlačítka D
a výběrem požadovaného směru.
- Automatický výběr směru proudění vz-
duchu nastavíte volbou I.
2 Svislý směr proudění vzduchu nastavíte
opakovaným mačkáním tlačítka E.
- Automatický výběr směru proudění vz-
duchu nastavíte volbou J.
Nastavení časovače
Funkce časovače slouží k dosažení úspory
energie a efektivnějšího provozu klimatizace.
Nastavení aktuálního času
1 Přidržte tlačítko p déle než 3 sekundy.
- Ve spodní části displeje problikává ikona
AM/PM (dop./odp.).
POZNÁMKA
!
• V závislosti na modelu nemusí být vodor-
ovné nastavení směru proudění vzduchu
podporováno.
• Svévolné nastavení směrovače vzduchu
může způsobit selhání přístroje.
• Po restartu se klimatizace znovu spustí s
dříve nastaveným směrem proudění vz-
duchu, takže nastavení vzduchové
lopatky nemusí odpovídat ikoně zo-
brazené na dálkovém ovládání.
V této situaci stiskem tlačítka
D nebo
E směr proudění vzduchu nastavte
znovu.
Poznámka Rychlost
Vysoká
Střední až vysoká
Střední
Střední až nízké
Nízká
Přirozený vánek
13
ZÁKLADNÍ FUNKCE
ČEŠTINA
2 Minuty zvolte stiskem tlačítka
E
nebo
F
.
3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka p.
Automatické zapínání klimatizace
v nastaveném čase
1 Stiskněte m.
- Ve spodní části displeje problikává níže
zobrazená ikona.
2 Minuty zvolte stiskem tlačítka
E
nebo
F
.
3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka p.
4 Při nastavování časovače se na displeji zo-
brazuje aktuální čas a ikona ON, podle
čehož určíte nastavení požadovaného
času.
Automatické vypínání klimatizace
v nastaveném čase
1 Stiskněte n.
- Ve spodní části displeje problikává níže
zobrazená ikona.
2 Minuty zvolte stiskem tlačítka
E
nebo
F
.
3 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka p.
4 Při nastavování časovače se na displeji zo-
brazuje aktuální čas a ikona OFF, podle
čehož určíte nastavení požadovaného
času.
POZNÁMKA
!
• V režimech chlazení a odvlhčování se po
30 minutách teplota zvýší o 1 °C a po
dalších 30 minutách ještě o 1 °C, aby
bylo vytvořeno prostředí pro pohodlnější
spánek.
• Teplota se zvýší až o 2 °C od přednas-
tavené hodnoty.
• Rychlost ventilátoru nelze měnit v režimu
spánku. Při chlazení se nastaví velice
nízká rychlost ventilátoru a při topení se
nastaví nízká rychlost ventilátoru.
Zrušení nastavení časovače
1 Stiskněte p.
- TVšechna nastavení časovače zrušíte
stiskem tlačítka
p.
Nastavení režimu spánku
Režim spánku slouží k automatickému vypnutí
klimatizace v době, kdy jdete spát.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Stiskněte l
3 Mačkáním tlačítka
E
nebo
F
zvolte
počet hodin (až 7).
4 Nastavení ukončíte stiskem tlačítka p.
- Na displeji se v režimu spánku zobrazí
T .
POKROČILÉ FUNKCE
14
ČEŠTINA
POKROČILÉ FUNKCE
Klimatizace nabízí několik dalších pokročilých
funkcí.
Rychlá změna teploty v míst-
nosti (Funkce Jet Cool
(Rychlé chlazení) / Heat
(Rychlé vytápění))
Tento režim vám umožňuje vzduch v místnosti
v létě rychle ochladit a v zimě rychle ohřát.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Stiskněte
M
.
- V režimu rychlého chlazení z jednotky po
dobu 30 minut fouká silný proud vzduchu
o teplotě 18 °C.
- V režimu rychlého vytápění z jednotky po
dobu 30 minut fouká silný proud vzduchu
o teplotě 30 °C.
Čištění vzduchu v místnosti
Automatické čištění ionizátoru
Plasmaster
Při spuštěných režimech chlazení a odvl-
hčování vzniká uvnitř vnitřní jednotky vlhkost.
K odstranění této vlhkosti použijte funkci auto-
matického čištění.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Stiskněte
H
.
- Na displeji se zobrazí
J.
- Pokud jednotku vypnete, ventilátor se
bude točit ještě 30 minut a směrovač
bude v téměř zavřené poloze.
Iontové částice z ionizátoru Plasmaster
sterilizují bakterie ve vzduchu a další
škodlivé látky.
POZNÁMKA
!
• Tuto funkci nelze použít v režimu cirku-
lace vzduchu, v automatickém režimu a
v režimu automatického přepínání.
• V závislosti na modelu nemusí být tato
funkce podporována.
POZNÁMKA
!
• Některá tlačítka nejsou v režimu auto-
matického čištění k dispozici.
15
POKROČILÉ FUNKCE
ČEŠTINA
Modely pouze s režimem chlazení
Provoz čištění ionizátoru Plas-
master
Iontové částice z ionizátoru Plasmaster vyvin-
utého společností LG sterilizují bakterie ve vz-
duchu a další škodlivé látky.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Stiskněte
A
.
- Na displeji se zobrazí
K.
Automatický provoz
(Umělá inteligence)
V tomto režimu se rychlost ventilátoru a
teplota nastavují automaticky na základě
teploty v místnosti.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Automatický provoz vyberete opakovaným
mačkáním tlačítka f.
- Na displeji se zobrazí C.
3 Pokud je teplota vyšší nebo nižší než
požadovaná teplota, stiskem
G
nebo
H
vyberte požadovaný režim provozu.
Kód Popis
2 Chlazení
1
Lehké chlazení
0
Udržování
teploty
místnosti
-1
Lehké topení
-2 Topení
POZNÁMKA
!
• Tuto funkci lze po stisku tlačítka
A
použít i bez zapínání klimatizace.
• Při provádění plazmového čištění vz-
duchu svítí kontrolky plazmového čištění
a chlazení.
• V závislosti na modelu nemusí být tato
funkce podporována.
POZNÁMKA
!
• V tomto režimu nelze nastavit rychlost
ventilátoru, ale směrovač vzduchu
můžete nastavit tak, aby se automaticky
otáčel.
• V závislosti na modelu nemusí být tato
funkce podporována.
POKROČILÉ FUNKCE
16
ČEŠTINA
Funkce automatického přepínání
Při tomto nastavení se provozní režim mění
automaticky, aby se udržela nastavená teplota
v rozsahu ±2 °C.
1 Stiskem | zapnete zařízení.
2 Opakovaným mačkáním tlačítka f zap-
něte funkci automatického přepínání
režimů.
- Na displeji se zobrazí
C.
3 Požadovanou teplotu nastavíte mačkáním
tlačítek
G
nebo
H
.
- Rozsah teplot je 18 °C (64 °F) – 30 °C
(86 °F).
4 Rychlost ventilátoru nastavte mačkáním
tlačítka g.
Převod °C/°F
Když na 5 sekund přidržíte tlačítko teploty v
místnosti, dojde k převodu jednotek z °C na °F
nebo z °F na °C.
Režim ovládání energie
Tento režim se stará o úsporu energie.
(Nastavení je k dispozici v režimu chlazení vz-
duchu)
1. stupeň: Příkon v režimu chlazení se
sníží v porovnání s uvedeným
příkonem o 25 %.
2. stupeň: Příkon v režimu chlazení se
sníží v porovnání s uvedeným
příkonem o 50%.
Funkce režimu ovládání energie jsou k dis-
pozici v níže uvedených teplotních rozsazích
- Rozsah teplot umožňující chlazení:
Místnost 18 °C (64 °F) – 30 °C (86 °F),
Venkovní teplota 21 °C (70 °F) – 32 °C
(90 °F)
Zadání 1. stupně
Zadání 2. stupně
1 Zařízení zapnete stiskem tlačítka |.
2 Stiskněte
B
.
-
J Na displeji se zobrazí.
POZNÁMKA
!
• V závislosti na modelu nemusí být tato
funkce podporována.
POZNÁMKA
!
• V režimu chlazení lze tuto funkci využít.
• Při každém stisku tlačítka úspory energie
na dálkovém ovládání, dojde k protočení
nastavení 1. stupně, 2. stupně a vypnutí
funkce, požadovaná teplota se objeví na
5 sekund.
• Při výběru režimu ovládání energie na
venkovní jednotce může dojít ke snížení
kapacity zařízení.
POKROČILÉ FUNKCE
17
ČEŠTINA
Tichý režim
Funkce snižování hluku vnější jednotky slouží
k zabránění stížnostem ze strany sousedů.
Hladina akustického tlaku venkovní jednotky
se v režimech automatického přepínání,
chlazení a topení oproti jmenovité hladině aku-
stického tlaku sníží o 3 dB.
1 Zařízení zapnete stiskem tlačítka |.
2 Stiskněte
C
.
- Na displeji se zobrazí
I.
Funkce tichého režimu je k dispozici v níže
uvedených teplotních rozsazích
- Rozsah teplot umožňující chlazení:
Místnost 18 °C (64 °F) – 30 °C (86 °F),
venkovní prostory 18 °C (64 °F) – 43 °C
(109 °F)
- Rozsah teplot umožňující topení:
Místnost 16 °C (60 °F) – 30 °C (86 °F),
venkovní prostory 6 °C (43 °F) – 24 °C
(75 °F)
Jas displeje
Jas displeje pokojové jednotky lze nastavit.
1 Stiskněte
G
.
Zapínání a vypínání obrazovky.
POZNÁMKA
!
• Nastavení je k dispozici pouze během
provozu ZAPNUTÉ jednotky - Tichý
režim a režim úspory energie nejsou k
dispozici zároveň.
Pokud v tichém režimu stisknete tlačítko
úspory energie, tichý režim se vypne a
aktivuje se režim úspory energie.
• Při výběru tichého režimu na venkovní
jednotce může dojít ke snížení kapacity
zařízení.
• Při cirkulaci vzduchu v režimu vlhkosti
tato funkce není k dispozici.
POZNÁMKA
!
V závislosti na modelu nemusí být tato
funkce podporována.
18
POKROČILÉ FUNKCE
ČEŠTINA
Ovládání klimatizace bez
dálkového ovládání
Není-li k dispozici dálkové ovládání, můžete
klimatizaci ovládat prostřednictvím tlačítka
On/Off (Zapnout/Vypnout) na vnitřní jednotce.
Rychlost otáček ventilátoru je ale nastavena
jako vysoká.
1 Otevřete přední panel.
- Kryt z obou stran zlehka nadzdvihněte.
2 Stiskněte tlačítko On/Off (Zapnout/Vyp-
nout).
3 Přední panel zavřete, jakmile použijete
tlačítko On/Off (Zapnout/Vypnout).
- Kryt z obou stran zlehka vraťte dolů.
- U modelů umožňujících chlazení i topení
se provozní režim mění v závislosti na
teplotě v místnosti.
- U modelů pouze s režimem chlazení je
teplota nastavena na 22 °C.
Při zapínání
Teplota v míst-
nosti
Nastavená
teplota
Provozní režim
Pod 21 °C 24°C Režim topení
Nad 21 °C a
pod 24 °C
23°C
Odvlhčovací
režim
Nad 24 °C 22°C
Režim
chlazení
* Tato funkce se může lišit dle typu modelu.
* Tato funkce se může lišit dle typu mod-
elu.
19
POKROČILÉ FUNKCE
ČEŠTINA
1 Zavřete přední panel.
- Kryt z obou stran zlehka vraťte dolů.
2 Otevřete přední panel.
- Kryt z obou stran zlehka nadzdvihněte.
3 Stiskněte tlačítko On/Off (Zapnout/Vyp-
nout).
4 Přední panel zavřete, jakmile použijete
tlačítko On/Off (Zapnout/Vypnout).
- Kryt z obou stran zlehka vraťte dolů.
Automatický restart klimati-
zace
Pokud dojde k zapnutí klimatizace po výpadku
proudu, tato funkce obnoví předchozí nas-
tavení. Tato funkce je součástí výchozího
továrního nastavení.
1 Otevřete přední kryt.
- Kryt z obou stran zlehka nadzdvihněte.
2 Na dobu 6 sekund přidržte tlačítko On/Off
(Zapnout/Vypnout).
- Jednotka vydá dva zvuky pípnutí a kon-
trolka 6 krát zabliká.
- Funkci opětovně zapnete přidržením
tlačítka On/Off (Zapnout/Vypnout) na
dobu 6 sekund. Jednotka vydá dva zvuky
pípnutí a kontrolka 4krát zabliká.
Při vypínání
Vypnutí automatického restartování
* Tato funkce se může lišit dle typu mod-
elu.
* Tato funkce se může lišit dle typu modelu.
* Tato funkce se může lišit dle typu mod-
elu.
* Tato funkce se může lišit dle typu modelu.
POZNÁMKA
!
• Pokud tlačítko On/Off (Zapnout/Vypnout)
přidržíte po dobu 3 – 5 sekund místo 6
sekund, jednotka se přepne do testo-
vacího provozu.
• V testovacím provozu jednotka vytváří
silný proud vzduchu po dobu 18 minut a
poté se vrátí k výchozím továrním nas-
tavením.
ÚDRŽBA
20
ČEŠTINA
ÚDRŽBA
Pokud nebude klimatizace delší dobu v provozu, vysušte ji, abyste ji uchovali v nejlepším stavu.
1 Vysoušejte klimatizaci v režimu ventilátoru po dobu 3 až 4 hodin a poté odpojte zástrčku.
Pokud v komponentech zbude vlhkost, může dojít k vnitřnímu poškození.
2 Než klimatizaci znovu použijete, vysoušejte vnitřní komponenty klimatizace v režimu ventilá-
toru po dobu 3 až 4 hodin. To napomůže odstranit zápach, který vzniká kvůli vlhkosti.
Za účelem zachování optimální výkonnosti a předcházení poruchám přístroj pravidelně čistěte.
* V závislosti na modelu nemusí být tato funkce k dispozici.
Vzduchový filtr
Ochranný filtr 3M
* Tato funkce se může lišit dle typu modelu.
Typ Popis Interval
Vzduchový filtr Viz „Čištění filtru“. 2 týdny
Ionizátor Plas-
master
Viz „Čištění ionizátoru Plasmaster“ 6 měsíců
Ochranný filtr
3M
Viz „Ochranný filtr 3M“ 1 měsíc
Vnitřní jednotka
Povrch vnitřní jednotky čistěte jemným suchým hadříkem. Pravidelně
Vyčistěte drenážní hadici na kondenzát. Každé 4 měsíce
Vyčistěte drenážní nádobu na kondenzát. Jednou za rok
Pečlivě vyčistěte tepelný výměník. Jednou za rok
Vyměňte baterie v dálkovém ovládání. Jednou za rok
Venkovní jed-
notka
Cívky tepelného výměníku a lamely průduchů čistěte
párou. (poraďte se s technikem)
Pravidelně
Vyčistěte ventilátor. Jednou za rok
Vyčistěte drenážní nádobu na kondenzát. Jednou za rok
Ověřte, že jsou všechny díly ventilátoru pevně na svém místě.
Jednou za rok
Ověřte upevnění elektrických komponent pomocí proudu vzduchu.
Jednou za rok
Vyčistěte elektrické komponenty pomocí proudu vzduchu. Jednou za rok
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

LG H09AK Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre