Sony MHC-EC68USB Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie
Mini Hi-Fi
komponentový
systém
© 2008 Sony Corporation
MHC-EC68USB
3-294-664-11 (1)
Návod na použitie
2
SK
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku
vzniku požiaru a riziku
úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu
ani vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru,
nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia
novinami, obrusmi, záclonami atď.
Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom, na
zariadenie neklaďte nádoby naplnené
kvapalinou (napr. vázy).
Zariadenie nainštalujte tak, aby v prípade
akéhokoľvek problému alebo poruchy
ho bolo možné okamžite odpojiť
od elektrickej siete.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte
nadmernému teplu ako napr. priamemu
slnečnému žiareniu a pod.
Zariadenie neumiestňujte do
uzatvorených miest, ako je napr.
vstavaná skriňa alebo knižnica.
Tento systém je klasi kovaný ako výrobok
CLASS 1 LASER. Označenie o klasi kácii
je umiestnené v zadnej časti systému.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na
recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte
správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať
prírodné zdroje. Pre získanie ďalších
podrobných informácií o recyklácii tohto
výrobku kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde ste
výrobok zakúpili.
3
SK
Likvidácia starých
akumulátorov a batérií
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii
alebo na jeho obale upozorňuje, že
akumulátor/batériu nie je možné likvidovať
v netriedenom komunálnom odpade. Tým,
že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/
batérií, pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu akumulátorov/batérií
na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s akumulátormi/
batériami. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli
zachovaniu dát neustále napájané
zabudovaným akumulátorom/batériou,
tento akumulátor/batériu smie vymieňať
len kvali kovaný servisný pracovník.
Pre zabezpečenie správneho nakladania
s akumulátorom/batériou odovzdajte
zariadenie, ktorému uplynula doba
životnosti do zberného strediska
prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu
odpadu z elektrických a elektronických
zariadení.
S ostatnými akumulátormi/batériami
nakladajte v zmysle platných miestnych
predpisov a noriem. Akumulátory a batérie
odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre
recykláciu použitých akumulátorov a batérií.
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohto výrobku
alebo akumulátorov/batérií kontaktujte
prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Poznámka pre užívateľov z krajín,
ktoré sa riadia smernicami EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným predstaviteľom ohľadom
záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ohľadom
služieb alebo záručných záležitostí
použite adresy poskytnuté v samostatnom
servisnom alebo záručnom liste.
Poznámka k duálnym diskom
DualDisc (duálny disk) je obojstranný
disk, ktorý má DVD záznam nahra
na jednej strane a digitálny zvuk na
druhej strane. Keďže strana disku
DualDisc s audio záznamom nezodpovedá
štandardu CD, nie je ich prehrávanie
v tomto zariadení zaručené.
Audio disk kódovaný technológiou
pre ochranu autorských práv
Zariadenie je určené na prehrávanie diskov
kompatibilných so štandardom Compact
Disc (CD). V poslednom čase niektoré
hudobné vydavateľstvá distribuujú disky
kódované technológiou pre ochranu
autorských práv. Medzi takýmito diskmi
sa môžu vyskytovať tiež disky, ktoré
nevyhovujú štandardu CD a z toho
dôvodu ich nemusí byť možné v tomto
zariadení prehrávať.
Používanie nahraného hudobného
obsahu je obmedzené len na súkromné
účely. Na jeho používanie na iné účely
je potrebný súhlas vlastníka autorských
práv.
“WALKMAN” a logo “WALKMAN”
sú ochranné známky spoločnosti
Sony Corporation.
MICROVAULT je obchodná značka
spoločnosti Sony Corporation.
Technológia kódovania MPEG Layer-3
a patenty sú licencované spoločnosťami
Fraunhofer IIS a  omson.
4
SK
Obsah
Popis častí a ovládacích prvkov ...... 5
Začíname
Správne zapojenie systému ............. 9
Nastavenie hodín ...............................11
Základné operácie
Prehrávanie CD/MP3 disku .............12
Počúvanie rozhlasu ...........................14
Nahrávanie obsahu disku
na USB zariadenie ..............................15
Počúvanie hudby
z USB zariadenia .................................18
Používanie voliteľných audio
zariadení ................................................ 20
Nastavenie zvuku ...............................21
Zmena zobrazení na displeji ..........21
Ďalšie operácie
Vytvorenie programu
(Program Play) ....................................23
Uloženie rozhlasových staníc ........24
Používanie časovačov.......................25
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ..........................26
Hlásenia .................................................31
Bezpečnostné upozornenia ...........32
Technické údaje ..................................33
USB zariadenia podporujúce
prehrávanie/nahrávanie ..................35
5
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
Popis častí a ovládacích prvkov
V návode sú popísané operácie vykonávané pomocou diaľkového ovládania
(ďalej aj DO). Tie isté operácie je možné vykonať aj ovládacími prvkami na systéme,
ktoré majú totožné alebo podobné označenia.
Systém
Pokračovanie
6
SK
Diaľkové ovládanie
/ (zapnutie/pohotovostný režim)
(str. 10, 11, 25, 30)
Stlačením zapnete systém.
Senzor signálov DO (str. 26)
Systém:  (prehrávanie/
pozastavenie)
(str. 10, 12, 18, 19, 29)
DO: (prehrávanie)
(str. 12, 18, 23, 29)
(pozastavenie) (str. 12, 19)
Stlačením spustíte alebo pozastavíte
prehrávanie.
(zastavenie)
(str. 12, 14, 16, 17, 19, 30)
Stlačením zastavíte prehrávanie.
FUNCTION (str. 20, 30)
Stláčaním zvolíte zdroj zvuku.
CD (str. 12, 23, 30)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na CD.
TUNER/BAND (str. 14)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na
TUNER. Stláčaním prepínate pásmo FM
alebo AM.
USB (str. 17, 18)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na USB.
/ (posuv vzad/vpred)
(str. 11, 12, 17, 19, 23, 25)
Stláčaním volíte skladbu alebo súbor.
Systém: TUNING +/ (str. 14)
DO: +/ (ladenie) (str. 14)
Stláčaním naladíte želanú stanicu.
/ (zrýchlený posuv vzad/
vpred) (str. 12, 19)
Stláčaním vyhľadávate miesto v skladbe
alebo súbore.
7
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
Pokračovanie
Systém: USB (str. 17, 19)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na USB.
DISPLAY (str. 11, 21, 23)
Stláčaním prepínate zobrazené
informácie na displeji.
Systém: DSGX, EQ (str. 21)
DO: EQ (str. 21)
Stláčaním zvolíte zvukový efekt.
(otvorenie/zatvorenie) (str. 12)
Stlačte pre vloženie alebo vybratie disku.
Systém: DISC 1 3 (str. 12)
Stlačením zvolíte disk. Stlačením
prepnete na zdroj zvuku CD z iného
zdroja zvuku.
(USB) port
(str. 15, 16, 17, 18, 28)
Pripojenie voliteľného USB zariadenia
(digitálny audio prehrávač alebo
USB pamäťové médium).
Konektor AUDIO INPUT (str. 20)
Pripojenie audio zariadenia (prenosný
audio prehrávač atď.).
Konektor PHONES
Zapojte slúchadlá.
Systém: DISC SKIP/EX-CHANGE
(str. 12)
Stlačením zvolíte disk. Stlačením
prepnete disk počas prehrávania.
DO: DISC SKIP (str. 12, 23)
Stlačením zvolíte disk.
Systém: ERASE (str. 17)
Stlačením vymažete MP3 súbory
a priečinky z pripojeného voliteľného
USB zariadenia (digitálny audio
prehrávač alebo USB pamäťové médium).
ENTER (str. 11, 16, 17, 23, 24, 25)
Stlačením potvrdíte nastavenia.
DO: CLEAR (str. 23)
Stlačením zrušíte skladbu alebo súbor
zaradený do programu.
USB SYNC REC/REC1 (str. 16)
Stlačením nahráte obsah disku
do pripojeného voliteľného USB
zariadenia (digitálny audio prehrávač
alebo USB pamäťové médium).
Systém: MASTER VOLUME
(str. 12, 14, 18, 20, 25)
Otáčaním nastavíte úroveň hlasitosti.
DO: VOLUME +/
(str. 12, 14, 18, 20, 25)
Stláčaním nastavíte úroveň hlasitosti.
CLOCK/TIMER SET (str. 11, 25)
Stlačte pre nastavenie hodín a časovačov.
8
SK
REPEAT/FM MODE (str. 12, 14, 19)
Stlačte pre opakované prehrávanie
skladby alebo súboru na disku alebo
USB zariadení.
Stláčaním prepínate režim príjmu
v pásme FM (mono/stereo).
TUNER MEMORY (str. 24)
Stlačením uložíte stanicu.
PLAY MODE/TUNING MODE
(str. 13, 14, 16, 19, 23, 24, 27)
Stláčaním zvolíte režim prehrávania
CD diskov, MP3 diskov alebo voliteľného
USB zariadenia (digitálny audio
prehrávač alebo USB pamäťové médium).
Stláčaním prepínate režim ladenia.
+/ (výber priečinka)
(str. 12, 17, 19, 23)
Stláčaním zvolíte priečinok.
SLEEP (str. 25)
Stláčaním nastavíte vypínací časovač
Sleep Timer.
Kryt priestoru pre batérie (str. 11)
9
SK
Začíname
Začíname
Správne zapojenie systému
AM rámová anténa
FM drôtová anténa (Vodorovne vystrite.)
Červený (Jednofarebný/)
Čierny (Jednofarebný/)
Predný reproduktor (pravý)
Predný reproduktor (ľavý)
Elektrická zásuvka
Pokračovanie
10
SK
Antény
jdite vhodné miesto a nasmerujte
antény tak, aby umožňovali čo najlepší
príjem.
Aby ste sa vyvarovali rušeniu,
umiestnite antény a anténové káble ďalej
od reproduktorových káblov, sieťovej
šnúry a USB kábla.
Reproduktory
Do konektorov SPEAKER vkladajte len
odizolovanú časť káblov.
Napájanie
Pri modeloch s prepínačom napätia
nastavte prepínač VOLTAGE SELECTOR
do polohy zodpovedajúcej napätiu
v miestnej elektrickej sieti.
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej
zásuvky. Ak vidlica tvarovo nepasuje
do zásuvky, zložte dodávaný adaptér
pre vidlicu (iba pre modely vybavené
adaptérom).
Bezpečné prenášanie systému
Použite tlačidlá na systéme.
1 Za účelom ochrany CD mechaniky
vyberte zo systému disk.
2 Držte zatlačené 
a súčasne
stlačte /
na systéme tak, aby sa
zobrazilo “STANDBY”.
3 Po zobrazení “LOCK” odpojte sieťovú
šnúru.
Podložky pod reproduktor
Upevnite dodávané podložky na spodnú
časť predných reproduktorov, čím
predídete ich posúvaniu.
11
SK
Začíname
Používanie diaľkového ovládania
(ďalej aj DO)
Vysuňte kryt priestoru pre batérie
a vložte dve dodávané batérie R6
(veľkosť AA) do diaľkového ovládania.
Najskôr vkladajte stranu s označením .
Dodržte správnu polaritu podľa obrázka.
Poznámky
Pri štandardnom používaní by mali batérie
vydržať cca 6 mesiacov.
Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.
Nemiešajte rôzne typy batérií.
Ak neplánujete DO dlhší čas používať,
vyberte z neho batérie. Predídete tak
možnému poškodeniu DO vytečením batérií
a následnou koróziou.
Batérie v DO nevystavujte príliš vysokým
teplotám ako napríklad priamemu slnečnému
žiareniu alebo ohňu.
Nastavenie hodín
Pre nastavenie hodín používajte tlačidlá
na DO.
1
Stlačením /
zapnite
systém.
2
Stlačte CLOCK/TIMER SET
.
Začne blikať indikácia hodiny. Ak na
displeji bliká “PLAY SET”, stláčaním
/
zvoľte “CLOCK”
a potom stlačte ENTER
.
3
Nastavte čas.
4
Stláčaním /
nastavte hodinu a stlačte
ENTER
.
5
Rovnako nastavte minúty.
Poznámka
Ak odpojíte sieťovú šnúru od elektrickej siete
alebo nastane výpadok dodávky elektrickej
energie, nastavenie hodín sa zruší.
Zobrazenie hodín pri vypnutom
systéme
Stláčajte DISPLAY
, kým sa nezobrazia
hodiny. Hodiny sa zobrazia približne na
8 sekúnd.
12
SK
Základné operácie
Prehrávanie CD/
MP3 disku
1
Zvoľte zdroj zvuku CD.
Stlačte tlačidlo CD
.
2
Vložte disk.
Na systéme stlačte
a na nosič
disku položte disk popisom nahor.
Ak chcete vložiť ďalšie disky, prstom
posuňte nosič disku podľa obrázka.
Stlačením
na systéme nosič
zatvoríte.
Nosič disku nezatvárajte nasilu
prstom. Môžete poškodiť systém.
3
Zvoľte disk.
Ak je prehrávanie diskov práve
zastavené, stlačte DISC SKIP
.
Ak chcete zmeniť disky počas
ostatných funkcií, stlačte DISC 1 – 3
na systéme.
4
Spustite prehrávanie.
Stlačte (alebo  na systéme)
. Ak chcete zmeniť disky počas
prehrávania, stlačte DISC SKIP
.
5
Nastavte hlasitosť.
Stláčajte VOLUME +/
.
Ďalšie operácie
Pre Stlačte
Pozastavenie
prehrávania
(alebo 
na systéme)
.
Prehrávanie obnovíte
opätovným stlačením
tlačidla.
Zastavenie
prehrávania
.
Výber
priečinka na
MP3 disku
+/
.
Výber skladby
alebo súboru
/
.
Vyhľadanie
miesta
v skladbe alebo
súbore
Počas prehrávania
držte zatlačené
/
a tlačidlo uvoľnite
v požadovanom mieste.
Výber režimu
Repeat Play
Opakovane REPEAT
na DO, kým sa
nezobrazí “REP” alebo
“REP1”.
Výber disku DISC SKIP
(alebo
DISC 1 3 na systéme
) počas zastavenia.
Prepnutie na
zdroj zvuku
CD z iného
zdroja zvuku
DISC 1 3
na
systéme (Automatický
výber zdroja zvuku).
Prepínanie
diskov počas
prehrávania
DISC SKIP/
EX-CHANGE
na systéme.
* Pri používaní CD-DA disku môžete na výber
skladieb použiť rovnaké operácie.
13
SK
Základné operácie
Zmena režimu prehrávania
Počas zastavenia prehrávača stláčajte
PLAY MODE
. Môžete zvoliť
normálne prehrávanie (“ALL DISCS”
pre všetky disky, “1DISC” pre konkrétny
disk alebo “ *” pre všetky MP3 súbory
v priečinku na disku), Shu e Play
(“ALL DISCS SHUF”, “1DISC SHUF”
alebo “
SHUF*”) alebo prehrávanie
programu (“PGM”).
* Pri prehrávaní CD-DA disku režim
(SHUF) Play pracuje rovnako ako 1 DISC
(SHUF) Play.
Poznámky k režimu Repeat Play
Všetky skladby alebo súbory na disku
sa opakovane prehrajú až 5-krát.
Nie je možné súčasne zvoliť režimy “REP
a “ALL DISCS SHUF”.
“REP1” indikuje opakovanie jednej skladby,
až kým prehrávanie nezastavíte.
Poznámky k prehrávaniu MP3 diskov
Na disk s MP3 súbormi neukladajte iné typy
súborov ani nepotrebné priečinky.
Priečinky bez MP3 súborov sa vynechajú.
MP3 súbory sa prehrávajú v poradí, v akom
sú uložené na disku.
Systém dokáže prehrávať len MP3 súbory
s príponou “.mp3”.
Ak sú na disku súbory s príponou
.mp3”, ale nejde o súbory MP3, môže sa
reprodukovať šum alebo sa môže systém
poškodiť.
Maximálny počet:
Priečinkov je 150 (vrátane hlavného
priečinka).
MP3 súborov je 255.
MP3 súborov a priečinkov na jednom
disku je 300.
Úrovní priečinkov (stromová štruktúra
súborov) je 8.
Kompatibilita so všetkými kódovacími/
zapisovacími MP3 so vérmi, záznamovými
zariadeniami a médiami nie je zaručená.
Nekompatibilné MP3 disky môžu
produkovať šum alebo prerušovaný zvuk,
alebo sa nemusia vôbec prehrať.
Poznámky k prehrávaniu
Multi Session diskov
Ak disk začína sekciou CD-DA (alebo MP3),
je rozpoznaný ako CD-DA (alebo MP3) disk
a prehrávanie bude pokračovať až po ďalšiu
sekciu.
CD disk v zmiešanom CD formáte bude
rozpoznaný ako CD-DA (audio) disk.
14
SK
Počúvanie rozhlasu
1
Zvoľte “FM” alebo “AM”.
Stláčajte TUNER/BAND
.
2
Zvoľte režim ladenia.
Stláčajte TUNING MODE
dovtedy, kým sa nezobrazí “AUTO.
3
Nalaďte požadovanú rozhlasovú
stanicu.
Stlačte +/ (alebo TUNING +/
na systéme)
. Keď systém vyhľadá
stanicu, ladenie sa automaticky
zastaví. Na displeji sa zobrazí
“TUNED” a “ST” (len pri stereo FM
vysielaní).
4
Nastavte hlasitosť.
Stláčajte VOLUME +/
.
Zastavenie automatického ladenia
Stlačte
.
Naladenie stanice s nekvalitným
signálom
Ak sa nezobrazí “TUNED” a ladenie
sa nezastaví, stláčajte TUNING MODE
, kým sa nezobrazí “MANUAL
a potom stláčaním +/ (TUNING +/
na systéme)
nalaďte želanú rozhlaso
stanicu.
Redukcia šumu pri nekvalitnom príjme
FM stereo stanice
Stláčajte FM MODE
dovtedy, kým
sa nezobrazí “MONO. Stereo príjem sa
vypne.
15
SK
Základné operácie
Nahrávanie obsahu
disku na USB
zariadenie
Do (USB) portu
systému môžete
pripojiť voliteľné USB zariadenie
(digitálny audio prehrávač alebo
USB pamäťové médium) a nahrávať
hudbu uloženú na disku do USB
zariadenia.
Nahrávať je možné len z CD-DA alebo
MP3 diskov.
Audio formát súborov, ktoré systém
dokáže nahrávať, je MP3.
Približná rýchlosť nahrávania je 1 MB
za minútu pri nahrávaní z CD disku.
Pri nahrávaní z MP3 disku môže byť táto
rýchlosť aj vyššia.
Pozri zoznam v časti “USB zariadenia
podporujúce prehrávanie/nahrávanie
(str. 35), v ktorom sú uvedené USB
zariadenia pripojiteľné k tomuto systému.
Synchronizované nahrávanie
Celý obsah disku môžete jednoducho
nahrať na USB zariadenie.
1
Podľa nižšie uvedeného obrázka
pripojte do
(USB) portu
USB zariadenie podporujúce
nahrávanie.
USB zariadenie (digitálny
audio prehrávač alebo USB
pamäťové médium)
Ak je potrebné na prepojenie pripojiť
USB kábel, pripojte USB kábel
dodávaný s USB zariadením.
Podrobnosti o pripojení a ovládaní
pozri v návode na použitie
dodávanom s USB zariadením.
2
Prepnite zdroj zvuku na CD
a potom vložte disk, z ktorého
chcete nahrávať.
Pokračovanie
16
SK
3
Počas zastavenia CD prehrávača
stláčaním PLAY MODE
zvoľte
režim prehrávania.
Režim prehrávania sa automaticky
prepne do bežného režimu
prehrávania, ak nahrávanie spustíte
v režime náhodného prehrávania,
opakovaného prehrávania alebo
prehrávania programu (ak nie sú
naprogramované žiadne skladby
alebo súbory MP3).
Pre viac podrobností o režime
prehrávania pozri časť “Zmena
režimu prehrávania” (str. 19).
4
Stlačte USB SYNC REC/REC1
na systéme.
Začne blikať “REC” a na displeji
sa bude cyklicky zobrazovať
CD SYNC”, “FREExxxx” (zostávajúci
voľný priestor na USB zariadení)
a “PUSH ENTER.
USB zariadenie je v pohotovostnom
režime nahrávania a CD prehrávač
v režime pozastavenia prehrávania.
5
Stlačte ENTER
.
Spustí sa nahrávanie. Po dokončení
nahrávania sa CD prehrávač aj
USB zariadenie automaticky zastavia.
Nahrávanie jednej skladby
alebo MP3 súboru počas
prehrávania (REC1)
Skladbu alebo MP3 súbor, ktorý je práve
prehrávaný môžete jednoducho nahrať
na USB zariadenie.
1
Do (USB) portu
pripojte
USB zariadenie podporujúce
nahrávanie .
2
Prepnite zdroj zvuku na CD
a potom vložte disk, z ktorého
chcete nahrávať.
3
Zvoľte skladbu alebo súbor MP3,
ktorý chcete nahrať a spustite
prehrávanie.
4
Počas prehrávania zvolenej
skladby alebo MP3 súboru
stlačte USB SYNC REC/REC1
na systéme.
Začne blikať “REC” a na displeji
sa bude cyklicky zobrazovať
“REC1”, “FREExxxx” (zostávajúci
voľný priestor na USB zariadení)
a “PUSH ENTER.
USB zariadenie je v pohotovostnom
režime nahrávania a CD prehrávač
v režime pozastavenia prehrávania.
5
Stlačte ENTER
.
Spustí sa nahrávanie. Po dokončení
nahrávania bude CD prehrávač
pokračovať v prehrávaní.
Zastavenie nahrávania
Stlačte
.
17
SK
Základné operácie
Všeobecné pravidlá o vytváraní
súborov a priečinkov
Ak do USB zariadenia nahrávate
prvýkrát, tak v hlavnom priečinku
“ROOT” sa vytvorí podpriečinok
“MUSIC”. Priečinky a súbory sa budú
v priečinku “MUSIC” vytvárať podľa
nižšie uvedených metód nahrávania.
Synchronizované nahrávanie
1)
Zdroj pre
nahrávanie
Názov
priečinka
Názov súboru
MP3
Rovnaký ako zdroj pre nahrávanie
2)
CD-DA “FLDR001”
3)
“TRACK001”
4)
Nahrávanie REC1
Zdroj pre
nahrávanie
Názov
priečinka
Názov súboru
MP3
“REC1”
5)
Rovnaký ako
zdroj pre
nahrávanie
2)
CD-DA “TRACK001”
4)
1)
V režime Program Play má priečinok názov
“FLDRxxx” a názov súboru závisí od zdroja
pre nahrávanie (CD-DA alebo MP3 disk).
2)
Je možné zadať názov až z 32 znakov.
3)
Priečinkom sú čísla priraďované postupne.
4)
Súborom sú čísla priraďované postupne.
5)
Po každom nahrávaní REC1 je nový súbor
nahraný do priečinka “REC1”.
Odpojenie USB zariadenia
1 Skontrolujte, či sa z USB zariadenia
neprenášajú dáta (počas nahrávania,
vymazávania atď.).
2 Pridržte
na systéme, kým sa na
displeji nezobrazí “NoDEVICE”.
3 Odpojte USB zariadenie
Rada
Zariadenie môžete tiež bezpečne odpojiť
po vypnutí systému.
Vymazanie MP3 súborov alebo
priečinkov z USB zariadenia
MP3 súbory alebo priečinky môžete
z USB zariadenia vymazať.
1 Do (USB) portu
pripojte USB
zariadenie podporujúce nahrávanie .
2 Zvoľte zdroj zvuku USB.
Stlačte USB
.
3 Stláčaním /
alebo
+/
zvoľte MP3 súbor alebo
priečinok, ktorý chcete vymazať.
4 Stlačte ERASE
na systéme.
Na displeji sa striedavo zobrazuje
“TRACK ERASE” alebo “FOLDER
ERASE” a “PUSH ENTER.
Pre zrušenie operácie vymazania
stlačte
.
5 Stlačte ENTER
.
Zvolený MP3 súbor alebo priečinok
sa vymaže.
Pokračovanie
18
SK
Poznámky
Systém a USB zariadenie neprepájajte
cez USB hub.
Pri nahrávaní z CD disku sa skladby ukladajú
ako súbory MP3 s dátovým tokom 128 kb/s.
Pri nahrávaní z MP3 disku sa súbory MP3
ukladajú s rovnakým dátovým tokom, aký
majú pôvodné súbory MP3.
Počas nahrávania z MP3 disku sa
nereprodukuje žiadny zvuk a zobrazí sa
“HI-SPEED.
Do vytvoreného súboru MP3 sa neukladá
informácia CD Text.
Ak ukončíte nahrávanie v jeho priebehu,
vytvorí sa neúplný súbor MP3 ukončený
v mieste, pri ktorom došlo k ukončeniu
nahrávania.
Nahrávanie sa zastaví automaticky, ak:
Počas nahrávania sa USB zariadenie
zaplnilo.
Počet súborov MP3 na USB zariadení
dosiahol limitovaný počet, ktorý systém
dokáže sprístupniť.
Na jednom zariadení môže byť uložených
až 999 MP3 súborov alebo 997 priečinkov.
Maximálny počet MP3 súborov a priečinkov
sa môže líšiť v závislosti od štruktúry MP3
súborov a priečinkov.
V režime Shu e Play alebo Program Play nie
je možné MP3 súbory a priečinky vymazať.
Ak odstraňovaný priečinok obsahuje iné než
MP3 súbory alebo včlenené priečinky, tieto
sa neodstránia.
Ak na USB zariadení už existuje priečinok
alebo súbor s rovnakým názvom, pôvodný
priečinok alebo súbor sa pri nahrávaní
neprepíše, ale nový priečinok alebo súbor sa
označí názvom s číslom o jedno vyšším.
Keď nahrávate po vymazávaní, nové
priečinky a súbory sa uložia na vymazané
miesta, a preto sa tieto súbory nemusia
prehrávať v takom poradí ako sa nahrali.
Po uskutočnení vymazania sa tiež zruší
nastavenie Program Play.
Počúvanie hudby
z USB zariadenia
Audio súbory uložené v USB zariadení
môžete prehrávať.
Tento systém dokáže prehrávať len
formát MP3*.
Pozri zoznam v časti “USB zariadenia
podporujúce prehrávanie/nahrávanie
(str. 35), v ktorom sú uvedené
USB zariadenia pripojiteľné k tomuto
systému.
* Súbory, ktoré obsahujú ochranu proti
kopírovaniu (Digital Rights Management),
tento systém nedokáže prehrať.
1
Zvoľte zdroj zvuku USB.
Stlačte USB
.
2
Do (USB) portu
na systéme pripojte voliteľné
USB zariadenie.
Po pripojení USB zariadenia
sa zobrazenie na displeji mení
nasledovne:
“READINGSTORAGE*”
* Ak pripojíte USB pamäťové médium,
zobrazí sa tiež označenie zariadenia,
v prípade že je zaznamenané.
Poznámka
V závislosti od typu pripájaného USB
zariadenia môže trvať cca 10 sekúnd,
kým sa zobrazí na displeji “READING”.
3
Spustite prehrávanie.
Stlačte (alebo  na systéme)
.
4
Nastavte hlasitosť.
Stláčajte VOLUME +/
.
19
SK
Základné operácie
Zmena režimu prehrávania
Počas režimu zastavenia USB zariadenia
stláčajte PLAY MODE
. Môžete
zvoliť normálne prehrávanie (“ pre
všetky súbory v priečinku na digitálnom
hudobnom prehrávači), náhodné
prehrávanie (“SHUF” alebo “ SHUF”)
alebo prehrávanie programu (“PGM”).
Poznámky k USB zariadeniu
Počas prehrávania nie je možné zmeniť režim
prehrávania.
Spustenie prehrávanie môže niekedy urči
čas trvať ak:
Štruktúra priečinkov je zložitá.
Prekročila sa kapacita pamäte.
Po pripojení USB zariadenia systém z neho
načíta všetky súbory. Ak je v USB zariadení
množstvo súborov alebo priečinkov, celé
načítavanie môže trvať dlhý čas.
Systém a USB zariadenie neprepájajte cez
USB hub.
Pri niektorých USB zariadeniach môže b
medzi vykonaním operácie na USB zariadení
a jej vykonaním týmto systémom časové
oneskorenie.
Ak systém vypnete v režime Resume Play,
po jeho opätovnom zapnutí sa prehrávanie
spustí od začiatku MP3 súboru, ktorý sa
prehrával v režime Resume Play.
Systém nemusí podporovať všetky funkcie
poskytované pripojeným USB zariadením.
Súbory nahrané týmto systémom sa
prehrajú v poradí, v akom boli nahrané do
priečinku. Súbory nahrané iným zariadením,
napr. pomocou PC, sa nemusia prehrať
v poradí, v akom boli nahrané.
Poradie prehrávania v systéme sa môže
líšiť od poradia prehrávania na pripojenom
USB zariadení.
Pred odpájaním USB zariadenia vždy vypnite
systém. Ak odpojíte USB zariadenie, keď je
systém zapnutý, môžu sa poškodiť dáta na
USB zariadení.
Na USB zariadenie s MP3 súbormi
neukladajte iné typy súborov ani nepotrebné
priečinky.
Poznámka
Niektoré súbory nemusia byť systémom
detekované, aj keď budú v podporovanom
formáte. Podrobnosti pozri str. 27, 28.
Odpojenie USB zariadenia
1 Stlačením
zastavte prehrávanie.
2 Skontrolujte, či sa z USB zariadenia
neprenášajú dáta (počas nahrávania,
vymazávania atď.).
3 Pridržte
na systéme, kým sa
na displeji nezobrazí “NoDEVICE”.
4 Odpojte USB zariadenie
Rada
Zariadenie môžete tiež bezpečne odpojiť po
vypnutí systému.
Ďalšie operácie
Pre Stlačte
Pozastavenie
prehrávania
(alebo 
na systéme)
.
Prehrávanie obnovíte
opätovným stlačením
tlačidla.
Zastavenie
prehrávania
. Pre zrušenie
režimu Resume
Play stlačte tlačidlo
dvakrát a skontrolujte,
či z displeja zmizlo
“RESUME”.
Výber
priečinka
+/
.
Výber súboru /
.
Vyhľadanie
miesta v súbore
Počas prehrávania
držte zatlačené
/
a tlačidlo uvoľnite
v požadovanom mieste.
Výber režimu
Repeat Play
Opakovane REPEAT
, kým sa nezobrazí
“REP” alebo “REP1”.
Pokračovanie
20
SK
Priečinky bez MP3 súborov sa vynechajú.
Systém dokáže prehrávať len MP3 súbory
s príponou “.mp3”.
Ak sú na USB zariadení súbory s príponou
.mp3”, ale nejde o súbory MP3, môže sa
reprodukovať šum alebo sa môže systém
poškodiť.
Na jednom zariadení môže byť uložených
až 999 MP3 súborov alebo 997 priečinkov.
Maximálny počet MP3 súborov a priečinkov
sa môže líšiť v závislosti od štruktúry MP3
súborov a priečinkov.
Kompatibilita so všetkými kódovacími/
zapisovacími so vérmi MP3 súborov,
záznamovými zariadeniami a médiami nie
je zaručená. Nekompatibilné USB zariadenie
môže produkovať hluk alebo rušenie audio
signálu, alebo sa z neho vôbec nebude
prehrávať.
Používanie voliteľných
audio zariadení
1
Pomocou analógového audio
kábla (nedodávaný) pripojte
voliteľné audio zariadenia
do konektora AUDIO INPUT
.
2
Znížte hlasitosť.
Stlačte VOLUME
.
3
Zvoľte zdroj zvuku AUDIO IN.
Opakovane stláčajte FUNCTION
,
kým sa nezobrazí “AUDIO IN”.
4
Spustite prehrávanie
na pripojenom zariadení.
5
Nastavte hlasitosť.
Stláčajte VOLUME +/
.
Pripojenie voliteľných slúchadiel
Slúchadlá pripojte do konektora
PHONES na systéme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony MHC-EC68USB Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie