Sony CMT-BX30R Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
© 2008 Sony Corporation
3-293-639-11(1)
CMT-BX30R
Mikro Hi-Fi
komponentový
systém
Návod na použitie
2
SK
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru,
nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia
novinami, obrusmi, záclonami atď.
Na zariadenie neklaďte objekty s otvoreným
ohňom ako napríklad horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom,
zariadenie nevystavujte nárazom
a pádom a neklaďte naň nádoby naplnené
kvapalinou (napr. vázy).
Pretože sa sieťová šnúra používa na
odpájanie zariadenia od elektrickej
siete, pripojte zariadenie do ľahko
prístupnej elektrickej zásuvky. V prípade
spozorovania problémov so zariadením
ihneď odpojte sieťovú šnúru od elektrickej
siete.
Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených
miest, ako je napr. vstavaná skriňa alebo
knižnica.
Batérie a zariadenie so zabudovanou
batériou nevystavujte príliš vysokým
teplotám ako napríklad slnečnému
žiareniu alebo ohňu.
UPOZORNENIE
Používanie optických pomôcok spolu
s týmto zariadením zvyšuje riziko
poškodenia zraku.
Modely pre Latinskú Ameriku
okrem modelov pre Argentínu
Štítok s označením modelu je umiestnený
na spodnej časti systému.
Okrem spotrebiteľov v USA a Kanade
Tento systém je klasi kovaný ako výrobok
CLASS 1 LASER. Pre Latinskú Ameriku
okrem modelov pre Mexiko a Argentínu
je označenie o klasi kácii umiestnené na
spodnej časti systému. Pre ostatné modely
je označenie o klasi kácii umiestnené
v zadnej časti systému.
Len model pre Európu:
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách
a slúchadlách do uší pri vysokej úrovni
hlasitosti môže spôsobiť trvalé poškodenie
alebo stratu sluchu.
Poznámka pre užívateľov z krajín,
ktoré sa riadia smernicami EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným predstaviteľom ohľadom
záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ohľadom
služieb alebo záručných záležitostí
použite adresy poskytnuté v samostatnom
servisnom alebo záručnom liste.
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom nemôže byť
nakladané ako s domovým odpadom.
Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta
na recykláciu elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete
zabrániť potencionálnemu negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade
hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie
ďalších podrobných informácií o recyklácii
tohto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu
službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Použiteľné príslušenstvo: Diaľkové
ovládanie
3
SK
Likvidácia starých
akumulátorov
a batérií
(Platí v Európskej
únii a ostatných
európskych krajinách
so zavedeným
separovaným
zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii
alebo na jeho obale upozorňuje,
že akumulátor/batériu nie je možné
likvidovať v netriedenom komunálnom
odpade. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu
akumulátorov/batérií, pomôžete zabrániť
potencionálnemu negatívnemu vplyvu
akumulátorov/batérií na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom
prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní
s akumulátormi/batériami. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli
zachovaniu dát neustále napájané
zabudovaným akumulátorom/batériou,
tento akumulátor/batériu smie vymieňať
len kvali kovaservisný pracovník.
Pre zabezpečenie správneho nakladania
s akumulátorom/batériou odovzdajte
zariadenie, ktorému uplynula doba
životnosti do zberného strediska
prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu
odpadu z elektrických a elektronických
zariadení.
S ostatnými akumulátormi/batériami
nakladajte v zmysle platných miestnych
predpisov a noriem. Akumulátory a batérie
odovzdajte na vyhradené zberné miesto
pre recykláciu použitých akumulátorov
a batérií.
Pre získanie ďalších podrobných
informácií o recyklácii tohto výrobku
alebo akumulátorov/batérií kontaktujte
prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Poznámka k duálnym diskom
DualDisc (duálny disk) je obojstranný
disk, ktorý má DVD záznam nahra
na jednej strane a digitálny zvuk na
druhej strane. Keďže strana disku
DualDisc s audio záznamom nezodpovedá
štandardu CD, nie je ich prehrávanie
v tomto zariadení zaručené.
Audio disk kódovaný technológiou
pre ochranu autorských práv
Zariadenie je určené na prehrávanie
diskov kompatibilných so štandardom
Compact Disc (CD). V poslednom
čase niektoré hudobné vydavateľstvá
distribuujú disky kódované technológiou
pre ochranu autorských práv. Medzi
takýmito diskmi sa môžu vyskytovať tiež
disky, ktoré nevyhovujú štandardu CD
a z toho dôvodu ich nemusí byť možné
v tomto systéme prehrávať.
“WALKMAN” a logo “WALKMAN”
sú ochranné známky spoločnosti Sony
Corporation.
Technológia kódovania MPEG Layer-3
a patenty sú licencované spoločnosťami
Fraunhofer IIS a  omson.
Windows Media je ochranná známka
spoločnosti Microso Corporation
v USA a/alebo ďalších krajinách.
4
SK
Obsah
Popis častí a ovládacích prvkov ...... 5
Informácie na displeji ......................... 9
Začíname
Správne zapojenie systému ...........10
Nastavenie hodín ...............................12
Základné operácie
Prehrávanie CD/MP3 disku .............13
Počúvanie rozhlasu ...........................14
Nahrávanie obsahu disku
na USB zariadenie ..............................15
Prehrávanie hudby
z USB zariadenia .................................18
Používanie voliteľných audio
zariadení ................................................ 20
Nastavenie zvuku ...............................21
Zmena zobrazení na displeji ..........21
Ďalšie operácie
Vytvorenie programu
(Program Play) .....................................22
Uloženie rozhlasových staníc ........23
Používanie časovačov.......................24
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ..........................25
Hlásenia .................................................30
Bezpečnostné upozornenia ...........31
Technické údaje ..................................32
USB zariadenia kompatibilné
so systémom ........................................34
5
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
Popis častí a ovládacích prvkov
V návode sú popísané operácie vykonávané pomocou diaľkového ovládania
(ďalej aj DO). Tie isté operácie je možné vykonať aj ovládacími prvkami na systéme,
ktoré majú totožné alebo podobné označenia.
Systém
Predný panel
Vrchný panel
Pokračovanie
6
SK
Diaľkové ovládanie
Tlačidlo / (zapnutie)
(str. 12, 24, 29)
Stlačením zapnete systém.
Indikátor STANDBY (str. 21, 25)
Svieti keď je systém vypnutý.
Senzor signálov DO (str. 25)
Indikátor USB MEMORY
Zobrazí sa keď je pripojené voliteľné
USB zariadenie.
Tlačidlo (otvorenie/zatvorenie)
(str. 13)
Stlačením otvoríte alebo zatvoríte nosič
disku.
Konektor AUDIO IN (str. 20)
Pripojenie voliteľného audio zariadenia.
Konektor PHONES
Zapojte slúchadlá.
(USB) port (str. 15, 18, 34)
Pripojenie voliteľného USB zariadenia.
Tlačidlá pre prehrávanie
a funkčné tlačidlá
Systém: Tlačidlo USB 
(prehrávanie/pozastavenie)
(str. 18)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na USB.
Stlačením spustíte alebo pozastavíte
prehrávanie na voliteľnom USB zariadení.
DO: Tlačidlo USB (str. 18)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na USB.
Systém: Tlačidlo CD 
(prehrávanie/pozastavenie)
(str. 13)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na CD.
Stlačením spustíte alebo pozastavíte
prehrávanie disku.
DO: Tlačidlo CD (str. 13)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na CD.
7
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
DO: Tlačidlo (prehrávanie),
Tlačidlo (pozastavenie)
Stlačením spustíte alebo pozastavíte
prehrávanie.
Tlačidlo TUNER/BAND (str. 14)
Stlačením prepnete zdroj zvuku na
TUNER. Stláčaním prepínate pásmo FM
alebo AM.
Systém: Tlačidlo AUDIO IN (str. 20)
Stlačením prepnete zdroj zvuku
na AUDIO IN.
Tlačidlo FUNCTION (str. 14, 20)
Stláčaním zvolíte zdroj zvuku.
Systém: Tlačidlo CD-USB SYNC/
REC1 (str. 15, 16)
Stlačením spustíte nahrávanie
obsahu disku na pripojené voliteľné
USB zariadenie.
Tlačidlo USB MENU (str. 16, 17)
Stlačením vymažete audio súbory
a priečinky z pripojeného voliteľného
USB zariadenia.
Stlačením zvolíte pamäť pre čítanie
v prípade, že má USB zariadenie viac ako
jednu pamäť.
Tlačidlo ENTER (str. 12, 15, 16, 17,
22, 23, 24)
Stlačením potvrdíte nastavenia.
Tlačidlo / (posuv vzad/
vpred) (str. 13, 16, 17, 19, 22, 24)
Stláčaním volíte skladbu alebo súbor.
Systém: Tlačidlo TUNE +/
(ladenie) (str. 14)
DO: Tlačidlo +/ (ladenie)
(str. 14, 23)
Stláčaním naladíte želanú stanicu.
Tlačidlo +/ (výber priečinka)
(str. 13, 19, 22)
Stláčaním zvolíte priečinok.
Tlačidlo / (zrýchlený
posuv vzad/vpred) (str. 13, 19)
Stláčaním vyhľadávate miesto v skladbe
alebo súbore.
Systém: Tlačidlo VOL +/
(str. 13, 14, 18, 20)
DO: Tlačidlo VOLUME +/
(str. 13, 14, 18, 20)
Stláčaním nastavíte úroveň hlasitosti.
Pokračovanie
8
SK
Tlačidlo PLAY MODE/TUNING
MODE (str. 13, 14, 15, 19, 22, 23)
Stláčaním prepínate režim prehrávania
pre CD, MP3 disk alebo pre voliteľné
USB zariadenie.
Stláčaním prepínate režim ladenia.
Tlačidlá pre nastavenie zvuku
(str. 21)
Systém: Tlačidlo DSGX
DO: Tlačidlo EQ
Stláčaním zvolíte zvukový efekt.
Systém: Tlačidlo /CANCEL
(zastavenie/zrušenie) (str. 13, 14,
16, 17, 19)
DO: Tlačidlo (zastavenie)
(str. 13, 14, 16, 17, 19)
Stlačením zastavíte prehrávanie.
Tlačidlo CLOCK/TIMER SELECT
(str. 24)
Tlačidlo CLOCK/TIMER SET
(str. 12, 24)
Stlačte pre nastavenie hodín a časovača
Play Timer.
Tlačidlo REPEAT/FM MODE
(str. 13, 14, 19)
Stlačte pre opakované prehrávanie disku,
skladby alebo súboru.
Stláčaním prepínate režim príjmu
v pásme FM (mono/stereo).
Kryt priestoru pre batérie (str. 11)
Tlačidlo CLEAR (str. 22)
Stlačením zrušíte skladbu alebo súbor
zaradené do programu.
Tlačidlo TUNER MEMORY (str. 23)
Stlačením uložíte stanicu.
Tlačidlo DISPLAY (str. 21)
Stláčaním prepínate zobrazené
informácie na displeji.
Tlačidlo SLEEP (str. 24)
Stláčaním nastavíte vypínací časovač
Sleep Timer.
9
SK
Popis častí a ovládacích prvkov
Informácie na displeji
Zdroj zvuku
Audio formát
Režim prehrávania (str. 13, 19)
Indikátor režimu príjmu (str. 14)
Príjem pomocou tunera (str. 14)
DSGX (str. 21)
Časovač (str. 24)
CD-USB nahrávanie (str. 15, 16)
Prehrávanie/Pozastavenie
Textové informácie
10
SK
Začíname
Správne zapojenie systému
Reproduktorový kábel (Červený/)
Reproduktorový kábel (Čierny/)
AM rámová anténa
FM drôtová anténa (Vodorovne vystrite.)
Biela strana pre modely pre Severnú Ameriku
Hnedá strana pre iné regióny (modely)
Ľavý reproduktor
Pravý reproduktor
alebo
Elektrická zásuvka
11
SK
Začíname
Antény
jdite vhodné miesto a nasmerujte
anténu tak, aby umožňovala čo najlepší
príjem.
Aby ste sa vyvarovali rušeniu, umiestnite
antény a anténové káble ďalej od
reproduktorových káblov, sieťovej šnúry
a USB kábla.
Reproduktory
Do konektorov SPEAKER vkladajte
len odizolovanú časť reproduktorových
káblov.
Napájanie
Pri modeloch s prepínačom napätia
nastavte prepínač VOLTAGE SELECTOR
do polohy zodpovedajúcej napätiu
v miestnej elektrickej sieti.
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej
zásuvky.
Ak vidlica tvarovo nepasuje do zásuvky,
zložte dodávaný adaptér pre vidlicu
(iba pre modely vybavené adaptérom).
Bezpečné prenášanie systému
1 Za účelom ochrany CD mechaniky
vyberte zo systému disk.
2 Stlačením CD
prepnete zdroj
zvuku na CD.
3 Držte zatlačené VOL +
a DSGX
a súčasne stlačte
na systéme
tak, aby sa zobrazilo “STANDBY”.
4 Po zobrazení “LOCK” odpojte sieťovú
šnúru.
Používanie diaľkového ovládania (DO)
Vysuňte kryt priestoru pre batérie
a vložte dve dodávané batérie R6 (veľkosť
AA) do diaľkového ovládania. Najskôr
vkladajte stranu s označením . Dodržte
správnu polaritu podľa obrázka.
Poznámky
Pri štandardnom používaní by mali batérie
vydržať cca 6 mesiacov.
Nepoužívajte novú batériu spolu so starou.
Nepoužívajte rôzne typy batérií.
Ak neplánujete DO dlhší čas používať,
vyberte z neho batérie. Predídete tak
možnému poškodeniu DO vytečením batérií
a následnou koróziou.
12
SK
Nastavenie hodín
Pre nastavenie hodín používajte tlačidlá
na DO.
1
Stlačením /
zapnite
systém.
2
Stlačte CLOCK/TIMER SET
.
Na displeji začne blikať zobrazenie
hodín.
Ak na displeji bliká “PLAY SET?”,
stláčaním /
zvoľte
CLOCK SET?” a potom stlačte
ENTER
.
3
Stláčaním /
nastavte
hodinu a stlačte ENTER
.
4
Rovnako nastavte minúty.
Ak odpojíte sieťovú šnúru od
elektrickej siete alebo nastane
výpadok dodávky elektrickej energie,
nastavenie hodín sa zruší.
Zobrazenie hodín pri vypnutom
systéme
Stlačte DISPLAY
. Hodiny sa zobrazia
približne na 8 sekúnd.
13
SK
Základné operácie
Základné operácie
Prehrávanie
CD/MP3 disku
1
Zvoľte zdroj zvuku CD.
Stlačte tlačidlo CD
.
2
Vložte disk.
Na systéme stlačte
a na nosič
disku položte disk popisom nahor.
Ďalším stlačením
na systéme
nosič zatvoríte.
Nosič disku nezatvárajte nasilu
prstom. Môžete poškodiť systém.
3
Spustite prehrávanie.
Stlte (alebo CD  na
systéme)
.
4
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/
(alebo VOL +/ na systéme)
.
Ďalšie operácie
Pre Stlačte
Pozastavenie
prehrávania
(alebo CD 
na systéme)
.
Prehrávanie obnovíte
opätovným stlačením
tlačidla.
Zastavenie
prehrávania
.
Výber
priečinka na
MP3 disku
+/
.
Výber skladby
alebo súboru
/
.
Vyhľadanie
miesta
v skladbe
alebo súbore
Počas prehrávania držte
zatlačené /
a tlačidlo uvoľnite
v požadovanom mieste.
Výber režimu
Repeat Play
Opakovane REPEAT
na DO, kým sa
nezobrazí “REP” alebo
“REP1”.
Zmena režimu prehrávania
Počas zastavenia prehrávača stláčajte
PLAY MODE
. Môžete zvoliť bežné
prehrávanie (“ *” pre všetky MP3
súbory na disku), náhodné prehrávanie
(“SHUF” alebo “ SHUF*”) alebo
prehrávanie programu (“PGM”).
* Pri prehrávaní CD-DA disku režim
(SHUF) Play pracuje rovnako ako
bežný režim pre náhodné prehrávanie
(Shu e Play).
Poznámky k režimu Repeat Play
Všetky skladby alebo súbory na disku sa
opakovane prehrajú až 5-krát.
“REP1” indikuje opakovanie jednej skladby,
až kým prehrávanie nezastavíte.
Pokračovanie
14
SK
Počúvanie rozhlasu
1
Zvoľte “FM” alebo AM”.
Stláčajte FUNCTION (alebo TUNER/
BAND na systéme)
.
2
Zvoľte režim ladenia.
Stláčajte TUNING MODE
, kým sa
nezobrazí “AUTO.
3
Nalaďte požadovanú rozhlasovú
stanicu.
Stlačte +/ (alebo TUNE +/ na
systéme)
. Keď systém vyhľadá
stanicu, ladenie sa automaticky
zastaví. Na displeji sa zobrazí
“TUNED” a “STEREO” (len pri stereo
FM vysielaní).
Ak naladíte stanicu, ktorá poskytuje
službu RDS, na displeji sa zobrazí jej
názov (len modely pre Európu).
4
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/ (alebo VOL
+/ na systéme)
.
Zastavenie automatického ladenia
Stlte
.
Naladenie stanice s nekvalitným
signálom
Ak sa nezobrazí “TUNED” a ladenie sa
nezastaví, stláčajte TUNING MODE
dovtedy, kým nezmizne “AUTO”
a “PRESET” a potom stláčaním +/
(alebo TUNE +/ na systéme)
nalaďte želanú stanicu.
Redukcia šumu pri nekvalitnom príjme
FM stereo stanice
Stláčajte FM MODE
dovtedy, kým sa
nezobrazí “MONO. Stereo príjem sa vypne.
Poznámky k prehrávaniu MP3 diskov
Na disk s MP3 súbormi neukladajte iné typy
súborov ani nepotrebné priečinky.
Priečinky bez MP3 súborov sa vynechajú.
MP3 súbory sa prehrávajú v poradí, v akom
sú uložené na disku.
Systém dokáže prehrávať len MP3 súbory
s príponou “.MP3”.
Ak sú na disku súbory s príponou
.MP3”, ale nejde o súbory MP3, môže sa
reprodukovať šum alebo sa môže systém
poškodiť.
Maximálny počet:
Priečinkov je 255 (vrátane hlavného
priečinka).
MP3 súborov je 511.
MP3 súborov a priečinkov na jednom
disku je 512.
Úrovní priečinkov (stromová štruktúra
súborov) je 8.
Kompatibilita so všetkými kódovacími/
zapisovacími MP3 so vérmi, záznamovými
zariadeniami a médiami nie je zaručená.
Nekompatibilné MP3 disky môžu
produkovať šum alebo prerušovaný zvuk,
alebo sa nemusia vôbec prehrať.
Poznámky k prehrávaniu
Multi Session diskov
Ak disk začína sekciou CD-DA (alebo MP3),
je rozpoznaný ako CD-DA (alebo MP3) disk
a iné sekcie sa neprehrajú.
CD disk v zmiešanom CD formáte bude
rozpoznaný ako CD-DA (audio) disk.
15
SK
Základné operácie
Nahrávanie obsahu
disku na USB
zariadenie
Do (USB) portu
systému môžete
pripojiť voliteľné USB zariadenie
a nahrávať hudbu uloženú na disku do
USB zariadenia.
Nahrávať je možné len z CD-DA
alebo MP3 diskov.
Audio formát súborov, ktoré systém
dokáže nahrávať, je MP3.
Približná rýchlosť nahrávania je 1 MB
za minútu pri nahrávaní z CD disku.
Pri nahrávaní z MP3 disku môže byť táto
rýchlosť aj vyššia.
Pozri zoznam v časti “USB zariadenia
kompatibilné so systémom” (str. 34),
v ktorom sú uvedené USB zariadenia
pripojiteľné k tomuto systému.
Synchronizované nahrávanie
Celý obsah disku môže jednoducho
nahrať na USB zariadenie.
1
Podľa nižšie uvedeného obrázka
pripojte do
(USB) portu
USB zariadenie podporujúce
nahrávanie.
Ak je potrebné na prepojenie pripojiť
USB kábel, pripojte USB kábel
dodávaný s USB zariadením.
Podrobnosti o pripojení a ovládaní
pozri v návode na použitie
dodávanom s USB zariadením.
2
Prepnite zdroj zvuku na CD
a potom vložte disk, z ktorého
chcete nahrávať.
3
Počas zastavenia CD prehrávača
stláčaním PLAY MODE
zvoľte
režim prehrávania.
Režim prehrávania sa automaticky
prepne do bežného režimu
prehrávania, ak nahrávanie spustíte
v režime náhodného prehrávania,
opakovaného prehrávania alebo
prehrávania programu (ak nie sú
naprogramované žiadne skladby
alebo súbory MP3).
Pre viac podrobností o režime
prehrávania pozri časť “Zmena
režimu prehrávania” (str. 13).
4
Stlačte CD-USB SYNC/REC1
na systéme.
Začne blikať “REC” a na displeji sa
bude cyklicky zobrazovať “CD SYNC”,
“xxxMB Free” (zostávajúci voľný
priestor na USB zariadení)
a “Push Enter”.
USB zariadenie je v pohotovostnom
režime nahrávania a CD prehrávač
v režime pozastavenia prehrávania.
5
Stlačte ENTER
.
Spustí sa nahrávanie. Po dokončení
nahrávania sa CD prehrávač aj
USB zariadenie automaticky zastavia.
USB zariadenie
Pokračovanie
16
SK
Nahrávanie jednej skladby
alebo MP3 súboru počas
prehrávania (REC1)
Skladbu alebo MP3 súbor, ktorý je práve
prehrávaný môžete jednoducho nahrať
na USB zariadenie.
1
Do (USB) portu pripojte
USB zariadenie podporujúce
nahrávanie
.
2
Prepnite zdroj zvuku na CD
a potom vložte disk, z ktorého
chcete nahrávať.
3
Zvoľte skladbu alebo súbor MP3,
ktorý chcete nahrať a spustite
prehrávanie.
4
Počas prehrávania zvolenej
skladby alebo MP3 súboru
stlačte CD-USB SYNC/REC1
na systéme.
Začne blikať “REC” a na displeji
sa bude cyklicky zobrazovať
“REC 1”, “xxxMB Free” (zostávajúci
voľný priestor na USB zariadení)
a “Push Enter”.
USB zariadenie je v pohotovostnom
režime nahrávania a CD prehrávač
v režime pozastavenia prehrávania.
5
Stlačte ENTER
.
Spustí sa nahrávanie. Po dokončení
nahrávania bude CD prehrávač
pokračovať v prehrávaní.
Výber cieľového miesta pre
nahrávanie v USB zariadení
Ak má USB zariadenie viac ako jednu
pamäť (napríklad zabudovanú pamäť
a pamäťovú kartu), môžete si zvoliť
z ktorej pamäte budete čítať a nahrávať.
1 Pripojte USB zariadenie do (USB)
portu
.
2 Zvoľte zdroj zvuku USB.
Stlačte USB
.
3 V režime zastavenia stlačte
USB MENU
na systéme.
Zobrazí sa “Select?”. Ak už je audio
súbor alebo priečinok zvolený, zobrazí
sa “Erase?”. Stláčaním /
zvoľte “Select?”.
4 Stlačte ENTER
.
Zobrazí sa názov pamäte.
Názov pamäte môže byť rôzny
v závislosti od špeci kácií USB
zariadenia.
5 Stláčaním /
zvoľte
pamäť.
Ak je možné zvoliť len jednu pamäť,
pokračujte krokom 6.
Pre zrušenie tejto operácie
stlačte
.
6 Stlačte ENTER
.
7 Podľa postupu v krokoch 2 až 5
v časti “Synchronizované nahrávanie
alebo “Nahrávanie jednej skladby
alebo MP3 súboru počas prehrávania
(REC1)” spustite nahrávanie.
Zastavenie nahrávania
Stlte
.
17
SK
Základné operácie
Odpojenie USB zariadenia
1 Zvoľte zdroj zvuku USB.
Stlačte USB
.
2 V režime zastavenia zatlačte
a pridržte
na systéme dovtedy,
kým sa na displeji nezobrazí
“No Device”.
3 Odpojte USB zariadenie
Vymazanie audio súborov alebo
priečinkov z USB zariadenia
Audio súbory alebo priečinky môžete
z USB zariadenia vymazať.
1 Do (USB) portu pripojte
USB zariadenie podporujúce
nahrávanie
.
2 Zvoľte zdroj zvuku USB.
Stlačte USB
.
3 Stláčaním /
alebo
+/
zvoľte audio súbor alebo
priečinok, ktorý chcete vymazať.
4 Stlačte USB MENU
na systéme.
Zobrazí sa “Erase?”.
5 Stlačte ENTER
.
Na displeji sa zobrazí “Track Erase?”
alebo “Folder Erase?”.
Pre zrušenie operácie vymazania
stlačte
.
6 Stlačte ENTER
.
Zvolený audio súbor alebo priečinok
sa vymaže.
Všeobecné pravidlá o vytváraní
súborov a priečinkov
Ak do USB zariadenia nahrávate
prvýkrát, tak v hlavnom priečinku
“ROOT” sa vytvorí podpriečinok
“MUSIC”. Priečinky a súbory sa budú
v priečinku “MUSIC” vytvárať podľa
nižšie uvedených metód nahrávania.
Synchronizované nahrávanie
1)
Zdroj pre
nahrávanie
Názov
priečinka
Názov súboru
MP3 Rovnaký ako zdroj pre
nahrávanie
2)
CD-DA CDDA001”
3)
“TRACK001”
4)
Nahrávanie REC1
Zdroj pre
nahrávanie
Názov
priečinka
Názov súboru
MP3
“REC1”
5)
Rovnaký ako
zdroj pre
nahrávanie
2)
CD-DA “TRACK001”
4)
1)
V režime Program Play má priečinok názov
“PGM_xxx” a názov súboru závisí od zdroja
pre nahrávanie (CD-DA alebo MP3 disk).
2)
Je možné zadať názov až z 32 znakov.
3)
Priečinkom sú čísla priraďované postupne
a ich maximálny počet je 999 (vrátane
priečinkov “ROOT” a “MUSIC”).
4)
Súborom sú čísla priraďované postupne.
5)
Po každom nahrávaní REC1 je nový súbor
nahraný do priečinka “REC1”.
Pokračovanie
18
SK
Poznámky
Počas nahrávania alebo vymazávania
neodpájajte USB zariadenie. Ak USB
zariadenie odpojíte, môže dôjsť k poškodeniu
dát na USB zariadení alebo k poškodeniu
samotného USB zariadenia.
Systém a USB zariadenie neprepájajte cez
USB hub.
Pri nahrávaní z CD disku sa skladby ukladajú
ako súbory MP3 s dátovým tokom 128 kb/s.
Pri nahrávaní z MP3 disku sa súbory MP3
ukladajú s rovnakým dátovým tokom, aký
majú pôvodné súbory MP3.
Počas nahrávania z MP3 disku sa
nereprodukuje žiadny zvuk a zobrazí sa
“High Speed”.
Do vytvoreného súboru MP3 sa neukladá
informácia CD Text.
Ak ukončíte nahrávanie v jeho priebehu,
vytvorí sa neúplný súbor MP3 ukončený
v mieste, pri ktorom došlo k ukončeniu
nahrávania.
Nahrávanie sa zastaví automaticky, ak:
Počas nahrávania sa USB zariadenie
zaplnilo.
Počet audio súborov na USB zariadení
dosiahol limitovaný počet, ktorý systém
dokáže sprístupniť.
Maximálny počet audio súborov a priečinkov
uložených na USB zariadení je 999 (vrátane
priečinkov “ROOT” a “MUSIC”).
Maximálny počet audio súborov a priečinkov
sa môže líšiť v závislosti od štruktúry audio
súborov a priečinkov.
V režime Shu e Play alebo Program Play nie
je možné audio súbory a priečinky vymazať.
Ak odstraňovaný priečinok obsahuje iné ako
MP3/WMA/AAC súbory alebo včlenené
priečinky, tieto sa neodstránia.
Ak na USB zariadení už existuje priečinok
alebo súbor s rovnakým názvom, pôvodný
priečinok alebo súbor sa pri nahrávaní
neprepíše, ale nový priečinok alebo súbor sa
označí názvom s číslom o jedno vyšším.
Prehrávanie hudby
z USB zariadenia
Audio súbory uložené v USB zariadení
môžete prehrávať.
Tento systém dokáže prehrávať
nasledujúce audio formáty:
MP3*/WMA*/AAC*
Pozri zoznam v časti “USB zariadenia
kompatibilné so systémom” (str. 34),
v ktorom sú uvedené USB zariadenia
pripojiteľné k tomuto systému.
*
Súbory, ktoré obsahujú ochranu proti
kopírovaniu (Digital Rights Management),
tento systém nedokáže prehrať.
Súbory stiahnuté z hudobných online
obchodov sa nemusia dať v tomto systéme
prehrať.
1
Zvoľte zdroj zvuku USB.
Stlačte USB
.
2
Do (USB) portu pripojte
voliteľné USB zariadenie
.
Po pripojení USB zariadenia
sa zobrazenie na displeji mení
nasledovne:
“Reading
“Storage Drive*”
* Ak pripojíte USB pamäťové médium,
zobrazí sa tiež označenie zariadenia,
v prípade že je zaznamenané.
Poznámka
V závislosti od typu pripájaného USB
zariadenia môže trvať cca 10 sekúnd, kým
sa zobrazí na displeji “Reading.
3
Spustite prehrávanie.
Stlte (alebo USB 
na systéme)
.
4
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/
(alebo VOL +/ na systéme)
.
19
SK
Základné operácie
Ďalšie operácie
Pre Stlačte
Pozastavenie
prehrávania
(alebo USB 
na systéme)
.
Prehrávanie obnovíte
opätovným stlačením
tlačidla.
Zastavenie
prehrávania
. Pre obnovenie
prehrávania stlačte
(alebo USB 
na systéme)
*.
Pre zrušenie režimu
Resume Play stlačte
opäť
.
Výber priečinka
+/
.
Výber súboru /
.
Vyhľadanie
miesta v súbore
Počas prehrávania držte
zatlačené /
a tlačidlo uvoľnite
v požadovanom mieste.
Výber režimu
Repeat Play
Opakovane REPEAT
na DO, kým sa
nezobrazí “REP” alebo
“REP1”.
Odpojenie USB
zariadenia
Zatlačte a pridržte
na systéme dovtedy,
kým sa na displeji
nezobrazí “No Device
a potom odpojte USB
zariadenie.
*
Pri prehrávaní VBR MP3/WMA súboru
môže systém obnoviť prehrávanie z iného
miesta.
Zmena režimu prehrávania
Počas zastavenia USB zariadenia stláčajte
PLAY MODE
. Môžete zvoliť bežné
prehrávanie (“ ” pre všetky súbory
na USB zariadení), náhodné prehrávanie
(“SHUF” alebo “ SHUF”) alebo
prehrávanie programu (“PGM”).
Poznámky k USB zariadeniu
Počas prehrávania nie je možné zmeniť režim
prehrávania.
Spustenie prehrávanie môže niekedy určitý
čas trvať ak:
Štruktúra priečinkov je zložitá.
Prekročila sa kapacita pamäte.
Po pripojení USB zariadenia systém z neho
načíta všetky súbory. Ak je v USB zariadení
množstvo súborov alebo priečinkov, celé
načítavanie môže trvať dlhý čas.
Systém a USB zariadenie neprepájajte cez
USB hub.
Pri niektorých USB zariadeniach môže b
medzi vykonaním operácie na USB zariadení
a jej vykonaním týmto systémom časové
oneskorenie.
Systém nemusí podporovať všetky funkcie
poskytované pripojeným USB zariadením.
Poradie prehrávania na tomto systéme
sa môže líšiť od poradia prehrávania na
pripojenom USB zariadení.
Pred odpojením USB zariadenia vždy zatlačte
a pridržte
na systéme dovtedy, kým
sa nezobrazí “No Device. Odpojením USB
zariadenia keď nie je zobrazené “No Device
môžete poškodiť dáta v USB zariadení alebo
môžete poškodiť samotné USB zariadenie.
Na USB zariadenie s audio súbormi
neukladajte iné typy súborov ani nepotrebné
priečinky.
Priečinky bez audio súborov sa vynechajú.
Maximálny počet audio súborov a priečinkov
uložených na USB zariadení je 999 (vrátane
priečinkov “ROOT” a “MUSIC”).
Maximálny počet audio súborov a priečinkov
sa môže líšiť v závislosti od štruktúry súborov
a priečinkov.
Pokračovanie
20
SK
Audio formáty, ktoré môžete prehrávať
pomocou tohto systému, sú nasledovné:
MP3: prípona súboru “.mp3”
Windows Media Audio súbor: prípona
súboru “.wma
AAC: prípona súboru “.m4a
Aj keď názov súboru má vyššie uvedenú
príponu, ale formát súbor je iný, môže
to spôsobiť vznik šumu alebo funkčných
porúch.
Kompatibilita so všetkými kódovacími/
zapisovacími so vérmi, záznamovými
zariadeniami a médiami nie je zaručená.
Nekompatibilné USB zariadenia môžu
produkovať šum alebo prerušovaný zvuk,
alebo prehrávanie nemusí vôbec fungovať.
Používanie voliteľných
audio zariadení
1
Pomocou analógového audio
kábla (nedodávaný) pripojte
voliteľné audio zariadenia do
konektora AUDIO IN
.
2
Znížte hlasitosť.
Stlačte VOLUME
(alebo VOL na systéme)
.
3
Zvoľte zdroj zvuku AUDIO IN.
Stláčajte FUNCTION
(alebo AUDIO IN na systéme)
.
4
Spustite prehrávanie na
pripojenom zariadení.
5
Nastavte hlasitosť.
Stlačte VOLUME +/
(alebo VOL +/ na systéme)
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony CMT-BX30R Návod na používanie

Typ
Návod na používanie