Raychem T2Green Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu

Táto príručka je tiež vhodná pre

INSTALLATION MANUAL
MONTAGEHINWEISE
MANUEL TECHNIQUE
MONTERINGSANVISNING
FÖRLÄGGNINGSINSTRUKTION
ASENNUSOHJE
INSTRUKCJA MONTAŻU
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
VOD NA MONTÁŽ
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
SZERELÉSI ÚTMUTA
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
MONTAŽAS INSTRUKCIJAS
PAIGALDUSJUHEND
T2GREEN
GB
D
FR
NO
SE
FI
PL
RU
CZ
SK
RO
H
LT
LV
EST
LANGUAGE • SPRACHE • LANGUE • SPRÅK • SPRÅK • KIELI •
JĘZYK • ЯЗЫК • JAZYK • JAZYK • LIMBĂ NYELV • KALBA
VALODA • KEEL
English 4
Deutsch 6
Français 9
Svenska 11
Norsk 14
Suomi 16
Polski 19
Русский 21
Česky 24
Slovensky 27
Română 29
Magyar 31
Lietuvių 34
Latviešu 36
Eesti 38
nVent.com | 3
nVent RAYCHEM T2Green
5
3
1
2
6
9
8
7
4
5
7
4
3
2
1
6
A
B
4 | nVent.com
ENGLISH
General instructions
nVent offers a 12 year Total Care Warranty for this product. Please
check the Total Care Warranty Certificate and Registration Form
(included in the Commissioning form or downloadable from
nVent.com) for more details. Please read the complete installation
instructions carefully.
Pay attention to local circumstances, standards and regulations. The
commissioning form has to be filled out by a qualified electrician. It should be
kept by the owner of the building in order to comply with electrical regulations
and the Total Care Warranty conditions.
Installation instructions
nVent RAYCHEM T2Green may not be cut to length, crossed or installed with
a spacing closer than 50 mm. T2Green can be installed under floor tiles or
natural stone. The thermal resistance of the floor construction above T2Green
should be as low as possible.
Do not step on the cables during installation. Also the heating cable should not
be laid across expansion joints. The joint between the heating cable and the
connection cable must be located in the screed and must not be pulled up into
the conduit. Handle the joint with care. i.e. do not bent or pull the joint. Always
pay attention to instructions for the floor covering adhesive.
Do not lay heating cable in areas that might be damaged by drilling etc. or
might be covered by cupboards etc.
The subfloor should be clean, stable and rigid, without cracks or adhesion-
reducing substances. Cracks are to be filled out beforehand with a casting
resin. Big roughness is to be levelled out. The concrete subfloor must be
completely dry before installing the underfloor heating system. With quickly
solidifying plaster, one should follow the supplier’s instructions.
IMPORTANT!
A floor thermostat should be used! It is recommended to install the
sensor cable in a conduit, so that it is possible to replace a defective
sensor easily. The conduit must be sealed properly. The sensor itself
should be located close to the surface immediately under floor tiles
or other floor covering and should be positioned centrally between
two heating cables. Avoid mechanical damage to the heating cable!
In case of damage a splice kit can be used. Please observe all
applicable regulations concerning installation.
nVent.com | 5
Technical data
T2Green
Nominal voltage AC 230 V
Nominal power 4,4-6,3 W/m
Min. bending radius 30 mm
Min. cable spacing 50 mm
Max. exposure temp. +90°C
Min. installation temp. +5°C
Length of cold lead cable 2,5 m
Approvals
SEMKO, CE
Below listed floor covering materials can be used with lowest
thermal conductivity:
Tiles/marble/granite max. thickness 30 mm λ = 1,0 W/mK
A
Laying in self leveling compound (15-30 mm)
1. Tile floor covering (tiles or natural stone)
2. Tile adhesive
3. Watertight layer (optional for wet areas)
4. Special (self-levelling) mortar for underfloor heating systems
(≥ 15 mm)
5. T2Green
6. Metal/mesh (optional only needed for wooden combustable
subfloors)
7. Existing floor (tiles, wood, PVC, ...) with thermal insulation
6 | nVent.com
Heating cable adhesive
(not included in the packs, can be ordered separately)
Properties
The heating cable adhesive is a rod-shaped hot melt adhesive for hot adhesive
guns (Ø 12 mm), which is extremely adhesive. The adhesive has a processing
time of 30 seconds, depending on the size, temperature and thermal
conductivity of the material to be glued. The correct strength is achieved when
the adhesive or glued joint has cooled to room temperature.
Processing temperature: +200° to +220°C.
Temperature resistance: +70°C.
Storage: at room temperature.
Range of application
The heating cable adhesive can be used for fixing heating cables on rough-
casting, plaster, priming compound and tiles. A metal mesh must be secured
with heating cable adhesive to dimensionally stable wooden surfaces and
plastic mats, after which T2Green is applied to the metal mesh.
Instructions for use
The surface must be dry and clean. Gluing should be carried out at room
temperature, and good ventilation must be provided. All other instructions
apply to the use of the appropriate glue gun.
The components of the product are classified, according to the law, as not
hazardous to health or inflammable.
N.B. Risk of burns from molten glue and hot tool.
B
Installation stages: Determination of heated surface
DEUTSCH
Allgemeines
nVent bietet eine 12-Jahre Total Care-Garantie für dieses Produkt.
Bitte prüfen Sie das Total-Care-Garantie-Zertifikat und
Registrierungsformular (einschließlich In-Betriebnahmeprotokoll,
herunterladbar von der Internetseite nVent.com) für weitere
Informationen. Bitte lesen Sie die komplette Anleitung sorgfältig
durch. Beachten Sie die örtlichen Begebenheiten sowie länderspezifischen
Standards und Richtlinien. Der Inbetriebnahme-Bericht muss von einem
qualifizierten Elektriker ausgefüllt werden. Dieser sollte gemäß den
Elektrovorschriften und den Total Care Garantie Bestimmungen bei dem
Hauseigentümer aufbewahrt werden.
nVent.com | 7
Montagehinweise
nVent RAYCHEM T2Green darf nicht abgelängt, überkreuzt oder dicht
nebeneinander verlegt werden. Der Mindestverlegeabstand ist 50 mm.
T2Green kann unter Bodenbelägen wie Fliesen oder Naturstein eingesetzt
werden. Der Wärmedurchlasswiderstand des Bodenaufbaus über dem
Heizkabel sollte so klein wie möglich gehalten werden. Vermeiden Sie das
Betreten des Heizkabels während der Verlegearbeiten. Eine Verlegung über
Dehnungsfugen ist nicht zulässig, da dies zu späteren Schäden am Heizkabel
führen kann. Beachten Sie stets die Gebrauchsanweisung des Herstellers
der verwendeten Baustoffe wie z.B. Fliesenkleber oder Ausgleichsmasse.
Verlegen Sie kein Heizkabel auf Flächen, die später mit Bohrlöchern o.ä.
versehen oder die durch Schränke o.ä. abgedeckt werden. Der Untergrund
muss sauber, tragfähig und fest sowie formbeständig, frei von Rissen und
haftungsmindernden Stoffen sein. Risse sind vorab fachmännisch mit
Gießharz zu schließen. Grobe Unebenheiten sind auszugleichen. Bei neu
verlegten Zement- und Anhydritestrichen ist die Belegereife zu messen.
Anhydritestrich muss ausreichend geschliffen, abgesaugt und grundiert sein.
Bei Schnellestrichen gelten die Angaben des jeweiligen Herstellers.
WICHTIG!
Bei Verwendung von T2Green-Heizkabel muss ein Bodenthermostat
verwendet werden. Es empfiehlt sich, die Sensorleitung in einem
Leerrohr zu installieren, so kann später ein defekter Sensor einfach
ersetzt werden. Der Sensor selbst sollte nahe der Oberfläche, also
z.B. unter der Fliese, und möglichst genau zwischen zwei Heizkabeln
positioniert werden. Vermeiden Sie jegliche Beschädigung am
Heizkabel. Bei der Montage sind die örtlichen Normen und Regeln zu
beachten.
Technische Daten
T2Green
Nennspannung AC 230 V
Wärmeleistung 4,4-6,3 W/m
Min. Biegeradius 30 mm
Min. Verlegeabstand 50 mm
Max. Betriebstemperatur. +90°C
Min. Montagetemperatur +5°C
Länge der Anschlussleitung 2,5 m
Zulassungen
SEMKO, CE
8 | nVent.com
Hinweis: Es können folgende Bodenbeläge mit der angegebenen
Mindest-Wärmeleitfähigkeit verwendet werden:
Fliesen/Marmor/Granit max. 30 mm dick λ = 1,0 W/mK
A
T2Green in eine Ausgleichsmasse (15-30 mm)
1. Fliesen- oder Natursteinbelag
2. Fliesen-oder Natursteinkleber
3. Alternative Abdichtung (optional für Nassbereiche)
4. Selbstnivellierende Ausgleichsspachtelmasse (Dicke 15-30 mm)
5. T2Green Heizkabel
6. Metallgitter (nur bei Holzbödenuntergründen)
7. Unterboden (Beton, Estrich oder Holzdielen)
Heizkabelkleber
(Nicht im Paket enthalten; Kann seperat bestellt warden.)
Eigenschaften
Beim Heizkabelkleber handelt es sich um einen stäbchenförmigen
Heißschmelzkleber für Heißklebepistolen (Ø 12 mm), der besonders haftfähig
ist. Der Kleber hat eine Verarbeitungszeit von 30 Sekunden, abhängig von
der Größe, der Temperatur und der Wärmeleitfähigkeit des zu verklebenden
Materials. Die richtige Festigkeit ist erzielt, wenn der Kleber bzw. die verklebte
Fuge auf Raumtemperatur abgekühlt ist. Verarbeitungstemperatur: + 200° bis
+220°C.
Temperaturbeständigkeit: + 70°C.
Lagerung: bei Raumtemperatur.
Einsatzbereich
Der Heizkabelkleber kann zur Befestigung von Heizkabeln auf Beton, Putz,
Gips, Spachtelmasse und Klinker verwendet werden. Auf formbeständigen
Holzunterlagen und Kunstoffmatten muss ein Putznetz mit Heizkabelkleber
befestigd werden, wonach das T2Green Heizkabel auf dem Netz befestigt
wird.
Gebrauchsanweisung
Die Unterlage muss trocken und sauber sein. Das Verkleben sollte bei
Raumtemperatur erfolgen. Für gute Belüftung ist zu sorgen. Ansonsten
gelten die Anweisungen für den Gebrauch der jeweiligen Klebepistole. Die
Bestandteile des Produktes werden lt. Gesetz nicht als gesundheitsgefährdend
oder feuergefährlich eingestuft. Achtung! Gefahr von Brandverletzungen durch
geschmolzenen Kleber und heißes Werkzeug.
nVent.com | 9
B
Verlegung: Bestimmung der beheizten Fläche
FRANÇAIS
Généralités
nVent offre une garantie Total Care de 12 ans pour ce produit.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le certificat de
garantie RAYCHEM Total Care qui inclut le Formulaire
d’enregistrement pour obtenir la garantie Total Care. Ce document
fait partie du Procès-verbal de mise en service ou peut être
téléchargé de notre site nVent.com.
Lire attentivement les instructions d’installation. Veillez à respecter les
réglementations électriques en vigueur. Le rapport de mise en service doit
être complété par un électricien agréé. Ce rapport devra être conservé par le
propriétaire du bâtiment conformément aux normes électriques en vigueur et
des conditions de la garantie Total Care.
Instructions d’installation
nVent RAYCHEM T2Green ne peut être coupé, croisé ou installé à moins de
50 mm d’un autre câble chauffant. T2Green convient pour les sols carrelés ou
en pierre naturelle. La résistance thermique du sol posé sur T2Green doit être
la plus faible possible. Ne pas marcher sur les câbles pendant l’installation.
Ne pas poser le câble chauffant sur les joints de dilatation. La jonction entre
le câble chauffant et le câble d’alimentation doit être noyée dans la chape
en évitant que celle-ci ne remonte dans le fourreau de passage des câbles.
Manipuler la jonction avec précaution, sans la plier et sans tirer sur les câbles.
Respecter les instructions relatives au type de colle utilisée. Ne pas poser de
câbles chauffants dans des zones où le sol est susceptible d’être percé ou
recouvert par du mobilier, etc. La sous-couche doit être propre, stable et rigide,
sans fissures et exempte de substances réduisant l’adhésion. Les fissures
doivent être préalablement rebouchées. Les aspérités importantes doivent
être éliminées. Attendre le séchage complet des chapes en béton avant de
procéder à l’installation. Lorsque du plâtre à prise rapide est utilisé, suivre les
instructions du fournisseur.
10 | nVent.com
IMPORTANT !
Utiliser un thermostat avec sonde au sol ! Placer la sonde de sol
dans un fourreau de protection qui facilitera son remplacement en
cas de panne. Veiller à isoler hermétiquement le fourreau aux deux
extrémités. La sonde doit être placée le plus près possible de la
surface, immédiatement sous le carrelage ou le revêtement, entre
deux sections de câble chauffant. Manipuler le câble chauffant
avec précaution pour ne pas le blesser. Si nécessaire, utiliser un
kit d’épissurage pour réparer les dégâts éventuels. Respecter
impérativement les normes électriques en vigueur.
Données techniques
T2Green
Tension nominale 230 V ca
Tension nominale 4,4-6,3 W/m
Rayon de courbure min. 30 mm
Écart min. entre câbles 50 mm
Température max. d’exposition +90°C
Température d’installation min. +5°C
Longueur du câble de sortie froide 2,5 m
Agréments
SEMKO, CE
Conductivité thermique et épaisseur maximale des matériaux de
revêtements de sol:
Carrelage/marbre/granite Epaisseur maxi. 30 mm λ = 1,0 W/mK
A
Pose dans une chape autonivelante (15-30 mm)
1. Revêtement de sol (carrelage ou pierre naturelle)
2. Colle
3. Couche étanche (option pour les zones humides)
4. Mortier spécial (ragréage autolissant) pour chauffage par le sol
(≥ 15 mm)
5. Treillis métallique (indispensable pour les supports en bois)
6. T2Green
7. Sol existant avec isolation thermique (carrelage, parquet, PVC…)
nVent.com | 11
Colle pour câble chauffant
(non inclus dans le kit)
Propriétés
La colle pour câble chauffant se présente sous la forme d’une tige pour
pistolet à chaud (Ø 12 mm). Cette colle a un pouvoir d’adhésion très élevé.
Son délai de mise en œuvre est de 30 secondes, en fonction de la taille, de la
température et de la conductivité thermique du matériau à coller. Ladhésion
maximale est obtenue lorsque la colle ou le joint collé est revenu à la
température ambiante.
Température de mise en œuvre: de +200 à +220°C.
Résistance à la température: +70°C.
Stockage: à température ambiante.
Type d’application
La colle s’utilise pour fixer les câbles chauffants sur un primaire, des plaques
de plâtre ou du ciment.
Mode d’emploi
Appliquer sur une surface sèche et propre. Appliquer la colle à température
ambiante, en assurant une bonne ventilation. Se conformer aux consignes
d’utilisation du pistolet à colle.
Conformément à la législation en vigueur, les composants du produit
appartiennent à la classe des produits non toxiques et ininflammables.
Attention : risque de brûlure par contact avec la colle en fusion ou le pistolet
à colle.
B
Étapes de la pose : Calcul de la surface chauffée*
SVENSKA
Viktig information
nVent erbjuder 12 års totalgaranti för denna produkt. För utförlig
beskrivning av garantin se garantiunderlaget som bifogas
mätprotokollet eller ladda ner det från vår hemsida nVent.com.
Läs hela installationsmanualen noggrant. Ta hänsyn till lokala
bestämmelser och regelverk. Garantiunderlag och mätprotokoll
ska fyllas i av en behörig elektriker. De ska sedan behållas av
anläggningsägaren enligt elföreskrifterna och villkoren för totalgarantin.
12 | nVent.com
Förläggningsinstruktion
nVent RAYCHEM T2Green får inte kapas, korsas eller läggas med mindre
avstånd än 50 mm. T2Green kan installeras under golvplattor eller natursten.
Det termiska motståndet på golvmaterialet ovanpå T2Green ska vara så lågt
som möjligt.
Gå inte på kablarna under installationen. Värmekabeln får inte läggas över
expansionsfogar. Anslutningen mellan värmekabeln och anslutningskabeln
ska förläggas i avjämningsmassa/betong och får inte dras upp i VP-röret.
Hantera skarven varsamt, dvs böj eller ryck inte i skarven.
OBS! För golvkonstruktionen i övrigt såsom primer / avjämningsmassa /
tätskikt / fix / fog / golvbeklädnad – följ leverantörens anvisningar samt
anvisningar från Byggkeramikrådet och GVK. Undvik att lägga T2Green under
ytor där håltagning skall ske, t ex vid WC-stol, skåp etc samt minst 50 mm
från väggen för att undvika att listerna spikas i värmekabeln. Underlaget skall
ha en bärande konstruktion enligt gängse byggregler. I våtutrymmen – följ
PERs branschregler / Råd och anvisningar från GVK samt Byggkeramikrådet
BKR. Större ojämnheter måste slipas ned. Om undergolvet är av betong
måste detta vara helt torrt innan golvvärmesystemet läggs. Följ leverantörens
anvisningar vid användning av primer / avjämningsmassa / tätskikt / fix / fog
/ golvbeklädnad.
VIKTIGT!
Golvvärmetermostat bör användas. Vi rekommenderar att
givarkabeln dras i ett kabelrör, så att det blir enkelt att byta ut en
eventuell defekt givare. Kabelröret måste förseglas ordentligt. Själva
givaren ska placeras nära ytan, direkt under golvplattor eller annan
golvbeläggning, och ska ligga mitt emellan två värmekablar. Utsätt
inte värmekabeln för mekanisk åverkan! Vid eventuell skada kan en
skarvsats användas. Följ alla tillämpliga anvisningar för installation.
nVent.com | 13
Tekniska data
T2Green
Nominell spänning 230 V AC
Nominell effekt 4,4-6,3 W/m
Minsta böjningsradie 30 mm
Minsta förläggningsavstånd 50 mm
Max. exponeringstemperatur +90°C
Min. installationstemperatur +5°C
Anslutningskabelns längd 2,5 m
Godkännanden
SEMKO, CE
Nedanstående golvmaterial är godkända för förläggning ovanpå
T2Green:
Keramiska plattor /
natursten
max tjocklek 30 mm λ = 1,0 W/mK
A
Förläggning i avjämningsmassa (15–30 mm)
1. Golvbeläggning (klinker eller natursten)
2. Klinkerfix
3. Tätskikt (tillval för våtutrymmen)
4. Avjämningsmassa (≥ 15 mm)
5. T2Green
6. Ev. putsnät (vid brännbart underlag)
7. Befintligt golv (klinker, trä, PVC, ...) med värmeisolering
Värmekabellim
(ingår inte i förpackningen, kan beställas separat)
Egenskaper
Värmekabellim är ett smältlim i stavform, avsett för limpistoler
(Ø 12 mm), som har god vidhäftning. Limmet har en öppettid på ca 2 minuter,
beroende på limfogens tjocklek och de limmade materialens temperatur och
värmeledningsförmåga. Korrekt hållfasthet uppnås när limmet / limfogen
svalnat till rumstemperatur.
Appliceringstemperatur: +200 – +220°C.
Temperaturbeständighet: +70°C.
Förvaring: Vid rumstemperatur.
14 | nVent.com
Användningsområden
Värmekabellim kan användas för fixering av värmekablar på grovbetong, gips,
primer och klinker. På formstabila träunderlag och plastmattor ska metallnätet
fixeras med Värmekabellim varefter T2Green fästs på metallnätet.
Bruksanvisning
Underlaget måste vara torrt och rent. Limningen bör ske vid rumstemperatur.
Sörj för god ventilation. Följ i övrigt bruksanvisningen på limpistolen.
Produktens innehåll är enligt gällande lagstiftning ej klassat som hälsofarligt
eller brandfarligt.
OBS! Risk finns för brännskador av smält lim och heta verktyg.
B
Installationssteg: Fastställande av uppvärmd yta
NORSK
Viktig informasjon
nVent tilbyr 12 års totalgaranti for dette produktet. For detaljert
beskrivelse av garantien, se garantiunderlaget som vedlegges
måleprotokollen, eller last ned fra vår hjemmeside nVent.com. Les
hele installasjonsmanualen nøye. Ta hensyn til lokale
bestemmelser og regelverk. Garantiunderlag og måleprotokoll skal
fylles i av en godkjent elektriker. Denne skal beholdes av anleggseier i henhold
til elforskriftene og vilkår for totalgarantien.
Installasjonsinstruksjon
nVent RAYCHEM T2Green kan ikke kappes, krysses eller legges med et
tettere mellomrom enn 50 mm. T2Green kan monteres under gulvfliser eller
natursteinen. Varmemotstanden til gulvkonstruksjonen over T2Green skal
være så lav som mulig. Ikke tråkk på kablene under monteringen. Unngå å
legge varmekabelen over ekspansjonsfuger. Skjøt mellom varmekabel og
kaldkabel må legges i støpemassen (sement) og må ikke trekkes opp og inn
i røret. Behandle skjøten forsiktig, dvs. ikke bøy eller trekk i den. OBS! Når det
gjelder primer / avrettingsmasse / membran / lim / fugemasse / gulvbelegg
– følg leverandørens anvisninger samt gjeldende forskrifter. Unngå å legge
T2Green under områder hvor det skal borres hull, f.eks. WC, skap etc. Samt
minst 50 mm fra vegg for å unngå at lister spikres i varmekabel. Undergulvet
skal ha en bærende konstruksjon i henhold til gjeldende byggeforskrifter.
I våtrom – følges gjeldende forskrifter og våtromsnorm. Store ujevnheter
må slipes ned. Om undergulvet er av betong, må dette være helt tørt innen
gulvvarmesystemet installeres. Følg leverandørens anvisninger ved bruk av
primer / avrettingsmasse / membran / lim / fugemasse / gulvbelegg.
nVent.com | 15
VIKTIG!
Gulvtermostat må benyttes! Det anbefales å montere gulvføler
i et rør, slik at den lett kan byttes ut hvis defekt. Røret må være
ordentlig forseglet. Gulvføler må plasseres nær overflaten, rett under
gulvflisene eller annet gulvbelegg, og midt mellom to varmekabler.
Usett ikke varmekabelen for mekanisk skade! En eventuell skade,
kan det brukes et skjøtesett. Overhold alle relevante forskrifter som
gjelder installasjon.
Tekniske data
T2Green
Nominell spenning 230 V AC
Nominell effekt 4,4-6,3 W/m
Min. bøyradius 30 mm
Min. kabelavstand 50 mm
Max. eksponeringstemp. +90°C
Min. leggetemperatur. +5°C
Lengde på kaldkabel 2,5 m
Godkjenninger
SEMKO, CE
Følgende overgulv er godkjent til T2Green:
Flis / naturstein maks.tykkelse 30 mm λ = 1,0 W/mK
A
Montering i selvavrettende masse (15-30 mm)
1. Gulvbelegg (fliser eller naturstein)
2. Fliselim
3. Membran (valgfritt – gjelder våtrom)
4. Selvavrettende masse (≥ 15 mm)
5. T2Green
6. Hønsenetting (gjelder brennbare undergulv)
7. Eksisterende gulv (flis, tre, PVC, ...) med varmeisolering
Varmekabellim
(ikke inkludert i forpakningen, kan bestilles separat)
16 | nVent.com
Egenskaper
Varmekabellim er et smeltelim i staver for limpistol (Ø 12 mm) som har god
vedheft. Limet har en bearbeidingstid på 2 min., avhengig av tykkelse, de
limede materialers termperatur og varmeledningsevne. Riktig styrke oppnås
når limet eller den limte fugen er kjølt ned til romtemperatur.
Bearbeidingstemperatur: +200° to +220°C.
Temperaturbestandighet: +70°C.
Oppbevaring: i romtemperatur.
Bruksområde
Varmekabellim kan benyttes til å feste varmekabler på grovstøp, gips, primer
og flis. Hønsenetting festes med Varmekabellim til formstabile treunderlag og
plastbelegg, hvoretter T2Green festes til hønsenettingen.
Bruksanvisning
Underlaget må være tørrt og rent. Limingen må finne sted ved romtemperatur.
å Sørg for god ventilasjon. Følg bruksanvisning for limpistolen. Produktets
innhold er klassifisert i henhold til gjeldende lover som ikke helsefarlig eller
ikke brannfarlig. NB. Risiko for forbrenning av smeltelim og varme verktøy.
OBS! Det finnes en risiko for brannskader av smeltet lim og varmt verktøy.
B
Installasjonstrinn: Fastslå oppvarmet areale
SUOMI
Yleiset ohjeet
nVent myöntää 12 vuoden Total Care-takuun tälle tuotteelle.
Täydelliset takuuehdot löytyvät takuutodistuksesta joka on
liitteenä asennuspöytäkirjassa, voit myöskin tulostaa sen
kotisivultamme nVent.com.
Lue asennusohjeet huolellisesti. Huomioithan paikalliset
lisävaatimukset, standardit ja määräykset. Urakointioikeudet omaava
asentaja tulee täyttää asennuspöytäkirja. Kiinteistön omistaja tulee säilyttää
asennuspöytäkirja noudattaen sähköturvallisuusmääräyksiä sekä
Total Care-takuuehtoja.
nVent.com | 17
Asennusohje
nVent RAYCHEM T2Green lämpökaapelia ei saa katkaista eikä asettaa
ristikkäin. Asennusvälin on oltava vähintään 50 mm. T2Green-lämpökaapeli
voidaan asentaa lattialaattojen tai luonnonkivipäällysteen alle. T2Green-
lämpökaapelin päällä olevien lattiamateriaalien on johdettava hyvin lämpöä.
Älä astu kaapelin päälle asennuksen aikana. Älä asenna lämpökaapelia
liikuntasaumojen päälle. Lämpökaapelin ja kytkentäkaapelin välisen liitoksen
pitää olla täyteaineessa (laasti) eikä sitä saa asentaa suojaputkeen saakka.
Käsittele liitosta varovasti. Älä taivuta tai vedä sitä. Huomioi lattiapäällysteen
kiinnitysohjeet. Älä asenna lämpökaapelia alueille, joihin jälkikäteen voidaan
porata reikiä. Älä asenna lämpökaapelia myöskään kiinteiden kalusteiden alle.
Aluslattian pitää olla puhdas, tasainen ja tukeva eikä siinä saa olla
halkeamia tai liiman tarttumista heikentäviä aineita. Halkeamat pitää paikata
tasoitemassalla ja suuret epätasaisuudet hioa. Betonisen aluslattian pitää olla
täysin kuiva ennen lattialämmitysjärjestelmän asentamista. Nopeasti kuivuvaa
laastia käytettäessä on noudatettava valmistajan ohjeita.
TÄRKEÄÄ!
Mahdollisimman korkean asumisviihtyvyyden saavuttamiseksi
suosittelemme käytettäväksi termostaattia lattia-anturilla.
Anturikaapelin asennusta suojaputkeen suositellaan, jotta
mahdollisesti vikaantuneen anturin vaihto olisi helppoa. Suojaputki
on tiivistettävä asianmukaisesti. Itse anturin on hyvä sijaita lähellä
pintaa lattialaattojen tai muun lattiapäällysteen alla, ja anturi tulisi
sijoittaa kahden lämpökaapelin väliin. Älä vaurioita lämpökaapelia
mekaanisesti! Vaurion tapahtuessa lämpökaapeli voidaan korjata
sille tarkoitetulla korjauspakkauksella. Noudata kaikkia asennusta
koskevia sähköturvallisuusmääräyksiä.
Tekniset tiedot
T2Green
Nimellisjännite 230 V AC
Nimellisteho 4,4-6,3 W/m
Pienin taivutussäde 30 mm
Pienin kaapelin asennusväli 50 mm
Suurin käyttölämpötila. +90°C
Alhaisin asennuslämpötila +5°C
Kylmäkaapelin pituus 2,5 m
Hyväksynnät
SEMKO, CE
18 | nVent.com
Alla lueteltuja lattiapäällysteitä voidaan käyttää alhaisimmalla
lämpö-johtavuudella:
Kaakelit/marmori/graniitti enimmäispaksuus 30 mm λ = 1,0 W/mK
A
Tasoitekerrokseen asentaminen (15–30 mm)
1. Lattiapäällyste (laatat tai luonnonkivi)
2. Liima
3. Mahdollinen vesieristys märkätiloissa
4. Tasoitekerros (≥ 15 mm)
5. T2Green
6. Mahdollinen kiinnitysnauha tai rappausverkko puualustalla
7. Puu- tai betonialusta
Lämpökaapeliliima
(ei sisälly pakkauksiin, voi tilata erikseen)
Ominaisuudet
Lämpökaapeliliima on erittäin hyvin kiinnittyvä, puikon muotoinen kuumaliima
liimapistoolille Ø 12 mm). Liiman kovettumisaika on n. 2 minuuttia koosta,
lämpötilasta ja liimattavan materiaalin lämmönjohtamiskyvystä riippuen.
Oikea vahvuus on saavutettu, kun liima tai liimasauma on jäähtynyt
huoneenlämpötilaan.
Liiman sulamislämpötila: +200°C - +220°C
Lämmönsietokyky: +70°C
Säilytys: huoneenlämmössä
Käyttötarkoitus
Lämpökaapeliliimaa voidaan käyttää lämpökaapelin kiinnittämiseen
rappaus-, kipsi-, tasoite- ja klinkkerialustoihin. Rappausverkko on
kiinnitettävä lämpökaapeliliimalla muodoltaan muuttumattomiin puu- ja
muovimattoalustoihin, minkä jälkeen T2Green-lämpökaapeli kiinnitetään
verkkoon.
Käyttöohje
Pinnan pitää olla kuiva ja puhdas. Liimaus pitää suorittaa
huoneenlämpötilassa, ja hyvästä ilmanvaihdosta on huolehdittava. Noudata
muilta osin liimapistoolin käyttöohjeita.
Tuotteen ainesosia ei ole voimassa olevan lainsäädännön mukaan luokiteltu
terveydelle vaarallisiksi eikä helposti syttyviksi.
Huomaa, että kuumaliima ja kuumat työkalut voivat aiheuttaa palovammoja.
B
Asennusvaiheet: Lämmitettävän pinta-alan määrittely
nVent.com | 19
POLSKI
Informacje ogólne
Dla tego produktu nVent udziela 12 letniej gwarancji „Total Care”.
Szczegółowe warunki gwarancji oraz formularz rejestracji (zawarty
w protokole instalacyjnym) można pobrać ze strony internetowej
nVent.com. Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej
instrukcji. Lokalne warunki techniczne wykonania i odbioru
instalacji elektrycznych muszą być przestrzegane. Zgodnie z warunkami
gwarancji „Total Care” protokól instalacyjny, wypełniony przez
wykwalifikowanego elektryka, musi być przechowywany przez właściciela lub
zarządcę budynku, jako dowód poprawnie wykonanej instalacji.
Instrukcja montażu
Przewody nVent RAYCHEM T2Green nie mogą być skracane, krzyżowane
lub mocowane w odległości mniejszej niż 50 mm między sobą. Przewody
grzejne T2Green mogą być układane pod podłogami z płytek ceramicznych
lub kamienia naturalnego. Rezystancja termiczna podłogi znajdującej się nad
przewodami T2Green powinna być możliwie najniższa.
Podczas montażu nie należy chodzić po przewodach. Nie wolno również
prowadzić przewodów grzejnych poprzez szczeliny dylatacyjne. Połączenie
przewodu grzejnego z przewodem zimnym musi być umieszczone
bezpośrednio w warstwie wylewki i nie może być wprowadzane do rurki
ochronnej. Z połączeniem tym należy obchodzić się ostrożnie tzn. nie
zginać przewodów w miejscu połączenia ani nie poddawać go naprężeniom
mechanicznym.
Zawsze należy przestrzegać zaleceń producentów klejów do posadzek.
Przewodów nie należy układać w miejscach, gdzie mogłyby być narażone na
uszkodzenia np. podczas wiercenia otworów lub w miejscach, gdzie mogłyby
zostać przykryte przez meble ustawione na podłodze.
Podłoże musi być czyste, stabilne i utwardzone, bez pęknięć i substancji
ograniczających przyczepność. Duże pęknięcia w podłożu powinny zostać
wypełnione przed ułożeniem przewodów. Nierówne powierzchnie muszą
zostać wyrównane przed rozpoczęciem montażu. Podłoże betonowe musi
być całkowicie suche przed ułożeniem przewodów grzejnych. W przypadku
wylewek szybkowiążących należy przestrzegać zaleceń producenta.
20 | nVent.com
WAŻNE!
Należy zastosować termostat z pomiarem temperatury podłogi!
Zaleca się montaż czujnika podłogowego w rurce ochronnej tak, aby
była możliwość jego wymiany w razie uszkodzenia. Zakończenie
rurki ochronnej należy dobrze uszczelnić. Czujnik powinien być
umieszczony centralnie pomiędzy dwoma przewodami grzejnymi,
możliwie blisko powierzchni np. bezpośrednio pod płytkami
ceramicznymi lub inną posadzką. Należy unikać mechanicznych
uszkodzeń przewodów grzejnych! W przypadku uszkodzenia
przewodu grzejnego należy zastosować odpowiedni zestaw
połączeniowy. Przy montażu przestrzegać wszystkich lokalnych norm
i przepisów.
Dane techniczne
T2Green
Napięcie nominalne AC 230 V
Moc nominalna 4,4-6,3 W/m
Min. promień gięcia 30 mm
Min. odstęp między przewodami 50 mm
Maks. temp. oddziaływania +90°C
Min. temp. montażu +5°C
Długość przewodu zimnego 2,5 m
Atesty
SEMKO, CE
Najmniejsza dozwolona przewodność cieplna dla niżej
wymienionych rodzajów posadzek wynosi:
Terakota / Marmur / Granit maks. grubość 30 mm l = 1,0 W/mK
A
Układanie przewodów w wylewce samopoziomującej
(15 – 30 mm)
1. Posadzka z płytek (płytki ceramiczne lub kamień naturalny)
2. Klej do płytek
3. Warstwa wodoszczelna (opcjonalna dla mokrych powierzchni)
4. Wylewka (samo-poziomująca) przeznaczona do systemów
ogrzewania podłogowego (≥ 15 mm)
5. T2Green
6. Siatka metalowa (używana opcjonalnie na podłożach drewnianych)
7. Podłoże (beton, płytki, drewno, PVC, ...) z izolacją termiczną
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Raychem T2Green Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
Táto príručka je tiež vhodná pre