Sony XAV-68BT Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie
XAV-68BT
4-540-985-62(1) (CS)
AV centrum
Pro informace o tom, jak zrušit zobrazení ukázky (Demo), viz strana 19.
Návod k obsluze
CS
2CS
Varování
Abyste zabránili riziku vzniku požáru
a zásahu elektrickým proudem, nevystavujte
jednotku dešti nebo vlhkosti.
Abyste předešli úrazu elektrickým proudem,
neotevírejte kryt jednotky přístroje. Servis
přenechejte výhradně kvalifikovaným
pracovníkům.
POZOR
Tato jednotka využívá optická zařízení, která zvyšují
riziko poškození zraku. Laserový paprsek používaný
v tomto CD/DVD přehrávači může poškodit zrak.
Nepokoušejte se proto sejmout kryt přístroje. Servis
přenechejte výhradně kvalifikovaným pracovníkům.
Vyrobeno v Čí
Parametry laserové diody
Vyzařování: nepřerušované
Výkon laseru: méně než 46,8 W
Tato hodnota byla naměřena ve vzdálenosti 70 mm
od povrchu čočky objektivu na optickém bloku
s clonou 7 mm.
Štítek s napájecím napětím a dalšími informacemi
se nachází na spodní části přístroje.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje, že toto
zařízení XAV-68BT splňuje veškeré zásadní
požadavky a další příslušná ustanovení
směrnice 1999/5/EC.
Podrobnosti naleznete na této adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
Upozornění pro zákazníky: následující
informace se vztahují pouze na zařízení
zakoupená v zemích podléhajících
směrnicím EU.
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko
Zástupce pro shodu produktu s bezpečnostními
standardy EU: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo
Likvidace baterií a elektrických
a elektronických zařízení
(platí v Evropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
odděleného sběru odpadu)
Tento symbol na produktu, baterii nebo obalu
značí, že s produktem a baterií nesmí být nakládáno
jako s domovním odpadem. U některých baterií
může být tento symbol použit v kombinaci
s chemickou značkou. Chemické značky pro
rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají
v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto
přístrojů a baterií pomůžete předejít potenciálním
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví
lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné
likvidaci. Recyklace materiálů pomáhá šetřit
přírodní zdroje.
U produktů, které z důvodů bezpečnosti, výkonu
nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení
k vestavěné baterii, by měl výměnu této baterie
provádět pouze kvalifikovaný servisní personál.
Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými
a elektronickými zařízeními bude správně naloženo,
předejte tyto produkty po skončení jejich životnosti
na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci
elektrických a elektronických zařízení. Pro všechny
ostatní typy baterií nahlédněte, prosím, do kapitoly
věnované bezpečnému vyjmutí baterie z výrobku.
Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro
recyklaci použitých baterií. Podrobné informace
o recyklaci tohoto produktu nebo baterie získáte
na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě
zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Poznámka k lithiové baterii
Nevystavujte baterii přímému slunečnímu záření,
ohni nebo jiným zdrojům vysokých teplot.
Upozornění týkající se služeb nabízených
třetími stranami
Služby nabízené třetími stranami mohou
být změněny, přerušeny nebo ukončeny bez
předchozího upozornění. Společnost Sony nenese
v takovýchto případech žádnou odpovědnost.
Z bezpečnostních důvodů tuto jednotku
namontujte do palubní desky vozidla.
Podrobnosti ohledně montáže a připojení
naleznete v dodaném průvodci „Montáž/
připojení“.
Upozornění pro případ, že vaše auto
nemá režim ACC
Po vypnutí zapalování stiskněte tlačítko OFF
na jednotce a podržte jej tak dlouho, dokud
displej nezhasne.
Pokud tak neučiníte, displej se nevypne
a bude vybíjet baterii.
3CS
Pozor
SPOLEČNOST SONY NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ
ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLIV NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ
NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY NEBO JINÉ ŠKODY VČETNĚ,
AVŠAK NIKOLIV VÝHRADNĚ, ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTY
PŘÍJMU, ZTRÁTY DAT, NEMOŽNOSTI POUŽITÍ
VÝROBKU NEBO JAKÉHOKOLIV SOUVISEJÍCÍHO
ZAŘÍZENÍ, PROSTOJŮ A ZTRÁTY ČASU ZÁKAZNÍKA
VZNIKLÉ V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO
VÝROBKU, JEHO HARDWARU ANEBO SOFTWARU.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
Bezpečné a účinné použití
Změny nebo úpravy tohoto přístroje, které nejsou
výslovně schváleny společností Sony, mohou
uživatele zbavit oprávnění přístroj obsluhovat.
Než začnete tento přístroj využívat, zjistěte
si výjimky z používání vybavení BLUETOOTH
z důvodu národních požadavků nebo omezení.
Řízení vozidla
Seznamte se se zákony a nařízeními pro použití
mobilních telefonů a vybavení handsfree
v oblastech, kde řídíte.
dy řízení věnujte veškerou svou pozornost
a před uskutečněním hovoru zastavte vozidlo
na straně vozovky, pokud to podmínky vyžadují.
Připojení k ostatním zařízením
Při připojování k jakémukoli dalšímu zařízení si
přečtěte podrobné bezpečnostní informace
v jeho uživatelské příručce.
Vystavení rádiovým frekvencím
Signály RF mohou ovlivnit nesprávně nainstalované
nebo nedostatečně stíněné elektronické systémy
ve vozidlech, jako jsou elektronické systémy
vstřikování paliva, elektronické brzdné systémy
zabraňující smyku, elektronické systémy omezení
rychlosti nebo systémy airbagů. Montáž nebo
údržbu tohoto zařízení konzultujte s výrobcem
vašeho vozidla nebo jeho zástupcem. Nesprávná
montáž nebo údržba může být nebezpečná a jejím
provedením může dojít k zániku záruky vztahující se
na tento přístroj.
Kontaktujte výrobce vašeho vozidla, abyste se
ujistili, že používání vašeho mobilního telefonu
ve vozidle neovlivní jeho elektronický systém.
Pravidelně kontrolujte, zda jsou všechna bezdrátová
zařízení ve vašem vozidle správně upevněna
afunkční.
Tísňová volání
Toto handsfree zařízení BLUETOOTH v automobilu
a k němu připojené elektronické zařízení využívají
rádiové signály, mobilní a pozemní sítě a také
uživatelsky naprogramované funkce, které
nezaručují připojení za všech podmínek.
Z tohoto důvodu se v případě naléhavé
komunikace (například při ohrožení zdraví)
nespoléhejte pouze na jediné elektronické zařízení.
Mějte na paměti, že abyste mohli provádět nebo
přijímat hovory, musí být zařízení handsfree
a k němu připojené zařízení zapnuta v oblasti
s dostatečně silným mobilním signálem.
Nouzová volání nemusí být možné provádět
na všech mobilních sítích nebo při použití
některých síťových služeb nebo funkcí telefonu.
Konzultujte svého místního poskytovatele služby.
Pozmky k funkci BLUETOOTH
4CS
Obsah
Varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Popis součástí a ovládacích prvků. . . . . . . . . . . . . . 5
Začínáme
Resetování jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Příprava zařízení BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Poslech rádia
Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ukládání a příjem stanic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Použití systému RDS (Radio Data System) . . . . . . 10
Přehrávání
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Přehrávání zařízení iPod/USB. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Přehrávání zařízení BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . 13
Vyhledávání a přehrávání stop . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dostupné možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DVD Audio Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Užitečná funkce
Použití funkce Siri Eyes Free. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Handsfree telefonování
Příjem hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vytočení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funkce dostupné během hovoru. . . . . . . . . . . . . . 16
Správa údajů o hovorech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nabídka voleb telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení
General Settings (Obecná nastavení) . . . . . . . . . . 17
Touch Panel Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bluetooth Reset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sound Settings (Nastavení zvuku). . . . . . . . . . . . . 18
Sound Adjust. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Screen Settings (Nastavení obrazovky) . . . . . . . . . 19
Visual Settings (Nastavení videa). . . . . . . . . . . . . . 19
Doplňující informace
Přídavné audio/video zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zpětná kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bezpečnostní upozornění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Seznam kódů jazyků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5CS
Popis součástí a ovládacích prvků
SOURCE
Zapne přístroj.
Změní zdroj. Při každém stisknutí se ve
vyskakovacím okně na současné obrazovce
zobrazí zvolitelný zdroj.
-OFF
Stisknutím a držením po dobu jedné sekundy
zdroj opustíte.
Stisknutím a držením po dobu delší než
2 sekundy jednotku vypnete. Vypnutou
jednotku nelze ovládat dálkovým ovladačem.
ovladač VOLUME
Otáčením ovladače se upravuje hlasitost.
HOME
Otevře nabídku HOME.
Stisknutí během přehrávání disku nebo zařízení
iPod či USB zastaví přehrávání a vypne zvuk.
Pro opětovné spuštění přehrávání stiskněte
tlačítko .
-DSPL (zobrazení)
Stisknutím a podržením otevřete nabídku
zobrazení.
V nabídce zobrazení se nastavuje funkce
vypnutí monitoru. Při aktivaci funkce vypnutí
monitoru se monitor vypne. Dotykem kdekoli
na displeji ho opět zapnete.
-VOICE
Stisknutím a podržením aktivujete funkci
hlasových příkazů. Pokud chcete funkci
hlasových příkazů přiřadit tlačítku HOME,
vyberte možnost [Voice] v nabídce
[HOME Key Function] (strana 18).
přijímač dálkového ovládání
otvor pro disk
 (vysunutí disku)
port USB
Pro připojení zařízení USB otevřete kryt.
konektor AUX
tlačítko Reset
displej / dotykový panel
Hlavní jednotka
6CS
Dálkový ovladač lze použít k ovládání zvuku.
Pro práci s nabídkami použijte dotykový panel.
Před použitím odstraňte izolační pásek.
MONITOR OFF
POSITION
Toto tlačítko není podporováno.
 (návrat)
Slouží k návratu na předchozí obrazovku /
návratu do nabídky na Video CD (VCD).
EQ (ekvalizér)
Slouží k výběru křivky ekvalizéru.
numerická tlačítka (0 – 9)
CLEAR
ATT (ztlumit)
Ztlumí zvuk. Pro obnovení zvuku stiskněte
toto tlačítko znovu nebo stiskněte VOL +.
 (přehrát/pozastavit)
/ (předchozí/další)
tlačítka nastavení přehrávání DVD
ZAP (zappin) (strana 10)
/// (kurzor)/ENTER
MODE
Slouží k výběru pásma rádia.
VOL (hlasitost) +/–
Obrazovkaehrává:
Domovská obrazovka:
indikace
dálkový ovladač RM-X170
Obrazovky
Rozsvítí se, když je ztlumen zvuk.
(alternativní frekvence)
Rozsvítí se, když jsou k dispozici alternativní
frekvence.
(dopravní zpravodajství)
Rozsvítí se, když jsou k dispozici informace
o aktuálním stavu dopravy.
Rozsvítí se, když je zapnutý signál BLUETOOTH.
Bliká, když probíhá připojování.
7CS
oblast aplikace
Zobrazuje ovládací prvky / indikace přehrávání
nebo zobrazuje stav jednotky. Zobrazené
položky se liší v závislosti na zdroji.
společná oblast
hodiny (strana 7)
Když zdroj vybere [AUX Front], [AUX Rear] nebo
[Rear Camera], hodiny se nezobrazí.
Přepíná z obrazovky HOME na obrazovku
přehrávání.
(volby)
Otevře nabídku voleb HOME.
Stiskněte tlačítko HOME, poté se dotkněte
tlačítka .
Pro návrat na domovskou obrazovku se
dotkněte tlačítka .
tlačítka pro výběr zdroje
Změní zdroj.
Resetování jednotky
Jednotku je nutné před prvním použitím zresetovat,
stejně jako po výměně autobaterie nebo po změně
připojení.
1 Stiskněte tlačítko Reset na jednotce.
Použijte špičatý předmět, např. hrot propisky.
Poznámka
Po stisknutí tlačítka Reset se smaže nastavení hodin
a některý uložený obsah.
Nastavení hodin
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Settings].
2 Dotkněte se ikony a poté se dotkněte
možnosti [Clock Adjust].
Zobrazí se obrazovka nastavení.
3 Dotykem tlačítek / nastavte hodiny
a minuty.
4 Dotkněte se možnosti [Set].
Nastavení je dokončeno.
Pro aktivaci/deaktivaci funkce CT (strana 10) se
dotkněte možnosti [Clock Time].
Příprava zařízení BLUETOOTH
Po připojení vhodného zařízení BLUETOOTH
(mobilního telefonu, audiozařízení atd.) můžete
poslouchat hudbu nebo uskutečňovat handsfree
hovory. Podrobnosti o připojení zařízení
BLUETOOTH naleznete v návodu k obsluze
dodaném s vaším zařízením.
Před připojením ztlumte hlasitost jednotky.
V opačném případě se může ozvat velmi
hlasitý zvuk.
Rozsvítí se, když je k jednotce připojeno zařízení
pro streamování zvuku.
Rozsvítí se, když je k jednotce připojen mobilní
telefon pro handsfree hovory.
Udává intenzitu signálu připojeného mobilního
telefonu.
Udává stav baterie připojeného mobilního
telefonu.
Přejde přímo do nabídky nastavení Sound
Adjust (strana 19).
(volby)
Otevře nabídku voleb. Nabídka voleb se liší
v závislosti na zdroji.
[Icon View]
Vybere zobrazení ikon: [Line View] nebo
[Grid View].
Začínáme
8CS
Při prvním připojování zařízení BLUETOOTH je třeba
provést vzájemnou registraci (tzv. „párování“). Díky
párování se jednotka a jiná zařízení navzájem
rozpoznají.
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Settings].
2 Dotkněte se ikony .
3 Dotkněte se možnosti [Bluetooth
Connection] a nastavte signál na
hodnotu [ON].
Signál BLUETOOTH této jednotky se aktivuje
a na stavové liště se zobrazí ikona .
4 Dotkněte se možnosti [Pairing].
Jednotka přejde do pohotovostního
rovacího režimu.
5 Proveďte proces párování na zařízení
BLUETOOTH, abyste detekovali jednotku.
6 Na displeji zařízení BLUETOOTH vyberte
možnost „SONY:XAV-68BT“.
7 Pokud zařízení BLUETOOTH vyžaduje
zadání vstupního kódu*, zadejte [0000].
* V závislosti na zařízení BLUETOOTH může být kód
označován jako „Passkey“, „Passcode, „PIN code“,
„PIN number“, „Password“ atd.
8 Vyberte jednotku na zařízení
BLUETOOTH, abyste navázali
spojení BLUETOOTH.
Po navázání spojení se rozsvítí symbol
nebo .
Poznámka
Během připojování k zařízení BLUETOOTH nemůže být
jednotka rozpoznána jiným zařízením. Aby mohla být
rozpoznána, je nutné současné připojení ukončit.
Tato kapitola vysvětluje, jak se lze manuálně připojit
k registrovanému zařízení BLUETOOTH.
1 Ujistěte se, že na této jednotce
(strana 18) i na zařízení BLUETOOTH
je aktivován BLUETOOTH.
Ikona na stavové liště značí, že signál
BLUETOOTH jednotky je zapnutý.
2 Na zařízení BLUETOOTH se připojte
kjednotce.
Zobrazí se ikona nebo .
Při zapnutí zapalování, když je aktivní signál
BLUETOOTH, vyhledá jednotka poslední připojené
zařízení BLUETOOTH a je-li to možné, automaticky
se k němu připojí.
Poznámka
Pokud jednotka poslední připojené zařízení BLUETOOTH
nenalezne, dotkněte se možnosti [Reconnect],
abyste poslední připojené zařízení vyhledali.
Pokud se problém nevyřeší, proveďte postup párování.
Instalace mikrofonu
Pro zachycení vašeho hlasu během handsfree
hovoru je nutné nainstalovat mikrofon
(je součástí dodávky).
Podrobnější informace k připojení mikrofonu
naleznete v průvodci „Montáž/připojení“.
Párování a propojení se
zařízením BLUETOOTH
Propojení se spárovaným
zařízením BLUETOOTH
9CS
Poslechdia
Chcete-li poslouchat rádio, stiskněte tlačítko HOME
a dotkněte se možnosti [Tuner].
Ovládací prvky příjmu ()
Indikace příjmu ()
frekvence
Ukládání a příjem stanic
Pozor
Při ladění stanic během řízení doporučujeme
v zájmu bezpečné jízdy použít funkci
Best Tuning Memory (BTM).
1 Vyberte požadované pásmo ([FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] nebo [AM2]).
2 Dotkněte se ikony .
3 Dotkněte se možnosti [BTM]
apoté[Search].
Jednotka uloží prvních šest dostupných
stanic do předvoleb ([1] až [6]).
1 Dotkněte se aktuálního pásma.
Zobrazí se seznam pásem.
2 Dotkněte se požadovaného pásma
([FM1], [FM2], [FM3], [AM1] nebo [AM2]).
3 Provte ladě.
Automatické ladění
Dotkněte se možnosti / .
Když systém naladí stanici, vyhledávání se
zastaví. Tento postup opakujte tak dlouho,
dokud nenaladíte požadovanou stanici.
Manuální ladění
Mačkejte tlačítka / , dokud nebude naladěna
požadovaná frekvence.
Souvisle přeskakovat frekvence lze dotykem
a podržením tlačítek / .
1 Po naladění stanice, kterou chcete uložit,
stiskněte a podržte požadované číslo
předvolby ([1] až [6]).
1 Vyberte požadované pásmo.
2 Dotkněte se příslušného čísla předvolby
([1] až [6]).
Poslech rádia
Ovládací prvky / indikace příjmu
ikona aktuálního pásma
Otevře seznam pásem.
[PTY] (typy programů) (pouze FM)
Otevře seznam PTY (strana 11).
[ZAP] (ZAPPIN™)
Pomáhá najít požadovanou stanici pomocí
několikavteřinového poslechu
přednastavených stanic.
Otevře nabídku voleb tuneru.
/
Slouží k automatickému ladění.
/
Slouží k manuálnímu ladění.
Dotykem a podržením lze postupně
přeskakovat frekvence.
[1] až [6]
Zvolí přednastavenou stanici.
Stisknutím a podržením uložíte aktuálně
zobrazenou frekvenci do této předvolby.


Automatické ukládání stanic (BTM)
Ladění
Manuální ukládání
Příjem uložených stanic
10CS
Funkce ZAPPIN předvoleb tuneru vám pomáhá najít
požadovanou stanici tím, že vždy několik sekund
bude postupně přehrávat přednastavené stanice.
1 Během poslechu rádia se dotkněte
možnosti [ZAP].
Spustí se funkce ZAPPIN předvoleb tuneru
a postupně budou přijímány stanice.
2 Při naladění požadované stanice se opět
dotkněte možnosti [ZAP].
Použití systému RDS
(Radio Data System)
Zobrazené položky
název pásma, RDS*
1
, TP*
2
název programové služby, frekvence, dat RDS
číslo předvolby
*1 Během příjmu RDS
*2 Během příjmu dopravního programu
Služby RDS
Tato jednotka automaticky provádí následující
služby RDS:
AF (alternativní frekvence)
Vybere a přeladí stanici s nejsilnějším signálem
v síti. Pomocí této funkce můžete během jízdy na
dlouhou vzdálenost nepřetržitě poslouchat stejnou
stanici, aniž byste ji museli manuálně přelaďovat.
TA (dopravní zpravodajství) /
TP (dopravní program)
Poskytuje současné dopravní informace/programy.
Jakékoli přijímané informace/programy přeruší
přehrávání aktuálně vybraného zdroje.
PTY (typy programů)
Zobrazí typ aktuálně přijímaného programu.
Také vyhledává určený typ programu.
CT (Clock Time)
Data CT z vysílání RDS nastavují hodiny.
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Tuner].
2 Dotkněte se požadovaného pásma
([FM1], [FM2] nebo [FM3]).
3 Dotkněte se ikony a poté možnosti
[AF (alternativní frekvence)], abyste
nastavili hodnotu [ON].
Nastavení TA
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Tuner].
2 Dotkněte se požadovaného pásma
([FM1], [FM2] nebo [FM3]).
3 Dotkněte se , poté [TA (dopravní
zpravodajství)] a zapněte [ON].
Ukládání stanic RDS s nastavením AF a TA
Stanice RDS můžete ukládat jako předvolby
spolu s nastavením funkcí AF/TA. Nastavte funkce
AF/TA a uložte stanici prostřednictvím BTM nebo
manuálně. Pokud stanici ukládáte manuálně,
můžete ukládat i stanice bez RDS.
Příjem tísňových oznámení
Pokud je funkce AF nebo TA aktivní, tísňová
oznámení automaticky přeruší vysílání aktuálně
vybraného zdroje.
Chcete-li zůstat u jednoho regionálního
programu (Regional)
Pokud jsou aktivní současně funkce AF a Regional,
nebude vysílání přepínáno na jiné regionální
stanice se silnější frekvencí. Pokud opustíte oblast
příjmu tohoto regionálního programu, dotkněte
se během příjmu v pásmu FM ikony
[Regional] [OFF]. Tato funkce nefunguje
ve Velké Británii a některých dalších oblastech.
1 Během příjmu v pásmu FM FM se
dotkněte možnosti [PTY].
Seznam lze posouvat tlačítky /.
2 Dotkněte se požadovaného typu
programu.
Jednotka vyhledá stanici vysílající požadovaný
typ programu.
Seznam PTY zavřete stisknutím tlačítka .
Vyhledávání požadované stanice
zpřednastavených stanic
(funkce ZAPPIN předvoleb tuneru)

Nastavení AF
Volba typu programu (PTY)
11CS
Typy programů
Poznámka
Tuto funkci nelze používat v zemích/regionech,
kde data PTY nejsou k dispozici.
Typy disků a souborů, které lze přehrávat, naleznete
v části strana 22.
Přehrávání disku
V závislosti na disku se mohou některé operace lišit
nebo být omezeny.
Podrobnosti naleznete v pokynech k disku.
1 Vložte disk (potištěnou stranou nahoru)
do jednotky. Spustí se přehrávání.
Pokud se zobrazí nabídka DVD
Dotkněte se požadované položky v nabídce DVD.
Můžete také použít ovládací panel nabídky, který
zobrazíte dotykem na obrazovku kdekoli kromě
položek nabídky DVD. Dotkněte se tlačítek ///
pro posun kurzoru a volbu potvrďte dotykem
tlačítka [ENTER].
Pokud se dotykem na displej ovládací panel
nabídky nezobrazí, použijte dálkový ovladač.
Příklad indikací při přehrávání (DVD)
ikona aktuálního zdroje, formát
stav přehrávání, uplynulá doba přehrávání
číslo kapitoly/titulu, formát audia
Pokud se indikace nezobrazují, dotkněte se
displeje.
U audiodisků se některé indikace při přehrávání
zobrazují trvale.
News (zprávy), Current Affairs (aktuální události),
Information (informace), Sport (sport), Education
(vzdělávací pořady), Drama (dramatická tvorba),
Cultures (kultura), Science (věda), Varied Speech
(různé), Pop Music (populární hudba), Rock Music
(rock), Easy Listening (hudba lehkého žánru), Light
Classics M (lehká klasická hudba), Serious Classics
(vážná klasická hudba), Other Music (ostatní
hudební žánry), Weather & Metr (počasí), Finance
(informace z finančních trhů), Children’s Progs
(programy pro děti), Social Affairs (společenský
život), Religion (náboženství), Phone In (program
s telefonickými vstupy posluchačů), Travel &
Touring (cestování), Leisure & Hobby (volný čas),
Jazz Music (jazz), Country Music (country),
National Music (národní hudba), Oldies Music
(hudba oldies), Folk Music (folk), Documentary
(dokumenty)
Přehrávání

12CS
Nabídka PBC vám interaktivně pomáhá
s prováděním operací při přehrávání disku
VCD kompatibilního s PBC.
1 Spusťte přehrávání disku VCD
kompatibilního s PBC.
Zobrazí se nabídka PBC.
2 Dotkněte se ikony .
Zobrazí se ovládací panel nabídky.
3 Dotykem na numerická tlačítka vyberte
požadovanou položku a dotkněte se
možnosti [ENTER].
4 Při používání interaktivní operací
postupujte podle pokynů v nabídce.
Na předchozí obrazovku se vrátíte dotykem
ikony .
Funkce PBC vypnete nastavením
možnosti [Video CD PBC] na
hodnotu [OFF] (strana 20).
Poznámky
Během přehrávání PBC se na obrazovce přehrávání
nezobrazuje číslo stopy, přehrávaná položka atd.
Během přehrávání PBC rovněž není k dispozici
obnovení přehrávání.
Změna jazyka/formátu zvukové stopy
Pokud je disk DVD Video nahrán s vícejazyčnými
stopami, lze při jeho přehrávání změnit jazyk
zvukové stopy. Při přehrávání disku nahraného
ve více formátech zvuku (např. Dolby Digital)
lze také změnit formát zvukové stopy.
Během přehrávání se dotkněte obrazovky a poté
ikony .
Opakovaně se dotýkejte ikony , dokud se
nezobrazí požadovaný jazyk/formát zvukové stopy.
Příklad: Dolby Digital 5.1
Pokud se stejný jazyk zobrazí dvakrát nebo vícekrát,
obsahuje disk více formátů audia.
Změna kanálu zvukové stopy
Při přehrávání disku VCD můžete prostřednictvím
pravého i levého reproduktoru poslouchat zvuk
levého i pravého kanálu, pouze pravého kanálu
nebo pouze levého kanálu.
Během přehrávání se opakovaně dotýkejte
ikony , dokud se nezobrazí požadovaný
kanál zvukové stopy.
Níže jsou uvedeny jednotlivé možnosti.
[Stereo]: standardní stereofonní zvuk (výchozí)
[Left]: zvuk levého kanálu (monofonní)
[Right]: zvuk pravého kanálu (monofonní)
Přehrávání zařízení iPod/USB
V rámci tohoto návodu k obsluze se pojem „iPod“
používá k obecnému označení funkcí iPod na
zařízeních iPod a iPhone, není-li v textu či na
ilustraci uvedeno jinak.
Podrobnosti o kompatibilitě vašeho zařízení iPod
naleznete v části „O zařízení iPod“ (strana 24) nebo
na stránkách podpory uvedených na zadní straně.
Zařízení USB typu MSC (Mass Storage Class) a MTP
(Media Transfer Protocol) (např. USB flash disky,
přehrávače digitálních médií, telefony s operačním
systémem Android) lze používat, pokud splňují
standard USB.
V závislosti na přehrávači digitálních médií nebo
telefonu s operačním systémem Android může
být nutné nastavit režim připojení USB na MSC
nebo MTP.
1 Snižte hlasitost na jednotce.
Pokud je zařízení vypnuto, zapněte ho.
2 Připojte zařízení iPod nebo USB
kportuUSB.
Přehrávání se spustí automaticky.
Je-li zařízení iPod/USB již připojeno, přehrávání
spustíte stisknutím tlačítka HOME a dotykem na
možnost [iPod/USB].
Zastavení přehrávání
Stiskněte a podržte tlačítko OFF po dobu 1 sekundy.
Odebrání zařízení
Zastavte přehrávání a zařízení odpojte.
Zařízení neodpojujte během přehrávání, jelikož
by mohlo dojít k poškození dat na zařízení.
Varování ohledně telefonu iPhone
Po připojení telefonu iPhone přes rozhraní USB řídí
hlasitost telefonu samotný iPhone. Nezvyšujte
během hovoru hlasitost na jednotce, aby po
ukončení hovoru náhle nevycházel nadměrně
hlasitý zvuk.
Používání funkcí PBC
(ovládání přehrávání)
Konfigurace nastavení zvuku
jazyk zvukové
formát zvukové
stopy / počet
kanálů
13CS
Režim obnovení
Když je momentálně hrající zařízení iPod připojeno
k dokovamu konektoru, režim jednotky se z
na režim obnovení a přehrávání se spustí v režimu
nastaveném zařízením iPod.
V režimu obnovení není k dispozici opakované/
náhodné přehrávání.
Přehrávání zařízení BLUETOOTH
Můžete přehrávat obsah z připojeného zařízení,
které podporuje profil BLUETOOTH A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
1 Navažte připojení BLUETOOTH
s audiozařízením (strana 8).
2 Snižte hlasitost na jednotce.
3 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [BT Audio].
4 Spusťte přehrávání z audiozařízení.
5 Nastavte hlasitost na jednotce.
Ovládací prvky přehrávání
Pokud zařízení BLUETOOTH podporuje profil AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile), můžete
pomocí jednotky ovládat přehrávání stejně
jako při přehrávání disku.
Srovnání úrovně hlasitosti zařízení
BLUETOOTH s ostatními zdroji
Můžete snížit rozdíl hlasitosti mezi touto jednotkou
a zařízením BLUETOOTH.
Během přehrávání se dotkněte ikony .
Vyberte úroveň od –10 do +15.
Vyhledávání a přehrávání stop
1 Během přehrávání se opakovaně
dotýkejte ikony (opakovat) nebo
(náhodně), dokud se nezobrazí
požadovaná možnost.
Spustí se opakované nebo náhodné přehrávání.
Dostupné režimy přehrávání se liší v závislosti na
vybraném zdroji zvuku.
Poznámka
Opakované přehrávání a náhodné přehrávání nejsou
k dispozici pro verzi VCD 2.0 s funkcí PBC.
1 Během přehrávání disku nebo zařízení
USB pomocí numerických tlačítek na
dálkovém ovladači zadejte číslo položky
(stopy, kapitoly atd.) a poté stiskněte
tlačítko ENTER.
Přehrávání se spustí od začátku vybraného
bodu.
Poznámka
Během přehrávání disku VCD je tato funkce k dispozici
pouze při přehrávání disku VCD bez funkPBC.
1 Během přehrávání disku nebo zařízení
USB se dotkněte ikony .
Zobrazí se seznam momentálně přehrávané
položky.
Dotykem na ikony , nebo seznam
seřadíte podle typu souboru (audio/video/
fotografie).
2 Dotkněte se požadované položky.
Zahájí se přehrávání.
Použití opakovaného přehrávání
a náhodného přehrávání
Použití přehrávání přímým vyhledáním
Vyhledávání souboru ze seznamu
14CS
Dostupné možnosti
V každém zdroji získáte dotykem ikony přístup
k různým nastavením. Dostupné položky se liší
v závislosti na situaci.
Picture EQ
Upraví obraz tak, aby odpovídal intenzitě vnitřního
osvětlení vozidla. Toto nastavení je k dispozici,
pouze když je aktivována ruční brzda.
Zdroj: USB (Xvid/MPEG-4/fotografie), Disk (DVD/
VCD/Xvid/MPEG-4/fotografie), AUX (k dispozici,
pouze když je možnost [AUX] nastavena na [Rear]
a možnost [AUX Input] je nastavena na [Video]
nebo [Auto].)
Aspect
Toto nastavení je k dispozici, pouze když je
aktivována ruční brzda.
Zdroj: USB (Xvid/MPEG-4/fotografie), Disc (DVD/
VCD/Xvid/MPEG-4/fotografie), AUX (k dispozici,
pouze když je možnost [AUX] nastavena na [Rear]
a možnost [AUX Input] je nastavena na [Video]
nebo [Auto].)
DVD Audio Level
Zdroj: Disk
Volba Účel
Dynamic (),
Standard,
Theater, Sepia
výběr kvality obrazu
Volba Účel
Normal zobrazení obrazu s poměrem
stran 4:3 (běžný obraz)
Wide zobrazení obrazu s poměrem
stran 4:3 rozšířeného k levé
a pravé straně obrazovky
a s uříznutými přečnívajícími
částmi obrazu nahoře a dole
Full () zobrazení obrazu s poměrem
stran 16:9
Zoom zobrazení obrazu s poměrem
stran 4:3 rozšířeného k levé
a pravé straně obrazovky
Volba Účel
úprava úrovně výstupu zvuku
mezi hodnotami –10 a +10 pro
DVD zaznamenané ve formátu
Dolby Digital za účelem vyvážení
úrovně hlasitosti mezi disky
15CS
Funkce Siri Eyes Free umožňuje ovládat telefon
iPhone hlasem, mluvením do mikrofonu. Aby bylo
možné tuto funkci používat, je nutné telefon iPhone
připojit k jednotce pomocí automatického párování
BLUETOOTH. Tato funkce je k dispozici pouze
u telefonů iPhone 4s a novějších. Ujistěte se,
že váš telefon iPhone obsahuje nejnovější verzi
operačního systému iOS.
Je nutné předem propojit telefon iPhone
s jednotkou a zaregistrovat a nakonfigurovat
připojení BLUETOOTH. Chcete-li získat podrobnější
informace, nahlédněte do sekce „Příprava zařízení
BLUETOOTH“ (strana 7).
Použití funkce Siri Eyes Free
Ujistěte se, že položka [HOME Key Function]
je nastavena na [Voice] (strana 18).
1 Na telefonu iPhoneaktivujte funkci Siri.
Podrobné informace najdete v návodu
k obsluze dodaném s telefonem iPhone.
2 Stiskněte a podržte tlačítko HOME.
Zobrazí se obrazovka hlasových příkazů.
3 Po pípnutí promluvte do mikrofonu.
Telefon iPhone znovu pípne a aktivuje se funkce
Siri Eyes Free.
Deaktivace funkce Siri Eyes Free
Dotkněte se možnosti [Close].
Poznámky
V závislosti na okolních podmínkách nemusí telefon
iPhone váš hlas rozpoznat. (Například při jízdě v autě.)
V oblastech se slabým signálem telefonu iPhone
nemusí funkce Siri fungovat správně nebo se může
vyskytovat vysoká odezva.
V závislosti na provozním stavu telefonu iPhone
nemusí funkce Siri fungovat nebo se může stát,
že se vypne.
Přehráváte-li stopu na telefonu iPhone
prostřednictvím audiopřipojení BLUETOOTH, funkce
Siri se při spuštění přehrávání přes BLUETOOTH
automaticky vypne a jednotka se přepne na
audiozdroj BLUETOOTH.
Pokud se funkce Siri aktivuje během přehrávání
zvuku, může se jednotka přepnout na audiozdroj
BLUETOOTH i v případě, že nespustíte přehrávání
stopy.
Pokud připojíte telefon iPhone k portu USB, nemusí
funkce Siri fungovat nebo se může stát, že se vypne.
Při připojování telefonu iPhone k jednotce neaktivujte
funkci Siri. Funkce Siri by nemusela správně fungovat
nebo by se mohla vypnout.
Když je aktivována funkce Siri Eyes Free, nevychází
ze systému žádný zvuk.
Před handsfree telefonováním se ujistěte, že jsou
na displeji zobrazeny ikony a . Pokud se tyto
ikony nezobrazují, proveďte postup připojení
BLUETOOTH (strana 8).
Příjem hovoru
1 Pro příjem hovoru se dotkněte ikony .
Zahájí se telefonní hovor.
Poznámka
Vyzvánění a hlas volajícího budou vystupovat pouze
z předních reproduktorů.
Změna hlasitosti vyzvánění
Úroveň hlasitosti vyzvánění se uloží do paměti
nezávisle na běžné úrovni hlasitosti.
Otočte volič hlasitosti během vyzvánění.
Odmítnutí/ukončení hovoru
Dotkněte se ikony .
Vytočení hovoru
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Phone].
2 Dotkněte se jedné z ikon na displeji
telefonu BLUETOOTH.
Užitečná funkce Handsfree telefonování
(historie hovorů)*
1
Vyberte kontakt ze seznamu historie
hovorů. Jednotka ukládá posledních
20 hovorů.

16CS
*1 Mobilní telefon musí podporovat PBAP
(Phone Book Access Profile).
*2 Když je mobilní telefon připojen k jednotce,
nepoužívejte na něm funkci hlasových příkazů.
*3 V závislosti na specifikaci rozpoznávání
mobilního telefonu nemusí hlasový příkaz
správně fungovat. Další informace získáte na
webových stránkách podpory uvedených na
zadní straně.
3 Dotkněte se ikony .
Číslo se vytočí a zobrazí se obrazovka vyzvánění,
dokud druhá strana hovor nepřijme.
Funkce dostupné
během hovoru
Změna hlasitosti volajícího
Úroveň hlasitosti hlasu volajícího se uloží do
paměti nezávisle na běžné úrovni hlasitosti.
Otočte během hovoru volič hlasitosti.
Přenos současného hovoru
na mobilní telefon
Dotkněte se ikony .
Pro návrat do handsfree hovoru stiskněte
ikonu znovu.
Dostupné možnosti
Během handsfree hovoru stiskněte ikonu .
Správa údajů o hovorech
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Phone].
Zobrazí se obrazovka telefonu BLUETOOTH.
2 Dotkněte se ikony .
Zobrazí se telefonní seznam.
3 Vyberte kontakt, který chcete uložit
do předvolby.
V seznamu jmen se dotkněte
jména kontaktu.
Pro vyhledání požadovaného kontaktu
podle abecedního pořadí se dotkněte
ikony a vyberte abecedu.
V seznamu čísel se dotkněte
telefonního čísla.
Objeví se obrazovka s potvrzením kontaktu.
4 Dotkněte se možnosti [Preset] a poté
požadovaného čísla předvolby ([1] to [6]).
Kontakt se uloží pod zvolené číslo předvolby.
Zna registraceedvolby
Podle výše uvedeného postupu přepište
registrovanou předvolbu.
Nabídka voleb telefonu
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Phone].
2 Dotkněte se ikony .
Zobrazí se nabídka voleb telefonu.
(opětovné vytočení)
Automaticky vytočí poslední číslo,
s kterým jste telefonovali.
(telefonní seznam)*
1
Umožňuje výběr kontaktu ze seznamu
jmen/čísel v telefonním seznamu.
Pro vyhledání požadovaného kontaktu
podle abecedního pořadí v seznamu
jmen se dotkněte ikony .
(hlasový příkaz)*
2
*
3
Vyslovte hlasový tag uložený v mobilním
telefonu.
(zadání telefonního čísla)
Zadejte telefonní číslo.
Číslo předvolby
Dotkněte se čísla předvolby ([1] až [6]).
Jednotka ukládá v seznamu až
6kontaktů.
Podrobnosti ohledně ukládání naleznete
v části „Uložení telefonního čísla do
předvolby“ (strana 16).
[MIC Gain] Upraví hlasitost mikrofonu
druhé strany: [Low], [Middle],
[High].
Uložení telefonního čísla do předvolby
[Auto Answer]
Automaticky přijímá příchozí hovor.
[OFF]: nepřijme hovor automaticky.
[ON]: přijme hovor automaticky.
17CS
Jestliže chcete změnit nastavení jednotky, vyberte
v nabídce HOME položku [Settings].
“ v níže uvedené tabulce značí výchozí nastavení.
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [Settings].
2 Dotkněte se jedné z ikon kategorií
nastavení.
: General Settings
(Obecná nastavení) (strana 17)
: Sound Settings (Nastavení zvuku) (strana 18)
: Screen Settings
(Nastavení obrazovky) (strana 19)
: Visual Settings (Nastavení videa) (strana 19)
3 Dotykem tlačítek / vyberte
požadovanou položku.
Na předchozí obrazovku se vrátíte dotykem
ikony .
Z obrazovky HOME na obrazovkuehrávání
přejdete dotykem ikony .
General Settings
(Obecná nastavení)
Language
Stav jednotky: jakýkoli stav
Time Format
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Clock Time
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Clock Adjust
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Beep
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Dimmer
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Dimmer Level
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Touch Panel Adjust
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Output Color System
Stav jednotky: Není vybrán žádný zdroj
Nastavení
Volba Účel
English (),
Español,
Русский
výběr jazyka zobrazení
Volba Účel
12-hour,
24-hour ()
změna časového formátu
Volba Účel
OFF (), ON aktivace funkce CT
Volba Účel
nastavení hodin
(Tato funkce je k dispozici, pouze
když je možnost [Clock Time]
nastavena na hodnotu [OFF].)
Volba Účel
OFF, ON () aktivace provozního zvuku
Volba Účel
OFF deaktivace ztlumení jasu.
Auto () automatické ztmavení displeje
při rozsvícení světel (K dispozici,
pouze když je připojen ovládací
kabel svícení.)
ON ztmavení displeje
Volba Účel
(–5 - +5)
: 0
výběr úrovně jasu při aktivaci
ztlumení
Volba Účel
úprava kalibrace dotykoho
panelu, pokud poloha dotyku
neodpovídá příslušné položce
Volba Účel
NTSC, PAL () změna systému barev podle
připojeného monitoru (Systém
SECAM není podporován.)
18CS
Camera Input
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Steering Control
Jednotku můžete ovládat tlačítky na volantu.
Z bezpečnostních důvodů před pokusem o změnu
tohoto nastavení zaparkujte vozidlo.
Stav jednotky: Jakýkoli stav
User Defined
Toto nastavení je k dispozici, pouze když je
položka [Steering Control] nastavena na
možnost [User].
Zobrazí se panel tlačítek volantu.
Stiskněte a podržte tlačítko, které chcete
přiřadit k volantu.
Tlačítko na panelu se rozsvítí (pohotovostní
režim).
Stiskněte a podržte tlačítko na volantu,
ke kterému chcete funkci přiřadit.
Tlačítko na panelu změní barvu na modrou
(registrace je dokončena).
Pro registraci dalších tlačítek opakujte
kroky a .
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Poznámky
Pokud během registrace dojde k chybě, všechny
zaregistrované informace se smažou. Spusťte
registraci znovu od začátku.
Pokud opustíte obrazovku nastavení a změníte
nastavení, všechny zaregistrované informace se
smažou. Spusťte registraci znovu od začátku.
Tato funkce nemusí být v některých vozidlech
kdispozici.
Podrobnosti o kompatibilitě vašeho vozidla naleznete
na webových stránkách podpory uvedených na
zadní straně.
Bluetooth Connection
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Bluetooth Device Info
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Bluetooth Reset
Stav jednotky: Jakýkoli stav
HOME Key Function (držte stisknuté
2sekundy)
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Sound Settings
(Nastavení zvuku)
Rear/Sub Out
Přepíná zvukový výstup mezi zadními
reproduktory a subwooferem.
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Volba Účel
OFF deaktivace vstupu
Normal () zobrazení obrazu ze zpět
kamery
Reverse horizontální převrácení obrazu
ze zpětné kamery
Volba Účel
User zobrazení pokynů a panelu pro
ovládání na volantu
External () deaktivace ovládání na volantu
Použití otočného ovladače.
Volba Účel
zobrazení pokynů a ovládacího
panelu
Volba Účel
ON, OFF () aktivace signálu BLUETOOTH
Volba Účel
zobrazení zařízení připojujícího
se k jednotce dotykem na
možnost [Open] (Tato funkce
je k dispozici, pouze když je
možnost [Bluetooth Connection]
nastavena na hodnotu [ON].)
Volba Účel
inicializace všech nastavení
BLUETOOTH, jako jsou informace
o párování, historie hovorů,
předvolby, historie připojených
zařízení BLUETOOTH atd.
Volba Účel
Voice, DSPL () přiřazení funkce hlasových
příkazů nebo nabídky zobrazení
k tlačítku HOME
Volba Účel
Rear výstup zvukových signálů do
zadních reproduktorů (zesilovač)
Subwoofer () výstup zvukových signálů do
subwooferu
19CS
Sound Adjust
Slouží k výběru EQ3 a úpravě úrovně subwooferu,
vyvážení/faderu nebo dělicího filtru.
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Screen Settings
(Nastavení obrazovky)
Demo
Stav jednotky: Jakýkoli stav
Visual Settings
(Nastavení videa)
DVD Menu Language
Stav jednotky: Není vybrán žádný zdroj
DVD Audio Language
Stav jednotky: Není vybrán žádný zdroj
DVD Subtitle Language
Stav jednotky: Není vybrán žádný zdroj
Volba Účel
EQ3
OFF (),
Electronica,
Soul, Country,
R&B, Pop,
Rock,
Hip-Hop,
Jazz, Dance,
Custom
Vybírá křivku ekvalizéru,
přizpůsobuje křivky ekvalizéru.
Při nastavení [Custom] vybere
jedno z nastavení ekvalizéru:
[Low], [Mid], [High].
Subwoofer:
(ATT, –10 - +10)
: 0
úprava úrovně hlasitosti
subwooferu (Tato funkce je
k dispozici, pouze když je
možnost [Rear/Sub Out]
nastavena na hodnotu
[Subwoofer].)
Balance:
(L 15 - 0 - R 15)
: 0
nastavení vyvážení zvuku mezi
pravými a levými reproduktory
Fader:
(Front 15 - 0 -
Rear 15)
: 0
nastavení vyvážení zvuku mezi
předními a zadními reproduktory
HPF: 80 Hz,
100 Hz, 120 Hz,
140 Hz, 160 Hz,
OFF ()
výběr mezní frekvence předních/
zadních reproduktorů
LPF: OFF (),
80 Hz, 100 Hz,
120 Hz, 140 Hz,
160 Hz
výběr mezní frekvence
subwooferu (Tato funkce je
k dispozici, pouze když je
možnost [Rear/Sub Out]
nastavena na hodnotu
[Subwoofer].)
Volba Účel
OFF, ON () aktivace ukázky
Volba Účel
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
výběr výchozího jazyka nabídky
disku
Volba Účel
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
výběr výchozího jazyka
zvukové stopy
Volba Účel
English (),
Chinese,
German,
French, Italian,
Spanish,
Portuguese,
Dutch, Danish,
Swedish,
Finnish,
Norwegian,
Russian, Other
výběr výchozího jazyka titulků
disku DVD
20CS
Monitor Type
Určuje poměr stran vhodný pro připojený monitor.
(Poměr stran obrazovky jednotky se změní také.)
V závislosti na disku může být místo možnosti
[Pan Scan] automaticky zvolena možnost
[Letterbox] a obráceně.
Stav jednotky: Není vybrán žádný zdroj
Video CD PBC
Stav jednotky: Není vybrán žádný zdroj
Přídavné audio/video zařízení
Ke konektoru AUX na jednotce můžete připojit
volitelné zařízení, jako je přenosný mediální
přehrávač, herní konzole atd.
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [AUX].
Zobrazí se obrazovka přehrávání AUX.
Před přehráváním upravte hlasitost připojeného
zařízení.
1 Snižte hlasitost na jednotce.
2 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [AUX].
Zobrazí se obrazovka přehrávání AUX.
3 Dotykem ikony otevřete nabídku
a dotkněte se možnosti [Input Level].
4 Nastavte na jednotce svou obvyklou
hlasitost.
5 Opakovaným dotykem tlačítek –/+
upravte úroveň hlasitosti.
Hlasitost se nastavuje krokově v hodnotách
mezi –10 a +15.
Nastavením typu (video nebo audio) každého
připojeného zařízení lze odpovídajícím způsobem
přepnout obrazovku pozadí.
1 Stiskněte tlačítko HOME a poté se
dotkněte možnosti [AUX].
2 Dotkněte se možnosti [Front]
nebo [Rear].
[Front] je k dispozici pouze pro audio.
3 Při výběru možnosti [Rear] dotykem
ikony otevřete nabídku a dotkněte
se možnosti [AUX Input].
4 Dotkněte se možnosti [Audio], [Video]
nebo [Auto].
Výchozí nastavení je [Auto].
Na předchozí obrazovku se vrátíte dotykem
ikony .
Volba Účel
16:9 () zobrazení širokého obrazu
(Vhodné, pokud připojujete
širokoúhlý monitor nebo monitor
s funkcí širokoúhlého obrazu.)
Letterbox zobrazení širokoúhlého obrazu
s černými pruhy v horní a dolní
části obrazovky
(Vhodné, pokud připojujete
monitor s poměrem stran 4:3.)
Pan Scan zobrazení širokoúhlého
obrazu es celou obrazovku
a automatické oříznutí částí
obrazu, které se na obrazovku
nevejdou
Volba Účel
OFF, ON () přehrávání disku VCD
s funkcemi PBC
Doplňující informace
Výběr přídavného zařízení
Úprava úrovně hlasitosti
Nastavení typu zařízení
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony XAV-68BT Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie