Sony XAV-65 Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie
XAV-65
4-484-834-42(1)
AV systém
Postup pro zrušení DEMO režimu najdete na straně 14.
Návod k obsluze
AV centrum
Zrušenie predvádzacieho režimu (Demo) pozri na str. 14.
Návod na použitie
XAV-65
4-484-834-42(1)
AV systém
Postup pro zrušení DEMO režimu najdete na straně 14.
Návod k obsluze
2CZ
Varoní
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento
přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí úrazu elektrickým
proudem, neotevírejte skříňku přístroje. Opravy
svěřte pouze kvalifikovaným servisním
technikům.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů u tohoto přístroje zvyšuje
nebezpečí poškození zraku. Vzhledem k tomu, že
laserový paprsek používaný v tomto CD/DVD přehrávači
je nebezpečný pro oči, nepokoušejte se rozebírat skříň
přístroje. Opravy svěřte pouze kvalifikovaným servisním
technikům.
Vytištěno v České republice.
Vlastnosti laserové diody
Doba trvání emise: Nepřetržitá
Výkon laseru: Menší než 46,8 W
(Tento výkon je hodnota naměřená ve vzdálenosti
70 mm od povrchu čočky v optické snímací části s 7mm
otvorem.)
Upozornění pro zákazníky: následující informace
platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích
uplatňujících směrnice EU
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko
Společnost odpovědná za kompatibilitu produktu v EU:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo
Z bezpečnostních důvodů nainstalujte tento přístroj
do palubní desky vozidla. Popis instalace a připojení
najdete v dodávané příručce pro instalaci/připojení.
Varování - pokud není zapalování vašeho
vozidla vybaveno polohou ACC
Po vypnutí zapalování nezapomeňte stisknout tlačítko
OFF (Vypnuto) na přístroji a podržet jej, dokud
nezhasne displej.
Jinak se displej nevypne a bude se vybíjet akumulátor.
3CZ
Obsah
Varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků . . . . . . . . . . . . . 4
Začínáme
Resetování přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Nastavení hodin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Poslech rádia
Poslech rádia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ukládání a příjem stanic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Používání systému RDS (Radio Data System) (RDS). . . . . 8
Přehrávání
Přehrávání disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Přehrávání z iPod/USB zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vyhledávání a přehrávání skladeb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dostupné možnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Obrazový ekvalizér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vzhled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Úroveň hlasitosti disku DVD Audio . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nastavení
Obecná Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kalibrace dotykového panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavení zvuku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavení obrazovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavení obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Doplňující informace
Externí audio/video zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zadní kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Seznam jazykových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4CZ
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
SOURCE (Zdroj)
Zapnutí napájení.
Změna zdroje. Po každém stisknutí se zobrazí
dostupný zdroj v okně na displeji.
-OFF (Vypnuto)
Stiskněte a podržte 1 sekundu pro ukonče
používání zdroje signálu.
Stiskněte a podržte déle než 2 sekundy pro vypnutí
přístroje. Když je přístroj vypnutý, není ovládání
dálkovým ovladačem možné.
Otočný ovladač hlasitosti
Otočením nastavte hlasitost.
HOME (Domovská)
Otevření nabídky HOME (Domovská).
Když jej stisknete během přehrávání z disku, iPod
nebo USB zařízení, přehrávání se pozastaví a ukončí
se výstup zvuku. Pro obnovení přehrávání se
dotkněte .
-DSPL (Zobrazení)
Stiskněte a podržte pro otevření nabídky zobrazení.
Funkce vypnutí monitoru se nastavuje v nabídce
zobrazení. Když je funkce vypnutí monitoru
aktivována, je monitor vypnutý. Pro opětov
zapnutí se dotkněte libovolného místa a displeji.
Přijímač signálu dálkového ovladače
Otvor pro disk
 (vysunutí disku)
Port USB
Před připojením USB zařízení otevřete kryt.
Konektor AUX (Externí zařízení)
Tlačítko Reset
Displej/dotykový panel
Přístroj
5CZ
Dálkový ovladač lze používat pro snadné ovládání zvuku.
Pro operace v nabídce použijte dotykový panel.
Před použitím odstraňte ochrannou fólii.
MONITOR OFF (Vypnutí monitoru)
POSITION (Pozice)
Toto tlačítko není podporováno.
 (zpět)
Návrat na předchozí zobrazení/návrat do nabídky
disku Video CD (VCD).
EQ (Ekvalizér)
Výběr ekvalizační křivky.
Numerická tlačítka (0 - 9)
CLEAR (Smazat)
ATT (Zeslabení)
Zeslabení zvuku. Pro zrušení stiskněte znovu toto
tlačítko nebo stiskněte tlačítko VOL + (Hlasitost +).
 (přehrávání/pauza)
/ (předchozí/další)
Tlačítka pro nastavení přehrávání disku DVD
ZAP (Zappin) (strana 8)
/// (kurzor)/ENTER (Potvrzení)
MODE (Režim)
Výběr pásma rádia.
VOL (Hlasitost) +/–
Obrazovka přehrávání:
Domovská obrazovka:
Indikátory
RM-X170 dálkový ovladač (není součástí
příslušenství)
Zobrazení obrazovek
Rozsvítí se, když je zeslabený zvuk.
(Alternativní frekvence)
Rozsvítí se, když je k dispozici AF (Alternativní
frekvence).
(Dopravní hlášení)
Rozsvítí se, když jsou k dispozici aktuální dopravní
informace.
6CZ
Oblast specifická pro aplikace
Zobrazuje ovládací prvky pro přehrávání/indikátory
nebo zobrazuje stav přístroje. Zobrazené položky se
liší v závislosti na zdroji.
Společná oblast
Clock (Hodiny) (strana 6)
Když je jako zdroj vybráno [AUX Front] (Přední externí
zařízení), [AUX Rear] (Zadní externí zařízení) nebo
[Rear Camera] (Zadní kamera), nejsou hodiny
zobrazeny.
Přepnutí z obrazovky HOME (Domovská) na
obrazovku přehrávání.
(Možnost)
Otevření nabídky možností HOME (Domovská).
Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte .
Pro návrat na domovskou obrazovku se dotkněte
.
Tlačítka pro výběr zdroje
Změna zdroje.
Resetování přístroje
Před prvním použitím přístroje, po výměně akumulátoru
vozidla nebo po změně připojení je třeba provést
resetování přístroje.
1 Stiskněte tlačítko Reset na přístroji.
Použijte špičatý předmět, jako například propisku.
Pozmka
Stisknutím tlačítka Reset se vymaže nastavení hodin a některé
uložené údaje.
Nastavení hodin
1 Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte [Settings] (Nastavení).
2 Dotkněte se a pak se dotkněte [Clock
Adjust] (Nastavení hodin).
Zobrazí se obrazovka pro nastavení.
3 Dotkněte se / pro nastavení hodin a minut.
4 Dotkněte se [Set] (Nastavit).
Nastavení je dokončeno.
Pro aktivaci/deaktivaci funkce CT (Časový signál)
(strana 8) se dotkněte [Clock Time] (Časový signál).
Přímé otevření nabídky nastavení Sound Adjust
(Nastavení zvuku) (strana 14).
(Možnost)
Otevření nabídky možností. Nabídka možností se liší
v závislosti na zdroji.
[Icon View] (Zobrazení ikon)
Výběr zobrazení ikon: [Line View] (Zobrazení na
řádcích) nebo [Grid View] (Zobrazení v tabulce).
Začínáme
7CZ
Poslech rádia
Pro poslech rádia stiskněte tlačítko HOME (Domovská)
a pak se dotkněte [Tuner] (Tuner).
Ovládací prvky pro příjem ()
Indikátory příjmu ()
Frekvence
Ukládání a příjem stanic
Upozornění
Při ladění stanic za jízdy použijte funkci Best Tuning
Memory (BTM - Naladění nejsilnějších stanic), aby
nedošlo k dopravní nehodě.
1 Vyberte požadované pásmo ([FM1], [FM2],
[FM3], [AM1] nebo [AM2]).
2 Dotkněte se .
3 Dotkněte se [BTM] (Naladění nejsilnějších
stanic) a pak [Search] (Vyhledat).
Přístroj uloží prvních šest dostupných stanic na
předvolby ([1] až [6]).
1 Dotkněte se aktuálního pásma.
Zobrazí se seznam pásem.
2 Dotkněte se požadovaného pásma ([FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] nebo [AM2]).
3 Provte laní.
Automatické ladění
Dotkněte se / .
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví. Opakujte
tento postup, dokud nenaladíte požadovanou
stanici.
Ruční ladění
Opakovaným dotykem / nalaďte příjem
požadované frekvence.
Pro nepřetržité přeskakování frekvencí se dotkněte
apodržte / .
1 Během příjmu stanice, kterou chcete uložit,
stiskněte a podržte tlačítko požadovaného
čísla předvolby ([1] až [6]).
1 Vyberte pásmo.
2 Dotkněte se požadovaného čísla předvolby
([1] až [6]).
Poslech rádia
Ovládací prvky/indikátory pro příjem rádia
Ikona aktuálního pásma
Otevření seznamu pásem.
[PTY] (Typ programu) (pouze FM)
Otevření seznamu PTY (Typ programu) (strana 9).
[ZAP] (ZAPPIN™)
Pomáhá najít požadovanou stanici poslechem
stanic na předvolbách po dobu několika sekund.
Otevření nabídky možností tuneru.
/
Automatické naladění.
/
Ruční naladění.
Pro nepřetržité přeskakování frekvencí se
dotkněte a podržte.
[1] až [6]
Výběr stanice na předvolbě.
Dotkněte se a podržte pro uložení právě
zobrazené frekvence na předvolbu.


Automatické ukládání (BTM - Naladění
nejsilnějších stanic)
Ladění
Ruční ukládání
Příjem uložených stanic
8CZ
Funkce Tuner Preset ZAPPIN pomáhá najít požadovanou
stanici poslechem stanic na předvolbách po dobu
několika sekund.
1 Během poslechu rádia se dotkněte [ZAP].
Funkce Tuner Preset ZAPPIN se spustí a následné
stanice se postupně naladí.
2 Po naladění požadované stanice se znovu
dotkněte [ZAP].
Používání systému RDS (Radio Data
System) (RDS)
Zobrazované položky
Název pásma, RDS*
1
, TP*
2
Název programové služby (stanice), frekvence, RDS
data
Číslo předvolby
*1 Během příjmu RDS.
*2 Během příjmu dopravního programu.
RDS služby
Tento přístroj automaticky poskytuje následující RDS
služby:
AF (Alternativní frekvence)
Vybere a přeladí na stanici s nejsilnějším signálem v síti.
Pomocí této funkce můžete během jízdy na velkou
vzdálenost neustále poslouchat stejný program, aniž
byste museli danou stanici ručně přelaďovat.
TA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní program)
Poskytuje informace/programy o současné dopravní
situaci. Při příjmu jakékoliv dopravní informace/
programu se přeruší aktuálně vybraný zdroj.
PTY (Typ programu)
Zobrazuje aktuálně přijímaný typ programu.
Slouží také pro vyhledání požadovaného typu programu.
CT (Clock Time) (Časový signál)
Data CT (Časový signál) vysílaná RDS stanicí pro
nastavení hodin.
1 Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte [Tuner] (Tuner).
2 Dotkněte se požadovaného pásma ([FM1],
[FM2] nebo [FM3]).
3 Dotkněte se a pak [AF] (Alternativní
frekvence) pro nastavení [ON] (Zapnuto).
Nastavení TA (Dopravní hlášení)
1 Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte [Tuner] (Tuner).
2 Dotkněte se požadovaného pásma ([FM1],
[FM2] nebo [FM3]).
3 Dotkněte se a pak [TA] (Dopravní hlášení)
pro nastavení [ON] (Zapnuto).
Ukládání stanic RDS s nastavením AF
(Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby společně
s nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní
hlášení). Nastavte funkci AF (Alternativní frekvence)/TA
(Dopravní hlášení) a pak uložte stanici pomocí funkce
BTM (Naladění nejsilnějších stanic) nebo ručně. Pokud
ukládáte na předvolbu ručně, můžete uložit rovněž
stanice nepodporující systém RDS.
Příjem nouzových hlášení
Při zapnuté funkci AF (Alternativní frekvence) nebo TA
(Dopravní hlášení) přeruší nouzová hlášení automaticky
právě vybraný zdroj zvuku.
Zachování příjmu jednoho regionálního
programu (Regional)
Když jsou zapnuté funkce AF (Alternativní frekvence)
a Regional (Regionální příjem), neprovede se přepnutí na
jinou regionální stanici se silnější frekvencí. Pokud
opustíte oblast příjmu tohoto regionálního programu,
dotkněte se během příjmu v pásmu FM [Regional]
(Regionální příjem) [OFF] (Vypnuto). Tato funkce
nefunguje na území Velké Británie a v některých dalších
oblastech.
1 Během příjmu v pásmu FM se dotkněte [PTY]
(Typ programu).
Pro procházení seznamu se dotkněte /.
2 Dotkněte se požadovaného typu programu.
Přístroj vyhledá stanici, která vysílá vybraný typ
programu.
Pro skrytí seznamu PTY (Typ programu) se dotkněte .
Vyhledání požadované stanice ze stanic na
předvolbách (Tuner Preset ZAPPIN)

Nastavení AF (Alternativní frekvence)
Výběr typů programů (PTY)
9CZ
Typy progra
Pozmka
Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech, kde
nejsou dostupná data PTY (Typ programu).
Seznam podporovaných disků nebo typů souborů
najdete na straně 17.
Přehrávání disku
V závislosti na disku se mohou některé funkce lišit nebo
mohou být omezeny.
Přečtěte si pokyny přiložené k disku.
1 Vložte disk (potištěnou stranou nahoru) -
spustí se přehrávání.
Pokud se zobrazí nabídka disku DVD
Dotkněte se požadované položky v nabídce disku DVD.
Můžete rovněž použít ovládací panel nabídky, který lze
zobrazit dotykem obrazovky v jakémkoli jiném místě, než
je oblast položek nabídky disku DVD. Dotykem tlačítek /
// přesuňte kurzor a pak se dotkněte [ENTER] pro
potvrzení.
Příklad indikátorů přehrávání (DVD)
Ikona aktuálního zdroje, formát
Stav přehrávání, uplynulá doba přehrávání
Číslo kapitoly/titulu, formát zvuku
Pokud nejsou indikátory zobrazeny, dotkněte se displeje.
U audio disků jsou některé indikátory zobrazeny během
přehrávání vždy.
Nabídka PBC (Ovládání přehrávání) umožňuje
interaktivní ovládání v případě přehrávání disku VCD
podporujícího funkce PBC (Ovládání přehrávání).
1 Spusťte přehrávání disku VCD podporujícího
funkce PBC (Ovládání přehrávání).
Zobrazí se nabídka PBC (Ovládání přehrávání).
2 Dotkněte se .
Zobrazí se ovládací panel nabídky.
News (Zprávy), Current Affairs (Aktuální události),
Information (Informace), Sport (Sport), Education
(Vzdělání), Drama (Dramatické programy), Cultures
(Kultura), Science (Věda), Varied Speech (Různé), Pop
Music (Popová hudba), Rock Music (Rocková hudba),
Easy Listening (Pohodová hudba), Light Classics M
(Nenáročná klasická hudba), Serious Classics (Váž
klasická hudba), Other Music (Další hudba), Weather &
Metr (Počasí), Finance (Finance), Childrens Progs
(Programy pro děti), Social Affairs (Společenské
události), Religion (Náboženství), Phone In (Programy
stelefonickými vstupy), Travel & Touring (Cestování),
Leisure & Hobby (Volný čas), Jazz Music (Jazzo
hudba), Country Music (Country hudba), National
Music (Národní hudba), Oldies Music (Starší hudba),
Folk Music (Folková hudba), Documentary
(Dokumentární programy)
Přehrávání
Používání funkcí PBC (Ovládání přehrávání)

10CZ
3 Dotykem numerických tlačítek vyberte
požadovanou položku a pak se dotkněte
[ENTER] (Potvrzení).
4 Podle pokynů v nabídce můžete provádět
interaktivní operace.
Pro návrat na předchozí obrazovku se dotkněte .
Pro deaktivaci funkcí PBC (Ovládání přehrávání)
nastavte [Video CD PBC] (Ovládání přehrávání
disku Video CD) na [OFF] (Vypnuto) (strana 15).
Pozmky
Během přehrávání s funkcí PBC (Ovládání přehrávání) se na
obrazovce přehrávání nebudou zobrazovat informace, jako
například číslo skladby, přehrávaná položka apod.
Během přehrávání s funkcí PBC (Ovládání přehrávání) není
k dispozici funkce obnovení přehrávání.
Změna jazyka/formátu zvuku
Během přehrávání disku DVD Video lze v případě, že je
disk nahraný s vícejazyčnými stopami, změnit jazyk
zvuku. Formát zvuku můžete rovněž změnit, jestliže
přehráváte disk zaznamenaný v několika zvukových
formátech (například Dolby Digital).
Během přehrávání se dotkněte obrazovky a pak .
Opakovaným dotykem zobrazte požadovaný jazyk/
formát zvukového doprovodu.
Příklad: Dolby Digital 5.1 kanálů
Pokud je stejný jazyk zobrazen dvakrát nebo vícekrát,
znamená to, že disk obsahuje několik formátů zvuku.
Změna zvukového kanálu
Během přehrávání disku VCD můžete prostřednictvím
pravého a levého reproduktoru poslouchat levý a pravý
kanál, pouze pravý kanál nebo pouze levý kanál.
Během přehrávání zobrazte opakovaným dotykem
požadovaný zvukový kanál.
Možnosti jsou uvedeny níže.
[Stereo] (Stereo): Standardní stereofonní zvuk (výchozí)
[Left] (Levý): Zvuk levého kanálu (monofonní)
[Right] (Pravý): Zvuk pravého kanálu (monofonní)
Přehrávání z iPod/USB zařízení
V tomto návodu k obsluze se označení „iPod“ používá
jako všeobecný termín pro funkce iPod na zařízení iPod
a iPhone, pokud není v textu nebo na obrázcích uvedeno
jinak.
Podrobné informace o kompatibilitě vašeho iPod najdete
v části „Informace o iPod“ (strana 19) nebo navštivte
stránky zákaznické podpory uvedené na zadní straně.
Lze používat MSC (Velkokapacitní paměťové zařízení)
USB zařízení (například zařízení USB flash, digitální
přehrávač médií, Android telefon) kompatibilní s normou
USB.
V závislosti na digitálním přehrávači médií nebo Android
telefonu je vyžadováno nastavení režimu USB připojení
na MSC.
1 Snižte hlasitost na přístroji.
Pokud je zařízení vypnuto, zapněte jej.
2 Připojte iPod nebo USB zařízení k portu USB.
Přehrávání se spustí automaticky.
Pokud je iPod/USB zařízení již připojeno, můžete
spustit přehrávání stisknutím tlačítka HOME
(Domovská) a pak dotykem [iPod/USB].
Zastavení přehrávání
Podržte stisknuté tlačítko OFF (Vypnuto) po dobu
1sekundy.
Odebrání zařízení
Zastavte přehrávání a pak odpojte zařízení.
Neodpojujte zařízení během přehrávání, jinak může dojít
k poškození dat v zařízení.
Upozornění pro iPhone
Při připojení iPhone prostřednictvím USB bude hlasitost
telefonu ovládána samostatným iPhone. Abyste zabránili
náhlému zvýšení hlasitosti po ukončení hovoru,
nezvyšujte během hovoru hlasitost na přístroji.
Poznámka k režimu obnovení
Při připojení přehrávače iPod, na kterém probíhá
přehrávání, k dokovacímu konektoru se změní režim
tohoto přístroje na režim obnovení přehrávání
a přehrávání se spustí v režimu nastaveném na iPod.
V režimu obnovení přehrávání nejsou dostupné funkce
opakovaného/náhodného přehrávání.
Konfigurace nastavení zvuku
Jazyk zvuku
Formát zvuku/čísla
kaná
11CZ
Vyhledávání a přehrávání skladeb
1 Během přehrávání se opakovaně dotkněte
(opakování) nebo (náhodně), dokud se
nezobrazí požadovaná možnost.
Spustí se opakované nebo náhodné přehrávání.
Dostupné režimy přehrávání závisí na vybraném zdroji
zvuku.
Pozmka
Opakované přehrávání a náhodné přehrávání nejsou
k dispozici u disků VCD verze 2.0 s funkcí PBC (Ovládání
přehrávání).
1 Během přehrávání disku nebo přehrávání
z USB se dotkněte .
Zobrazí se obrazovka se seznamem od aktuálně
přehrávané položky.
Dále se dotkněte , nebo pro výpis podle
typu souboru (audio/video/fotografie).
2 Dotkněte se požadované položky.
Spustí se přehrávání.
Dostupné možnosti
Po dotyku jsou u jednotlivých zdrojů k dispozici různá
nastavení. Dostupné položky se liší v závislosti na
aktuálním stavu.
Obrazový ekvalizér
Nastavuje obraz tak, aby odpovídal úrovni osvětlení
v interiéru vozidla. Toto nastavení je dostupné pouze
tehdy, když je použita parkovací brzda.
Zdroj: USB (Xvid/Fotografie), Disc (Disk) (DVD/VCD/
Xvid/Fotografie), AUX (Externí zařízení) (k dispozici
pouze tehdy, když je položka [AUX] (Externí zařízení)
nastavena na [Rear] (Zadní) a položka [AUX Input]
(Externí vstup) je nastavena na [Video] (Video) nebo
[Auto] (Automaticky).)
Vzhled
Toto nastavení je dostupné pouze tehdy, když je použita
parkovací brzda.
Zdroj: USB (Xvid/Fotografie), Disc (Disk) (DVD/VCD/
Xvid/Fotografie), AUX (Externí zařízení) (k dispozici
pouze tehdy, když je položka [AUX] (Externí zařízení)
nastavena na [Rear] (Zadní) a položka [AUX Input]
(Externí vstup) nastavena na [Video] (Video) nebo
[Auto] (Automaticky).)
Používání opakovaného a náhodného
přehrávání
Vyhledávání souboru pomocí obrazovky se
seznamem
Možnost Účel
Dynamic (Dynamický) (),
Standard (Standardní),
Theater (Kino), Sepia
(Sépiově hnědý)
Pro výběr kvality obrazu.
Možnost Účel
Normal
(Normální)
Pro zobrazení obrazu s poměrem
stran 4:3 (normální obraz).
Wide
(Širokoúhlý)
Pro zobrazení obrazu s poměrem
stran 4:3 zvětšeného k levému
a pravému okraji obrazovky
a s ořezanými horními a dolními
přečnívajícími částmi tak, aby byla
zaplněna celá obrazovka.
Full (Přes celou
obrazovku) ()
Pro zobrazení obrazu s poměrem
stran 16:9.
Zoom Pro zobrazení obrazu s poměrem
stran 4:3 zvětšeného k levému
a pravému okraji obrazovky.
12CZ
Úroveň hlasitosti disku DVD Audio
Zdroj: Disk
Jestliže potřebujete změnit nastavení přístroje, vyberte
položku [Settings] (Nastavení) v nabídce HOME
(Domovská).
“ v níže uvedené tabulce indikují výchozí nastavení.
1 Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte [Settings] (Nastavení).
2 Dotkněte se jedné z ikon kategorií nastavení.
: Obecná Nastavení (Obecná nastavení) (strana 12)
: Nastavení zvuku (Nastavení zvuku) (strana 13)
: Nastavení obrazovky (Nastavení obrazovky)
(strana 14)
: Nastavení obrazu (Nastavení obrazu) (strana 14)
3 Posunutím posuvného pruhu nahoru nebo
dolů vyberte požadovanou položku.
Pro návrat na předchozí obrazovku se dotkněte .
Pro přepnutí z obrazovky HOME (Domovská) na
obrazovku přehrávání se dotkněte .
Obecná Nastavení
Jazyk
Stav přístroje: Libovolný stav
Formát času
Stav přístroje: Libovolný stav
Časový signál
Stav přístroje: Libovolný stav
Možnost Účel
Nastavuje úroveň audio výstupu
mezi -10 a +10 pro disky DVD
nahrané ve formátu Dolby Digital, za
účelem vyvážení úrovně hlasitosti
mezi disky.
Nastavení
Možnost Účel
English
(Angltina) (),
Español
(Španělština),
Русский (Ruština)
Pro výběr jazyka displeje.
Možnost Účel
12-hour
(12hodinový),
24-hour
(24hodinový) ()
Pro změnu formátu času.
Možnost Účel
OFF (Vypnuto)
(), ON (Zapnuto)
Pro aktivaci funkce CT (Časový
signál).
13CZ
Nastavení hodin
Stav přístroje: Libovolný stav
Pípnutí
Stav přístroje: Libovolný stav
Jas
Stav přístroje: Libovolný stav
Úroveň jasu
Stav přístroje: Libovolný stav
Kalibrace dotykového panelu
Stav přístroje: Libovolný stav
Systém barev na výstupu
Stav přístroje: Není vybrán žádný zdroj signálu
Vstup kamery
Stav přístroje: Libovolný stav
Ovládání volantu
Přístroj můžete ovládat pomocí tlačítek na volantu.
Z bezpečnostních důvodů před prováděním tohoto
nastavení vozidlo zaparkujte.
Stav přístroje: Libovolný stav
Podle uživatele
Toto nastavení je k dispozici pokud tehdy, když je
položka [Steering Control] (Ovládání na volantu)
nastavena na [User] (Uživatel).
Zobrazí se panel řídicích tlačítek. Stiskněte a podržte
tlačítko, které má být přiřazeno volantu. Pak
stiskněte a podržte příslušné tlačítko na volantu.
Stav přístroje: Libovolný stav
Poznámka
Tato funkce nemusí být v některých vozidlech k dispozici.
Nastavení zvuku
stup na zadní reproduktory/subwoofer
Přepínání audio výstupu mezi zadními reproduktory
a subwooferem.
Stav přístroje: Libovolný stav
Možnost Účel
Pro nastavení hodin.
(K dispozici pouze při nastavení
položky [Clock Time] (Časový signál)
na [OFF] (Vypnuto).)
Možnost Účel
OFF (Vypnuto),
ON (Zapnuto)
()
Pro aktivaci zvukového signálu při
provedení operace.
Možnost Účel
OFF (Vypnuto) Pro deaktivaci snižování jasu.
Auto
(Automaticky)
()
Pro automatické snížení jasu displeje
při zapnutí světel. (K dispozici pouze
v případě, že je připojen ovládací
kabel osvětlení.)
ON (Zapnuto) Pro snížení jasu displeje.
Možnost Účel
(–5 - +5)
: 0
Pro výběr úrovně jasu, když je
aktivováno snížení jasu displeje.
Možnost Účel
Pro nastavení kalibrace dotykového
panelu, pokud místo dotyku
neodpovídá správné položce.
Možnost Účel
NTSC, PAL () Pro změnu systému barev podle
připojeného monitoru. (Systém
SECAM není podporován.)
Možnost Účel
OFF (Vypnuto) Pro deaktivaci tohoto vstupu.
Normal
(Normální) ()
Pro zobrazení obrazu ze zadní
kamery.
Reverse
(Obrácený)
Pro vodorovné překlopení obrazu ze
zadní kamery.
Možnost Účel
User (ivatel) Pro zobrazení pokynů a panelu pro
ovládání na volantu.
External
(Externí) ()
Pro deaktivaci ovládání na volantu.
Pro používání ovládání otočným
ovladačem.
Možnost Účel
Pro zobrazení pokynů a ovládacího
panelu.
Možnost Účel
Rear (Zadní) Pro výstup audio signálů do zadních
reproduktorů (zesilovač).
Subwoofer
(Subwoofer) ()
Pro výstup audio signálů do
subwooferu.
14CZ
Nastavení zvuku
Výběr ekvalizéru EQ3 a nastavení úrovně hlasitosti
subwooferu, úrovně vyvážení levého/pravého
a předního/zadního kanálu nebo dělicího filtru.
Stav přístroje: Libovolný stav
Nastavení obrazovky
Demo
Stav přístroje: Libovolný stav
Nastavení obrazu
Jazyk nabídky DVD
Stav přístroje: Není vybrán žádný zdroj signálu
Jazyk zvuku DVD
Stav přístroje: Není vybrán žádný zdroj signálu
Jazyk titulků DVD
Stav přístroje: Není vybrán žádný zdroj signálu
Možnost Účel
EQ3 (Ekvalizét EQ3)
OFF (Vypnuto) (),
R&B (R&B), Pop
(Pop), Rock (Rock),
Hip-Hop (Hip-
Hop), Dance
(Taneční hudba),
Electronica
(Elektronická
hudba), Custom
(Uživatel)
Pro výr ekvalizivky;
úpravu ekvalizační křivky.
Při nastavení [Custom] (Uživatel)
výběr nastavení ekvalizéru: [Low]
(Nízký), [Mid] (Střední), [High]
(Vyso).
Subwoofer
(Subwoofer):
(ATT (Zeslabení), –
10 - +10)
: 0
Pro nastavení úrovně hlasitosti
subwooferu. (K dispozici pouze
při nastavení položky
[Subwoofer] (Subwoofer) na [ON]
(Zapnuto).)
Balance (Vyvážení
levého/pravého
kanálu):
(L (Levý) 15 - 0 - R
(Pravý) 15)
: 0
Pro přizpůsobení vyvážení zvuku
mezi levými a pravými
reproduktory.
Fader (Vyvážení
předního/zadního
kanálu):
(Front (Přední) 15 - 0
- Rear (Zadní) 15)
: 0
Pro přizpůsobení vyvážení zvuku
mezi předními a zadními
reproduktory.
HPF: (Filtr horní
propust) 80 Hz,
100 Hz, 120 Hz,
140 Hz, 160 Hz, OFF
(Vypnuto) ()
Pro výběr dělicí frekvence
předních/zadních reproduktorů.
LPF: (Filtr dolní
propust) OFF
(Vypnuto) (),
80 Hz, 100 Hz,
120 Hz, 140 Hz,
160 Hz
Pro výběr dělicí frekvence
subwooferu. (K dispozici pouze
při nastavení položky
[Subwoofer] (Subwoofer) na [ON]
(Zapnuto).)
Možnost Účel
OFF (Vypnuto), ON
(Zapnuto) ()
Pro aktivaci demo rimu.
Možnost Účel
English (Angličtina) (),
Chinese (Čínština),
German (Němčina),
French (Francouzština),
Italian (Italština), Spanish
(Španělština), Portuguese
(Portugalština), Dutch
(Holandština), Danish
(Dánština), Swedish
(Švédština), Finnish
(Finština), Norwegian
(Norština), Russian
(Ruština), Other (Jiný)
Pro výběr výchozího jazyka
nabídky disku.
Možnost Účel
English (Angličtina) (),
Chinese (Čínština),
German (Němčina),
French (Francouzština),
Italian (Italština), Spanish
(Španělština), Portuguese
(Portugalština), Dutch
(Holandština), Danish
(Dánština), Swedish
(Švédština), Finnish
(Finština), Norwegian
(Norština), Russian
(Ruština), Other (Jiný)
Pro výběr výchozího jazyka
zvukové stopy.
Možnost Účel
English (Angličtina) (),
Chinese (Čínština),
German (Němčina),
French (Francouzština),
Italian (Italština), Spanish
(Španělština), Portuguese
(Portugalština), Dutch
(Holandština), Danish
(Dánština), Swedish
(Švédština), Finnish
(Finština), Norwegian
(Norština), Russian
(Ruština), Other (Jiný)
Pro výběr výchozího jazyka
titulků pro disk DVD.
15CZ
Typ monitoru
Výběr poměru stran vhodného pro připojený monitor.
(Poměr stran obrazovky tohoto přístroje se rovněž
změní.)
V závislosti na disku se může automaticky vybrat
[Letterbox] namísto [Pan Scan], a naopak.
Stav přístroje: Není vybrán žádný zdroj signálu
Ovládání přehrávání disků Video CD
Stav přístroje: Není vybrán žádný zdroj signálu
Externí audio/video zařízení
Ke konektoru AUX (Externí zařízení) na přístroji můžete
připojit volitelné zařízení, jako například přenosný
přehrávač médií, herní konzolu apod.
1 Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte [AUX] (Externí zařízení).
Zobrazí se okno přehrávání AUX.
Před spuštěním přehrávání zajistěte, aby byla nastavena
hlasitost připojeného zařízení.
1 Snižte hlasitost na přístroji.
2 Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte [AUX] (Externí zařízení).
Zobrazí se okno přehrávání AUX (Externí zařízení).
3 Dotkněte se pro otevření nabídky a pak se
dotkněte [Input Level] (Nastavení vstupní
úrovně).
4 Nastavte na přístroji obvyklou hlasitost
poslechu.
5 Opakovaným dotykem –/+ upravte úroveň.
Úroveň lze upravit v jednotlivých krocích od -10 do
+15.
Nastavením typu (video nebo audio) jednotlivých
připojených zařízení můžete odpovídajícím způsobem
přepnout obrazovku pozadí.
1 Stiskněte tlačítko HOME (Domovská) a pak se
dotkněte [AUX] (Externí zařízení).
2 Dotkněte se [Front] (Přední) nebo [Rear]
(Zadní).
[Front] (Přední) je k dispozici pouze pro zvuk.
3 Když vyberete [Rear] (Zadní), dotkněte se
pro otevření nabídky a pak s dotkněte [AUX
Input] (Externí vstup).
4 Dotkněte se [Audio] (Zvuk), [Video] (Video)
nebo [Auto] (Automaticky).
Výchozí nastavení je [Auto] (Automaticky).
Pro návrat na předchozí obrazovku se dotkněte .
Možnost Účel
16:9 () Pro zobrazení širokoúhlého obrazu.
Tato možnost je vhodná, pokud
připojujete přístroj k širokoúhlému
monitoru nebo monitoru s funkcí
širokoúhlého režimu.
Letterbox Pro zobrazení širokoúhlého obrazu
s pruhy v horní a dolní části
obrazovky.
Tato možnost je vhodná, pokud
připojujete přístroj k monitoru
s obrazovkou 4:3.
Pan Scan Pro zobrazení širokoúhlého obrazu
přes celou obrazovku a automatické
odřezání částí, které se nevejdou na
obrazovku.
Možnost Účel
OFF (Vypnuto),
ON (Zapnuto)
()
Pro přehrávání disku VCD s funkcemi
PBC (Ovládání přehrávání).
Doplňující informace
Výběr externího zařízení
Nastavení úrovně hlasitosti
Nastavení typu zařízení
16CZ
Zadní kamera
Po připojení volitelné zadní kamery do konektoru
CAMERA IN (Vstup kamery) můžete zobrazit obraz ze
zadní kamery.
Obraz ze zadní kamery se zobrazí, když:
se rozsvítí světlo zpátečky (nebo při nastavení řadicí
páky do polohy R - zpátečka),
stisknete tlačítko HOME (Domovská) a pak se dotknete
[Rear Camera] (Zadní kamera),
stisknete a podržíte tlačítko DSPL (Zobrazení) a pak se
dotknete [Rear Camera] (Zadní kamera).
Bezpečnostní opatření
Pokud jste zaparkovali vozidlo na přímém slunci,
nechejte přístroj nejdříve vychladnout.
Automatická (motorová) anténa se vysune
automaticky.
Kondenzace vlhkosti
Pokud uvnitř přístroje zkondenzuje vlhkost, vyjměte disk
a počkejte asi jednu hodinu, než se přístroj vysuší.
V opačném případě nebude přístroj fungovat správně.
Zachování vysoké kvality zvuku
Chraňte přístroj a disky před tekutinami.
Bezpečnostní pokyny
Dodržujte místní dopravní předpisy, zákony a směrnice.
Za jízdy:
se nedívejte na monitor a neovládejte přístroj,
protože by to mohlo rozptylovat vaši pozornost
a vést k nehodě. Jestliže chcete sledovat monitor
nebo ovládat přístroj, zaparkujte své vozidlo na
bezpečném místě,
neprovádějte nastavení ani neovládejte žádné jiné
funkce, které by mohly odvést vaši pozornost od
řízení,
při couvání vozidla se z důvodu bezpečnosti
dívejte dozadu a sledujte pozorně okolí, a to
i tehdy, když je připojena zadní kamera.
Nespoléhejte se pouze na zadní kameru.
Během ovládání:
nestrkejte ruce, prsty nebo cizí předměty do
přístroje, protože by mohlo dojít ke zranění nebo
k poškození přístroje,
uchovávejte malé součásti mimo dosah dětí,
si nezapomeňte zapnout bezpečnostní pásy, aby
v případě náhlého pohybu vozidla nedošlo ke
zranění.
Poznámky k instalaci
Doporučujeme vám, abyste o instalaci tohoto přístroje
požádali kvalifikovanou osobu nebo servisního
technika:
pokud se pokusíte přístroj nainstalovat sami,
přečtěte si dodávanou příručku pro instalaci/
připojení a nainstalujte přístroj správným způsobem,
při nesprávné instalaci může dojít k vybití
akumulátoru nebo ke zkratu.
Pokud přístroj nepracuje správně, zkontrolujte nejprve
připojení podle dodané příručky pro instalaci/
připojení. Jestliže je všechno v pořádku, zkontrolujte
pojistku.
Chraňte povrch přístroje před poškozením:
nevystavujte povrch přístroje působení chemických
látek, jako jsou například insekticidy, spreje na vlasy,
repelenty na hubení hmyzu apod.,
nenechávejte gumové nebo plastové materiály
v dlouhodobém kontaktu s tímto přístrojem. Mohlo
by dojít k poškození povrchové úpravy přístroje
nebo k jeho deformaci.
Při instalaci zajistěte, aby bylo připojení pevné.
Během instalace musí být zapalování vypnuté. Při
instalaci přístroje se zapnutým zapalováním by mohlo
dojít k vybití akumulátoru nebo ke zkratu.
Během instalace dávejte pozor, abyste vrtákem
nepoškodili žádnou část vozidla (například trubky,
hadičky, palivovou nádrž nebo elektroinstalaci), jinak
by mohlo dojít k požáru nebo jiným nehodám.
Opatření pro snížení nebezpečí vzniku
dopravní nehody
Obraz se zobrazí pouze po zaparkování vozidla
a použití parkovací brzdy.
Pokud se vozidlo začne během přehrávání videa
pohybovat, zobrazí se následující upozornění a video
nebude možno sledovat.
[Video blocked for your safety.] (Video je
z bezpečnostních důvodů blokováno.)
Monitor připojený do konektoru REAR VIDEO OUT
(Video výstup pro zadní monitor) je během pohybu
vozidla aktivní.
Video nelze sledovat, ale můžete poslouchat zvuk.
Během řízení neovládejte přístroj a nesledujte
monitor.
17CZ
Pozmky k LCD panelu
Chraňte LCD panel před působením vlhkosti a
kapalin. Mohlo by dojít k poruše funkce.
Netlačte na LCD panel, aby nedošlo ke zkreslení obrazu
nebo poruše (tj. obraz se může začít zobrazovat
nejasně nebo může dojít k poškození LCD panelu).
Nedotýkejte se LCD panelu jinak než prsty, protože by
mohlo dojít k poškození nebo prasknutí LCD panelu.
LCD panel čistěte pomocí suchého jemného hadříku.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako například benzen,
ředidla, běžně prodávané čisticí prostředky nebo
antistatické spreje.
Nepoužívejte tento přístroj mimo teplotní rozsah 5 °C –
45 °C.
Pokud vozidlo zaparkujete na místě s nízkou nebo
vysokou teplotou, nemusí se zobrazovat jasný obraz.
Monitor však není poškozený. Po obnovení normální
teploty ve vozidle bude obraz opět jasný.
Na monitoru se může objevit několik neměnných bodů
modré, červené nebo zelené barvy. Tyto body se
nazývají „světlé body“ a mohou se vyskytnout
u jakéhokoliv LCD panelu. LCD panel je vyroben vysoce
přesnou technologií a má 99,99 % segmentů ve
funkčním stavu. Je ale možné, že malé procento
(standardně 0,01 %) segmentů nebude svítit správně.
To však v žádném případě nebrání správnému
zobrazení obrazu.
Disky
* „DVD“ může být v tomto návodu k obsluze použito jako
obecné označení pro disky DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW
a DVD+R/DVD+RW.
Typy souborů
Podrobné informace o kompresních formátech najdete
na straně 18.
Nenechávejte disky na přímém slunečním světle,
v blízkosti zdrojů tepla (jako jsou například výstupy
horkého vzduchu) ani ve vozidle zaparkovaném na
přímém slunci.
Před přehráváním otřete disk
čisticím hadříkem směrem od
středu k okrajům. Nepoužívejte
rozpouštědla jako například
benzen, ředidla nebo běžně
prodávané čisticí prostředky.
Tento přístroj je určen pro
přehrávání disků, které vyhovují
normě Compact Disc (CD).
Duální disky a některé hudební disky zakódované
prostřednictvím technologií na ochranu autorských
práv neodpovídají normě Compact Disc (CD) a proto je
nemusí být možné v tomto přístroji přehrávat.
Disky, které NELZE v tomto přístroji přehrávat:
disky s nalepenými štítky, samolepkami, lepicí
páskou nebo papírem. Při přehrávání takového disku
může dojít k poškození přístroje nebo zničení disku,
disky nestandardního tvaru (například srdce, čtverec
nebo hvězda). V takovém případě může dojít
k poškození přístroje,
8cm (3
1
/4 in) disky.
Poznámka k funkcím přehrávání u disků DVD
aVCD
Některé funkce přehrávání u disků DVD a VCD mohou být
záměrně nastaveny výrobcem záznamu. Protože tento
přístroj přehrává disky DVD a VCD podle jejich obsahu
vytvořeného výrobcem záznamu, nemusí být z tohoto
důvodu některé funkce přehrávání dostupné. Podívejte
se rovněž do pokynů přiložených k diskům DVD nebo
VCD.
Poznámky k diskům DATA CD, DATA DVD a
přehrávání z USB
Některé disky DATA CD/DATA DVD nemusí být možné
v tomto přístroji přehrát (v závislosti na záznamovém
zařízení nebo stavu disku).
U některých disků je vyžadována finalizace (strana 18).
Tento přístroj podporuje následující normy:
Pro disky DATA CD:
formát ISO 9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo
v rozšířeném formátu,
Podporované typy disků a souborů
DVD* DVD VIDEO
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW (režim
Video)
DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW
VCD Video CD (Ver. 1.0/1.1/2.0)
CD Audio CD
CD-ROM/CD-R/CD-RW
Audio Soubor MP3, soubor WMA
Video Soubor Xvid
Fotografie Soubor jpeg (.jpg)
Poznámky k diskům
18CZ
Pro disky DATA DVD:
formát UDF Bridge (kombinovaný UDF a ISO 9660).
Maximální počet:
složek (alb): 256 (včetně kořenové složky
a prázdných složek),
souborů (skladeb/videí/fotografií) a
složek obsažených na disku: 2 000 (pokud názvy
složek/souborů obsahují velké množství znaků,
může být tento počet nižší než 2 000),
zobrazitelných znaků pro název složky/souboru: 32.
Kompatibilní kodeky jsou MP3 (.mp3), WMA (.wma), JPEG
(.jpg) a Xvid (.avi).
Soubory DRM (Digital Rights Management - Správa
digitálních práv) nemusí být možné přehrát.
Poznámky k finalizaci disků
Aby bylo možné v tomto přístroji přehrávat následující
disky, musíte je finalizovat:
DVD-R/DVD-R DL (v režimu video)
DVD-RW v režimu video
DVD+R/DVD+R DL
CD-R
CD-RW
Disky DVD+RW lze přehrávat bez finalizace. Disk je
automaticky finalizován.
Podrobné informace najdete v příručce dodávané
kdisku.
Složky a soubory jsou uspořádány ve vzestupném pořadí
data a času aktualizace.
Soubory WMA
Lze přehrávat soubory WMA*
1
odpovídající níže
uvedeným požadavkům. Nelze však zaručit přehrávání
všech souborů WMA, přestože splňují následující
požadavky.
Kodeky
Fort Media File: Formát souboru ASF
Přípona souboru: .wma
Datový tok: 48 až 192 kb/s (podpora proměnného
datového toku (VBR)) *
2
Vzorkovací frekvence *
3
: 44,1 kHz
Soubory MP3
Lze přehrávat soubory MP3 odpovídající níže uvedeným
požadavkům. Nelze však zaručit přehrávání všech
souborů MP3, přestože splňují následující požadavky.
Kodeky
Formát Media File: Formát souboru MP3 (MPEG-1
Layer3)
Přípona souboru: .mp3
Datový tok: 48 až 192 kb/s (podpora proměnného
datového toku (VBR)) *
2
Vzorkovací frekvence *
3
: 32, 44,1, 48 kHz
Soubory Xvid
Lze přehrávat soubory Xvid odpovídající níže uvedeným
požadavkům. Nelze však zaručit přehrávání všech
souborů Xvid, přestože splňují následující požadavky.
Kodeky
Formát Media File: Formát souboru Xvid
Přípona souboru: .avi
Profil: Advanced Simple Profile
Datový tok: Max. 8 Mb/s
Snímková rychlost: Max. 30 fps (30p/60i)
Rozlišení: Max. 720 × 576*
4
Soubory JPEG
Lze přehrávat soubory JPEG*
5
odpovídající níže
uvedeným požadavkům. Nelze však zaručit přehrávání
všech souborů JPEG, přestože splňují následující
požadavky.
Kodeky
Formát Media File: Kompatibilní s formátem souborů
DCF 2.0/Exif 2.21
Přípona souboru: .jpg
Profil: Baseline Profile
Počet pixelů: Max. 6 048 × 4 032 pixelů (24 000 000
pixelů)
*1 Soubory WMA chráněné autorskými právy nelze
přehrávat.
*2 U MSC jsou nestandardní datové toky nebo
negarantované datové toky zahrnuty v závislosti na
vzorkovací frekvenci.
*3 Vzorkovací frekvence nemusí odpovídat všem kodérům.
*4 Tato čísla indikují maximální rozlišení přehrávaného videa
a neoznačují rozlišení displeje přehrávače. Rozlišení
displeje je 800 × 480.
*5 Některé soubory fotografií nemusí být možné přehrát
v závislosti na jejich formátu souboru.
Pořadí přehrávání souborů MP3/WMA/Xvid
MP3/WMA/Xvid Složka (album)
Soubor MP3/WMA/
Xvid (skladba/video)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony XAV-65 Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie