Electrolux EHS68200P Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
manual de instrucciones
manual de instruções
ïäçãßåò ÷ñÞóçò
Encimera de vitrocerámica
Placa em vidro cerâmico
˚åñÆìéŒÞ ìÆãåéñéŒÞ åóôßÆ
EHS68200P
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
Bienvenido al mundo Electrolux
Gracias por elegir un producto Electro-
lux de primera clase, el cual esperamos
le proporcione una gran satisfacción en
el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle
una amplia variedad de productos de
calidad que haga su vida más cómoda.
Usted encontrará algunos ejemplos en
la portada de este manual. Por favor, tó-
mese unos minutos para estudiar este
manual de modo que pueda aprove-
charse de los beneficios de su nueva
máquina. Nosotros prometemos pro-
porcionarle una experiencia superior
como usuario y mucha tranquilidad.
¡Buena suerte!
4 electrolux
Índice de materias
Indicaciones para la seguridad 5
Descripción del aparato 7
Manejo del aparato 10
Consejos para cocinar y asar 22
Limpieza y mantenimiento 25
¿Qué hacer cuando … 27
Eliminación de desechos 29
Instrucciones de montaje 30
Garantía/Servicio postventa 31
Servicio posventa 34
Montaje 97
Placa de características 100
En esta información para el usuario se utilizan los siguientes símbolos:
1
¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura! Indicaciones importantes para la
seguridad de las personas e información para evitar daños en el aparato
3 Indicaciones generales y consejos
2 Indicaciones sobre la protección del medio ambiente
z Tensión peligrosa
indicaciones para la seguridad electrolux 5
Indicaciones para la seguri-
dad
Observe estas indicaciones, ya que en
caso de daños se extingue todo dere-
cho de garantía.
Uso conforme al destino
Se ruega a aquellas personas (inclu-
yendo niños) que, debido a sus ca-
pacidades físicas, sensoriales o
mentales o a su inexperiencia o des-
conocimiento, no puedan utilizar el
aparato de forma segura, no mane-
jar dicho aparato sin la supervisión o
instrucción de una persona respon-
sable.
No deje el aparato sin vigilancia du-
rante el funcionamiento.
Este aparato sólo se debe utilizar
para la cocción y el asado de alimen-
tos a nivel doméstico.
El aparato no se debe utilizar como
superficie de trabajo o para deposi-
tar objetos.
No se permite realizar modificacio-
nes en el aparato.
No se permite colocar o almacenar
líquidos inflamables, materiales fácil-
mente inflamables u objetos que se
podrían fundir (p.ej. láminas, plásti-
cos, aluminio) encima del aparato o
en su proximidad.
Seguridad de los niños
Los niños pequeños se tienen que
mantener siempre alejados del apa-
rato.
Niños de máyor edad solo deben
trabajar en el aparato bajo la super-
visión de un adulto.
Para evitar la conexión accidental
por niños pequeños y animales do-
mésticos, recomendamos activar el
bloqueo contra la manipulación por
niños.
Seguridad general
El montaje y la conexión del aparato
sólo deben ser realizados por técni-
cos cualificados y autorizados.
Los aparatos empotrables sólo se
deben utilizar después de su instala-
ción en armarios empotrados y enci-
meras normalizados y adecuados.
En caso de fallos en el aparato o da-
ños en la vitrocerámica (roturas, grie-
tas o fisuras), el aparato se tiene que
desconectar y separar de la red
eléctrica para evitar una posible
electrocución.
Las reparaciones en el aparato de-
ben ser ejecutadas únicamente por
técnicos cualificados y autorizados.
Seguridad durante el uso
La grasa o aceite calentados excesi-
vamente arden con mucha rapidez.
¡Atención! ¡Peligro de incendio!
En caso de trabajo descuidado exis-
te peligro de quemaduras en el apa-
rato.
Elimine las etiquetas adhesivas y lá-
minas de la vitrocerámica.
Los cables de aparatos eléctricos no
deben entrar en contacto con la su-
perficie caliente del aparato o con
ollas calientes.
Desconecte las zonas de cocción
después de cada uso.
6 electrolux indicaciones para la seguridad
Seguridad en la limpieza
Para la limpieza, el aparato tiene que
estar desconectado y enfriado.
Por razones de seguridad, no se
permite limpiar el aparato con un lim-
piador de chorro de vapor o de alta
presión.
Prevención de daños en el aparato
La vitrocerámica puede quedar da-
ñada por la caída de objetos.
Golpes con las ollas pueden dañar el
borde de la vitrocerámica.
Al desplazar ollas de hierro fundido,
de fundición de aluminio o con ba-
ses defectuosas se puede rayar la vi-
trocerámica.
Los objetos fundibles y los alimentos
rebosados se pueden quemar en la
vitrocerámica y se deberían eliminar
inmediatamente.
Evite la evaporación completa del lí-
quido en las ollas y cacerolas.
Se podrían dañar las ollas o la vitro-
cerámica.
No utilice las zonas de cocción con
recipientes vacíos o sin recipientes.
descripción del aparato electrolux 7
Descripción del aparato
Equipamiento zona de cocción
Equipamiento panel de mandos
Zona de cocción de
tres circuitos
800/1600/2300 W
Zona para fuentes de asado
1400/2200 W
Zona de cocción de un circuito
1200 W
Zona de cocción de
un circuito 1800 W
Panel de
mandos
Panel de
mandos
Selección del nivel de
cocción
“Bloqueo
con piloto de control
Indicadores de zona de
cocción Función de
temporizador
Tempo riza dor
ON/OFF
con piloto de control
Indicador
Piloto de control
Pilotos de control
Tres circuitos
Circuito exterior/
intermedio
ON/OFF
Circuito exterior
ON/OFF
Indicador de
temporizador
8 electrolux descripción del aparato
Sensores Touch-Control
El aparato se maneja con sensores
Touch Control. Las funciones se contro-
lan tocando los sensores y se confirman
con indicadores y señales acústicas.
Los sensores se tocan desde arriba sin
cubrir otros sensores.
Sensor Función
ON/OFF Conexión y desconexión del aparato
Aumentar los ajustes Aumentar nivel/tiempo
Reducir los ajustes Reducir nivel/tiempo
Tempo riza dor Selección temporizador
“Bloqueo” Bloquear/desbloquear el panel de
mandos
Zona de triple circuito Conectar y desconectar
los circuitos de calefacción exteriores
Zona para fuentes de asado Conectar y desconectar
el circuito exterior
descripción del aparato electrolux 9
Indicadores
Indicador de calor residual
¡Advertencia! Peligro de quemadu-
ras por el calor residual. Tras la des-
conexión, las zonas de cocción
necesitan un cierto tiempo para en-
friarse. Observe el indicador de ca-
lor residual
.
El calor residual se puede aprove-
char para fundir y para mantener
calientes los alimentos.
Indicador Descripción
La zona de cocción está desconectada
Nivel de mantenimiento de
temperatura
El nivel de mantenimiento están
ajustados
- Niveles El nivel está ajustado
Función de cocción
termostática
La función de cocción termostática está
activa
Error Se ha producido un fallo de
funcionamiento
Calor residual La zona de cocción todavía está
caliente
Bloqueo contra la
manipulación por niños
Bloqueo/bloqueo contra la
manipulación por niños conectado
Desconexión automática La desconexión está activa
10 electrolux manejo del aparato
Manejo del aparato
Conexión y desconexión del aparato
Después de la conexión, se tiene
que ajustar en aprox. 10 segundos
un nivel de cocción o una función;
de lo contrario, el aparato se desco-
necta automáticamente.
Panel de mandos Indicador Piloto de control
Conexión Tocar durante
2 segundos
/ encendido
Desconexión Tocar durante
1 segundo
/ sin se apaga
manejo del aparato electrolux 11
Ajuste del nivel de cocción
El nivel de mantenimiento de tem-
peratura se sitúa entre y .
Sirve para mantener calientes los
alimentos.
Panel de mandos Indicador
Aumentar Toque hasta
Reducir Toque hasta
Desconexión Toque simultáneamente y
12 electrolux manejo del aparato
Conectar y desconectar los
circuitos de cocción exteriores
Conectando o desconectando los cir-
cuitos de cocción exteriores, se pueden
adaptar las zonas de cocción al tamaño
de las ollas.
Antes de conectar un circuito de
cocción exterior, tiene que estar co-
nectado el circuito de cocción inte-
rior.
Zona de cocción de
tres circuitos
Sensor Piloto de control
Conectar el circuito de
cocción central
Tocar durante
1-2 segundos
Se enciende un piloto de
control
Conectar el circuito de
cocción exterior
Tocar durante
1-2 segundos
Se encienden dos pilotos de
control
Desconectar el circuito de
cocción exterior
Tocar durante
1-2 segundos
Se apaga el segundo piloto de
control
Desconectar el circuito de
cocción central
Tocar durante
1-2 segundos
Se apaga el primer piloto de
control
Zona para fuentes de
asado
Campo de sensor Piloto de control
Conectar el circuito de coc-
ción exterior
Tocar durante
1-2 segundos
se enciende
Desconectar el circuito de
cocción exterior
Tocar durante
1-2 segundos
se apaga
manejo del aparato electrolux 13
Bloquear/desbloquear el panel
de mandos
Se puede bloquear el panel de mandos,
con excepción del campo de sensor
“ON/OFF”, para evitar su desajuste,
p.ej. al pasar un trapo.
Al desconectar el aparato, el blo-
queo se anula automáticamente.
Panel de mandos Indicador
Conexión Toque (durante 5 segundos)
Desconexión Toque Nivel de cocción ajustado
anteriormente
14 electrolux manejo del aparato
Uso de la función de cocción
termostática
Todas las zonas de cocción están equi-
padas con una función de cocción ter-
mostática. Al ajustar un nivel de cocción
con , partiendo de , la zona de coc-
ción se conecta durante un determina-
do tiempo con la plena potencia y
conmuta después automáticamente al
nivel ajustado.
Si, durante la cocción termostática
, se selecciona un nivel más alto,
p.ej. de a , el tiempo de coc-
ción termostática se adapta.
Si la zona de cocción tiene todavía
calor residual (indicación ), no se
ejecuta la cocción termostática.
Panel de
mandos
Niveles de
cocción posibles
Indicador
Conexión
(sólo desde )
Toque hasta (al cabo de
5segundos)
Desconexión Toque hasta / hasta
no utilizar Toque hasta hasta
manejo del aparato electrolux 15
La duración de la cocción termostática
depende del nivel de cocción ajustado.
Nivel de cocción Duración de la cocción termostática [min : seg]
v
0:30
1
1:00
2
1:40
3
4:50
4
6:30
5
10:10
6
2:00
7
3:30
8
4:30
9
---
16 electrolux manejo del aparato
Uso del bloqueo contra la mani-
pulación por niños
El bloqueo contra la manipulación por
niños impide el uso indebido del apara-
to.
Activación del bloqueo contra la manipulación por niños
Supresión temporal del seguro con-
tra la manipulación por niños
El seguro contra la manipulación por ni-
ños se puede desactivar para un único
proceso de cocción; a continuación,
vuelve a estar activo.
Después de superar el bloqueo con-
tra la manipulación por niños, se tie-
ne que ajustar en
aprox. 10 segundos un nivel de coc-
ción o una función; de lo contrario,
el aparato se desconecta automáti-
camente.
Paso Panel de mandos Indicación/señal
1. Conexión del aparato
(sin ajustar nivel)
2. Toque hasta que suene la señal. Señal acústica
3. Toq ue
El aparato se desconecta.
El bloqueo contra la manipulación por niños conectado.
Paso Panel de mandos Indicación/señal
1. Conexión del aparato
2. Toque simultáneamente y / señal acústica
Hasta la siguiente desconexión, el aparato se puede utilizar con normalidad.
manejo del aparato electrolux 17
Desactivación del bloqueo contra la manipulación por niños
Paso Panel de mandos Indicación/señal
1. Conexión del aparato
2. Toque hasta que suene la señal. Señal acústica
3. Toq ue
El aparato se desconecta. El bloqueo contra la manipulación por niños está des-
activado.
18 electrolux manejo del aparato
Uso del temporizador
Si, adicionalmente a un minutero
ajustado, se ajusta un nivel de coc-
ción en esta zona de cocción, ésta
última se desconecta al finalizar el
tiempo ajustado.
Al desconectar una zona de coc-
ción, también se desconecta la fun-
ción de temporizador ajustada.
Función Requisito Resultado al finalizar
el tiempo
Desconexión
automática de
seguridad
con un nivel de cocción
ajustado
Señal acústica
00 parpadea
La zona de cocción se
desconecta
Minutero en las zonas de cocción sin
utilizar
Señal acústica
00 parpadea
manejo del aparato electrolux 19
Selección de una zona de cocción
Cuando el piloto de control parpa-
dea más despacio, se puede ajustar
o modificar el nivel de cocción.
Si se han ajustado otras funciones
de temporizador, se indica al cabo
de unos segundos el tiempo más
corto restante de todas las funcio-
nes de temporizador y el correspon-
diente piloto de control parpadea.
Paso Panel de mandos Indicador
1. Toque 1vez El piloto de control de la
primera zona de cocción
parpadea
2. Toque 1vez El piloto de control de la
segunda zona de cocción
parpadea
3. Toque 1vez El piloto de control de la
tercera zona de cocción
parpadea
4. Toque 1vez El piloto de control de la
cuarta zona de cocción
parpadea
20 electrolux manejo del aparato
Ajustar tiempo
Desconexión de la función del temporizador
Modificar el tiempo
Indicar el tiempo restante de una zona de cocción
Desactivar la señal acústica
Paso Panel de mandos Indicador
1. Seleccione una zona
de cocción
El piloto de control de la zona de cocción
seleccionada parpadea
2. Toq ue ó 00 a 99 minutos
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
El tiempo está ajustado.
El tiempo se va descontando.
Paso Panel de mandos Indicador
1. Seleccione una zona
de cocción
El piloto de control de la zona de cocción
seleccionada parpadea más deprisa.
Se indica el tiempo restante
2. Toq ue El tiempo restante se va descontando hasta
00.
Se apaga el piloto de control.
La función de temporizador para la zona de cocción está desactivada.
Paso Panel de mandos Indicador
1. Seleccione una zona
de cocción
El piloto de control de la zona de cocción
seleccionada parpadea más deprisa.
Se indica el tiempo restante
2. Toq ue ó 01 a 99 minutos
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
El tiempo está ajustado.
El tiempo se va descontando.
Paso Panel de mandos Indicador
1. Seleccione de la
zona de cocción
El piloto de control de la zona de cocción
seleccionada parpadea más deprisa.
Se indica el tiempo restante
Al cabo de unos segundos, el piloto de control parpadea más despacio.
Paso Panel de mandos Señal acústica
1. Toq ue Confirmación acústica.
La señal acústica queda silenciada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Electrolux EHS68200P Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka