-03-
Connection to Appliance
źBefore connection, ensure that there is no debris caught in the head of the gas cylinder, regulator, burner and burner parts.
Spiders and insects can nest within and clog the burner/venturi tube at the orifice. A clogged burner can lead to a fire beneath
the appliance.
źClean burner holes with a heavy-duty pipe cleaner.
źFit the hose to the appliance using a spanner to tighten it onto the connection thread. If the hose is replaced, it must be secured
to the appliance and regulator connections with hose clips. Disconnect the regulator from the cylinder (according to the
directions indicated on regulator) when the barbecue is not in use.
źThe barbecue must be used in a well-ventilated area. Do not use indoors or garage.
źONLY USE THIS BARBECUE OUTDOORS.
CHECK FOR LEAK
źMake 2-3 ounces of leak detecting solution by mixing ¼ washing up liquid with 3/4 water.
źEnsure the control valve is OFF.
źConnect the regulator to the cylinder and ON/OFF valve to the burner, ensure the connections are secure then turn ON the gas.
źBrush the soapy solution onto the hose and all joints. If bubbles appear you have a leak, which must be rectified before use.
źRetest after fixing the fault.
źTurn OFF the gas at the cylinder after testing.
źIf leakage is detected and cannot be rectified, do not attempt to repair leakage but consult your gas dealer.
Lighting instructions for main burner
źOpen the lid and make sure that all burners are in the OFF position
źConnect the regulator to the gas bottle. Turn the gas supply to “ON” position on the regulator. Use soapy water to check if
there is any gas leakage between the Bottle and the regulator.
źPush down the control knob and turn it anti-clockwise to MAX position, this will light the pilot and the main burner.
źIf the burner fails to ignite, turn the control knob off(clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait 5 minutes and repeat third
step.
źAdjust the heat by turning the knob to the MAX/MIN position.
źTo turn OFF the barbecue, turn the cylinder valve or regulator switch to the “OFF” position and then turn the control knob on the
appliance clockwise to the “OFF” position.
Warning: If any burner fails to ignite, turn the control knob off (clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait five minutes
before attempting to relight.
Before cooking for the first time, operate the barbecue for about 15 minutes with the lid closed and the gas turned on HIGH. This
will 'heat clean' the internal parts and dissipate odour from the painted finish.
Lighting instructions for side burner
źOpen the lid.
źPush down the control knob and turn it anti-clockwise to MAX position to light the burner
źIf the burner is not lit within 5 seconds, turn the knob to OFF position, and repeat second step.
źIf the burner fails to ignite, turn the control knob off (clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait 5 minutes and
repeat second step.
źTo turn the barbecue “OFF” , turn the cylinder valve or regulator switch to the “OFF” position and then turn the control
knob on the appliance clockwise to the “OFF” position.
Warning: If any burner fails to ignite, turn the control knob to off position (clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait for five
minutes before attempting to light the barbecue again.
CLEANING AND CARE
CAUTION:
źAll cleaning and maintenance should be carried out when the barbecue is cool and the fuel supply turned OFF at the
gas cylinder.
źCLEANING: “Burning off” the barbecue after every use (for approx. 15 minutes) will keep excessive food residue to a minimum
OUTSIDE SURFACE
źUse mild detergent or baking soda and hot water solution. Non-abrasive scouring powder can be used on stubborn stains, then
rinse with water.
źIf the inside surface of the barbecue lid has the appearance of pealing paint, baked on grease build-up has turned to carbon and
is flaking off. Clean thoroughly with strong, hot soapy water solution. Rinse with water and allow to completely dry.
źNEVER USE OVEN CLEANER.
INTERIOR OF BARBECUE BOTTOM
źRemove residue using brush, scraper and/or cleaning pad, then wash with soapy water solution. Rinse with water and allow to
dry.
COOKING GRID
źUse a mild soapy water solution and rinse with water. Non-abrasive scouring powder can be used on stubborn stain.
CLEANING THE BURNER
źTurn the gas OFF at the control knob and disconnect the cylinder.
źRemove cooling grate.
źClean the burner with a soft brush or blow clean with compressed air and wipe with a cloth.
źClean any clogged parts with a pipe cleaner or stiff wire (such as an opened paper clip).
źInspect burner for any damage (cracks or holes). If damage is found, replace with a new burner. Re-install the burner, check to
ensure that the gas valve orifices are correctly positioned and secured inside the burner inlet (venturi).
BEFORE USE CHECK FOR LEAKS
Never check for leaks with a naked flame, always use a soapy water solution
Changes to text and technical parameters are reserved.
Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to change them.
s
-07-
PRED POUŽITÍM SKONTROLUJTE NETESNOSTI
Nikdy pre kontrolu nepoužívajte otvorený oheň, vždy používajte ľahko namydlenou vodu.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Pripojenie k spotrebiču
źPred pripojením sa uistite, že v regulátora, v hadici ani v horáku spotrebiča nie sú žiadne nečistoty. Pavúky, hmyz, atp. môžu
ľahko upchať plynové potrubie! Nepriechodné potrubia môže viesť k požiaru!
źHorák čistite výhradne prípravky typu čistič plynového potrubia.
źPripojte hadicu k zariadeniu a pomocou kľúča utiahnite pripojovací závit. Ak je hadica nahradená, musí sa zabezpečiť, aby
spotrebič a regulátor boli spojené pomocou hadicových spôn. Odpojte regulátor od plynovej fľaše (podľa návodu dodávaného s
regulátorom), ak sa spotrebič nepoužíva.
źSpotrebič môže byť použitý iba v dobre vetranom priestore. Neklaďte prekážky pre prúdenie vzduchu do horáka pri grilovaní.
źLEN PRE VONKAJŠIE POUŽITIE
KONTROLA NETESNOSTI
źPripravte si roztok vody a mydla v pomere 1 diel umývacieho mydla a 3 diely vody.
źUistite sa, že regulačný ventil je vypnutý.
źPripojte regulátor k plynovej fľaši a zapnite prívod plynu do horáka.
źNaneste roztok vody a mydla na všetky spoje plynového potrubia. V mieste kde sa objaví bublinky je netesnosť potrubia, ktorá
musí byť okamžite odstránená.
źPo oprave úniku vykonajte kontrolu znova.
źPo kontrole uzavrite prívod plynu a prípadne odpojte plynovú fľašu.
źKeď bola zistená netesnosť, ktorá nemôže byť odstránená, nemožno spotrebič ďalej používať. Opravu zverte autorizovanému
servisu pre plynové zariadenia.
ZAPÁLENIE HORÁKA
źOtvorte veko grilu a zapnite prívod plynu.
źZatlačte ovládač a otočte ho do polohy MAX a stlačte tlačidlo IGNITION (piezo zapaľovanie), tým dôjde k zapáleniu horáka.
źAk sa horák nezapáli, otočte ovládač horáku do polohy OFF a proces zapálenia zopakujte.
źNastavte plameň horáka otočením ovládača medzi pozíciami MAX a MIN.
źAk chcete gril vypnúť, najprv vypnite prívod plynu a následne otočte ovládač horáku do polohy OFF.
Upozornenie: Ak sa vám nedarí zapáliť horák, otočte ovládače horáka do polohy OFF, vyčkajte 5 minút a proces zapálenia
zopakujte.
Pred prvým použitím, ponechajte gril sa zatvoreným vekom zapnutý na plný výkon. Týmto spôsobom sa "vyčistí" vnútornej časti a
rozptyl zápach z povrchovej úpravy zariadenia.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
UPOZORNENIE:
źVšetky čistenie a údržba môžu byť vykonávané iba ak gril nie je zapálený, je chladný a prívod plynu je odpojený od
plynovú fľašu.
źČistením spotrebiča po každom grilovaní (cca 15 minút) dosiahnete najlepšie výsledky čistoty a kvality prípravy pokrmov.
VONKAJŠIE POVRCH
źČistite použitím jemného čistiaceho prostriedku alebo jedlej sódy a teplej vody. Neabrazívny čistiace prášky možno použiť na
zaschnuté zvyšky, ktoré ich potom treba dôkladne opláchnuť vodou.
źAk je na povrchu viditeľné odlupovanie laku, alebo sú pripečené nazhromaždené tuky, ktoré na povrchu uhoľnatie a odlupujú sa,
umyte pomocou horúcej mydlovej vody. Opláchnite vodou a nechajte uschnúť.
źNikdy nepoužívajte čističe na rúry, čistiace piesky a pod.
VNÚTORNÝ POVRCH - SPODNÁ ČASŤ
źZvyšky odstráňte pomocou kefy, škrabky, alebo špachtľa, následne umyte mydlovou vodou a nechajte uschnúť.
GRILOVACIE MRIEŽKA
źZvyšky odstráňte pomocou kefy, škrabky, alebo špachtľa, následne umyte mydlovou vodou a nechajte uschnúť.
ČISTENIE HORÁKA
źHorák očistite iba ak je odpojená plynová fľaša.
źVyberte rošt.
źVyčistite horák jemným štetcom alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom a následne utrite handričkou.
źVyčistite všetky upchaté trysky ihlou alebo tvrdým drôtom (napr. Otvorená kancelárska sponka).
źPravidelne kontrolujte stav horáka (trhliny a diery). V prípade poškodenia nie je možné horák naďalej používať.
SERVIS
źTento plynový spotrebič musí byť každý rok prekontrolovaný autorizovaným servisom pre plynové spotrebiče.
Art. No. 13 042