Philips TAT5505BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
5000 Řada
TAT5505
Sluchátka
Obsah
1 Důležité bezpečnostní pokyny 2
Bezpečnost sluchu 2
Obecné informace 2
2 Vaše skutečně bezdrátová
sluchátka 3
Co je součástí příslušenství 3
Ostatní zařízení 3
Prehled vašich opravdu
bezdrátových sluchátek 4
3 Začínáme 5
Nabíjení baterie 5
První párování sluchátek s vaším
zařízením Bluetooth 6
4 Používání sluchátek 7
Připojení sluchátek k zařízení
Bluetooth 7
Ovládání ANC (aktivní
potlačení šumu) 7
Správa hovorů a hudby 8
Stav kontrolky LED 8
Hlasový asistent 9
5 Resetování sluchátek 10
6 Technické údaje 10
8 Ochranné známky 14
9 Často kladené otázky 15
7 Oznámení 11
Prohlášení o shodě 11
Likvidace starého produktu a
baterie 11
Vyjmutí integrované baterie 11
Soulad s EMF 12
Informace o životním prostředí 12
Oznámení o shodě 12
CS
Nebezpečí
Abyste předešli poškození nebo poruše:
Upozornění
Bezpečnost sluchu
1 Důležité
bezpečnostn
í pokyny
Abyste předešli poškození sluchu, omezte
dobu používání sluchátek při vysoké hlasitosti
a nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň.
Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečný
čas poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte
následující pokyny.
Sluchátka používejte po rozumně
dlouhou dobu na rozumnou
hlasitost.
Dejte pozor, abyste nezvyšovali
hlasitost s přizpůsobením vašeho
sluchu.
Nezvyšujte hlasitost natolik, abyste
neslyšeli, co se děje kolem vás.
V potenciálně nebezpečných
situacích dbejte zvýšené opatrnosti
nebo poslech přerušte.
Nadměrný tlak zvuku ze sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
Používání sluchátek zakrývajících
obě uši není při řízení doporučeno
a v některých oblastech může být
protizákonné.
Kvůli vaší bezpečnosti se v
silničním provozu nebo v jiných
potenciálně nebezpečných
prostředích vyvarujte rozptylování
hudbou nebo telefonními hovory.
Informace o provozních a skladovacích
teplotách a vlhkosti
Skladujte na místě, kde je teplota
mezi -20°C (-4°F) a 50°C (122°F)
(až do 90% relativní vlhkosti).
Provozujte na místě, kde je teplota
mezi 0°C (32°F) a 45°C (113°F) (až do
90% relativní vlhkosti).
Životnost baterií může být za
podmínek vysoké nebo nízké teploty
kratší.
Výměna baterie za nesprávný typ,
který může překonat zabezpečení
(například v případě některých typů
lithiových baterií);
Sluchátka nevystavujte nadměrnému teplu
Sluchátka nepouštějte na zem.
Sluchátka nesmí být vystavena kapající,
stříkající vodě.
Sluchátka nesmí být ponořena do vody.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky
obsahující alkohol, amoniak, benzen nebo
abraziva.
Pokud je potřeba sluchátka vyčistit, použijte
k tomu měkkou látku, v případě potřeby
navlhčenou minimálním množstvím vody
nebo zředěného jemného mýdla.
Integrovaná baterie nesmí být vystavena
nadměrnému teplu, jako je sluneční světlo,
oheň a podobně.
V případě nesprávné instalace baterie hrozí
riziko její exploze. Nahrazujte pouze stejným
nebo ekvivalentním typem.
Likvidace baterie v ohni nebo horké troubě
nebo mechanické porušení nebo řezání
baterie, může vést k výbuchu;
Ponechání baterie v prostředí s extrémně
vysokou teplotou může vést k výbuchu nebo
úniku hořlavé kapaliny nebo plynu;
Vystavení baterie extrémně nízkému tlaku
vzduchu může vést k výbuchu nebo úniku
hořlavé kapaliny nebo plynu.
Všeobecné informace
CS
CS
Stručný průvodce
Jiná zařízení
Globální záruka
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme
vás u společnosti Philips! Chcete-li
plně využít podpory, kterou nabízí
společnost Philips, zaregistrujte svůj
produkt na adrese
www.philips.com/support.
Pomocí těchto bezdrátových sluchátek
Philips můžete:
pohodlně realizovat bezdrátové
handsfree hovory;
bezdrátově poslouchat hudbu a
ovládat ji;
přepínat mezi hovory a hudbou.
Co je součástí příslušenství
Sluchátka do uší Philips TAT5505
Vyměnitelné pryžové špunty do
uší x 3 páry
Nabíjecí kabel USB-C (pouze pro
nabíjení)
Mobilní telefon nebo zařízení (např.
Notebook, PDA, Bluetooth adaptéry,
MP3 přehrávače atd.), které podporují
Bluetooth a jsou kompatibilní se
sluchátky (viz "Technické údaje" na
straně 8).
2 Vaše
bezdrátová
sluchátka
Bezpečnostní leták
CS
Mikrofon
Multifunkční dotek
Kontrolka LED (sluchátka)
Kontrolka LED (nabíjecí pouzdro)
USB-C nabíjecí port
Přehled vašich opravdu
bezdrátových sluchátek
CS
Nabíjení baterie
Nabíjecí pouzdro
Sluchátka
Poznámka
Tip
Tip
Nabíjecí pouzdro zahájí nabíjení.
3 Začínáme
Před prvním použitím sluchátek vložte
sluchátka do nabíjecího pouzdra a nabijte
baterii po dobu 3 hodin, aby byla zajištěna
optimální kapacita a životnost baterie.
Aby nedošlo k poškození, používejte pouze
originální nabíjecí kabel USB-C.
Před nabíjením sluchátek ukončete hovor,
protože připojením sluchátek k nabíjení se
sluchátka vypnou.
Jeden konec kabelu USB zapojte do
nabíjecího pouzdra a druhý do zdroje
napájení.
Proces nabíjení indikuje modrá
kontrolka LED na přední straně.
Po úplném nabití nabíjecího
pouzdra se rozsvítí modrá kontrolka.
Nabíjecí pouzdro slouží jako přenosná
záložní baterie pro nabíjení sluchátek. Pokud
je nabíjecí pouzdro plně nabité, podporuje 3
cykly úplného dobití sluchátek.
Vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra.
Sluchátka se začnou nabíjet.
Proces nabíjení je ověřen modrým
LED světlem na sluchátkách.
Po úplném nabití sluchátek modrá
kontrolka zhasne.
Obvykle trvá úplné nabití 2 hodiny
(u sluchátek nebo nabíjecího pouzdra)
kabelem USB.
CS
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Philips TAT5505
První párování sluchátek
s vaším zarízením
Bluetooth
Ujistěte se, že jsou sluchátka plně
nabité a vypnuté.
Otevřete kryt nabíjecího
pouzdra.
LED kontrolky na obou
sluchátkách blikají střídavě
bíle a modře.
Sluchátka jsou nyní v režimu
párování a připravena ke
spárování se systémem
Bluetooth (např. mobilním
telefonem)
Na zařízení Bluetooth aktivujte
funkci Bluetooth.
Spárujte sluchátka se zařízením
Bluetooth. Bližší informace
naleznete v uživatelské příručce
zařízení Bluetooth.
Pokud sluchátka po zapnutí nemohou najít
žádné dříve připojené zařízení Bluetooth,
automaticky se přepnou do režimu párování.
Následující příklad znázorňuje, jak
sluchátka se zařízením Bluetooth
spárovat.
Na zařízení Bluetooth aktivujte
funkci Bluetooth, a vyberte
možnost Philips TAT5505.
Na požádání zadejte přístupové
heslo sluchátek "0000" (4 nuly).
U zařízení Bluetooth se systémem
Bluetooth 3.0 nebo vyšším není
potřeba heslo zadávat.
Pro Mono použití vyndejte buď levé
nebo pravé sluchátko z nabíjecího
pouzdra. Sluchátko se automaticky
zapne. Ozve se hlas "zapnuto".
Vezměte druhé sluchátko z nabíjecího
pouzdra a automaticky se spárují.
Spárujte sluchátka s jiným
zařízením Bluetooth
Pokud máte jiné zařízení Bluetooth,
které chcete spárovat se sluchátky,
ujistěte se, že je funkce Bluetooth v
jakýchkoli jiných dříve spárovaných
nebo připojených zařízeních vypnutá.
Dlouze stiskněte po dobu 5 sekund na
levé i pravé straně současně se
sluchátkem na uchu, uvolněte, jakmile
uslyšíte hlasovou výzvu Párování.
Do paměti sluchátek se ukládají pouze
4 zařízení. Pokud se pokusíte spárovat více
než 4 zařízení, bude nejdříve spárované
zařízení nahrazeno novým.
Jedno sluchátko (režim Mono)
CS
Tip
Poznámka
Tip
Povolení ANC
ANC ON
4 Použití
sluchátek
Připojte sluchátka k
zařízení Bluetooth
Na zařízení Bluetooth aktivujte funkci
Bluetooth.
Otevřete kryt nabíjecího pouzdra.
Modrá kontrolka LED bliká.
Sluchátka vyhledají naposledy
připojené zařízení Bluetooth a
automaticky se k němu připojí.
Pokud poslední připojené
zařízení není k dispozici,
sluchátka vstoupí do režimu
párování.
Sluchátka nelze připojit k více než 1 zařízení
současně. Pokud máte spárovaná 2 zařízení
Bluetooth, zapněte funkci Bluetooth pouze u
toho z nich, které chcete připojit.
Pokud aktivujete funkci Bluetooth na zařízení
Bluetooth až po zapnutí sluchátek, budete
muset otevřít nabídku Bluetooth na svém
zařízení a sluchátka k němu připojit manuálně.
Pokud se sluchátka do 5 minut nepřipojí k
žádnému zařízením Bluetooth, automaticky se
vypnou, aby se ušetřila životnost baterie.
U některých zařízení Bluetooth nemusí být
spojení navazováno automaticky. V takovém
případě musíte otevřít nabídku Bluetooth
svého zařízení a sluchátka k zařízení Bluetooth
připojit manuálně.
Řízení ANC (zrušení
potlačení hluku)
Dvojitým klepnutím na pravé sluchátko
lze přepnout různé režimy ANC.
Při vložení do ucha se automaticky
zapne funkce ANC.
Dotkněte se dvakrát MFB tlačítka, pro
přepnutí do informačního režimu.
Znovu se dvakrát dotkněte MFB
tlačítka pro vypnutí funkce ANC.
ANC Vyp
Informační
režim
Vyndáním sluchátka se automaticky přepne
do režimu spánku. Vrácením sluchátka zpět
se aktivuje.
Úkol
Multifunkční
tlačítko
Provoz
ANC ON
Pravé
sluchátko
Dvojité
poklepání
Informační
režim
Pravé
sluchátko
Dvojité
poklepání
ANC VYP
Pravé
sluchátko
Dvojité
poklepání
Pohotovostní
režim
Pravé
sluchátko
Poklepání a
podržení
CS
Ovládání hudby
Řízení hovorů
Stav kontrolky LED ANC
Stav sluchátek Ukazatel
Přepne se ANC
režim
Modrá LED se
rozsvítí.
Zapnuto / vypnuto
Úkol
Multifunkční
tlačítko
Provoz
Sluchátka
zapněte.
Sluchátka
vyndejte z
nabíjecího
pouzdra pro
zapnutí
Sluchátka
vypněte.
Sluchátka
vložte zpátky
do pouzdra
pro vypnutí
Správa hovorů a hudby
Úkol
Multifunkční
tlačítko
Provoz
Přehrávání
nebo
pozastavení
hudby
Pravé
sluchátko
Jedno
poklepání
Přeskočit
vpřed
Pravé
sluchátko
Trojité
poklepání
Nastavení
hlasitosti +/-
Ovládání
přes mobilní
telefon
Úkol
Multifunkční
tlačítko
Provoz
Stav kontrolky LED
Přijetí/
přepnutí
volajícího
během
hovoru
Pravé
sluchátko
Dvojité
poklepání
Přeskočit
vpřed
Pravé
sluchátko
Poklepání a
podržení
Ukazatel
Stav sluchátek
Sluchátka jsou
připojena k zařízení
Bluetooth.
Bílá LED bliká
každých 5 s
Sluchátka jsou
připravena ke
spárování
Střídavě bliká modrá
a bílá LED
Sluchátka jsou
zapnutá, ale nejsou
připojena k zařízení
Bluetooth
Bílá LED bliká každou
1 s (automatické
vypnutí po 3
minutách)
Vybitá baterie
(sluchátka)
Modrá LED zabliká
2x každých 5s
Baterie je plně
nabitá (nabíjecí
pouzdro).
Viz LED pouzdra
CS
Způsob použití
Ukazatel
Tip
Ukazatel
Dále svítí dokud se
používá USB
Nabíjecí pouzdro (4
modré LED)
Nabíjecí pouzdro
LED (USB zap)
Nabíjecí pouzdro
LED (USB vyp)
Když je USB vypnuté, LED svítí po dobu 30 s po
otevření nebo zavření pouzdra
Kontrolka LED baterie na
zařízení Bluetooth
Po připojení ke sluchátkům se na
zařízení Bluetooth objeví indikátor
baterie.
Hlasový asistent
Úkol
Tlačítko
Provoz
Přepnutí mezi
hlasovými
asistenty
(Siri/Google)
Levé
sluchátko
Klepněte a
podržte po
dobu 2
vteřin
CS
Poznámka
5 Resetování
sluchátek
6 Technické
údaje
Pokud narazíte na problém s párováním
nebo připojením, můžete sluchátka
resetovat podle následujícího postupu.
Na vašem zařízení Bluetooth
přejděte do nabídky Bluetooth a
odeberte Philips TAT5505 ze
seznamu zařízení
Na zařízení Bluetooth vypněte
funkci Bluetooth.
Klepněte a podržte na každém
sluchátku jednotlivě multifunkční
tlačítko >25s.
Vraťte sluchátka do nabíjecího
pouzdra a zavřete víko.
Postupujte podle pokynů v části
"Používání sluchátek - Připojení
sluchátek k zařízení Bluetooth".
Spárujte sluchátka se zařízením
Bluetooth, vyberte Philips
TAT5505.
Čas hudby - ANC povoleno:
4,5 hodin | ANC vypnuto funkcí
Bluetooth: 5 hodin
Doba hovoru - ANC povoleno:
4,5 hodin | ANC vypnuto: 5 hodin
Pohotovostní doba - 200 hodin
Doba nabíjení: 2 hodiny
Lithium-iontová baterie 50 mAh
na každém sluchátku,
lithium-iontová baterie 410 mAh
na nabíjecím pouzdru
Verze Bluetooth: 5.1
Kompatibilní proly Bluetooth:
HSP (Hands-Free prol-HFP)
A2DP (Prol pokročilého šíření
audia)
AVRCP (prol dálkového
ovladače audio videa)
Podporovaný audio kodek: SBC
Frekvenční rozsah:
2,402-2,480 GHz
Výkon vysílače: <5 dBm
Provozní rozsah: až 10 metrů
(33 stop)
Automatické vypnutí
USB-C port pro nabíjení
Upozornění na nízkou úroveň
nabití baterie: k dispozici
Specikace se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
CS
7 Oznámení
Prohlášení o shodě
MMD Hong Kong Holding Limited tímto
prohlašuje, že tento produkt splňuje
základní požadavky a další příslušná
ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Prohlášení o shodě naleznete na
www.p4c.philips.com.
Likvidace starého
produktu a baterie
Váš výrobek je navržen a vyroben s
použitím vysoce kvalitních materiálů
a dílů, které mohou být recyklovány
a opětovně použity.
Tento symbol na výrobku znamená, že
se na výrobek vztahuje evropská
směrnice 2012/19/EU.
Tento symbol znamená, že produkt
obsahuje vestavěnou dobíjecí baterii, na
kterou se vztahuje evropská směrnice
2013/56/EU, a kterou nelze likvidovat s
běžným domovním odpadem. Důrazně
doporučujeme, abyste svůj produkt odnesli
na ociální sběrné místo nebo do servisního
střediska Philips a nechali odborníka
vyjmout dobíjecí baterii. Informujte se o
místním systému odděleného sběru
elektrických a elektronických výrobků a
dobíjecích baterií. Dodržujte místní předpisy
a nikdy nelikvidujte produkt a dobíjecí
baterie s běžným domovním odpadem.
Správná likvidace starých produktů a
dobíjecích baterií pomáhá předcházet
negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví.
Pokud ve vaší zemi neexistuje systém
sběru/recyklace elektronických produktů,
můžete před likvidací sluchátek chránit
životní prostředí vyjmutím a recyklací
baterie.
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda jsou sluchátka odpojena od
nabíjecího pouzdra.
Vyjmutí integrované baterie
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda je nabíjecí pouzdro odpojeno
od nabíjecího kabelu USB.
CS
Oznámení o shodě
Soulad s EMF
Tento produkt splňuje všechny platné
normy a předpisy týkající se vystavení
elektromagnetickým polím.
Všechny nepotřebné obaly byly
vynechány. Snažili jsme se, aby se
balení snadno rozdělilo na tři materiály:
lepenka (krabice), polystyrenová pěna
(oddělovací část) a polyethylen (tašky,
ochranná pěnová fólie.)
Váš systém se skládá z materiálů, které
mohou být recyklovány a znovu
použity, pokud bude rozebrán
specializovanou společností. Dodržujte
místní předpisy týkající se likvidace
obalových materiálů, vybitých baterií a
starého zařízení.
Zařízení splňuje pravidla FCC, část 15.
Provoz zařízení závisí na následujících
dvou podmínkách:
1. Toto zařízení nesmí způsobovat
škodlivé rušení a
2. Toto zařízení musí akceptovat
veškerá přijímaná rušení, včetně
rušení, které může způsobovat
nežádoucí provoz.
Pravidla FCC
Toto zařízení bylo testováno podle
požadavků na digitální zařízení třídy B,
jejichž limity splňuje v rámci předpisů
FCC, část 15. Tyto limity jsou navrženy
tak, aby poskytovaly přiměřenou
ochranu proti škodlivému rušení v
obytných prostorách. Toto zařízení
vytváří, používá a může vyzařovat
vysokofrekvenční energii a pokud není
instalováno a používáno v souladu s
návodem k použití, může způsobovat
nežádoucí rušení rádiové komunikace.
Neexistuje však žádná záruka, že v určité
instalaci nedojde k rušení. Pokud zařízení
při vypnutí a zapnutí způsobuje nežádoucí
rušení příjmu rozhlasového nebo
televizního vysílání, doporučujeme
uživateli pokusit se odstranit toto rušení
některým z následujících opatření:
• Přesměrujte nebo přemístěte přijímací
anténu.
• Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a
přijímačem
• Připojte zařízení do zásuvky na jiném
obvodu, než do kterého je připojen
přijímač.
• V případě potřeby se obraťte na prodejce
nebo zkušeného televizního/rádiového
technika.
Prohlášení FCC o vystavení radiaci:
Toto zařízení splňuje limity FCC pro
vystavení radiaci stanovené pro
nekontrolované prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn společně
nebo pracovat společně s jinou anténou
nebo vysílačem.
Pozor: Uživatel je upozorněn, že změny
nebo modikace, které nebyly výslovně
schváleny odpovědnou stranou, mohou
vést ke ztrátě oprávnění uživatele k
provozování tohoto zařízení.
Kanada:
Toto zařízení obsahuje
vysílač(e)/přijímač(e) osvobozený(é) od
licence, který(é) vyhovují kanadským RSS
bez licencí na inovace, vědu a ekonomický
rozvoj. Provoz zařízení závisí na
následujících dvou podmínkách: (1) Toto
zařízení nesmí způsobovat rušení. (2) Toto
zařízení musí tolerovat jakékoli rušení,
včetně rušení, které by mohlo způsobovat
nežádoucí funkci přístroje.
Informace o životním
prostředí
CS
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Prohlášení IC o vystavení radiaci:
Toto zařízení vyhovuje limitům radiace v
Kanadě stanoveným pro nekontrolované
prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn
společně nebo pracovat společně s jinou
anténou nebo vysílačem.
CS
Bluetooth
Siri
Google
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou
registrované ochranné známky
vlastněné společností Bluetooth SIG,
Inc. a jakékoli použití takových značek
společností MMD Hong Kong Holding
Limited podléhá licenci. Ostatní
ochranné známky a obchodní názvy
jsou názvy příslušných vlastníků.
Siri je ochranná známka společnosti
Apple Inc. registrovaná v USA a dalších
zemích.
Google a Google Logo jsou ochranné
známky společnosti Google LLC.
8 Ochranné
známky
CS
9 Často
kladené
otázky
Moje sluchátka Bluetooth se nezapnou.
Úroveň baterie je nízká. Nabijte
sluchátka.
Nemohu spárovat sluchátka Bluetooth s
mým zařízením Bluetooth.
Bluetooth je deaktivován. Povolte funkci
Bluetooth na vašem zařízení Bluetooth a
zapněte zařízení Bluetooth před
zapnutím sluchátek.
Párování nefunguje.
Vložte obě sluchátka do nabíjecího
pouzdra.
Zkontrolujte, zda jste u všech dříve
připojených zařízení Bluetooth
vypnuli funkci Bluetooth.
Na zařízení Bluetooth vymažte ze
seznamu zařízení Bluetooth položku
"Philips TAT5505".
Spárujte vaše sluchátka (viz část
"První párování sluchátek s vaším
zařízením Bluetooth" na straně 6).
Zařízení Bluetooth nemůže najít
sluchátka.
Sluchátka mohou být připojena k
předešlému spárovanému zařízení.
Vypněte připojené zařízení nebo jej
přesuňte mimo dosah.
Spárování mohlo být vymazáno nebo
byla sluchátka již dříve spárována s
jiným zařízením. Znovu spárujte
sluchátka se zařízením Bluetooth, jak
je popsáno v uživatelské příručce. (viz
část "Spárujte sluchátka s vaším
zařízením Bluetooth poprvé" na
straně 6).
Moje sluchátka Bluetooth jsou připojena
k mobilnímu telefonu s podporou
Bluetooth stereo, ale hudba hraje pouze v
reproduktoru mobilního telefonu.
Viz uživatelská příručka k vašemu
mobilnímu telefonu. Vyberte, chcete-li
poslouchat hudbu prostřednictvím
sluchátek.
Kvalita zvuku je nízká a je slyšet praskavý
zvuk.
Bluetooth zařízení je mimo dosah.
Snižte vzdálenost mezi sluchátky a
zařízením Bluetooth nebo odstraňte
překážky mezi nimi.
Nabijte sluchátka.
Kvalita zvuku je nízká, je-li streamování z
mobilního telefonu velmi pomalé nebo
nefunguje vůbec.
Ujistěte se, zda mobilní telefon
nepodporuje pouze protokol HSP/HFP
(mono), ale taky A2DP a je kompatibilní
se systémem Bluetooth 4.0x (nebo
vyšším) (viz. "Technické údaje" na str. 10).
STAŽENÍ APLIKACE
Naskenujte QR kód/klepněte na tlačítko
"Download" nebo vyhledejte v Apple
App Store nebo na Google Play "Philips
Headphones" pro stažení aplikace.
UM_TAT5505_00_CS_V1.0
Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované ochranné známky
společnosti Koninklijke Philips N.V. a používají se na základě licence. Tento
produkt byl vyroben společností MMD Hong Kong Holding Limited nebo
některou z jejích přidružených společností a je prodáván na její odpovědnost.
MMD Hong Kong Holding Limited je ve vztahu k tomuto produktu ručitelem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips TAT5505BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka