STIEBEL ELTRON DHM 3-7 Operation Instruction

Typ
Operation Instruction
114 | DHM www.stiebel-eltron.com
Obsah
ŠPECIÁLNE POKYNY
OBSLUHA
1. Všeobecné pokyny ���������������������������������������� 116
2. Bezpečnosť ������������������������������������������������� 117
3. Popis zariadenia ������������������������������������������� 118
4. Nastavenia ������������������������������������������������� 119
5. Čistenie, ošetrovanie a údržba �������������������������� 119
6. Odstraňovanie problémov �������������������������������� 119
INŠTALÁCIA
7. Bezpečnosť �������������������������������������������������120
8. Popis zariadenia ������������������������������������������� 121
9. Prípravy ���������������������������������������������������� 121
10. Montហ����������������������������������������������������� 122
11. Uvedenie do prevádzky ����������������������������������� 125
12. Vyradenie z prevádzky ����������������������������������� 126
13. Odstraňovanie porúch ������������������������������������ 126
14. Údržba ������������������������������������������������������ 127
15. Technické údaje ������������������������������������������� 129
ZÁRUKA
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE A RECYKLÁCIA

- Deti od 3 rokov, ako aj osoby so zníženými
fyzickými, senzorickými či mentálnymi schop-
nosťami alebo osoby snedostatočnými s-
senosťami avedomosťami môžu zariadenie
používať pod dozorom, prípadne ak boli obez-
pečnom používaní zariadenia poučené aporo-
zumeli ztoho vyplývajúcim nebezpečenstvám.
Deti sa so zariadením nesmú hrať. Čistenie
apoužívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti
bez dozoru.
- Armatúra môže počas prevádzky nadobudnúť
teplotu viac ako 50°C. Pri výtokových teplotách
vších než 43°C vzniká nebezpečenstvo
obarenia.
- Prístroj nie je vhodný na zásobovanie sprchy
(sprchový režim).
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 115

- Zariadenie sa musí dať odpojiť od siete všetký-
mi pólmi s minimálnou odpojovacou vzdiale-
nosťou 3mm.
- Uvedené napätie sa musí zhodovať so sieťovým
napätím.
- Prístroj musí byť trvalo pripojený na pevnú ka-
beláž, s výnimkou DHM3.
- Pri poškodení alebo výmene môže sieťový pri-
pojovací kábel nahradiť originálnym náhrad-
ným dielom iba odborný remeselník oprávnený
výrobcom.
- Upevnite prístroj tak, ako je popísané v kapitole
Inštalácia / Montáž.
- Dodržiavajte maximálny prípustný tlak (pozri
kapitolu „Technické údaje/ Tabuľka s údajmi“).
- Nesmie dôjsť k poklesu hodnoty pod špecifický
vodný odpor vodovodnej zásobovacej siete
(pozri kapitolu Inštalácia/ Technické údaje/ Ta-
buľka s údajmi).
- Vypustite zariadenie tak, ako je popísané
v kapitole Inštalácia / Údržba / Vypustenie
zariadenia.
OBSLUHA
eobecné pokyny
116 | DHM www.stiebel-eltron.com
OBSLUHA
1. Všeobecné pokyny
Kapitola Obsluha je určená používateľovi prístroja a odbornému
remeselníkovi.
Kapitola Inštalácia je určená odbornému montážnikovi/in-
štalatérovi.
Upozornenie
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod a uscho-
vajte ho.
Tento návod prípadne odovzdajte nasledujúcemu použí-
vateľovi.
1.1 Bezpečnostné pokyny
1.1.1 Štruktúra bezpečnostných pokynov
SIGNÁLNE SLOVO Druh nebezpečenstva
Tu sú uvedené možné následky pri nerešpektovaní
bezpečnostných pokynov.
Tu sú uvedené opatrenia na odvrátenie nebez-
pečenstva.
1.1.2 Symboly, druh nebezpečenstva
Symbol 
Poranenie
Zásah elektrickým prúdom
Popálenie
(popálenie, obarenie)
!
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 117
OBSLUHA

1.1.3 Signálne slová

SLOVO
Význam
NEBEZPEČENST-
VO
Pokyny, ktorých nedodržiavanie má za následok ťažké po-
ranenia alebo smrť.
VÝSTRAHA Pokyny, ktoch nerešpektovanie môže mať za následok
ťažké poranenia alebo smrť.
POZOR Pokyny, ktorých nedodržiavanie môže viesť k stredne
ťažkým alebo ľahkým poraneniam.
1.2 Iné označenia v tejto dokumentácii
Upozornenie
Upozornenia sú ohraničené horizontálnymi čiarami nad
a pod textom. Všeobecné pokyny sú označené vedľa
uvedeným symbolom.
Pozorne si prečítajte texty upozornení.
Symbol
Vecné škody
kody na zariadení, následné škody, škody na životnom
prostredí)
Likvidácia zariadenia
Tento symbol vám signalizuje, že musíte niečo urobiť. Potreb-
né postupy sú popísané krok za krokom.
1.3 Rozmerové jednotky
Upozornenie
Ak nie je uvedené inak, použitá jednotka miery je mili-
meter.
2. Bezpečnosť
2.1 Použitie v súlade s určením
Zariadenie je určené na používanie vdomácom prostredí. Bezpeč-
ne ho môžu používať aj osoby, ktoré neboli opoužívaní poučené.
Zariadenie sa môže používať aj v inom ako domácom prostredí,
napr. vmalých prevádzkach, ak sa používa rovnakým spôsobom.
Prístroj slúži na ohrev pitnej vody. Prístroj je určený pre umývadlo
na ruky.
Iné použitie alebo použitie nad určený rámec sa pokladá za použi-
tie v rozpore s určením. K použitiu v súlade s určením patrí aj do-
držiavanie tohto návodu, ako aj návodov pre použité príslušenstvo.
!
OBSLUHA
Popis zariadenia
118 | DHM www.stiebel-eltron.com
2.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
NEBEZPEČENSTVO Popálenie
Armatúra môže počas prevádzky nadobudnúť teplotu
viac ako 50°C.
Pri výtokových teplotách vyšších než 43°C vzniká nebe-
zpečenstvo obarenia.
!
VÝSTRAHA Poranenie
Deti od 3 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými,
senzorickými či mentálnymi schopnosťami alebo osoby
snedostatočnými skúsenosťami avedomosťami môžu
zariadenie používať pod dozorom, prípadne ak boli
obezpečnom používaní zariadenia poučené aporozu-
meli ztoho vyplývajúcim nebezpečenstvám. Deti sa so
zariadením nesmú hrať. Čistenie apoužívateľskú údržbu
nesmú vykonávať deti bez dozoru.
NEBEZPEČENSTVO Zásah elektrickým prúdom
Poškodené elektrické napájacie káble musí vymeniť od-
borný remeselník. Vďaka tomu sa vylúči možné ohro-
zenie.
!
Materiálne škody
Prístroj a armatúru chráňte pred mrazom.
!
Materiálne škody
Používajte iba dodaný špeciálny prúdový regulátor. Pre-
dchádzajte zavápneniu výtokov armatúry (pozri kapitolu
„Čistenie, ošetrovanie a údržba“).
2.3 Kontrolné značky
Pozri typový štítok na zariadení.
3. Popis zariadenia
Hydraulicky riadený mini prietokový ohrievač ohrieva vodu priamo
na odbernom mieste. Pri otvorení armatúry sa automaticky zapne
ohrievací výkon. Vďaka krátkym rozvodom dochádza k minimál-
nym energetickým a tepelným stratám.
Teplovodný výkon závisí od teploty studenej vody, ohrievacieho
výkonu a prietokového množstva.
Ohrievací systém neizolovaným vodičom je určený pre vodu s
vysokým aj nízkym obsahom vápnika. Ohrevný systém je do veľkej
miery odolný voči zavápneniu. Ohrevný systém zabezpečuje rýchlu
a efektívnu prípravu teplej vody pre umývadlo na ruky.
Namontovaním priloženého špeciálneho prúdového regulátora
dosiahnete optimálny prúd vody.
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 119
OBSLUHA
Nastavenia
4. Nastavenia
Hneď ako otvoríte teplovodný ventil na armatúre alebo aktivujete
snímač senzorovej armatúry, automaticky sa zapne ohrevný sys-
tém prístroja. Voda sa ohreje. Teplotu vody môžete meniť pomocou
armatúry:
Zapínacie množstvo pozri v kapitole „Technické údaje/ Tabuľka s
údajmi/ Zapnutie“.
Zvýšenie teploty
Pomocou armatúry znížte prietokové množstvo.
Zníženie teploty
Armatúru otvorte viac. Primiešajte viac studenej vody.
Po prerušení zásobovania vodou
Pozri kapitolu „Uvedenie do prevádzky/ Opätovné uvedenie do
prevádzky.
5. Čistenie, ošetrovanie a údržba
Nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom abrazívnych
látok alebo rozpúšťadiel. Na ošetrovanie a čistenie zariadenia
vám postačí vlhká utierka.
Pravidelne kontrolujte armatúry. Vápnik na výtoku ar-
matúr môžete odstrániť pomocou bežných odvápňovacích
prostriedkov.
Nechajte odbornému remeselníkovi pravidelne skontrolovať
elektrickú bezpečnosť na zariadení.
Špeciálny prúdový regulátor v armatúre pravidelne od-
vápňujte alebo ho vymieňajte za nový (pozri kapitolu „Popis
prístroja/ Príslušenstvo“).
6. Odstraňovanie problémov
Problém  Odstránenie
Zariadenie sa aj napriek
úplne otvorenému
teplovodnému ventilu
nezapína.
Na zariadení nie je
prítomné žiadne napätie.
Skontrolujte poistku do-
movej inštalácie.
Prúdový regulátor v
armatúre je zavápnený
alebo zanesený.
Vyčistite a/alebo odváp-
nite prúdový regulátor
alebo ho vymeňte za
nový.
Zásobovanie vodou je
prerušené.
Odvzdušnite prístroj a
prívod studenej vody
(pozri kapitolu Nasta-
venia).
Ak neviete príčinu odstrániť, zavolajte odborného montážnika/
inštalatéra. Kvôli lepšej a rýchlejšej pomoci mu uveďte číslo z
typového štítku (000000-0000-000000).
DHM . .
Nr.: 000000-0000-000000


120 | DHM www.stiebel-eltron.com

7. Bezpečnosť
Inštaláciu, uvedenie do prevádzky, ako aj údržbu a opravu zaria-
denia smie vykonávať iba odborný montážnik/inštalatér.
7.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Bezchybnú funkciu a prevádzkovú bezpečnosť zaručujeme len
vtedy, ak sa používa originálne príslušenstvo a originálne náhrad-
né diely, ktoré sú pre zariadenie určené.
!
Materiálne škody
Dodržiavajte maximálnu prípustnú prívodnú teplotu. Pri
vších teplotách sa zariadenie môže poškodiť. Pomocou
centrálnej termostatickej armatúry (pozri kapitolu „Popis
prístroja/ Príslušenstvo“) môžete obmedziť prívodnú te-
plotu.
7.2 Predpisy, normy a ustanovenia
Upozornenie
Dbajte na všetky vnútroštátne a regionálne predpisy a
ustanovenia.
Špecifický elektrický odpor vody nesmie byť nižší ako jeho hod-
nota uvedená na typovom štítku. Pri prepojenej vodovodnej sieti
musíte zohľadňovať najnižší elektrický odpor vody (pozri kapitolu
Technické údaje/ Tabuľka s údajmi“). Špecifický elektrický odpor
alebo elektrickú vodivosť vody sa dozviete od svojho dodávateľa
vody.
7.3 Rozmerové jednotky
Upozornenie
Ak nie je uvedené inak, použitá jednotka miery je mili-
meter.
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 121

Popis zariadenia
8. Popis zariadenia
8.1 Rozsah dodávky
So zariadením sa dodáva:
- Sito v prívode studenej vody
- Špeciálny prúdový regulátor
- Pripojovacia hadica, dĺžka 3/8, 500mm, s tesneniami*
- T-kus 3/8*
* pri pripojení tlakového prístroja
8.2 Príslušenstvo
Špeciálny prúdový regulátor
- pre DHM 3 a DHM 4
- pre DHM 6 a DHM 7
Upozornenie
Namontovaním špeciálneho prúdového regulátora do
armatúry dosiahnete optimálny prúd vody.
Tlaková armatúra
- WSH10 | WSH20 Senzorová armatúra pre umývadlo
Beztlakové armatúry
- WSN10 | WSN20 Senzorová armatúra pre umývadlo
- MAZ Umývadlová armatúra s dvomi kohútikmi
- MAE Umývadlová armatúra s jedným kohútikom
Centrálna termostatická armatúra ZTA 3/4
Termostatická armatúra na centrálne predmiešavanie, napríklad
na prevádzku prietokového ohrievača so solárnym zariadením.
9. Prípravy
Dobre prepláchnite vodovodné potrubie.
Vodovodná inštalácia
Poistný ventil sa nevyžaduje.
Armatúry
Použite vhodné armatúry (pozri kapitolu „Popis prístroja/
Príslušenstvo“).


122 | DHM www.stiebel-eltron.com
10. Montáž
10.1 Miesto montáže
Prístroj montujte vždy v nezamŕzajúcej miestnosti v blízkosti od-
berného miesta.
Dbajte na dobrý prístup k bočným upevňovacím skrutkám krytu.
Prístroj je vhodný iba na montáž pod umývadlo (vodovodné prípo-
jky hore).
NEBEZPEČENSTVO Zásah elektrickým prúdom
Druh krytia IP25 je prítomný iba pri namontovanej zadnej
stene prístroja.
Vždy namontujte zadnú stenu prístroja.
10.2 Možnosti montáže
Montáž pod umývadlo, tlaková, s tlakovou armatúrou
26_02_05_0093
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 123


Montáž pod umývadlo, beztlaková, s beztlakovou armatúrou
26_02_05_0080
10.2.1 Montáž zariadenia
Namontujte zariadenie na stenu.
Upozornenie
Stena musí byť dostatočne nosná.
26_02_05_0083
Uvoľnite upevňovacie skrutky krytu o dve otáčky.
Odblokujte zaskakovací uzáver pomocou skrutkovača.
Kryt prístroja vyberte spolu s ohrevným systémom smerom
dopredu.


124 | DHM www.stiebel-eltron.com
Pomocou klieští vylomte v kryte prístroja priechodkový
otvor pre elektrické napájacie káble. Otvor prípadne upravte
pilníkom.
26_02_05_0084
Ako vŕtaciu šablónu použite zadnú stenu prístroja.
Zadnú stenu prístroja upevnite na stenu pomocou vhodných
hmoždiniek a skrutiek.
26_02_05_0085
Elektrické napájacie káble vložte do priechodkového otvoru
zadnej steny.
Kryt prístroja spolu s ohrevným systémom dolu zaháknite.
Ohrevný systém zaklapnite v zaskakovacom uzávere.
Kryt prístroja upevnite pomocou upevňovacích skrutiek krytu.
10.2.2 Montáž armatúry
!
Materiálne škody
Počas montáže všetkých prípojok musíte pomocou kľúča
SW 14 vytvárať protipohyb.
Tlaková prípojka
Namontujte dodanú pripojovaciu hadicu 3/8 a T-kus 3/8.
Namontujte armatúru. Dodržiavajte pritom návod na obsluhu
a inštaláciu armatúry.
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 125

Uvedenie do prevádzky
Beztlaková prípojka
Namontujte armatúru. Dodržiavajte pritom návod na obsluhu
a inštaláciu armatúry.
10.3 Vytvorenie elektrickej prípojky
NEBEZPEČENSTVO Zásah elektrickým prúdom
Všetky práce na elektrickom pripojení a elektrické in-
štalačné práce vykonávajte podľa predpisov.
NEBEZPEČENSTVO Zásah elektrickým prúdom
Dbajte na to, aby zariadenie bolo pripojené na ochran
vodič.
Zariadenie sa musí dať odpojiť od siete všetkými pólmi s
minimálnou odpojovacou vzdialenosťou 3mm.
NEBEZPEČENSTVO Zásah elektrickým prúdom
Prístroje sú v stave pri dodaní vybavené elektrickým
napájacím káblom (DHM3 so zástrčkou).
Pripojenie na pevné elektrické vedenie je možné, ak
káble majú prierez minimálne ako sériové napájacie
káble prístroja. Maximálny možný prierez káblov je
3x6mm².
!
Materiálne škody
Pri pripojení do zásuvky s ochranným kontaktom (v prípa-
de elektrických napájacích káblov so zástrčkou) dbajte na
to, aby bola zásuvka s ochranným kontaktom po inštalácii
prístroja voľne prístupná.
!
Materiálne škody
Dbajte na typový štítok. Uvedené napätie sa musí zhodo-
vať so sieťom napätím.
Elektrický napájací kábel pripojte podľa elektrickej schémy
zapojenia (pozri kapitolu !Technické údaje/ Elektrická sché-
ma zapojenia“).
11. Uvedenie do prevádzky
11.1 Prvé uvedenie do prevádzky
26_02_05_0087
Viacnásobným otvorením armatúry plňte prístroj, až kým sa
potrubná sieť a prístroj neodvzdušnia.

Vyradenie z prevádzky
126 | DHM www.stiebel-eltron.com
Vykonajte kontrolu tesnosti.
Zasuňte zástrčku elektrických napájacích káblov, ak je k di-
spozícii, do zásuvky s ochranným kontaktom alebo zapnite
poistku.
Skontrolujte činnosť zariadenia.
11.2 Odovzdanie zariadenia
Vysvetlite funkciu zariadenia používateľovi a oboznámte ho s
jeho používaním.
Poučte používateľa o možných nebezpečenstvách, osobitne o
nebezpečenstve popálenia.
Odovzdajte tento návod.
11.3 Opätovné uvedenie do prevádzky
!
Materiálne škody
Po prerušení zásobovania vodou musí byť prístroj pomo-
cou nasledujúcich krokov opäť uvedený do prevádzky, aby
sa nezničil ohrevný systém holým drôtom.
Vypnite prístroj do beznapäťového stavu. Na tento účel vyti-
ahnite zástrčku elektrického napájacieho kábla, ak je k dispo-
zícii, alebo vypnite poistku.
Pozri kapitolu Prvé uvedenie do prevádzky.
12. Vyradenie z prevádzky
Pomocou poistky v domovej italácii odpojte prístroj od
sieťového napätia alebo vytiahnite zástrčku elektrických
napájacích káblov.
Vyprázdnite prístroj (pozri kapitolu „Údržba“).
13. Odstraňovanie porúch
Problém  Odstránenie
Zariadenie sa aj napriek
úplne otvorenému
teplovodnému ventilu
nezapína.
Prúdový regulátor v
armatúre je zavápnený
alebo zanesený.
Vyčistite a/alebo odváp-
nite prúdový regulátor
alebo ho vymeňte za
nový.
Sito v prívode studenej
vody je upchaté.
Vyčistite sito po zatvorení
prívodného potrubia stu-
denej vody.
Vykurovací systém je
chybný.
Odmerajte odpor oh-
revného systému, príp.
vymeňte prístroj.
Bezpečnostný tlakový
spínač zareagoval.
Odstráňte príčinu chyby.
Odpojte prístroj od
napätia a odpustením
vody znížte tlak v potrubí.
Aktivujte bezpečnostný
tlakový spínač.
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 127


Aktivácia bezpečnostného tlakového spínača
1
2
D0000039769
1 1-pólový bezpečnostný tlakový spínač DHM 4/ DHM 6
2 2-pólový bezpečnostný tlakový spínač DHM 3/ DHM 7
14. Údržba
NEBEZPEČENSTVO Zásah elektrickým prúdom
Pri všetkých prácach odpojte všetky póly zariadenia od
sieťového pripojenia.
14.1 Vypustenie zariadenia
NEBEZPEČENSTVO Popálenie
Pri vypúšťaní môže vytekať horúca voda.
Ak treba prístroj vyprázdniť kvôli údržbovým prácam alebo kvôli
nebezpečenstvu mrazu s cieľom ochrany celej inštalácie, postu-
pujte nasledovne:
Zatvorte uzatvárací ventil v prívode studenej vody.
Otvorte odberový ventil.
Odpojte vodovodné prípojky od prístroja.


128 | DHM www.stiebel-eltron.com
14.2 Vyčistite sito.
Zabudované sito môžete vistiť po demontáži prípojného vedenia
studenej vody.
26_02_05_0065_
14.3 Kontroly podľa VDE0701/0702
Kontrola ochranného vodiča
Skontrolujte ochranný vodič (vNemecku napr. DGUVA3) na
kontakte ochranného vodiča elektrických napájacích káblov a
na prípojnom hrdle prístroja.
Izolačný odpor
Vprípade, že by prístroj smenovitým ohrevným výkonom
>3,5kW nedosiahol izolačný odpor 300kΩ, odporúčame
nastaviť izolačné vlastnosti tohto prístroja zmeraním roz-
dielového prúdu pre prúd ochranného vodiča/zvodový prúd
podľa VDE0701/0702 (obrázok C.3b).
14.4 Skladovanie prístroja
Demontované zariadenie neskladujte v mraze, pretože sa v
ňom nachádza zvyšková voda, ktorá môže zamrznúť a spôso-
biť škody.
14.5 Výmena elektrického napájacieho kábla pri
DHM 6
V prípade výmeny sa v DHM 6 musí použiť elektrický napájací
kábel s prierezom 4mm².
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 129

Technické údaje
15. Technické údaje
15.1 Rozmery a prípojky
95
28
30
120
143
190
4,8
165
82
20
b02
b03
c06
c01
D0000018336
DHM
b02 Priechodka elektr. vedeníI
b03 Priechodka elektr. vedeníII
c01 Studená voda prívod Vonkajší závit G 3/8 A
c06 Teplá voda výtok Vonkajší závit G 3/8 A
15.2 Elektrická schéma zapojenia
15.2.1 DHM 3
1/N/PE ~ 200–240V
V >
p >
L N
L N
D0000035307
1
2
1 Bezpečnostný tlakový spín
2 Spínač tlakového rozdielu

Technické údaje
130 | DHM www.stiebel-eltron.com
15.2.2 DHM 4 | DHM 6
1/N/PE ~ 200–240V
V >
p >
L N
L N
D0000040409
1
2
1 Bezpečnostný tlakový spín
2 Spínač tlakového rozdielu
!
Materiálne škody
Pri pevnom pripojení pripojte elektrické napájacie
káble podľa označenia svoriek zdierkovej svorky.
15.2.3 DHM 7
2/PE ~ 380 – 415V
V >
p >
L L
L L
1
2
D0000029688
1 Bezpečnostný tlakový spín
2 Spínač tlakového rozdielu
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 131

Technické údaje
15.3 Zvýšenie teploty
Nasledujúce zvýšenia teploty sa dosahujú pri napätí 230V / 400V:
1,4 1,8 2,2 2,6 3,0 3,4
20,0
22,5
25,0
27,5
30,0
32,5
35,0
37,5
40,0
42,5
45,0
4
3
2
1
84_02_02_0029
X Objemový prietok v l/min.
Y Zvýšenie teploty v K
1 3,5kW – 230 V
2 4,4kW – 230 V
3 5,7kW – 230 V
4 6,5kW – 400 V
Príklad DHM 3 s 3,5 kW
Objemový prietok l/min 2,0
Zvýšenie teploty K 25
Prívodná teplota studenej vody °C 12
Maximálna možná výtoková teplota °C 37
15.4 Oblasti použitia
Špecifický elektrický odpor a špecifická elektrická vodivosť,
pozri Tabuľka s údajmi.
Normalizovaný údaj



Špec.
odpor
ρ ≥
Špec. Vodivosť
σ
Špec.
odpor
ρ ≥
Špec. Vodivosť
σ
Špec.
odpor
ρ ≥
Špec. Vodivosť
σ
Ωcm mS/m μS/cm Ωcm mS/m μS/cm Ωcm mS/m μS/cm
1100 91 909 970 103 1031 895 112 1117

Technické údaje
132 | DHM www.stiebel-eltron.com
15.5 Údaje k spotrebe energie
Informačný list výrobku: Konvenčný ohrievač vody podľa nariadenia (EÚ) č. 812/2013 | 814/2013
DHM 3 DHM 4 DHM 6 DHM 7
220813 220814 185473 232789
Výrobca STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON
Záťažový profil XXS XXS XXS XS
Trieda energetickej účinnosti A A A A
Energetická účinno % 39 38 38 40
Ročná spotreba el. energie kWh 477 478 478 465
Hladina akustického výkonu dB(A) 15 15 15 15
Špeciálne poznámky k meraniu účinnosti žiadne žiadne žiadne žiadne
Denná spotreba el. energie kWh 2,200 2,200 2,200 2,130
15.6 Tabuľka s údajmi
DHM 3 DHM 4 DHM 6 DHM 7
220813 220814 185473 232789
Elektrické údaje
Menovité napätie V 200 220 230 240 200 220 230 240 200 220 230 240 380 400 415
Príkon kW 2,7 3,2 3,53 3.8 3,3 4,0 4,4 4.8 4,3 5,2 5,7 6.2 5,9 6,5 7,0
Menovitý prúd A 13,3 14,5 15,2 15.8 16,7 18,2 19,1 20 21,6 23,6 24,7 25.8 15,5 16,3 16,9
Istenie A 16 20 25 25 25 32 16 20 20
Frekvencia Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50
Fázy 1/N/PE 1/N/PE 1/N/PE 2/PE
Špecifický odpor ρ
15
Ω cm 1100 1100 1100 1100
Špecifická vodivosť σ
15
μS/cm 909 909 909 909
Max. impedancia siete pri 50Hz Ω 0,434 0,394 0,377 0,361
SLOVENSKY
www.stiebel-eltron.com DHM | 133

Technické údaje
DHM 3 DHM 4 DHM 6 DHM 7
Prípojky
Vodovodné pripojenie G 3/8 A G 3/8 A G 3/8 A G 3/8 A
Obmedzenie použitia
Max. dovolený tlak MPa 1 1 1 1
Hodnoty
Max. dovolená prívodná teplota °C 35 35 35 35
Zap. l/min > 1,6 > 2,0 > 2,6 > 2,6
Tlaková strata pri objemovom prietoku MPa 0,05 0,06 0,08 0,08
Prietok pre tlakovú stratu l/min 1,6 2,0 2,6 2,6
Obmedzenie prietoku pri l/min 2,2 2,8 4,3 4,3
Zobrazenie teplej vody l/min 2,0 2,5 3,2 3,7
Δϑ pri zobrazení K 25 25 25 25
Hydraulické údaje
Menovitý objem nádrže l 0,1 0,1 0,1 0,1
Vyhotovenia
Druh montáže pod umývadlo X X X X
Typ konštrukcie otvorený X X X X
Typ konštrukcie zatvore X X X X
Trieda ochrany 1 1 1 1
Izolačný blok Plast Plast Plast Plast
Vykurovací systém zdroja tepla Neizolovaný vodič Neizolovaný vodič Neizolovaný vodič Neizolovaný vodič
Kryt a zadná stena Plast Plast Plast Plast
Farba biela biela biela biela
Druh krytia (IP) IP25 IP25 IP25 IP25
Rozmery
Výška mm 143 143 143 143
Šírka mm 190 190 190 190
Hĺbka mm 82 82 82 82
Dĺžka pripojovacieho kábla mm 700 700 700 700
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

STIEBEL ELTRON DHM 3-7 Operation Instruction

Typ
Operation Instruction